英语教学法流派Approaches and Methods in Language Teaching.ppt
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
4. 讲解课文:教师逐句念课文,要求学生分析
语法与翻译成汉语。教师随时纠正学生的错误。
5. 巩固新课:学生跟教师逐句朗读课文后,教 师根据课文提问,学生按课文内容回答。
6. 布置作业:拼写单词;语法填空;背诵某段 课文。
Advantages
1.It can help students to have a better understanding of the meaning of abstract words and complicated sentences.
It was developed as a response to the Grammar-Translation method.
One of the revolutionists was Francois Gouin.
Use the natural way to communicate, like a baby learning its mother tongue.
Definition
The Direct Method is the learning of language in a relevant setting. No translation is allowed. Meaning is to be conveyed directly into the second language through demonstration and visual aids.
2. 教授新词:教师课前将本课新词的英语、音标和汉语 解释写在小黑板上(或卡片上)。上课时按单词表逐 字讲解。学生跟教师朗读英语单词后,教师说汉语, 学生说英语单词,或反之。
3. 讲授语法(规则动词现在进行时):教师讲解动词现 代进行时的意义及其变化规则后,在黑板上写出课文 中的动词原形,要求学生将它们转换成现在分词,再 变成现在进行时。
1. The focus on classroom is teaching and practices of grammar of the target language.
2. Language skills are emphasized reading and writing but little or no systematic attention is paid to speaking and listening.
The learning of grammar/ translating skills should be avoided because they involve the application of the MT.
1. Classroom instruction was conducted exclusively in the target language.
Background
It was first used in the teaching of the classical languages of Latin and Greek.
In the 16th century ,grammar analysis became the basic way in foreign language teaching in Europe.
6. The learner is actively involved in using the language in realistic everyday situations.
7. Students are encouraged to think in the target language.
4. 教授新课文:教师出示一幅表述课文内容的图画。 一边讲解图画,一边检查学生是否理解。讲解后根据 图画提问,要求学生回答。
5. 学生两人一组根据图画提问与回答。全班唱一首英 语歌结束一课。
Advantage
Ss’ correct pronunciation and better oral skills are developed because no native language is used.
2. Only everyday vocabulary and sentences were taught.
3. Grammar was taught inductively.
4. New teaching points were introduced orally.
5. Concrete vocabulary is taught through demonstration, objects, and pictures. Abstract vocabulary is taught by association of ideas.
2.It can foster students’ ability of reading comprehension and producing grammatically correct sentences and develop students’ ability of analyzing and solving problems.
Disadvantage
1 Major fallacy of Direct Method was belief that
second language should be learned in way in which first language was acquired - by total immersion technique. But obviously far less time and opportunity in schools, compared with small child learning his mother tongue. 2 It takes much time for teachers to explain complicated words.
The Grammar-Translation Method is
a method of foreign or second language teaching which uses translation and grammar study as the main teaching and learning activities.
1. 讲授新词:教师进入课堂后用英语问候学生,并就日 常生活题材与学生进行简单的问答式会话。然后,自 然进入讲授新词阶段。先利用教室内与新词有关的实 物引出新词,再出示课前准备的图片,用英语简单描 述新词意义。学生理解后在与教师对话中使用新词。
2. 语法练习: 通过学生生活进行。教师先请一学生 (张三)起立,然后用动词现在进行时描述:
3. The native language is overused. There is little use of the target language.
4. the teacher emphasizes accuracy rather than fluency .
1. 复习:默写单词;个别与集体背诵上一课课文第几段 等等。
Audiolingual Approach Community Language Learning
Humanistic Approach Total Physical Response
The Silent Way Suggestopedia
Development of Communicative Approach:
T: (To the class, while Zhang is walking to the door): Now Zhang is walking to the door.
用不同的动词做了类似的练习后,教师总结规则与不 规则的动词现在分词变化规律及动词现在进行时的构 成与意义。
3. 根据教师示范,学生两人一组,一个说英语。一个做 动作,练习动词现在进行时。
英语教学法流派 Approaches and Methods in
Language Teaching
外国语学院
Overview of ELT Methodology
Traditional Approach Grammar-Translation Method
Direct Method
Structuralist Approach Situational Approach
Background
In the late 19th century in Europe, for economic development, the communication among nations became more frequent. Foreign language learning was highly demanded. Oral communication became the main goal of foreign language teaching.
3. The Grammar-Translation makes few demands on teachers although it often creates frustration for students.
Disadvantage
1.The method by definition has a very limited scope of objectives.
Until the 19th century, grammar –translation method became widely approved and used in the whole world.
1. Understanding and memorization of complicated grammatical rules of languages were regarded as important means of development mentality.
2. Grammar is regarded as the core of language ,grammar is the main content in classroom.
3. The language was regarded as a body of esteemed knowledge to be learned with an emphasis on intellectual rigor.
Communicative Language Teaching
Task-Based Language Teaching
Content-Based Instruction
Grammar-Translation Method
1.Definition 2. Background 3. Theory 4. The principal characteristics 5. Teaching procedure 6. Advantages and disadvantages
2.Through grammar translation, students lacked an active role in the classroom.
The direct Method
1.Definition 2. Background 3. Theory 4. The principal characteristics 5. Teaching procedure 6. Advantages and disadvantages
T: Zhang, Biblioteka Baidulease stand up. (After Zhang stood up.)
T: (To the class): Now Zhang is standing, but you are all sitting.
T: (To Zhang): Zhang, please go to the door.