大学英语泛读第三版第四册课后答案主编张砚秋(完整版)
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• 1.你应该多吃点,不然你会把自己弄出病来。
• You should eat more, or you will make yourself ill. • 2.虽然哈里尽量让人觉得语气平和,但她显然生气了。
• Although Harry did his best to sound calm, it was obvious he was annoyed.
• 5.如果你们有什么不懂的地方,请随意打断我。
• Please feel free to interrupt me if you don’t understand anything.
• text 4 To Face Life with Courage
• FTFTT FTT(P33) DDCCCD(P34)
• 3.translate the following sentences into Chinese(P35)
• 1. But few people, either then or later, know how often this busy and attractive man was in pain. It wasn't in his character to give up.
• 1.live with 2.added to 3.take for granted 4.live up to 5.now and then 6.boils down to 7.decided against 8.once in a while
•
• 2.translate the following sentences into english ,using the words given in brackets.(p6)
• 但是,不论在当时还是以后的日子里,很少有人知道,这位政务繁忙、富于 魅力的人有很多时候是魔缠身的。他的性格中没有屈服二字。
• 2. But his parents brought their children up to lead useful lives no mattFra Baidu bibliotekr what riches were coming to them.
• 因为,约翰虽然请得起最好的医生,但他却从未拥有过天赐的健康体魄,也 从未能免受病痛的困扰。
• 4. Massachusetts had had its share of dishonest politicians. • 不诚实的政客在马萨诸塞州已经够多的了。
• 5.From then on John Kennedy, with his serious manner and easy charm, became the golden boy of American politics.
• 3.她立刻指出那不是她的错。
• she was quick to point out that it was not her fault • 4.弟弟住在离家很远的地方,我们渴望得到他的消息。
• We are hungry for the news of our brother, who lives away from home.
• 他的父母从小教育子女,不论将来会拥有什么样的财富,都要过一种有意义 的生活.
• 3.For, although John had the best doctors that money could provide, he never had the gift of perfect health or of freedom from pain.
text 1 Words that Work Miracles
1.FFTTFFFT 2.DBDAAC (P4) 3.translate the following sentences into Chinese (P5) 1)Yet we must bask in the warmth of approval now and then or lose our self-confidence. 可是我们都要时常享受到热情地赞美,否则我们就会失去自信。 2)When we are proud of our self-image,we feel confident and free to be ourselves. 当我们对自身的形象感到骄傲时,会有自信心,感觉很自在。 3)A new minister called to a church jokingly referred to as "the refrigerator",decided against criticizing his congregation for its coolness toward strangers.Instead,he beban welcoming visitors from the pulpit and telling his flock how friendly they were. 一位牧师到一座教堂上任,这座教堂被开玩笑地称作“冰箱”,他没有批评教堂的教 徒们对陌生人冷漠,而是站在讲坛上欢迎来访者,并对大家说他们是多么的友善。 4)Coming home after a hard day's work ,the man who sees the faces of his children pressed against the window,watching for him,can water his soul with their silent but
golden opinion. 经过一天的劳累,一位父亲回到家,看到孩子们把小脸贴在玻璃窗上等他回家,这无
声然而珍贵的赞美滋润了他的心田。
• 1.fill in the blanks with the phrases given below.change the form where necessary. (P6)
• 从那时起,由于他那端庄而又潇洒的风度,约翰·肯尼迪成了美国政治的宠儿。
• You should eat more, or you will make yourself ill. • 2.虽然哈里尽量让人觉得语气平和,但她显然生气了。
• Although Harry did his best to sound calm, it was obvious he was annoyed.
• 5.如果你们有什么不懂的地方,请随意打断我。
• Please feel free to interrupt me if you don’t understand anything.
• text 4 To Face Life with Courage
• FTFTT FTT(P33) DDCCCD(P34)
• 3.translate the following sentences into Chinese(P35)
• 1. But few people, either then or later, know how often this busy and attractive man was in pain. It wasn't in his character to give up.
• 1.live with 2.added to 3.take for granted 4.live up to 5.now and then 6.boils down to 7.decided against 8.once in a while
•
• 2.translate the following sentences into english ,using the words given in brackets.(p6)
• 但是,不论在当时还是以后的日子里,很少有人知道,这位政务繁忙、富于 魅力的人有很多时候是魔缠身的。他的性格中没有屈服二字。
• 2. But his parents brought their children up to lead useful lives no mattFra Baidu bibliotekr what riches were coming to them.
• 因为,约翰虽然请得起最好的医生,但他却从未拥有过天赐的健康体魄,也 从未能免受病痛的困扰。
• 4. Massachusetts had had its share of dishonest politicians. • 不诚实的政客在马萨诸塞州已经够多的了。
• 5.From then on John Kennedy, with his serious manner and easy charm, became the golden boy of American politics.
• 3.她立刻指出那不是她的错。
• she was quick to point out that it was not her fault • 4.弟弟住在离家很远的地方,我们渴望得到他的消息。
• We are hungry for the news of our brother, who lives away from home.
• 他的父母从小教育子女,不论将来会拥有什么样的财富,都要过一种有意义 的生活.
• 3.For, although John had the best doctors that money could provide, he never had the gift of perfect health or of freedom from pain.
text 1 Words that Work Miracles
1.FFTTFFFT 2.DBDAAC (P4) 3.translate the following sentences into Chinese (P5) 1)Yet we must bask in the warmth of approval now and then or lose our self-confidence. 可是我们都要时常享受到热情地赞美,否则我们就会失去自信。 2)When we are proud of our self-image,we feel confident and free to be ourselves. 当我们对自身的形象感到骄傲时,会有自信心,感觉很自在。 3)A new minister called to a church jokingly referred to as "the refrigerator",decided against criticizing his congregation for its coolness toward strangers.Instead,he beban welcoming visitors from the pulpit and telling his flock how friendly they were. 一位牧师到一座教堂上任,这座教堂被开玩笑地称作“冰箱”,他没有批评教堂的教 徒们对陌生人冷漠,而是站在讲坛上欢迎来访者,并对大家说他们是多么的友善。 4)Coming home after a hard day's work ,the man who sees the faces of his children pressed against the window,watching for him,can water his soul with their silent but
golden opinion. 经过一天的劳累,一位父亲回到家,看到孩子们把小脸贴在玻璃窗上等他回家,这无
声然而珍贵的赞美滋润了他的心田。
• 1.fill in the blanks with the phrases given below.change the form where necessary. (P6)
• 从那时起,由于他那端庄而又潇洒的风度,约翰·肯尼迪成了美国政治的宠儿。