教授《第二语言教学的几个基本问题》

合集下载

2023年国际中文教育专业硕士核心课程《汉语作为第二语言教学》

2023年国际中文教育专业硕士核心课程《汉语作为第二语言教学》

2023年国际中文教育专业硕士核心课程《汉语作为第二语言教学》国际中文教育专业硕士核心课程《汉语作为第二语言教学》是培养具有扎实的汉语及第二语言教学技能和跨文化交际能力的人才的重要课程。

该课程的主要内容包括汉语语音、词汇、语法、汉字及第二语言习得等方面的知识和技能,以及第二语言教学的方法和技巧。

该课程通常包括以下几个方面的内容:
1. 汉语语音教学:学习汉语语音的基本知识和技能,包括声母、韵母、声调、音变等方面的内容,以及教授语音的方法和技巧。

2. 汉字教学:学习汉字的基本知识和技能,包括汉字的笔画、部首、结构等方面的内容,以及教授汉字的方法和技巧。

3. 词汇和语法教学:学习汉语词汇和语法的基本知识和技能,包括词语的用法、句子的结构、语义关系等方面的内容,以及教授词汇和语法的方法和技巧。

4. 第二语言习得:学习第二语言习得的基本理论和方法,包括语言的输入、输出、习得过程等方面的内容,以及影响第二语言习得的因素和应对策略。

5. 第二语言教学方法和技巧:学习第二语言教学的基本方法和技巧,包括课程设计、教材编写、课堂教学等方面的内容,以及使用现代教育技术进行教学的技巧。

国际中文教育专业硕士核心课程《汉语作为第二语言教学》旨在培养学生的汉语及第二语言教学技能和跨文化交际能力,为学生进一步从事国际中文教育工作打下坚实的基础。

语言学习:有效教授学生第二语言的方法

语言学习:有效教授学生第二语言的方法

语言学习:有效教授学生第二语言的方法
简介
在全球化的时代,掌握第二语言的能力变得越来越重要。

然而,对于许多学生
来说,学习一门新的语言可能是一项挑战。

本文将探讨一些有效教授学生第二
语言的方法,帮助他们更快、更轻松地掌握新的语言。

方法
1. 创造一个积极、互动的学习环境
•提供鼓励和支持:为学生提供积极的反馈和鼓励,帮助他们建立自信。

•促进沟通与合作:创造实践真实交流的机会,例如通过小组活动、角色扮演等方式让学生互相练习语言技能。

2. 使用多样化的教学资源和教具
•多媒体资源:利用音频、视频、图片等多媒体资源来丰富课堂内容,并刺激学生兴趣。

•游戏与互动:使用游戏和互动性强的活动设计帮助学生在愉快中记忆和运用新的词汇和表达。

•虚拟学习平台:利用在线学习平台和语言学习应用程序,为学生提供更灵活、个性化的学习方式。

3. 将语言应用于实际场景
•实地考察:组织实地考察和实践活动,使学生在真实环境中练习语言技能。

•触发情感共鸣:通过引导学生阅读相关书籍、观看电影或参与文化交流等方式,激发他们对目标语言国家文化和社会的兴趣和好奇心。

4. 引导自主学习
•建立学习目标:帮助学生设定明确的学习目标,并制定可行的计划。

•提供资源和指导:为学生提供适当的参考资料和指导,以帮助他们更好地自主掌握新的语言技能。

总结
通过创造积极互动的教育环境、使用多样化的教具、将语言融入实际场景并引导自主学习,教师可以有效地教授学生第二语言。

这些方法不仅有助于提高学生对新语言的兴趣和理解能力,同时也激发了他们进行深入学习的动力。

《第二语言教学概论》的主要内容

《第二语言教学概论》的主要内容

《第二语言教学概论》是一本由语言学家撰写的重要教育理论著作,本书涵盖了第二语言习得的相关理论、方法和实践,对于如何有效地教授第二语言提供了宝贵的指导。

下面我们将通过该书的主要内容来进行介绍。

一、第二语言习得的基本概念1.1 第二语言习得与母语习得的区别在第二语言教学中,学习者往往已经掌握了一种语言,因此他们在学习第二语言时会有不同于母语习得的特点,这需要教师针对性地采用不同的教学方法。

1.2 第二语言习得的环境因素环境因素对第二语言习得有着重要的影响,包括社会环境、学习环境等,教师需要根据学习者的具体环境来进行教学设计。

二、第二语言教学的理论基础2.1 语言习得的自然模式理论自然模式理论认为语言习得是一个自然而然的过程,学习者在真实语言环境中通过接触和模仿来习得语言。

2.2 语言习得的认知模式理论认知模式理论则强调学习者在语言习得中的认知过程,包括对语法规则的理解和运用等认知活动。

三、第二语言教学的教学方法3.1 交际法交际法注重学习者在真实语言环境中的交际能力,注重学习者的实际语言运用能力。

3.2 语法翻译法语法翻译法则注重语法规则的传授和学习者对母语和目标语言之间的翻译能力。

四、第二语言教学的实践策略4.1 课堂教学设计教师需要根据学习者的实际情况设计恰当的课堂教学活动,包括听说读写等多方面能力的培养。

4.2 课外练习指导除了课堂教学,教师还需要指导学习者进行课外练习,提高他们的语言能力。

《第二语言教学概论》通过对第二语言习得的基本概念、教学理论基础、教学方法和实践策略进行系统概述,为第二语言教学提供了理论和实践上的指导,对于语言教育工作者和学习者来说都具有重要的参考价值。

这本书不仅可以帮助教师更好地开展第二语言教学工作,也可以帮助学习者更好地理解和掌握第二语言。

在《第二语言教学概论》中,作者还深入探讨了第二语言习得的基本概念。

除了上文提及的第二语言习得与母语习得的区别和环境因素外,作者还强调了语言习得的个体差异。

第二语言教学法

第二语言教学法

理论基础
认知法的语言学理论基础是乔姆斯基的转换生 成语法理论,心理学基础是认知心理学。
主要特点
⑴充分发挥学习者智力的作用。 ⑵强调在理解的基础上,对语法规则进行大量有意义的练习。 ⑶以学生为中心。 ⑷听说读写齐头并进。 ⑸适当使用学习者的母语。 ⑹正确对待学习者的错误。
教学过程
分三个阶段: 第一阶段——语言的理解 目的是让学生理解所提供的语言材料和语言 规则的意义、构成和用法。使用的方法一般是: ⑴以旧带新;⑵引导学生发现语言规则;⑶简明 扼要地讲解。
古安的系列法(Series Method)
产生于19世纪后半期,倡导者为法国语言教育家古安 (F.Gouin)。古安根据对儿童语言行为的观察,发现儿童有 强烈的讲述自己经历的要求,而且有依据时间顺序排列事件 的能力;事物如有系列性的特点则有利于根据上下文来理解 和联想、记忆,也有利于表达。因此他在编写教材中,把学 生的日常生活分解成许多意义上有联系同时按顺序排列的小 段,从而组成一个个系列,再根据这些系列组织语言材料。 其中特别要突出动词的使用,把动词作为语言的中心。
五、视听法(Audio-Visual Method)
视听法是50年代产生于法国的一种第二语言 教学法。它强调在一定的情境中听觉(录音)感 知和视觉(图片影视)感知相结合的教学方法。 代表人物是古布里纳(P.Guberina)和古根汉 (G.Gougenhein)。典型教材如《新概念英语》。
理论基础
听说法的特点
⑴听说领先,口语是第一位的,书面语是第二位的,读写 为辅。 ⑵反复操练,用模仿、重复、记忆的方法形成习惯。 ⑶教学内容以组成语言的基本结构——句型为中心,通过 句型练习掌握目的语。 ⑷排斥或限制使用母语,尽量用直观手段或借助于情景、 语境,直接用目的语理解或表达。 ⑸对比母语与目的语以及目的语内部的语言结构,找出学 习者的难点,以确定教学重点。 ⑹严格、及时地纠正学习者的错误,避免养成错误的习惯 。 ⑺利用现代化的教学技术手段如幻灯、录音、电影、电视, 从多种途径强化刺激。

对外汉语教学研究综述

对外汉语教学研究综述

一、对外汉语教学基础理论研究(一)对外汉语教学的学科名称与内涵学科的名称与定位,是关系到学科性质与方向的重要问题。

刘珣(《对外汉语教育学引论》,北京语言大学出版社2000)认为,“教育”比“教学”的内涵更为丰富,作为一个学科的名称,“对外汉语教学学”是无法成立的,只能称之为“对外汉语教育学”,对外汉语教学的学科性质是“汉语作为第二语言的教育,应当定位于语言教学学科”、“是语言教育学科下第二语言教育的一个分支学科”。

李开《汉语语言学与对外汉语教学论》(中国社会科学出版社2002)也持有类似的观点。

但是,李泉《有关语言教育研究的几个问题——兼谈对外汉语教学的学科定位》(《语言教育问题研究论文集(2000)》,华语教学出版社2001)认为,要从理论和实践上证明有必要用“对外汉语教育(学)”来代替“对外汉语教学”,或以“对外汉语教育(学)”的身份归入“语言教育学”并最终归入教育学,实现这样的目标,至少从一开始得不到绝大多数语言学和对外汉语教学工作者的理解和认同,也与提出“语言教育”概念的初始目的不完全一致;“教育”和“教学”所指的内容并没有太多的本质区别,这些概念可以在对外汉语教学研究中同时并存,可谓合则兼美。

目前对外汉语教学界普遍认同的观点是,维持目前学科的名称,将更多的精力投入到学科理论建设中去。

1997年国务院学位办公布的研究生招生目录中,设置了二级学科“语言学及应用语言学”,“对外汉语教学”成为“语言学及应用语言学”之下的研究方向。

对于对外汉语教学所处的三级学科地位,刘珣《谈加强对外汉语教学的教育学研究》(《语言教育问题研究论文集(2000)》,华语教学出版社2001)认为“应用语言学”不能清楚地表明对外汉语教学学科的教育和教学的性质,反而片面强调了本学科的应用性,忽视了学科的理论性,无法表明本学科作为综合学科的性质特征和愈来愈借助于心理学、教育学的发展趋向。

李泉《有关语言教育研究的几个问题——兼谈对外汉语教学的学科定位》(《语言教育问题研究论文集(2000)》,华语教学出版社2001)则认为,第二语言教学理论的发展和所应用到的学科的拓宽,也就是应用语言学(狭义)理论的发展和“应用”学科的拓展,把对外汉语教学看作应用语言学的一个分支,不仅上下位关系顺理,而且与国内外应用语言学发展的趋势相符。

第二语言教学法

第二语言教学法

第二语言教学法影响比较大的流派按其所体现的主要语言教学特征可分为四大派:(1)强调自觉掌握的认知派,如语法翻译法、自觉对比法和认知法等。

(2)强调习惯养成的经验派,如直接法、情景法、听说法、视听法等。

(3)强调情感因素的人本派,如团体语言学习法、默教法、暗示法等。

(4)强调交际运用的功能派,如交际法等1、语法-翻译法:又称“传统法”,是使用学生的母语来教授第二语言并以系统地教授语法知识为教学基础的一种第二语言教学法。

主张母语与目的语并用,通过翻译和系统的语法教授学习。

最古老的教学法,盛行于18世纪末,代表人物是德国语言学家奥伦多夫。

语言学理论基础:机械语言或历史比较语言学心理学理论基础:联想心理学基本原则和特点:A、语法是教授第二语言的基础。

学习二语首先要背熟语法规则和例句。

B、课堂教学使用学生的母语。

翻译是主要的教学手段C、注重书面语教学,注重读写,轻视听说D、教授所谓“规范”语言,重视经典名著教学过程:字母发音和书写――语法――阅读原文语法教学的步骤:A、先讲词法,后讲语法。

B、用演绎法教授语法规则,并翻译。

C、练习课文教学的步骤:A、介绍课文B、逐字逐句翻译C、朗读D、互译来巩固主要成就:A、创建了在二语教学中利用母语的理论。

翻译即是教学目的,也是手段B、主张语法知识,重理性和演绎。

C、使用母语,初学阶段不会觉得困难D、注重书面语和名著,阅读能力高E、使用方便,无需复杂的设备和教具,对教师本身的口语要求也不高主要缺点:A、忽视言语交际技能,听说能力。

B、过分依赖母语和翻译,无法培养用目的语思维的习惯和能力C、过分强调语法,死记硬背语法规则和例句,教学内容乏味。

2、直接法:又称“改革法”、“自然法”,用目的语,不用母语不翻译,不注重语法形式。

19世纪后半页的西欧,代表人物:德国的贝立兹、法国的古安、英国的帕默、艾盖尔特主张仿照“幼儿学语”的方式和自然过程来设计二语教学过程,以顺乎人类学语言的自然规律。

第二语言教学理论与方法期末复习要点——汉语国际教育

第二语言教学理论与方法期末复习要点——汉语国际教育

第二语言教学复习要点绪论名词解释:语言教学:泛指一切语言的教学,包括本族语(母语)和非本族语。

第二语言教学:非本族语教学P5第一语言:幼儿习得语言第二语言:本族语掌握之后习得语言P10方言:如我国汉语方言,,具有地域性社会方言:社会不同结成使用的语言变体标准语:如我国的汉语普通话第二语言教学理论研究的主要任务:6个wh who what where why when how P7 (在教学环节方面,第二语言教学四大环节:总体设计,教材编写或选用,课堂教学;成绩测试应用语言学的分界线(60年代):第一章交际能力:潜意识下的对语言的运用,必须建立在十分熟悉的基础之上,比如母语。

近些年的研究也向语言运用技巧(不仅是听说读写,还包括一些交际策略)发展。

p15P15 语言功能:从功能的角度来研究语言的作用,职能。

1、奥斯汀:语言行为理论:强调作用的过程2、哈里迪:强调作用的结果P16话语分析(美国哈里斯):对话语的功能分析1、话语语法分析2、话语语义分析3、话语交际分析(如何引起注意、开始谈话、进行谈话、结束谈话)话语分析打破了传统的结构主义语言学“句本位“的框架,跳出了话语即句子的思维模式,注重句际关系,超句子关系,强调语境。

P19语体:为特殊目的服务的语言变体。

其不同于社会方言,而取决于不同语境,例如话题、听众、场合等。

P20非言语交际:人与人之间用非言语因素息传递的过程,主要表现为体势语。

1、动态无声2、静止无声3、有声:如音调和节奏的变化第二章第一代应用语言学重在教第二代语言学认为学是基础,以教为辅。

P24学习:动物和人的经验获得和行为变化的过程,人类学习是一种来自经验的在知识上或行为相对持久的过程。

习得:是小孩子不自觉的自然掌握母语的过程和方法,它是一种特殊的过程。

区别:习得不注重语言形式,注重意义,过程由不自觉到自觉;二学习一般是在学校环境中有意识的掌握第二语言的过程和方式,他注重语言形式,过程有自觉到不自觉。

第二语言教学法

第二语言教学法

第二语言教学法
随着世界的不断发展,第二语言教学已经成为一种必不可少的技能,使今天的学习者能够在世界舞台上发挥更大的作用。

第二语言教学不仅仅是语言习得和学习,它也需要科学、深思熟虑的过程。

第二语言教学法是指一个有效的指导教师和学生如何学习和教授一种新
的语言的策略。

在第二语言教学中,教师可以采取不同的教学策略来改善学生的学习经验和教学成果。

在第二语言教学中,教师可以采取重视言语的方法,注重对学生的语言表达能力的提高,并加强对学生的语言方面的语法训练,以便让学生可以拼凑出新的语言表达能力。

另外,教师还可以使用大量的例子来让学生更好的理解新的语言,还可以采用有趣的游戏等学习方式来激发学生的学习兴趣。

第二语言教学还需要考虑到学生对新语言学习的兴趣和能力程度,以及学生的年龄。

学习者的兴趣是第二语言教学中至关重要的一点,而且应该考虑到学生学习新语言的能力和年龄。

在选择教学法时,应根据学习者的特殊情况来确定最合适的教学法。

有用的第二语言教学法不仅仅是引导学生学习新语言,而且也可以帮助学生建立社会交往能力、提高情感和情感的表达能力,从而推动社会福祉提高。

另外,第二语言教学还可以帮助学生更好地了解和学习不同文化,提高学生对文化差异的认知和尊重,探究文化观念,拓展学生的视野,有助于孩子在文化交流中不断拓展视野,及时融入社会。

综上所述,第二语言教学不仅仅是语言的学习,还是一种学习新技能、探究新文化的过程。

由此可见,采取有效的第二语言教学法,不仅可以改善学习者的学习经验,还可以帮助学习者更充分地发挥他们的潜能,为社会做出更大的贡献。

浅论第二语言教学的语言学原则 (3)

浅论第二语言教学的语言学原则 (3)

浅论第二语言教学的语言学原则摘要第二语言教学是指将某一语言作为非母语教授给学习者的过程。

在第二语言教学领域中,语言学原则起着重要的指导作用。

本文根据语言学原则探讨了第二语言教学的重要性以及其与语言学的关系,并介绍了几个常用的语言学原则,包括输入假设、输出假设、语言交际能力等。

通过了解这些原则,有助于教师在第二语言教学中更好地引导学习者,提高教学效果。

关键词第二语言教学、语言学原则、输入假设、输出假设、语言交际能力引言第二语言教学是多种多样的,但无论是采用哪种教学方法,都需要借助语言学原则来指导教学活动。

语言学原则是根据语言学理论所提出的一些在语言学习中具有指导意义的原则。

本文将探讨第二语言教学中的一些重要的语言学原则,并分析它们在教学中的应用。

语言学原则的重要性语言学原则对于第二语言教学的重要性不言而喻。

它们帮助教师理解学习者的语言习得过程,指导教师针对学习者的需要进行教学设计和教学策略。

此外,语言学原则可以帮助教师了解学习者可能遇到的语法和语义困难,从而更好地帮助学习者解决这些问题。

输入假设输入假设是指在第二语言习得过程中,学习者需要接触到一定数量和质量的输入信息。

这些输入信息应该是能够引起学习者注意和理解的。

输入假设在第二语言教学中的应用主要体现在创造一个输入丰富的学习环境,包括使用多种多样的输入资源,如听力材料、阅读材料等,以便学习者通过接触和理解大量的输入信息来提高语言水平。

输出假设输出假设强调学习者通过输出语言来加深对语言知识和语言规则的理解和掌握。

输出假设主张学习者在语言学习的过程中要主动参与到交际活动中,积极运用所学的语言知识来进行口语和写作练习。

通过输出的实践,学习者在使用语言的过程中不断发现和修正自己的错误,提高语言运用能力。

语言交际能力语言交际能力是指学习者在不同交际环境下有效地理解和运用语言的能力。

在第二语言教学中,培养学习者的语言交际能力是非常重要的。

为了提高学习者的语言交际能力,教师可以通过设置真实情境、角色扮演等方式来引导学习者进行语言交际活动。

对外汉语教学专题之第二语言教学法理论

对外汉语教学专题之第二语言教学法理论

三种不同的语言理论
一是结构主义,该流派将语言看作是由结构上相互 联系的单位组成的,用来表达一定意义的结构系统。 语言学习的目标被认为是掌握该系统中各种成分, 即音位、语法单位、语法和词汇。 二是功能主义,该流派将语言看作是表达功能意义 的载体。该理论强调语言的语义和交际特点而不是 语言的语法特征。 三是“互相作用理论”,该理论将语言看作是实现 人际关系和进行个人之间的社会交往的工具,语言 教学通过交流和互动的模式进行。
优点 1、重视听说训练,有利于学生发展听力理解和口 头表达的能力,有利于学生形成比较自然的语音语 调。 2、重视句型学习,强调外语教学的实践操练,形 成了包括替换、转换、组合、扩展等形式的句型操 练体系,有利于外语习惯的形成。 3、通过结构对比,有利于教学内容的选择和编排 及教学时间的分配及测试内容的选择,有利于教学 难点的确定。 4、不完全摒弃学生母语,克服了直接法的某些片 面性。 5、学生由于参加语言的积极使用,在开始阶段一 般来说积极性较高。
主要优点: 1、打破语法——翻译法一统天下的局面,开 创了新路子。 2、利用直观手段(实物、图片等)进行教学, 有利于调动学生积极性。 3、注重口语教学,重视活语言,有利于培养 学生的听说能力。 4、不使用学生母语,有利于培养学生用目的 语思维的能力。 5、采用“句单位教学”,有助于学生自如地 运用外语。 6、注重语言实践,有利于学生语言习惯的形 成。
教学案例分析 见WORD
二、听说法(Audiolingual Method)
产生时间:20世纪40-50年代 二战时美国训练士兵所用方法 代表人物:[美]弗里斯 埃比 拉多 语言学基础:结构主义语言学 强调先搞清语言的结构; 心理学基础:行为主义心理学 刺激——反应——强化 主要特点: 1、以句型为中心,语言材料按照句子结构特点排列成一个句型,一个接一个,一 次教一个。 2、新课内容以对话形式展示。 3、听说领先,重视语音,尤为重视语调。教学的自然顺序安排为先听说,后读写, 以刺激—反应学说为依据。 4、用模仿、重复和记忆的方式学习,以便养成习惯。 5、对比外语和母语的语言结构,从而确立教学要点,并及时纠正学生的错误。 6、很少过根本没有语法解释,语法教学归类性类推和比较分析,而不是靠演绎性 解释。 7、词汇严格控制,而且通过上下文学习。 8、大量使用录音、语音实验室和视听设备。 9、课堂教学活动主要是对话和句型操练。允许教师使用极少量的学生母语。 10、对正确答案立即予以强化,尽力防止学生出现错误。

第二语言教学中的功能及相关问题_李泉

第二语言教学中的功能及相关问题_李泉

中国人民大学学报 1997年第6期第二语言教学中的功能及相关问题李 泉(中国人民大学对外语言文化学院)1 引言1.1 功能法或称功能——意念法,产生于70年代的欧洲。

其纲领性文件主要有范埃克1975年著《成年人现代语言学习入门》(The Th reshold L ev el fo r M o der n Languag e L earning by Adults)(简称《入门阶段》),范埃克、亚历山大等1977年著《英语初阶》(Eng lish W aystag a),以及威尔金斯1976年著《意念大纲》(No tio na l Sy llabuses)等。

功能派的基本思想是,主张以学生为中心,以学习者的需要为出发点安排教学内容和组织教学活动。

重视语言的交际功能和表意功能,主张教学过程交际化、教学环节功能化、教学情景真实化。

注重培养学生“用语言做事”的能力,主张语言学习应从功能到形式,从意念到表达,等等。

可贵的是,功能派主张以功能——意念为纲,但正如亚历山大所说,这“并不意味着贬低语法系统,而是对语法系统重新估价”,并“赋予它交际的价值”。

“实际上语法在功能——意念法中更加得到了强调。

”①功能法的这些基本观点不仅顺应了学习者的需要,也符合语言教学的根本目的。

因而它一出现立即引起人们的重视,至今已成为一种影响深远的外语教学法流派。

1.2 80年代初,功能法传入包括对外汉语教学在内的第二语言教学界。

1981年吕必松在一篇论文中专门讨论了“语言教学中结构、意义和功能的结合”问题。

②同年,邱质朴按功能法编写的《说什么和怎么说?》完稿(1990年正式出版)。

1981年著名英语教学法和教材设计专家、功能——意念大纲的主要设计者和倡导者之一路易·亚历山大应邀来华在北京、上海、广州等地讲学,使我们对功能法有了更多的了解。

1982年中央电视台开始向全国播放功能法的典型教材《跟我学》(Fo llow M e),进一步加深了我们对功能法的理解和认识。

第二语言习得与教学

第二语言习得与教学

第二语言习得与教学随着经济全球化的发展,人们日益意识到掌握第二语言的重要性。

因此,第二语言习得和教学也受到越来越多的关注。

本文将就此话题分别从以下三个方面进行探讨。

第一,什么是第二语言习得?第二语言习得是指在掌握母语基础之后,学习一门外语。

相信大部分人都有学习第二语言的经历。

这个过程充满了挑战和机遇,因为同一种语言在不同的国家和地区会有不同的口音和文化习惯,还有当地语言的干扰等问题。

但习得一门第二语言可以让人们更加了解和体验不同的文化,为未来的工作和生活带来更多选择和机会。

第二,如何有效地教授第二语言?教授第二语言的方法和手段也是很多的。

例如,使用第二语言进行交流,听说读写并重,结合相关文学和文化来学习,等等。

然而,最重要的是要创造一个真正的语言环境,让学生感受到第二语言的实用性和趣味性。

此外,教师应该注重听力和口语的训练,因为这是第二语言学习的基础。

第三,第二语言习得的挑战和应对方法第二语言习得对很多人来说都不是一件容易的事。

面对各种语音和文化障碍,需要有些技巧和方法来克服。

以下是几个有用的方法:1. 制定一个适合自己的学习计划,比如每天练习几个单词和句子,语法结构等等。

2. 不要过分依赖拼音,尽可能多地接触和练习第二语言的原音。

3. 学习第二语言的过程中不要过分追求完美,也不要害怕犯错误,要有勇气大胆地尝试。

4. 注重应用,多看、多听、多说、多写。

总之,第二语言习得和教学是一个艰辛却充满意义的过程,它不仅可以帮助我们更好地了解世界,还可以帮助我们更好地认识和发展自己。

所以在学习和教授第二语言的时候,我们需要耐心和努力,不能半途而废。

《对外汉语教学概论》第一章 对外汉语教学的学科论

《对外汉语教学概论》第一章    对外汉语教学的学科论
第三,心理学也是外语教学法流派产生的重要基础。
(五)文化学。文化学是对外汉语教 学的重要理论基础。
对外汉语教学是一种语言教学,但是语言是文化的 载体,语言中包含文化因素,语言和文化关系非常 密切;第二语言教学或外语教学是一种跨文化教学, 不仅教学过程本身是跨文化的教学过程,而且语言 学习者日后以目的语为工具从事的交际活动也是跨 文化的交际活动。因此,与语言交际有关的文化知 识和文化因素就成了第二语言或外语教学的内容之 一。不同文化背景下人们交际中的各种问题和交际 策略的研究,语言中的文化现象和文化因素的研究, 跨文化交际能力的研究,就成为第二语言教学或外 语教学的学科理论基础。
学科基本理论的形成及其体系的建立,要符合以下三个条件: 第一,在学科理论基础中可以找到确定的支撑理论; 第二,是对外汉语教学实践的根本问题“教什么”和“怎么
教”(包括“学什么”和“如何学”)的理论体现; 第三,能够作为学科应用理论研究的理论基础,也能够全面
指导有关教学的应用研究。
对外汉语教学学科基本理论包括学科语言理论、 语言学习理论、语言教学理论、跨文化教学理论。 它们的支撑理论分别是语言学、心理学、教育学 和文化学,也分别包括具有广泛支撑性的哲学。 学科语言理论和跨文化教学理论主要解决“教什 么”、“学什么”的问题;语言学习理论和语言 教学理论主要解决“怎么教、”“如何学”的问 题。这些理论及其各自所包含的具体内容是能够 指导诸如教学目标的确立、教学大纲的制定、教 材的编写及评估测试等有关学科的各项应用理论 研究。
(三)教育学。教育学是对外汉语教 学不可或缺的理论基础。
首先,对外汉语教学是一种教学活动,教学 活动必须遵循教育学特别是教学论的一般原 理和一般规律。
其次,教育和教学的一般原理和原则对教学 大纲的制定、课程设计、教材编写、教学方 法的使用等教学活动的全过程和各个环节都 有指导作用。

对外汉语教学专题之第二语言教学法理论

对外汉语教学专题之第二语言教学法理论
特点
强调以学生为中心,注重语言交际能力的培养,强调在 语境中运用语言,注重文化因素在教学中的作用,强调 教师的主导作用。
历史与发展
历史
第二语言教学法理论经历了传统语法翻译法、直接法、听说法、认知法、交际法等不同的发展 阶段。
发展
随着语言学、心理学、教育学等相关学科的发展,第二语言教学法理论也在不断发展和完善, 新的教学法不断涌现,如任务型教学法、内容型教学法等。
全身反应法在对外汉语教学中的应用
全身反应法
通过身体动作和手势来教授语言, 强调听说能力的同步发展。
适用范围
适用于初学者和儿童学习者,能够 激发学习者的学习兴趣和参与度。
注意事项
需要教师具备较好的身体语言表达 能力,同时注意与其他教学法的结 合使用。
沉默法在对外汉语教学中的应用
沉默法
教师尽可能少地使用母语,通过 手势、表情和目标语来教授语言。
直接法在对外汉语教学中的应用
01 直接法
通过目标语直接教授,强调模仿和练习,培养听 说能力。
02 适用范围
适用于中高级阶段的学习者,特别是那些已经具 备一定听说基础的学习者。
03 注意事项
对教师的语言水平要求较高,需要提供真实、自 然的语言环境。
听说法在对外汉语教学中的应用
听说法
强调听说技能的培养,通 过反复练习和模仿来培养 口语能力。
适用范围
适用于具有一定基础的目标语学 习者,能够提高学习者的听说能
力。
注意事项
需要教师和学习者具备较好的目 标语水平和理解能力,同时注意
避免沟通障碍和文化误解。
THANKS
感谢观看
03
现代第二语言教学法
交际法
总结词

对外汉语教师工作总结精简

对外汉语教师工作总结精简

对外汉语教师工作总结精简
在过去的一段时间里,我作为一名对外汉语教师,以及时有效的方式教授汉语为第二语言的学生。

通过对学生的需求和学习进度的了解,我能够灵活地调整教学方法和教材,以帮助他们尽快掌握语言技能。

我的教学方法主要包括以下几个方面:
1. 激发学生的兴趣:我通过丰富多样的教学资源和活动,鼓励学生参与课堂讨论和互动。

同时,我还结合了游戏和角色扮演等趣味活动,帮助学生更好地理解和运用汉语知识。

2. 考虑学生个体差异:在教学过程中,我关注并尊重每位学生的学习差异。

我根据学生的能力和兴趣,提供个性化的辅导,并鼓励他们在汉语学习中展现自己的特长和优势。

3. 提供实用的语言技能:除了基本的词汇和语法知识,我注重培养学生的听、说、读、写能力,以便他们能够在日常生活和工作中更自如地运用汉语。

4. 融入中国文化:作为学习汉语不可或缺的一部分,我努力教授学生有关中国文化的知识,帮助他们更好地理解和欣赏中国的风土人情。

通过以上的教学方法和策略,我不仅能够提高学生的语言水平,还能够激发他们对汉语和中国文化的兴趣。

学生对我的教学反馈也非常积极,他们在课堂上的参与度和学习成绩都有所提高。

然而,作为一名教师,我也意识到自己还有很多需要改进的地方。

首先,我需要进一步提高教学材料的丰富性和多样性,以满足学生的差异化需求。

其次,我还需更加重视教学过程中的反馈和评估,以帮助学生及时掌握和纠正学习中的问题。

最后,我会不断学习,深入研究教学方法和理论,为学生提供更优质的教育。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Swain(1985)等“输出假设” ( Output hypothsis)
Long (1985) 等“互动假设” (Interaction Hypothesis)
输入 — 吸收 — 输出
Ellis(1985:127):并非所有的输入都能得到学 习者的处理,有的输入学习者没有理解,有的输 入学习者没有关注到。只有得到处理的输入才算 是被吸收了。
现了交际目的,同时也要关注语言输出的 准确度、流利度、复杂度和得体性。

知识和能力
思考
如果有一个人想跟你学习游泳,你会采用什么方式教他?
A.给他上一个星期的课,给他讲明白人在水中之所以不会 下沉的道理,游泳的基本原则和方法,以及在游泳的时候 需要特别注意的方面。然后让他自己回家去练习。
B.告诉他游泳是不需要学习的。把他直接推下水去,负责 他的安全就行了。让他从浅水区到深水区,边玩边游,也 许开始的时候会喝几口水,慢慢地就学会了。
(Not all the available input is processed by the learner, either because some of it is not understood or because some of it is not attended to. That part of the input that is processed or “let in” will be referred to as intake.)
生生互动: 全班 ( lockstep) 小组 ( group work) 两人 ( pair work)
输入和输出在互动中交融
(一个冬天的上午,教师和学生谈论气候。) 教师:你家乡冬天冷吗? 学生:我家乡冷than here. 教师:我家乡比这儿冷。(板书:比 bi, than) 学生:(学到了有用的词,很高兴)哦,“比”……,呃,我家乡冷比这儿。 教师:啊,你家乡比这儿冷。那么,夏天呢? 学生:夏天,我家乡凉快比这儿——比这儿凉快。 教师:大概多少度? 学生:大概20度。 教师:真凉快。这儿夏天的最高温度有35度呢。 学生:(惊讶)哦! 教师:所以,你家乡的夏天比这儿凉快,凉快多了——much cooler,对吗? 学生:对对,凉快—— 教师:凉快多了。 学生:凉快多了。 教师板书:……多了。
(2)教师:你在哪儿工作? 学生:我工作在一个银行。 教师:哦,在什么银行啊?工作挺忙的吧? 学生:还可以。
让教学活动更有“内容”
细化情境。 制造信息差。 增强知识性。 让活动个人化。
如何让课堂“有意思”?
怎样操练“漂亮”、“聪明”、“友好” 这几个词?
怎样让学生描述一幅图片的内容(“树林 里有几只鸟”、“小王家附近有什么商 店”)
在语言教学中,我们应该通过学习者的大量实践 活动,实现陈述性知识向程序性知识的转化,并 在大量的、反复的实践中实现程序性知识的自动 化。
隐性知识和显性知识
大部分本族语者的语言知识是以隐性(implicit)的方式存 在的。这种隐性的知识来自于大量的语言实践的体验,是 自然习得的结果。但是,随着接受教育程度的的显性(explicit)知识,以自觉地指导自己的语言交际活 动。
互动
第二语言发展的关键,不取决于有足量的 输入和输出,而取决于在输入和输出过程 中的互动。
教师主导下的互动模式: I – R – F
延伸模式: I – R – F – R’ – F’ …
你家离学校远不远? 我家离学校比较远。 你家离学校比较远。很好。
课堂互动的形式
师生互动: 教师-全班 教师-小组 教师-个人
——吴中伟《对外汉语任务型教学》
输入和输出 形式和内容 知识和能力 目标和过程 教师、学生和环境
一 输入、输出和互动
思考
如果让一个完全不懂某个外语的人每天一 个人呆在一个小房间里,观看用该外语播 放的电视节目,几个月以后他能学会该外 语吗?
Krashen (1985)等“输入假设” ( Input Hypothesis)
学生为什么不喜欢背诵?有哪些途径可以 达到跟背诵类似的效果?
在有内容的前提下适度关注形式
“强化输入 ” ( input enhancement) 提升语言意识(consciousness raising) 适当纠错
小结
追求形式和内容的最佳匹配。 以内容为载体,设计任务以驱动语言学习。 做好语言铺垫,搭建支架以推进任务实施。 对任务完成情况的评估,不仅要看是否实
思考
在初级阶段,听力教学重要还是口语教学 重要?
你主张综合教学还是分技能教学?
小结
让学生开口说。 耐心地让学生说。 精心设计积极引导学生说。

形式和内容
思考
下面两组对话有什么不同?
(1)教师:你在哪儿工作? 学生:我工作在一个银行。 教师:不对。我在一个银行工作。再说一遍。 学生:我在一个银行工作。 教师:好。(转向另外一个学生)你在哪儿工作? …………
大家好
第二语言教学的 几个基本问题
思考
语言习得需要哪些条件? 课堂教学对语言习得的意义是什么? 除了教师应具备的一般职业素养以外,语
言教师还需要哪些基本素养?
掌握一门语言需要三个最基本的条件:具 有学习该语言的动机,接触该语言,使用 该语言。……语言教师必须不断激发学习者 的学习动机,为学习者提供丰富的、高效 的目的语输入,为学习者创造充分的、理 想的使用目的语的条件,并使他们在使用 语言的过程中有意识地关注语言的形式方 面,从而提高语言运用的质量,推动学习 者中介语更好、更快地发展。这是语言教 师的责任,也是语言教学的根本意义所在 。
C.制订一个教学计划,按照打水、换气、潜水等步骤循序 渐进地进行,先带学生在岸上作简单的示范和准备,大部 分时间在游泳池中练习,对于练习中出现的问题进行随机 指导。
陈述性知识和程序性知识
陈述性知识就是关于事实、定义、程序以及规则 是什么的知识,即关于“是什么”的知识。
程序性知识,是关于完成某项任务的行为或程序 的知识,即关于“如何做”的知识,它体现了运 用已有的知识去实际做一件事的能力。
相关文档
最新文档