北京航空航天大学翻译硕士MTI考研辅导班真题答案解析
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2010年北京航空航天大学翻译硕士MTI考研辅导班真题答案解析
各位考研的同学们,大家好!我是才思的一名学员,现在已经顺利的考上研究生,今天和大家分享一下这个专业的真题,方便大家准备考研,希望给大家一定的帮助。
基础英语·答案详解
Part 1: Grammar and Vocabulary.
01. The zodiac is used by astrologers to help calculate the influence of the planets on people’s lives.
句义:占星家通过黄道十二宫来计算行星对人们生活的影响。
答案:B
考点:词义辨析
分析:
A. zephyr 微风
B. zodiac 黄道十二宫
C. zyme 酶
D. zest 热情
02. It’s a haphazard timetable, Sometimes lessons happen, sometimes they don’t.
句义:这是一个随机的时间表,有时有课,有时没课。
答案:A
考点:词义辨析
分析:
A. haphazard 随意的, 无计划的
B. odious 可恶的
C. haughty 傲慢的
D. handicapped 残废的
03. The poor man’s clothes were so ragged that they couldn’t be repaired any more.
句义:这个穷人的衣服破烂到无法修补。
答案:B
考点:词义辨析
分析:
A. oozed 渗出的
B. ragged 衣衫褴褛的
C, mopped 擦拭的
D. mocked 嘲笑的
04. The actor amused the audience by mimicking some well-known people.
句义:这个演员通过模仿名人来娱乐观众。
答案:D
考点:词义辨析
分析:
A. embroidering 绣花。