咏怀古迹五首之鉴赏短文

合集下载

唐诗赏析-杜甫《咏怀古迹五首》原文译文赏析

唐诗赏析-杜甫《咏怀古迹五首》原文译文赏析

杜甫《咏怀古迹五首》原文|译文|赏析'《咏怀古迹五首》是唐代伟大诗人杜甫的组诗,第五首《咏怀古迹五首·其五》由于诗人以自身肝胆情志吊古,所以能涤肠荡心,浩气炽情动人肺腑,成为咏古名篇。

下面就和儿童网小编一起来欣赏这首唐诗吧。

唐代:杜甫诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高。

三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。

伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。

运移汉祚终难复,志决身歼军务劳。

译文诸葛亮的大名永远留在天地间,他的遗像清高让人肃然起敬。

为了三分天下周密地筹划策略,万代好像鸾凤高翔,独步青云。

伊尹、吕尚难分伯仲,不相上下,指挥军队作战镇定从容,让萧何曹参都为之失色。

汉朝帝位转移是因为运气,诸葛亮也难以复兴,但他意志坚决,因军务繁忙而鞠躬尽瘁。

注释⑴宗臣:后人崇拜的大臣。

⑵羽毛:指鸾凤。

⑶身歼:身灭。

“诸葛大名垂宇宙”,上下四方为宇,古往今来为宙,“垂于宙”,将时间空间共说,给读者以“名满寰宇,万世不朽”的具体形象之感。

首句如异峰突起,笔力雄放。

次句“宗臣遗像肃清高”,进入祠堂,诗人瞻望诸葛遗像,不由肃然起敬,遥想一代宗臣,高风亮节,更添敬慕之情。

“宗臣”二字,总领全诗。

接下去进一步具体写诸葛亮的才能、功绩。

从艺术构思讲,它紧承首联的进庙、瞻像,诗人看了各种文物后,自然地对其丰功伟绩作出高度的评价:“三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。

”纡,屈的意思。

纡策而成三国鼎立之势,好比鸾凤高翔,独步青云,奇功伟业,历代敬仰。

然而诗人用词精微,一个“纡”字,突出诸葛亮委屈地处在偏僻的地方,经世怀抱只能算“百施其一”而已,三分功业,也只不过是“雄凤一羽”罢了。

“万古云霄”句形象有力,议论达情,情托于形,是议论中高于其他诗人之处。

诗人联想起诸葛亮超人的才智和胆略,如同见到了他那羽扇纶巾、一扫千军万马的潇洒风度。

感情所至,诗人不由呼出“伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹”的赞语。

伊尹是商代开国君主汤的大臣,吕尚辅佐周文王、武王灭商有功,萧何和曹参,都是汉高祖刘邦的谋臣,汉初的名相,诗人盛赞诸葛亮的人品与伊尹、吕尚不相上下,而胸有成竹,从容镇定的指挥才能却使萧何、曹参为之黯然失色。

《咏怀古迹五首·其一》鉴赏

《咏怀古迹五首·其一》鉴赏

《咏怀古迹五首·其一》鉴赏《咏怀古迹五首》是杜甫公元766年(大历元年)在夔州写成的一组诗。

夔州和三峡一带本来就有宋玉、王昭君、刘备、诸葛亮等人留下的古迹,杜甫正是借这些古迹,怀念古人,同时抒写自己的身世家国之感。

这首是第一首。

战乱中诗人流离失所,漂泊西南,心中愁苦,更加思念故乡,借凭吊庾信,抒发自己的情怀。

全诗感情深沉,诚挚感人。

浦起龙《读杜心解》认为:“此'咏怀’也,与'古迹’无涉,与下四首,亦无关会。

”意思是《咏怀古迹》借古迹以抒己怀,专咏古迹,合则为组诗,分则为咏怀。

首言庾信,次及宋玉、王嫱,皆叹其才之不得用;咏蜀主刘备与诸葛武侯,感君臣际会之难;通过怀古,抒发自己的身世感叹和内心感受。

“支离东北”、“漂泊西南”,直指诗人最痛心之处,概括了无数离乱痛苦和无限愁肠。

“东北风尘”指安史之乱;“西南天地”指逃亡蜀中。

三四句承上,正面抒写“漂泊之感”。

“三峡楼台”,说夔府山居,“淹日月”,写久滞无聊。

夔南五溪是汉族与其他少数民族杂处之地,因此称“衣服共云山”。

久滞异地,无限痛楚,却冠以“楼台”、“日月”、“衣服”、“云山”的轻松之词,这是以乐写哀的手法。

五六句宾主双关,以流水对句,转入时事。

“羯胡”句追述安禄山叛乱。

“词客”句以词客自比,并连带下文庾信,写自己漂泊西南。

七八句承“哀时”,以庾信作结。

庾信之“萧瑟”代指杜甫自身之萧瑟;庾信之“暮年”实为杜甫之暮年;“词客”之“暮年”只有“诗赋”可慰“平生”,这是自慰,自哀,诗人正是从咏古中以述怀,庾信以其绝世之诗赋“动”其“乡关”之思,杜甫也正是以其绝世之诗歌“系”其“故园”之心。

杜甫《咏怀古迹五首(其二)》诗歌鉴赏

杜甫《咏怀古迹五首(其二)》诗歌鉴赏

杜甫《咏怀古迹五首(其二)》诗歌鉴赏咏怀古迹五首(其二)杜甫摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。

怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。

江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。

最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。

《咏怀古迹五首》是杜甫大历元年(766)在夔州写成的一组诗。

夔州和三峡一带本来就有宋玉、王昭君、刘备、诸葛亮、庚信等人留下的古迹,杜甫正是借这些古迹,怀念古人,同时也抒写自己的身世家国之感。

这首《咏怀古迹》是杜甫凭吊楚国著名辞赋作家宋玉的。

宋玉的《高唐神女赋》写楚襄王和巫山神女梦中欢会故事,因而传为巫山佳话。

又相传在江陵有宋玉故宅。

所以杜甫暮年出蜀,过巫峡,至江陵,不禁怀念楚国这位作家,勾起身世遭遇的同情和悲慨。

在杜甫看来,宋玉既是词人,更是志士。

而他生前身后却都只被视为词人,其政治上失志不遇,则遭误解,至于曲解。

这是宋玉一生遭遇最可悲哀处,也是杜甫自己一生遭遇最为伤心处。

这诗便是瞩目江山,怅望古迹,吊宋玉,抒己怀;以千古知音写不遇之悲,体验深切;于精警议论见山光天色,艺术独到。

杜甫到江陵,在秋天。

宋玉名篇《九辩》正以悲秋发端:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰。

”其辞旨又在抒写“贫士失职而志不平”,与杜甫当时的情怀共鸣,因而便借以兴起本诗,简洁而深切地表示对宋玉的了解、同情和尊敬,同时又点出了时节天气。

“风流儒雅”是庚信《枯树赋》中形容东晋名士兼志士殷仲文的成语,这里借以强调宋玉主要是一位政治上有抱负的志士。

“亦吾师”用王逸说:“宋玉者,屈原弟子也。

闵惜其师忠而被逐,故作《九辩》以述其志。

”这里借以表示杜甫自己也可算作师承宋玉,同时表明本诗旨意也在闵惜宋玉,“以述其志”。

所以次联接着就说明自己虽与宋玉相距久远,不同朝代,不同时代,但萧条不遇,惆怅失志,其实相同。

因而望其遗迹,想其一生,不禁悲慨落泪。

诗的前半感慨宋玉生前,后半则为其身后不平。

这片大好江山里,还保存着宋玉故宅,世人总算没有遗忘他。

但人们只欣赏他的文采词藻,并不了解他的志向抱负和创作精神。

杜甫诗词《咏怀古迹五首》的诗意赏析

杜甫诗词《咏怀古迹五首》的诗意赏析

杜甫诗词《咏怀古迹》的诗意赏析杜甫诗词《咏怀古迹五首》的诗意赏析《咏怀古迹五首》是唐代伟大诗人杜甫于唐代宗大历元年(766年)在州(治今重庆奉节)写成的组诗。

这五首诗分别吟咏了信、宋玉、王昭君、刘备、诸葛亮等人在长江三峡一带留下的古迹,赞颂了五位历史人物的文章学问、心性品德、伟绩功勋,并对这些历史人物凄凉的身世、壮志未酬的人生表示了深切的同情,并寄寓了自己仕途失意、颠沛流离的身世之感,抒发了自身的理想、感慨和悲哀。

全诗语言凝练,气势浑厚,意境深远。

《咏怀古迹五首》【年代】:唐【作者】:杜甫【内容】:支离东北风尘际,漂泊西南天地间。

三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。

羯胡事主终无赖,词客哀时且未还。

信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。

摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。

怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。

江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。

最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。

群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。

一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。

画图省识春风面,环佩空归月夜魂。

千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。

蜀主窥吴幸三峡,崩年亦在永安宫。

翠华想像空山里,玉殿虚无野寺中。

古庙杉松巢水鹤,岁时伏腊走村翁。

武侯祠屋常邻近,一体君臣祭祀同。

诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高。

三分割据筹策,万古云一羽毛。

伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。

福移汉难恢复,志决身歼军务劳。

作者:杜甫(712-770)字子美,原籍阳。

一生坎坷。

其诗显示了唐代由盛转衰的历史过程,被称为“诗史”。

以古体、律诗见长,风格多样,而以沉郁为主。

被后世诗家尊为“诗圣”。

有《杜工部集》。

注释:五溪:指雄溪、溪、酉溪、溪、辰溪,在今湘、黔、川边境。

信:梁朝诗人。

云雨:宋玉在《高唐赋》中述楚王游高唐,梦一妇人,自称巫山之女,临别时说:“妾在巫山之阳,高丘之岨,旦为行云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。

”阳台,山名,在今四川省巫山县。

明妃:即王昭君。

据《西京杂记》:“元帝后宫既多,使画工图形,按图召幸之。

古典诗词鉴赏:杜甫《咏怀古迹五首》赏析

古典诗词鉴赏:杜甫《咏怀古迹五首》赏析

古典诗词鉴赏:杜甫《咏怀古迹五首》赏析咏怀古迹五首·其一杜甫支离东北风尘际,漂泊西南天地间。

三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。

羯胡事主终无赖,词客哀时且未还。

庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。

【译文】关中兵荒马乱百姓流离失所,躲避战乱漂泊流浪来到西南。

长久地停留三峡楼台熬日月,与五溪民族都住在一片云山。

羯胡人狡诈事主终究不可靠,伤时感世的诗人至今未回还。

梁代庾信的一生处境最凄凉,到晚年作的诗赋轰动了江关。

【注释】1.支离:流离。

风尘:指安史之乱以来的兵荒马乱。

2.楼台:指夔州地区的房屋依山而建,层迭而上,状如楼台。

淹:滞留。

日月:岁月,时光。

3.五溪:指雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪,在今湘、黔、川边境。

共云山:共居处。

4.羯(ji)胡:古代北方少数民族,指安禄山。

5.词客:诗人自谓。

未还:未能还朝回乡。

6.庾(y)信:南北朝诗人。

7.动江关:指庾信晚年诗作影响大。

江关指荆州江陵,梁元帝都江陵。

2.楼台:指夔州地区的房屋依山而建,层迭而上,状如楼台。

淹:滞留。

日月:岁月,时光。

3.五溪:指雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪,在今湘、黔、川边境。

共云山:共居处。

4.羯(ji)胡:古代北方少数民族,指安禄山。

5.词客:诗人自谓。

未还:未能还朝回乡。

6.庾(y)信:南北朝诗人。

7.动江关:指庾信晚年诗作影响大。

江关指荆州江陵,梁元帝都江陵。

【创作背景】这组诗是咏古迹怀古人进而感怀自己的作品。

于唐代宗大历元年(766年)从夔州出三峡,到江陵,先后游历了宋玉宅、庾信古居、昭君村、永安宫、先主庙、武侯祠等古迹,对于古代的才士、国色、英雄、名相,深表崇敬,写下了《咏怀古迹五首》,以抒情怀。

【鉴赏】这是五首中的第一首。

组诗开首咏怀的是诗人庾信,这是因为对庾信的诗赋推崇备至,极为倾倒。

他曾经说:清新庾开府,庾信文章老更成。

另一方面,当时他即将有江陵之行,情况与庾信漂泊有相通之处。

首联是杜甫自安史之乱以来全部生活的概括。

咏怀古迹五首赏析

咏怀古迹五首赏析

咏怀古迹五首赏析其一支离东北风尘际,漂泊西南天地间。

三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。

羯胡事主终无赖,词客哀时且未还。

庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。

[1]其二摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。

怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。

江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。

最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。

其三群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。

一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。

画图省识春风面,环佩空归夜月魂。

千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。

[4]其四蜀主窥吴幸三峡,崩年亦在永安宫。

翠华想像空山里,玉殿虚无野寺中。

古庙杉松巢水鹤,岁时伏腊走村翁。

武侯祠堂常邻近,一体君臣祭祀同。

其五诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高。

三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。

伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。

运移汉祚终难复,志决身歼军务劳。

[6]注释:其一1. 支离:流离。

2. 五溪:指雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪,在今湘、黔、川边境。

3. 羯胡:指安禄山。

4. 庾信:梁朝诗人。

[1]其二1. 风流儒雅:指宋玉的文采和学问。

2. 萧条句:意谓自己虽与宋玉隔开几代,萧条之感却是相同。

3. 云雨:宋玉在《高唐赋》中述楚襄王游高唐,梦一妇人,自称巫山之女,临别时说:“妾在巫山之阳,高丘之岨,旦为行云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。

”阳台,山名,在今四川省巫山县。

4. 最后两句:意谓最感慨的是,楚宫今已泯灭,因后世一直流传这个故事,至今船只经过时,舟人还带疑似的口吻指点着这些古迹。

[3]其三1. 明妃:指王昭君。

2. 去:离开。

3. 朔漠:北方大沙漠。

4.省:曾经。

5. 环佩:妇女戴的装饰物。

[4]佩:通“佩”。

其四1.蜀主:指刘备。

2.伏腊:伏天腊月。

指每逢节气村民皆前往祭祀。

[6]其五1. 垂:流传。

2. 宗臣:为后世所敬仰的大臣。

3. 肃清高:为诸葛亮的清风亮节而肃然起敬。

4. 三分割据:指魏、蜀、吴三国鼎足而立。

5. 纡:屈,指不得施展。

6. 筹策:谋略。

杜甫诗词《咏怀古迹五首》(其二)的诗意赏析

杜甫诗词《咏怀古迹五首》(其二)的诗意赏析

杜甫诗词《咏怀古迹五首》(其二)的诗意赏析本文是关于杜甫的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

《咏怀古迹五首》是唐代伟大诗人杜甫于唐代宗大历元年(766年)在夔州(治今重庆奉节)写成的组诗。

这五首诗分别吟咏了庾信、宋玉、王昭君、刘备、诸葛亮等人在长江三峡一带留下的古迹,赞颂了五位历史人物的文章学问、心性品德、伟绩功勋,并对这些历史人物凄凉的身世、壮志未酬的人生表示了深切的同情,并寄寓了自己仕途失意、颠沛流离的身世之感,抒发了自身的理想、感慨和悲哀。

全诗语言凝练,气势浑厚,意境深远。

《咏怀古迹五首》(其二) 【年代】:唐【作者】:杜甫【内容】摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。

怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。

江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。

最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。

【赏析】:《咏怀古迹五首》是杜甫大历元年(766)在夔州写成的一组诗。

夔州和三峡一带本来就有宋玉、王昭君、刘备、诸葛亮、庚信等人留下的古迹,杜甫正是借这些古迹,怀念古人,同时也抒写自己的身世家国之感。

这首《咏怀古迹》是杜甫凭吊楚国著名辞赋作家宋玉的。

宋玉的《高唐神女赋》写楚襄王和巫山神女梦中欢会故事,因而传为巫山佳话。

又相传在江陵有宋玉故宅。

所以杜甫暮年出蜀,过巫峡,至江陵,不禁怀念楚国这位作家,勾起身世遭遇的同情和悲慨。

在杜甫看来,宋玉既是词人,更是志士。

而他生前身后却都只被视为词人,其政治上失志不遇,则遭误解,至于曲解。

这是宋玉一生遭遇最可悲哀处,也是杜甫自己一生遭遇最为伤心处。

这诗便是瞩目江山,怅望古迹,吊宋玉,抒己怀;以千古知音写不遇之悲,体验深切;于精警议论见山光天色,艺术独到。

杜甫到江陵,在秋天。

宋玉名篇《九辩》正以悲秋发端:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰。

”其辞旨又在抒写“贫士失职而志不平”,与杜甫当时的情怀共鸣,因而便借以兴起本诗,简洁而深切地表示对宋玉的了解、同情和尊敬,同时又点出了时节天气。

杜甫《咏怀古迹》赏析

杜甫《咏怀古迹》赏析

杜甫《咏怀古迹》赏析咏怀古迹五首杜甫支离东北风尘际,漂泊西南天地间,三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山,羯胡事主终无赖,词客哀时且未还,庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关,《咏怀古迹》(五首)是唐代宗大历元年(766)杜甫流落夔州时所作诗人在夔州期间,身居巫峡,心连广宇,伤乱感时,忧患黎元,怀君亿亲,时在他心中。

因此,他选取夔州及三峡延伸带的五位古人往事,即江陵的庾信故居,归州(秭归)的宋玉宅、明妃村,夔州的水安宫(先主庙)、武侯(者葛亮)祠,以古迹咏怀,发思古之幽情,抒高才不遇、报国无门、飘泊无定的慨叹。

第一首咏庾信故居。

庾信(513一581),南朝萧梁时人,遭侯景之乱,从南京逃回江陵,居宋玉故宅。

梁元帝时,出使西魏,值西魏破梁,被强留长安。

北周灭魏后,仍强留不遣。

前期诗文绮艳轻靡,后期长年受禁,诗文表现出对乡国的怀念和身世的感伤,清峻苍凉沉郁。

杜甫遭安史之乱,长期飘泊,与庾信身世有相似之处,故借之以抒怀。

首联:“支离东北风尘际,飘泊西南天地间。

”诗人写自己自安史之乱以来。

逃难被俘,奔风翔,回长安、探亲,后弃官到秦州,人蜀到成都,往返梓州,转辗流离,苦不堪言,如今飘泊来到“西南天地间”的夔州。

颔联“三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山”。

这里,风情殊异,房墨依山而建,层层高耸,似平把日月都遮蔽了。

山区百姓大多是古时五溪(雄溪,溪椭,酉溪、辰溪)蛮的后裔,他们身穿带尾形的五色衣服同云彩和山峦一起共居同住。

颈账,“羯胡事主终无赖,词客哀时且未还。

”由自己身居特异风情的异乡联想到身陷囹圄的庾信,意谓侯景与安禄山均系胡人归附中原,后都分别叛梁叛唐,实乃无赖之徒。

现在,诗人哀叹时局动荡之时尚不能还朝返乡!这是对造成战乱的“羯胡”的愤慨!尾联:“庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。

”承接上联,说庾信长期羁留北朝,常有萧条凄凉之感,到了暮年一改诗风,由原来的绮靡变为沉郁苍劲,常发乡关之思,其忧愤之情感动“江关”,为人们所称赞。

咏怀古迹杜甫原文翻译及赏析

咏怀古迹杜甫原文翻译及赏析

咏怀古迹杜甫原文翻译及赏析(学习版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制学校:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如文言文、现代文、教案设计、文案大全、作文大全、词语、成语、范文、读后感、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical materials, such as classical Chinese, modern literature, teaching plan design, copy collection, composition collection, words, idioms, model essays, post-reading comments, and other materials. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!咏怀古迹杜甫原文翻译及赏析杜甫曾经在安史之乱之后,流落到四川成都。

赏析古诗《咏怀古迹 其五》唐 杜甫

赏析古诗《咏怀古迹 其五》唐 杜甫
赏析古诗《咏怀古迹 其五》唐 杜甫
演讲人目录Biblioteka 《咏怀古迹 其五》的创作背景
01
《咏怀古迹 其五》的诗词解析
02
《咏怀古迹 其五》的艺术特色
03
《咏怀古迹 其五》的现代解读与启示
04
《咏怀古迹 其五》的创作背景
杜甫的人生经历
出生背景:杜甫生于唐代,他的家族是当时的名门望族
成长经历:杜甫从小就受到了良好的教育,对文学和诗歌有着浓厚的兴趣
01
增强民族自豪感:通过赏析诗词,可以增强民族自豪感,提高文化自信
02
启迪人生哲理:诗词中蕴含着丰富的人生哲理,可以启迪读者的思考和成长
03
提高审美能力:诗词具有极高的艺术价值,可以提高读者的审美能力和鉴赏水平
04
诗词的现实意义
4
3
诗歌的审美价值:展示了唐朝诗歌的艺术风格与技巧
诗词的教育意义:启示我们要珍惜历史文化遗产,传承中华民族优秀传统文化
2
1
诗歌中的历史背景:反映了唐代社会的繁荣与衰落
诗人的情感表达:抒发了杜甫的忧国忧民之情
感谢您的耐心观看
汇报人
02
情感:诗人通过描绘历史遗迹和古代英雄的形象,表达了对过去的怀念和对未来的期待,同时也抒发了对国家和民族的热爱之情。
01
主题:《咏怀古迹 其五》是杜甫的一首五言古诗,主要表达了诗人对历史遗迹的缅怀和对古代英雄的敬仰之情。
04
用词:诗人在诗词中使用了许多富有象征意义的词语,如“古迹”、“英雄”、“山河”等,这些词语既表达了诗人的情感,也增强了诗词的艺术效果。
03
修辞手法:使用了比喻、拟人、借代等修辞手法,丰富了诗歌的表现力
04
意境营造:通过对景物的描绘,营造出深远的意境,引发读者的共鸣与想象

杜甫《咏怀古迹五首》(其一~二)赏析

杜甫《咏怀古迹五首》(其一~二)赏析

杜甫《咏怀古迹五首》(其一~二)赏析《咏怀古迹五首》其一杜甫其一“支离东北风尘际,飘泊西南天地间。

三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。

羯胡事主终无赖,词客哀时且未还。

庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。

”诗名《咏怀古迹五首》,这第一首主要讲到南北朝的“庾信”,我们看下庾信的简介:【庾信,南北朝著名文学家。

自幼随父出入于南朝梁“萧纲”的宫廷,后来又与“徐陵”一起任“萧纲”的东宫学士,成为宫体文学的代表作家,其文学风格被称为“徐庾体”。

累官“右卫将军”,封“武康县侯”。

“侯景之乱”时,庾信逃往“江陵”。

后奉命出使“西魏”,因“梁”为“西魏”所灭,遂留居北方,官至“车骑大将军”、“开府仪同三司”。

“北周”代“魏”后,更迁“骠骑大将军”、“开府仪同三司”,封“临清县子”,世称其为“庾开府”。

时“陈朝”与“北周”通好,流寓人士,并许归还故国,唯有“庾信”与“王褒”不得回南方。

庾信在北方,一方面身居显贵,被尊为文坛宗师,受皇帝礼遇,与诸王结“布衣之交”,一方面又深切思念故国乡土,为自己身仕敌国而羞愧,因不得自由而怨愤。

最终在隋文帝开皇元年(581年)老死北方,年六十九,追赠原职,并加荆、淮二州刺史。

】看完庾信的简介,我们来看其一原诗:“支离东北风尘际,飘泊西南天地间。

”字词典故“支离”:【分散,分裂。

】“风尘”:【比喻战乱;戎事。

《后汉书·班固传下》:“设后北虏稍彊,能为风尘,方复求为交通,将何所及?”】赏析杜甫说,东北支离破碎之时,战乱风尘四起之际,我开始流离失所,如今漂泊到了西南的天地间。

“ 三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。

”字词典故“五溪”:【古属荆州,春秋属楚,战国属楚之黔中郡,汉属武陵郡,三国以后称武陵地域为“五溪”地区。

“侯景之乱”时,庾信逃到“江陵”,这就是“五溪”的所在地。

】“衣服”:【王维《桃源行》“樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服。

”】“云山”:【庾信《周大将军琅琊庄公司马裔墓志铭》“松风云盖,白水山衣。

古诗文《咏怀古迹五首·其一》赏析

古诗文《咏怀古迹五首·其一》赏析

古诗文《咏怀古迹五首·其一》赏析咏怀古迹五首·其一唐朝:杜甫支离东北风尘际,漂泊西南天地间。

三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。

羯胡事主终无赖,词客哀时且未还。

庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。

咏怀古迹五首·其一译文及注释【译文战乱中在长安东北一带流离,天地间漂泊在西南地区。

长久地停留在三峡的房屋中,在五溪与溪人一同住在山里。

羯胡事主狡猾反复无常,诗人伤怀的时候还没有回还。

庾信一生最凄凉,晚年作的诗震动了江关。

】【注释⑴支离:流离。

⑵羯胡:指安禄山。

】咏怀古迹五首·其一鉴赏《咏怀古迹五首》是杜甫公元766年(大历元年)在夔州写成的一组诗。

夔州和三峡一带本来就有宋玉、王昭君、刘备、诸葛亮等人留下的古迹,杜甫正是借这些古迹,怀念古人,同时抒写自己的身世家国之感。

这首是第一首。

战乱中诗人流离失所,漂泊西南,心中愁苦,更加思念故乡,借凭吊庾信,抒发自己的情怀。

全诗感情深沉,诚挚感人。

浦起龙《读杜心解》认为:“此‘咏怀’也,与‘古迹’无涉,与下四首,亦无关会。

”意思是《咏怀古迹》借古迹以抒己怀,专咏古迹,合则为组诗,分则为咏怀。

首言庾信,次及宋玉、王嫱,皆叹其才之不得用;咏蜀主刘备与诸葛武侯,感君臣际会之难;通过怀古,抒发自己的身世感叹和内心感受。

“支离东北”、“漂泊西南”,直指诗人最痛心之处,概括了无数离乱痛苦和无限愁肠。

“东北风尘”指安史之乱;“西南天地”指逃亡蜀中。

三四句承上,正面抒写“漂泊之感”。

“三峡楼台”,说夔府山居,“淹日月”,写久滞无聊。

夔南五溪是汉族与其他少数民族杂处之地,因此称“衣服共云山”。

久滞异地,无限痛楚,却冠以“楼台”、“日月”、“衣服”、“云山”的轻松之词,这是以乐写哀的手法。

五六句宾主双关,以流水对句,转入时事。

“羯胡”句追述安禄山叛乱。

“词客”句以词客自比,并连带下文庾信,写自己漂泊西南。

七八句承“哀时”,以庾信作结。

庾信之“萧瑟”代指杜甫自身之萧瑟;庾信之“暮年”实为杜甫之暮年;“词客”之“暮年”只有“诗赋”可慰“平生”,这是自慰,自哀,诗人正是从咏古中以述怀,庾信以其绝世之诗赋“动”其“乡关”之思,杜甫也正是以其绝世之诗歌“系”其“故园”之心。

咏怀古迹五首赏析

咏怀古迹五首赏析

咏怀古迹五首赏析咏怀古迹是以苍凉的思考抒发对平淡安逸的稳重的思想的著作,在这样的古迹之中,犹如一位精神感染者,古迹上的历史不在说故事,只是一段苍凉的思想体现出来。

赏析一《古迹咏怀》极目四望无边琐宇,百年树梢映衰枯。

野寺寂寥上山谷,此地昔日曾名属。

古刹隐约残旧韵,古城空林惊铃鼓。

谁来久卧孤丘书,犹湿泪眼注染屋。

此诗取材于一座历史悠久的庙宇,让读者看到它一座庙宇被时间抛弃的凄凉和苍凉。

当古刹出现时,它呈现出隐约的残旧韵,而古城也只剩空林和惊铃鼓,当古迹咏怀时,更让人激起伤心的思绪。

赏析二《古迹咏怀》远山乍苏恢宏景,古刹云淡带凄清。

衰残庙宇萧索空,曾经名属在安福。

几度长安因兴断,潮移风易犹有情。

捻拂古碑勾调藻,忆传往事泣如雨。

此诗取材于古迹,展示出它的苍凉感。

当远山乍现时,带着古刹云淡的凄清,衰残的庙宇变得萧索苍凉。

古碑山大,通过捻拂古碑的手法调节心情,慨叹往事的无奈,泪如雨下。

赏析三《古迹咏怀》景物昔时泪洒满,远洋今全失落魂。

古树空城仿在梦,曾有景物存旧况。

古壁依稀绣阶碎,古刹时光正朦胧。

惆怅此地依然存,只叹流年一去魂。

赏析四《古迹咏怀》昔地今来蕴损失,野云无梦荡晚秋。

古迹有情行行尽,残苔落照对对愁。

谁家梁系凄凉涩,孤崖心期虚叹古。

惆怅历代转瞬灭,旧往异域飘烟陆。

此诗取材于古迹,为人们带来一份苍凉的思考。

在这里,昔地今来的一切都成了蕴损失;野云无梦荡晚秋;残苔落照对对愁,让人不禁沉醉;谁家梁系凄凉涩,古崖心期虚叹古,历代转瞬灭,形成这里的苍凉感。

赏析五《古迹咏怀》柔情古宅飝闭梦,藤萝古庙朦青苔。

泪洒古刹柯空地,流光溢旧景拂衣。

动人昔日难追逐,未能传承征途久。

大江无情西去流,把淹没过往事故。

此诗取材于古迹,体现一种柔情的苍凉。

在这里,柔情古宅漫漫飝��;藤萝古庙朦胧一片苍凉;泪洒古刹柯空地,流光溢旧景拂衣,令人动容;昔日的一切似乎渐渐淡漠,未能传承,而大江无情把过往事情淹没。

唐诗赏析——杜甫:咏怀古迹五首之一

唐诗赏析——杜甫:咏怀古迹五首之一

唐诗赏析——杜甫:咏怀古迹五首之一简介《咏怀古迹五首》是唐代大诗人杜甫于唐代宗大历元年(766年)在夔州(治所在今重庆奉节)写成的组诗。

这五首诗分别吟咏了庾信、宋玉、王昭君、刘备、诸葛亮等人在长江三峡一带留下的古迹,赞颂了五位历史人物的文章学问、心性品德、伟绩功勋,并对这些历史人物凄凉的身世、壮志未酬的人生表示了深切的同情,并寄寓了自己仕途失意、颠沛流离的身世之感,抒发了自身的理想、感慨和悲哀。

全诗语言凝练,气势浑厚,意境深远。

《咏怀古迹五首》是杜甫咏古迹怀古人进而感怀自己的作品。

杜甫于唐代宗大历元年(766年)从夔州出三峡,到江陵,先后游历了庾信故居、宋玉宅、昭君村、永安宫、先主庙、武侯祠等古迹,对于古代的才士、国色、英雄、名相,深表崇敬,写下了这组诗,以抒情怀。

咏怀古迹五首之一支离东北风尘际,漂泊西南天地间。

三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。

羯胡事主终无赖,词客哀时且未还。

庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。

注释1.支离:流离。

风尘:指安史之乱以来的兵荒马乱。

2.楼台:指夔州地区的房屋依山而建,层迭而上,状如楼台。

3.淹:滞留。

4.日月:岁月,时光。

5.五溪:指雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪,在今湘、黔、川边境。

6.共云山:共居处。

7.羯胡:古代北方少数民族,指安禄山。

8.词客:诗人自谓。

9.未还:未能还朝回乡。

10.庾信:南北朝诗人。

11.动江关:指庾信晚年诗作影响大。

“江关”指荆州江陵,梁元帝都江陵。

赏析这是五首中的第一首。

组诗开首咏怀的是诗人庾信,这是因为作者对庾信的诗赋推崇备至,极为倾倒。

他曾经说:“清新庾开府”,“庾信文章老更成“。

另一方面,当时他即将有江陵之行,情况与庾信漂泊有相通之处。

首联是杜甫自安史之乱以来全部生活的概括。

安史乱后,杜甫由长安逃难至鄜州,欲往灵武,又被俘至长安,复由长安窜归凤翔,至鄜州探视家小,长安克复后,贬官华州,旋弃官,客秦州,经同谷入蜀,故曰“支离东北风尘际”。

咏怀古迹五首

咏怀古迹五首

咏怀古迹五首咏怀古迹,一往情深,苍芜萧瑟,唯有古迹,将记载万古流芳。

古迹是古人的留痕,印在古代中的文字,是我们历史的深处,可以抚今追昔,一窥过去,仿佛倒流已久的时光。

我们沿着古迹,感受到那曾经年轻、活力无限的古人。

在古迹中,也可以看到古人对未来的憧憬,对自己所建筑的城市的恪尽职守,也可以看到古人展现出的繁荣和浪漫。

走进古迹,熟悉的地名,让人想起依依惜别,走进古迹,它也就是让我们倒回到古时的氛围中。

伴随着古迹显现出来的不朽的历史,激励着我们脚步的前进。

这些古迹,正如一个桥梁,将历史桥接到当下,让我们更加深刻地感受到我们人类文明的发展。

第一首:古迹绵延踏过历史洪流,惊醒了凝望,古迹绵延,历史遗迹陪伴,稳如泰山,凝望一望无际。

古迹漫山遍野,横亘重重山川,层层叠叠的山峦,犹如万物的母亲,温柔地守护着它们。

在这片土地上,古迹散落其间,它们静静地传承着过去的精彩,将时光一点一滴的珍藏下来,在一晃一闪的时光中流传着绵延的历史。

第二首:经年沧桑古迹经年沧桑,凝望山河环绕,古宅萧萧垂柳,迎风拂地凉爽。

如今,当我们通过古迹,漫步于古人曾经建立的古老建筑中时,我们会感觉到它们在岁月中蹉跎的沧桑,经年累月的消逝,以及它们的坚守。

经过时光的洗礼,以及古人的慎重守护,这些古迹走过了岁月的考验,依然面貌不变,守护着历史的痕迹。

第三首:富丽堂皇古迹富丽堂皇,放眼一望无际,高台纵横联排,犹如上古仙宫。

古迹不仅仅是历史的印记,也是古人集合智慧的结晶,它们展示出古人对美感的追求,以及古人对未来的憧憬。

古迹犹如一页页的历史书册,让我们无论何时,都可以翻开它们,走进历史的大殿,感受到古人的智慧。

第四首:山水画卷古迹山水画卷,令人心醉神迷,桥洞错落处处,犹如仙境山林。

古迹是古人留给我们的宝贵遗产,它们集市气息与文明洗礼于一身,构筑起一座座文明礼堂,它们不仅仅是古人的精神家园,也是我们今天的童话世界。

在古迹的山水中,我们可以感受到古人的智慧,以及古人对未来的想象力。

《咏怀古迹五首》杜甫唐诗注释翻译赏析

《咏怀古迹五首》杜甫唐诗注释翻译赏析

《咏怀古迹五首》杜甫唐诗注释翻译赏析其一支离东北风尘际,飘泊西南天地间。

三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。

羯胡事主终无赖,词客哀时且未还。

庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。

这是组诗中的第一首。

诗中第一句“支离东北风尘际”,概括了诗人自安史之乱以来全部生活的概括。

安史乱后,杜甫由长安逃难至鄜州,欲往灵武,又被俘至长安,复由长安窜归凤翔,至鄜州探视家小,长安克复后,贬官华州,旋弃官,客秦州,经同谷入蜀,故曰“支离东北风尘际”。

当时战争激烈,故曰风尘际。

入蜀后,先后居留成都约五年,流寓梓州阆州一年,严武死后,由成都至云安,今又由云安来夔州,故曰“漂泊西南天地间”。

只叙事实,感慨自深。

颔联“三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山”,承上漂流西南,点明所在之地。

这里风情殊异,房屋依山而建,层层高耸,似乎把日月都遮蔽了。

山区百姓大多是古时五溪蛮的后裔,他们身穿带尾形的五色衣服同云彩和山峦一起共居同住。

颈联“羯胡事主终无赖,词客哀时且未还”,追究支离漂泊的起因。

这两句是双管齐下,因为在咏怀之中兼含咏史之意,它既是自己咏怀,又是代古人——庾信——咏怀。

本来,禄山之叛唐,即有似于侯景之叛梁,杜甫遭禄山之乱,而庾信亦值侯景之乱;杜甫支离漂泊,感时念乱,而庾信亦被留北朝,作《哀江南赋》,因身份颇相类,故不无“同病相怜”之感。

正由于是双管齐下,所以这两句不只是承上文,同时也起下文。

尾联“庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关”,承接上联,说庾信长期羁留北朝,常有萧条凄凉之感,到了暮年一改诗风,由原来的绮靡变为沉郁苍劲,常发乡关之思,其忧愤之情感动“江关”,为人们所称赞。

全诗从安史之乱写起,写自己漂泊入蜀居无定处。

接写流落三峡、五溪,与夷人共处。

再写安禄山狡猾反复,正如梁朝的侯景;自己飘泊异地,欲归不得,恰似当年的庾信。

最后写庾信晚年《哀江南赋》极为凄凉悲壮,暗寓自己的乡国之思。

全诗写景写情,均属亲身体验,深切真挚,议论精当,耐人寻味。

其二摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。

唐诗赏析——杜甫:咏怀古迹五首之二

唐诗赏析——杜甫:咏怀古迹五首之二

唐诗赏析——杜甫:咏怀古迹五首之二简介《咏怀古迹五首》是唐代大诗人杜甫于唐代宗大历元年(766年)在夔州(治所在今重庆奉节)写成的组诗。

这五首诗分别吟咏了庾信、宋玉、王昭君、刘备、诸葛亮等人在长江三峡一带留下的古迹,赞颂了五位历史人物的文章学问、心性品德、伟绩功勋,并对这些历史人物凄凉的身世、壮志未酬的人生表示了深切的同情,并寄寓了自己仕途失意、颠沛流离的身世之感,抒发了自身的理想、感慨和悲哀。

全诗语言凝练,气势浑厚,意境深远。

《咏怀古迹五首》是杜甫咏古迹怀古人进而感怀自己的作品。

杜甫于唐代宗大历元年(766年)从夔州出三峡,到江陵,先后游历了庾信故居、宋玉宅、昭君村、永安宫、先主庙、武侯祠等古迹,对于古代的才士、国色、英雄、名相,深表崇敬,写下了这组诗,以抒情怀。

咏怀古迹五首之二摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。

怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。

江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。

最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。

注释1.摇落:凋残,零落。

2.风流儒雅:指宋玉文采华丽潇洒,学养深厚渊博。

3.“萧条”句:意谓自己虽与宋玉隔开几代,萧条之感却是相同。

4.故宅:江陵和归州(秭归)均有宋玉宅,此指秭归之宅。

5.空文藻:斯人已去,只有诗赋留传下来。

6.云雨荒台:宋玉在《高唐赋》中述楚之“先王”游高唐,梦一妇人,自称巫山之女,临别时说:“妾在巫山之阳,高丘之岨,旦为行云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。

”荒台,山名,在今重庆市巫山县。

7.“最是”两句:意谓最感慨的是,楚宫今已泯灭,因后世一直流传这个故事,至今船只经过时,舟人还带疑似的口吻指点着这些古迹。

8.楚宫:楚王宫。

赏析《咏怀古迹五首》是杜甫于公元766年(大历元年)在夔州写成的一组诗。

夔州和三峡一带本来就有宋玉、王昭君、刘备、诸葛亮等人留下的古迹,杜甫正是借这些古迹,怀念古人,同时抒写自己的身世家国之感。

这是第二首,是杜甫凭吊楚国著名辞赋作家宋玉的。

诗人瞻仰宋玉旧宅怀念宋玉。

唐诗赏析——杜甫:咏怀古迹五首之四

唐诗赏析——杜甫:咏怀古迹五首之四

唐诗赏析——杜甫:咏怀古迹五首之四简介《咏怀古迹五首》是唐代大诗人杜甫于唐代宗大历元年(766年)在夔州(治所在今重庆奉节)写成的组诗。

这五首诗分别吟咏了庾信、宋玉、王昭君、刘备、诸葛亮等人在长江三峡一带留下的古迹,赞颂了五位历史人物的文章学问、心性品德、伟绩功勋,并对这些历史人物凄凉的身世、壮志未酬的人生表示了深切的同情,并寄寓了自己仕途失意、颠沛流离的身世之感,抒发了自身的理想、感慨和悲哀。

全诗语言凝练,气势浑厚,意境深远。

《咏怀古迹五首》是杜甫咏古迹怀古人进而感怀自己的作品。

杜甫于唐代宗大历元年(766年)从夔州出三峡,到江陵,先后游历了庾信故居、宋玉宅、昭君村、永安宫、先主庙、武侯祠等古迹,对于古代的才士、国色、英雄、名相,深表崇敬,写下了这组诗,以抒情怀。

咏怀古迹五首之四蜀主窥吴幸三峡,崩年亦在永安宫。

翠华想像空山里,玉殿虚无野寺中。

古庙杉松巢水鹤,岁时伏腊走村翁。

武侯祠屋常邻近,一体君臣祭祀同。

注释1.蜀主:指刘备。

2.永安宫:在今四川省奉节县。

3.野寺:原注今为卧龙寺,庙在宫东。

4.伏腊:伏天腊月。

指每逢节气村民皆前往祭祀。

赏析第四首咏怀的是刘备在白帝城的行宫永安宫。

诗人称颂了三国时刘备和诸葛亮君臣一体的亲密关系,抒发了自己不受重用抱负难展的悲怨之情。

作者借村翁野老对刘备诸葛亮君臣的祭祀,烘托其遗迹之流泽。

诗歌先叙刘备进袭东吴失败而卒于永安宫,继叹刘备的复汉大业一蹶不振,当年的翠旗行帐只能在空山想象中觅得踪迹,玉殿虚无缥缈,松杉栖息水鹤。

歌颂了刘备的生前事业,叹惋大业未成身先去,空留祠宇在人间的荒凉景象。

最后赞刘备诸葛亮君臣一体,千百年受人祭祀,表达了无限敬意,发抒了无限感慨。

此诗通过先主庙和武侯祠邻近的描写,进而赞颂刘备、诸葛亮君臣际遇、同心一体,含有作者自己论事被斥,政治理想不能实现,抱负不能施展的感慨。

在艺术描写上和前几首又有所不同。

全诗平淡自然,写景状物形象明朗,以咏古迹为主而隐含咏怀。

《咏怀古迹五首》全诗翻译赏析

《咏怀古迹五首》全诗翻译赏析

《咏怀古迹》全诗翻译赏析《咏怀古迹五首》全诗翻译赏析在现实生活或工作学习中,大家对古诗词都不陌生吧,下面是小编精心整理的《咏怀古迹五首》全诗翻译赏析,欢迎大家分享。

诗句赏析“江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。

”的诗意:江山依旧故宅犹在空留文藻,云雨荒台难道真是荒唐梦思。

这两句是说,宋玉留下了故宅,点缀江山,其人却不可见了,只让后人去读他的文章。

而他的文章的价值,也不是真正被人所了解的;“云雨荒台”的故事是宋玉虚构的,是用来讽谏襄王,并非怀王真有此梦。

后人不了解宋玉作赋的意思,竟附会起古迹来,把有志之士曲解为无谓词人,这对宋玉来说是可悲的,也令杜甫伤心。

瞩目江山,怅望古迹,吊宋玉,抒己怀,体验深切,议论精警,艺术独到,耐人寻味。

出自杜甫《咏怀古迹五首》之二摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。

怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。

江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。

最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。

注①故宅:宋玉留下的故宅。

②文藻:文采。

③云雨荒台:指宋玉《高唐赋》序中所写的巫山神女的故事。

摇落:凋残,零落。

风流儒雅:指宋玉文采华丽潇洒,学养深厚渊博。

“萧条”句:意谓自己虽与宋玉隔开几代,萧条之感却是相同。

故宅:江陵和归州(秭归)均有宋玉宅,此指秭归之宅。

空文藻:斯人已去,只有诗赋留传下来。

云雨荒台:宋玉在《高唐赋》中述楚之“先王”游高唐,梦一妇人,自称巫山之女,临别时说:“妾在巫山之阳,高丘之岨,旦为行云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。

”阳台,山名,在今重庆市巫山县。

“最是”两句:意谓最感慨的.是,楚宫今已泯灭,因后世一直流传这个故事,至今船只经过时,舟人还带疑似的口吻指点着这些古迹。

楚宫:楚王宫。

参考译文草木凋零是因知宋玉的悲伤,文采洒脱学问渊博可当我师。

遥想千秋往事不禁泪洒衣襟,我们虽不同世却是同样失意。

故居里你枉然留下斐然文采,巫山去雨旧事难道只是说梦。

可叹的是楚宫已经完全消失,有船夫指点遗迹却令人怀疑。

赏析推崇楚国著名辞赋作家宋玉的诗。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
玉殿虚无野寺中。
古庙杉松巢水鹤,
岁时伏腊走村翁。
武侯祠屋常邻近,
一体君臣祭祀同。
译文:
当年刘备谋攻东吴曾到达三峡;他驾崩时也在白帝城的永安宫。想象里仪仗旌旗仍在空山飘扬;白玉殿在荒郊野寺中难寻影踪。古庙的松杉树上水鹤筑巢栖息;每年三伏腊月跑来祭祀的村翁。诸葛武侯祠庙长年在附近为邻;生前君臣一体死后的祭祀相同。
五溪衣服共云山。
羯胡事主终无赖,
词客哀时且未还。
庾信平生最萧瑟,
暮年诗赋动江关。
译文:
战乱之际,我在东北一带颠沛流离;辗转入蜀,更是居无定处漂泊东西。我在三峡的楼台,留滞了不少日月;在湘贵交界,与五溪夷人共处一起。羯胡之人事主多变,终究不可信赖;词客常忧乱伤时,我仍然流落外地。抚今追惜,庾信的一生最萧条索寞;他晚年的诗斌,惊动江关传之千里。
赏析:
这是推崇宋玉的诗。诗的前半感慨宋玉生前怀才不遇,后半则为其身后索寞鸣不平。诗是作者亲临实地凭吊后写成的,因而体会深切,议论精辟,发人深省。诗中的草木摇落,景物萧条,江山云雨,故宅荒台,舟人指点的情景,都是诗人触景生情,所抒发出来的感慨。它把历史陈迹和诗人哀伤交融在一起,深刻地表现了主题。全诗铸词溶典,精警切实。有人认为,杜甫之“怀宋玉,所以悼屈原;悼屈原者,所以自悼也。”这种说法自有见地。
赏析:
这首诗开首咏怀的是庾信,这是因为诗人对庾信的诗赋推崇备至,极为倾倒。他曾经说:“清新庾开府”,“庾信文章老更成“。另一方面,当时他即将有江陵之行,情况与庾信漂泊有相通之处。首联写安史之乱起,漂泊入蜀居无定处。颔联写流落三峡、五溪,与夷人共处。颈联写安禄山狡猾反复,正如梁朝的侯景;自己飘泊异地,欲归不得,恰似当年的庾信。末联写庾信晚年《哀江南赋》极为凄凉悲壮,暗寓自己的乡国之思。全诗写景写情,均属亲身体验,深切真挚,议论精当,耐人寻味。
咏怀古迹·其二
杜甫
摇落深知宋玉悲,
风流儒雅亦吾师。
怅望千秋一洒泪,
萧条异代不同时。
江山故宅空文藻,
云雨荒台岂梦思。
最是楚宫俱泯灭,
舟人指点到今疑。
译文:
默诵草木摇落深知宋玉为何悲秋;他学问渊博文辞精采算是我老师。相隔千秋追怀怅望叫人不免流涕ห้องสมุดไป่ตู้索寞萧条我和他相似却生非同时。江山犹在故宅仍存只有文采空留;他的云雨楼台岂是说梦而无讽意?最可感慨的是当年楚宫早已泯灭;至今船夫还带疑地指点这些古迹。
赏析:
这是杜甫经过昭君村时所作的咏史诗。想到昭君生于名邦,殁于塞外,去国之怨,难以言表。因此,主题落在“怨恨”二字,“一去”二字,是怨的开始,“独留”两字,是怨的终结。作者既同情昭君,也感慨自身。沈德潜说:“咏昭君诗此为绝唱。”信然。
咏怀古迹·其四
杜甫
蜀主征吴幸三峡,
崩年亦在永安宫。
翠华想象空山里,
赏析:
这首诗是推崇诸葛亮与刘备的君臣关系。作者借村翁野老对他们的祭祀,烘托其遗迹之流泽。但是对于玉殿的虚无缥缈,松杉栖息水鹤,诗人抒发了无限感慨。
咏怀古迹·其五
杜甫
诸葛大名垂宇宙,
宗臣遣像肃清高。
三分割据纡筹策,
万古云霄一羽毛。
伯仲之间见伊吕,
指挥若定失萧曹。
运移汉祚终难复,
志决身歼军务劳。
译文:
诸葛亮的英名永垂人世,千士流芳;世人所尊崇的重臣遗像,肃穆清高。天下三分的局势,是经他策划运筹;千百年来,他才能象鸾凤振羽云霄。他辅佐刘备,同伊尹吕尚难分上下;指挥从容镇定,萧何曹参不能比超。时运不好,东汉帝业实在难于复兴;心志虽坚,终因军务繁艰死于积劳。
咏怀古迹·其三
杜甫
群山万壑赴荆门,
生长明妃尚有村。
一去紫台连朔漠,
独留青冢向黄昏,
画图省识春风面,
环佩空归月夜魂。
千载琵琶作胡语,
分明怨恨曲中论。
译文:
千山万壑逶迤不断奔赴荆门;此地还遗留生长明妃的山村。一别汉宫她嫁到北方的荒漠;只留下青冢一座面向着黄昏。凭看图汉元帝岂识月貌花容?昭君佩带玉饰徒然月夜归魂。千载流传她作的胡音琵琶曲;曲中倾诉的分明是满腔悲愤。
赏析:
进谒武侯祠而追怀诸葛亮。全诗以议论为主,称颂诸葛亮的英才挺出,惋惜其志不成。诗议而不空,句句含情,层层深入,荡人胸襟、动尔情怀。但其中把汉室不能恢复归咎于气运,却是宿命观点。
咏怀古迹五首之鉴赏短文
《咏怀古迹》五首是杜甫咏古迹怀古人进而感怀的诗。作者于代宗大历元年(766),先后游历了宋玉宅、庾信古居、昭君村、永安宫、先主庙、武侯祠等古迹,对于古代的才士、国色、英雄、名相,深表崇敬,写下这《咏怀古迹》五首,以抒情怀。
咏怀古迹·其一
杜甫
支离东北风尘际,
飘泊西南天地间。
三峡楼台淹日月,
相关文档
最新文档