国外项目分包合同样本-(中英对照)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
SUBCONTRACT AGREEMENT
该合同签订于 2014年__月_日,签订地址: _________________
THIS AGREEMENT is made the _________ d ay of _______ 2014,at _______________
合同双方 BETWEEN
甲方:是在—法律下单独构成、成立的一个公司,其公司总部在: _____________________ 在(国家) 注册的办公室在:地址
(以下称为 承包商”
M/s Xin jia ng Beix in Road & Bridge Group Co., Ltd a compa ny duly orga ni zed and existi ng un der the laws of the ________________________________________ havi ng
its Head Office at
__________________________________________ and registered Office in (Country)at (address) (here in after referred to as " Con tractor ") of the one part;
及
乙方: __________ 其办公室位于 ___________________________ (以下称为 分包商”)
AND
___________________________________ W hose office
is
_____________________________________________________ (herei nafter
Subc on tractor ") of the other part.
鉴于
1.
承包商已经与 ____ 业主(以下称为 业主”签订了一个合同(以下称为 主合同”)关于执行
—(项目名称) ______ (以下称为 项目”的施工合同。工程师是 ________ (工程师名称)(以下 称为工程师")° WHEREAS
1. The Con tractor has en tered into a Con tract (here in after referred to as the “ Main Con
tract
with (Employer) , (here in after referred to as the " Employer " ) for the Con structi on
Con tract for _______ (here in after referred to as the “ Project "The Engin eer is (Engin eer) (here in after referred to as the “ Engin eer ").
2.
承包商已经出标分包工程范围为 __________ (以下称为分包工程”)由承包商施工主合同工 程(以下称为 主合同工程”)的部分工程,其分包工程按照主合同规定的条款及条件实施除
分包合同协议
situated
at
referred to as the "
非本分包合同(以下称为分包协议或分包合同”)有其他规定,及
2. The Con tractor has offered to sublet certa in works with scope of ________ (here in after
referred as “ Subcontract Works ” ) which as part of works to be executed by the Contractor under the Main Contract (he reinafter referred to as the “ Main Contract Works ”),
under the terms and Conditions as described in the Main Contract unless otherwise stated in this Subcontract Agreement (hereinafter referred to as the "Subcontract Agreement or Subcontract") to the Subcontractor and
3. 同时分包商已经同意作为分包商执行该工程,并同意完成分包工程的施工及维修,其分包工程在承包商的指示及
监督下实施,并严格按照分包商合同规定的条款执行及业主与承包商签订的主合同条款实施工程。
3. While the Subcontractor has agreed to execute the said works as Subcontractor, and to
complete and maintain the proposed part of the Subcontract Work herein agreed, under the direction and supervision of the Contractor and strictly in accordance with the provisions stipulated in the Subcontract as well as Main Contract signed in between the Contractor and the Employer.
4. 构成合同的文件应认为是互相说明的。为了解释的目的,文件的优先次序如下:
4. The documents forming the Subcontract are to be taken as mutually explanatory of one another. For the purposes
of interpretation, the priority of the documents shall be in accordance with the following sequence:
a) 分包协议
a) The Sub Contract Agreement
b) 中标函
b) Letter of Acceptance
c) 备忘录(如果有)
c) Memorandum of Understanding (if any)
d) 分包合同特殊条款
d) Particular Conditions of Sub-Contract
e) 分包合同一般条款
e) The General Conditions of Sub-Contract
f) 应用于该分包合同的主合同一般条款及特殊 /特定条款、规范及图
f) General and special/Particular Conditions, Specifications and Drawings of Main Contract, applicable
to the present Sub-Contract agreement
g) 标价的工程量清单
g) The priced Bill of Quantities