《呼啸山庄》与《金锁记》情感世界对比开题报告
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1847年,英国作家艾米莉・勃朗特出版了《呼啸山庄》这一奇书。大约百年后的中国,旷世才女张爱玲于1943年发表了她的代表作之一《金锁记》。来自两个不同的国度,但是历史发展的偶然性充满着惊人的巧合,让两部作品有着惊人的相似。随着时问的推移,其价值与意义越发的让人寻味。
英国著名文评家毛姆是这样评价《呼啸山庄》的:“我不知道还有哪一部小说曾将爱情的痛苦、迷恋、残酷、执著,如此令人吃惊地描述出来。”中国翻译家方平更是认为《呼啸山庄》“足以和莎士比亚的伟大戏剧前后辉映”。相隔近一个世纪,一部拥有相似另类风格的中篇小说《金锁记》问世。我国著名翻译家傅雷称赞《金锁记》“颇有《狂人日记》中某些故事的风味。至少也该列为我们文坛最美的收获之一。”上世纪六十年代,美国学者夏志清在《中国现代小说史》中称《金锁记》是:“中国从古以来最伟大的中篇小说”。
但是这两部作品问世的时候更多的是批评与冷落,并没有那么的一帆风顺。《呼啸山庄》被指为充满病态心理和异教思想,还受过如此嘲弄:“这部恐怖的、可怕的、令人作呕的小说,应该改名为《枯萎山庄》”。直到进入20世纪,艾米莉的声誉才蒸蒸日上,评论文章大量涌现,《呼啸山庄》也被推崇为足以和莎士比亚戏剧前后辉映的天才之作。百年之后《金锁记》发表,虽有傅雷以迅雨为笔名在《论张爱玲的小说》一文中称赞:“毫无疑问,《金锁记》是张女士截至目前为止的最完满之作,颇有《狂人日记》中某些故事的风味,至少也该列为我们文坛最美的收获之一”。但此后张爱玲的作品长期不见于中国现代文学史,只有美国学者夏志清60年代对《金锁记》作出过较高评价,认为“这是中国从古以来最伟大的中篇小说”。到了80年代大陆重刊张爱玲旧作,才兴起对其作品的研究热潮。
在我们的阅读经验中,《呼啸山庄》与《金锁记》是两部风格迥异的杰作。《呼啸山庄》它以磅礴的气势、野性的力量、反叛的精神撞击着读者的心灵。而《金锁记》则让我们透过模糊的残月,几点疏星,在颤鲕的琴声中聆听变调的人生哀鸣。然而,二者塑造的爱恨交织、变态复仇情感世界具有相当的力度逼视着人性的最深面。我们试以情感为切人点对《呼啸山庄》与《金锁记》进行研究,寻找沟通人类情感世界的桥粱,并开拓对作品的深层解读。