标识语翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

湖区水深,注意安全。

Deep water! Beware.

珍惜文物古迹,勿乱刻乱涂。——提示:“珍惜……”这些都不用翻出来

No graffiti!

购票中请当面清点票款,门票售出,恕不退款。

Check the change before you leave. No refund for tickets sold.

游客必须每人持票入内,废票、伪造票不得入内。

Admission by valid tickets only.

爱护草坪,足下留情。

Keep off the grass.

心触一片净土,爱博一片蓝天。——提示:这种比较有“文采”的标识语,翻译的时候就返璞归真,直接意译。

Keep the environment clean.

禁止停车,违者拖走。

Tow away zone!

未经允许,不准停车。

Assigned parking only.

禁止摆卖。

No venders.

当心触电。

Danger! High voltage.

暂停服务请谅解。

Temporarily closed. Sorry for the inc onvenience.

六点停止入园。

Last admission: 6:00

狗便后,请清理。

Clean up after your dog.

需要帮助,请按按钮/请按铃

Press/Ring for assistance

小心碰头——提示:千万别说Be careful of your head或者Mind your head

Caution: low ceiling

小心台阶间跨度

Mind the gap

仅作火警安全出口

Fire exit only

请勿在此倒垃圾

No littering

免费上网

Free Internet access

请勿在本餐厅内进食非麦当劳食品——提示:这个翻译真的很巧妙,而且很委婉

Seating reserved for consumption of McDonald's food only Dangerous Bend 弯道危险/弯路危险

(2)Entry To Motorway 高速入口/机动车道入口

(3)No Parking Except For Loading 此处卸货,禁止停车/装卸区域,禁止停车

(4)Free Prize Draw 免费抽奖

(5)Please Join The Main Queue 请排队

(6)Private私人(住宅/车道…禁止入内)

(7)Do Not Speak To The Driver While Bus Is In Motion汽车行驶过程中请勿与司机交谈。(8)Men’s Restroom 男厕

(9)Fewer Lanes Ahead 前方并线

(10)No Goods Vehicles Over Maximum Gross Weight Shown 禁止超出所标识最高载重量的货车驶入

(11)Keep Upright/Stand On End 请勿倒置/直立放置

(12)Dogs Must Be On Leashes 狗必须系上皮带/绳子

(13)Leisure Time Bowling Center 保龄球馆

(14)In Case Of Fire/Use Stairways/Do Not Use Elevators 如遇火警/请走楼梯/勿乘电梯(15)Abusive Language Prohibited On Campus 校园内不准说粗话

(16)Please Vacate This Seat For A Disabled Person If Required 残疾人专座(Seats Reserved For The Disabled)

(17)Used Car Dealer 二手车行/旧车市场

(18)Hairdressing Salon 美发沙龙/ 美发中心

(19)Locksmith 修锁(锁匠)

(20)Hours For Opening And Closing 营业时间

(21)Leave Nothing But Footprints 除了足迹,什么都不要留下

(22)Closing Down Sale 关门/清仓大甩卖

(23)Commit No Nuisance 此处不准大小便

(24)Repair In Progress 修理中

(25)Reserved For The Elderly, Infirm, Sick, Disabled And Pregnant 老﹑弱﹑病﹑残﹑孕专座(26)Do Not Touch The Exhibits/Objects 请勿触摸展品

(1)房屋出租/出售House To Let/House For Rent/House For Sale

(2)注意皮夹/谨防扒手Watch Your Wallet/Be Aware Of Pickpockets (Sticky Finger)

(3)小心轻放/请勿挤压Handle With Care/ Do Not Crush

(4)保持车距Keep Distance

(5)非机动车禁行Motor Vehicles Only

(6)前方修路Road Under Repair

(7)禁止超车No Over Taking

(8)免税商店Duty Free

(9)车道暂时禁止通行Temporary Lane Closed

(10)注意防潮/保持干燥Guard Against Damp/Keep Dry

(11)欲过马路,请按按钮/等候过马路的信号Cross Street, Push Button/Wait For Walk Signal (12)装卸区域/消防区域/建筑工地,严禁停车Loading Zone/Fire Zone/Construction No Parking

(13)禁止携犬入内No Dogs Allowed

(14)内有消防水带和灭火器Fire Hose/Fire Extinguisher Inside

(15)此处不准使用手机No Cellular Phone Allowed/Turn Off Cellular Phone

(16)请使用旋转门Please Use Revolving Door

(17)服务台兼彩票出售台Service Desk/Lottery

(18)注意:旅客专用,扶好扶手,搀好孩子,别靠扶梯边太近Caution: Passengers Only/Hold Handrail/Attend Children/Avoid risk

(19)除非危险情况否则不准按喇叭No Horn Blowing Except For Danger

(20)无烟校区Smoking-Free School Zone

(21)红灯亮时,不准转弯No Turn On Red

(22)随时照看好你的物品Never Leave Your Property Unattended

(23)请协助我们,保持地铁清洁卫生Help Us To Keep The Tube Litter Free

(24)请保留车票待检Please Retain Your Ticket For Inspection

(25)机场休息室Airport Lounges

(26)失物招领Lost Property/Lost And Found

相关文档
最新文档