对外汉语一对一研究综述

合集下载
相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

汉语作为第二语言教学一对一全程教学辅导研究

关键词:对外汉语一对一教学辅导

摘要:通过全程跟踪,接触汉语水平程度不同的留学生,了解他们的心理认知状况、文化宗教背景、学习汉语的目的及方法,根据他们的自身特点研究制定出适合不同教学对象的各种辅助教学方案。

一、立题依据(项目的背景、理论与实践意义、拟研究问题的国内外现状分析)

随着我校与国外合作2+2项目的实施,一对一汉语教学课外辅导成为文学院对外汉语教学的一个组成部分,是对课堂教学的重要补充。相对于课堂教学,一对一方式具有较强的针对性,辅导者与被辅导者的互动可以更有效地提高学习质量,使课外教学活动变得丰富多彩、灵活多样。

目前对外汉语一对一全程跟踪辅助在国内的研究十分缺乏。西南大学文学院与泰国西北大学人文学院合作的汉语本科“2+2”项目中,尝试中外学生同室混住的方式,以期在汉语教学与课外辅导方面有所突破,这一措施在国内大学中极为少见。凭借此得天独厚的条件,我们可以充分利用在校的三年时间,与留学生共同学习生活,在完成学业的同时,投入到对外汉语全程跟踪辅助教学的实践中去,并在这一领域获得二语教学经验与成果。

二、研究目标、内容、拟解决的关键问题(包括实验方案的设计、技术路线等)

研究目标:通过全程跟踪,接触汉语水平程度不同的留学生,了解他们的心理认知状况、文化宗教背景、学习汉语的目的及方法,根据他们的自身特点研究制定出适合不同教学对象的各种辅助教学方案。

内容:

全程跟踪泰国和其他留学生的学习生活,观察他们的生活习惯,了解他们的文化背景,宗教信仰,对中国以及中国文化的了解程度,了解他们对汉语的认知

水平,语言接受能力,适应环境的能力和心理状况,总结分析出留学生学习汉语的共性和个性。在汉语角和其他辅导时间与留学生进行一对一的辅导与交流,逐步对他们的汉语水平进行定位。对不同起点的留学生进行语音、词汇、文字、语法方面的辅导。深入留学生的课堂进行跟踪调查,观察他们在课堂上的表现和接受知识程度,根据教学进度和教学内容,制定一对一的同步辅导方案,在课外辅导中对课堂知识进行巩固与补充,更好地发挥一对一辅导在对外汉语教学中的重要作用。

与留学生进行各项户外活动与读书交流活动,在生活中增进了解。进行实例对话和实物演示,让他们融入汉语语境,提高他们运用汉语的能力,激发他们对汉语文化的浓厚兴趣。

.在条件成熟后,通过海外实习,将前阶段的成果运用于海外教学中,跟踪调查非目的语环境的汉语学习者的学习状况,发现他们在学习过程中的问题,对比总结在不同语言环境下对外汉语教学辅导方法,制订出在不同语境下的最佳教学与辅导方案。

解决的问题:

1、通过问卷调查等方式,总结出不同文化宗教背景、不同学习目的、不同学习年限学生的心理认知状况;

2、制订适合不同层次学生的教学辅助方案,并通过教学辅导环节进行论证修订;

3、制订适合目的语环境和非目的语环境学生的不同教学辅助方案,并通过教学辅导环节进行论证修订。

三、研究进度安排

第一阶段:实验初级阶段。充分利用与泰国留学生以及其他留学生共同的学习生活经历,通过课外辅导及问卷调查等方式,了解不同民族文化背景、不同汉语水平的留学生的心理状况以及在学习汉语中的需求,积累总结对外汉语的教学方法,注重一对一辅导过程中存在的问题,试制定出一、二年级综合课、听说课、读写课的的辅导方案并通过实践论证其可行性。

第二阶段:实验中级阶段。了解留学生们在学习一年后的心理变化以及心态调整,研究他们对汉语学习的兴趣程度变化以及他们自身的学习方法调整。最终总结出零起点以及中阶,高阶三级汉语水平学习者的各方面特点,建立起适合三级汉语学习者的一对一全程跟踪辅导方案框架。

第三阶段:综合实践论证阶段。

1、通过前两阶段的全程跟踪研究,根据学习者听说读写译不同方面的能力掌握程度,选择适合各个能力的不同教学辅导方案进行实验(比如,某留学生的听说能力较弱,读写能力较强,翻译能力强,我们尝试用零起点教学方案提高听说能力,用中阶方案提高读写能力,用高阶方案提高翻译能力)。

2、通过海外实习,将前阶段的成果运用于海外教学中,调查脱离汉语语言环境的汉语学习者之学习状况,发现他们在学习中的问题,对比总结在不同语言环境下对外汉语教学与辅导方案的差异,并适时修改,制订出在不同语境下的最佳教学与辅导方案。

四、研究工作的条件保障(实验室主要设备材料、研究基地等)

文学院语音室正在筹建中,预计2009年底完成建设投入使用;目前学校和学院计算机房和图书资料室、期刊室等有较充足的资料,与专业学位教育有关的

可供学生借阅的中外文专业图书册数为25000余册,与专业学位教育相关的可供学生阅读的专业刊物250余份。

学校建立了“重庆市汉语国际推广研究中心”和“重庆市来华留学生夏令营基地”,开展多层次的教学与研究,也为我们参与课堂外辅导提供了条件和良好的指导帮助。另外,我校对外汉语实习基地建设取得了初步成效,至今已有56名学生分别到泰国南部、东北部和西北部进行顶岗实习,这为我们走出国门、参与海外的汉语教学提供了可能。课外辅导和海外实习为我们了解学生状况、制定教学与辅导方案提供了论证机会。

参考书目:《对外汉语教学概论》商务印书馆出版2007年6月第5次印刷《刍议汉语个别教学》,《对外汉语一对一个别教授研究》

吴仁甫主编,国家汉办科研项目,中国社会科学出版社,2002。

07级对外汉语班

林薇李杨王梦璐胡耀天杨一可

相关文档
最新文档