考研阅读中那些傻傻分不清楚的句子_毙考题

合集下载

考研英语阅读材料汇编之科技类(2)-毙考题

考研英语阅读材料汇编之科技类(2)-毙考题

考研英语阅读材料汇编之科技类(2)阅读是考研英语的重要题型之一,也是保障英语成绩的关键题目。

因此,考研学子们要充分重视英语阅读,除了平时多多阅读英语杂志、报纸外,还需要针对阅读进行专项训练。

小编整理了关于考研英语阅读题源的系列文章考研英语阅读材料汇编之科技类(2),请参考!Who s the Smart Sibling?Ten weeks ago, Bo Cleveland and his wife embarked on a highly unscientific experiment-they gave birth to their first child. For now, Cleveland is too exhausted to even consider having another baby, but eventually, he will. In fact, hes already planned an egalitarian strategy for raising the rest of his family. Little Arthur won t get any extra attention just because he s the firstborn, and, says his father, he probably won t be much smarter than his future .siblings; either. It s the sort of thing many parents would say, but it s a bit surprising coming from Cleveland,who studies birth order and IQ at Pennsylvania State University. As he knows too well, a study published recently in the journal Science suggests that firstborns do turn out sharper than their brothers and sisters, no matter how parents try to compensate. Is Cleveland wrong? Is Arthur destined to be the smart sibling just because he had the good luck to be born first?For decades, scientists have been squabbling over birth order like siblings fighting over a toy. Some of them say being a first-, middle- or lastborn has significant effects on intelligence. Others say that s nonsense, The spat goes back at least as far as Alfred Adler, a Freud-era psychologist who argued that firstborns had an edge. Other psychologists found his theory easy to believemiddle and youngest kids already had a bad rap, thanks to everything from primogeniture laws to the Prodigal Son. When they set out to confirm the birth-order effects Adler had predicted, they found some evidence. Dozens of studies over the next several decades showed small differences in IQ; scholastic-aptitude tests and other measures of achievement So did anecdata suggesting that firstborns were more likely to win Nobel Prizes or become (ahem) prominent psychologists.But even though the scientists were turning up birth-order patterns easily, they couldn tpin down a cause. Perhaps, one theory went, the mother s body was somehow attacking the lateroffspring in uterus. Maternal antibody levels do increase with each successive pregnancy. Butthere s no evidence that this leads to differences in intelligence, and the new study in Silence,based on records from nearly a quarter of a million young Norwegian men, strikes down theantibody hypothesis. It looks at kids who are the eldest by accident-those whose older siblingsdie in infancy--as well as those who are true firstborns. Both groups rack up the same highscores on IQ tests. Whatever is lowering the latterborns scores, it isn t prenatal biology, sincebeing raised as the firstborn, not actually being the firstborn, is what counts.The obvious culprits on the nurture side are parents. But it s hard to think that favoritism toward firstborns exists in modem society. Most of us no longer view secondborn as second best, and few parents will admit to treating their kids differently. In surveys, they generally say they give their children equal attention. Kids concur, reporting that they feel they re treated fairly.Maybe, then, the problem with latterborns isn t nature or nurture-maybe there simply isn t a problem. Not all the research shows a difference in intelligence. A pivotal 2000 study by Joe Rodgers ,now a professor emeritus at the University of Oklahoma, found no link between birth order and smarts. And an earlier study of American families found that the youngest kids, not theoldest, did best in school. From that work, say psychologist Judith Rich Harris, a prominent critic of birth-order patterns, it s clear that the impression that the firstborn is more often the academic achiever is false.Meanwhile, many of the studies showing a birth-order pattern in IQ have a big, fat,methodological flaw. The Norwegian Science study is an example, says Cleveland: It scomparing Bill, the first child in one family; to Bob, the second child in another family. Thatwould be fine if all families were identical, but of course they aren t. The study controls forvariables such as parental education and family size. But Rodgers, the Oklahoma professor,notes that there are hundreds of other factors in play; and because it s so hard to discountall of them, he s not sure whether the patterns in the Science article are real.No one is more sensitive to that criticism than the Norwegian scientists. In fact, theyalready have an answer ready in the form of a second paper. Soon to be published in thejournal Intelligence, it s, similar to the Science study except for one big thing: instead ofcomparing Bill to Bob, it compares Bill to younger brothers Barry and Barney. The samebirth- order pattern shows up: the firstborns, on average, score about two points higher thantheir secondborn brothers, and hapless thirdborns do even worse. The purpose of thetwo papers was exactly the same, says Petter Kristensen of Norway s National Instituteof Occupational Health, who led both new studies. But this second one is much more comprehensive, and in a sense it s better than the Science paper. The data are there--within families, birth order really does seem linked to brain power. Even the critics have to soften their positions a little. The Intelligence study must be taken very seriously says Rodgers.No one, not even Kristensen, thinks the debate is over For one thing, there s still that argument about what s causing birth-order effects. It s possible, says UC Berkeley researcher Frank Sulloway, that trying .to treat kids in an evenhanded way in fact results in inequity. Well-meaning parents may end up shortchanging middleborns because there s one thing they can t equalize: at no point in the middle child s life does he get to be the only kid inthe house. Alternatively, says Sulloway; there s the theory he has his money on, the family- niche hypothesis Older kids, whether out of desire or necessity axe often called on to be assistant parents, he notes. Getting that early- taste of responsibility may prime them for achievement later on. If they think Oh, I m supposed to be more intelligent so I d betterdo my homework, it doesn t matter if they actually are more-intelligent, says Sulloway, Itbecomes a self-fulfilling prophecy. If the firstborns homework involves reading Science and Intelligence, there ll be no stopping them now.词汇注解重点单词embark / im ba:k/【文中释义】v.着手,从事【大纲全义】v. (使)上船(或飞机,汽车等):着手,从事extra / ekstr /【文中释义】adj.额外的【大纲全义】adj额外的,附加的n.附加物,额外的东西adv.特别地compensate / kɔmpənseit/【文中释义】v.补偿,弥补【大纲全义】v.(for)补偿,赔偿,抵消nonsense / nɔnsəns/【文中释义】n.荒谬的言行,胡话【大纲全义】n.胡说,废话;冒失(或轻浮)的行为rap / r p/【文中释义】n.不公正的判决,苛评【大纲全义】n.叩击,轻拍,斤责,急敲(声);不公正的判决,苛评,v. 敲,拍,打,斤责,使着迷predict / pri dikt/【文中释义】v.预言【大纲全义】v.预言,预测,预告prominent / prɔminənt/【文中释义】adj杰出的【大纲全义】adj.突起的,凸出的;突出的,杰出的offspring /ɔfspriŋ; (us) ɔ:f-/【文中释义】n..子孙,后代【大纲全义】n. 子孙,后代,结果,产物;(动物的)崽successive /sək sesiv/【文中释义】adj.连续的【大纲全义】adj.接连的,连续的pregnancy / Pregnənsi/【文中释义】n.怀孕【大纲全义】n.妊振;怀孕(期);(事件等的)酝酿;(内容)充实,富有意义nurture / nə: tʃə/【文中释义】n.养育,教育【大纲全义】n.营养品;养育,培养,滋养v. 给予营养物,养育,培养,滋养超纲单词egalitarian n. 平等主义sibling n. 兄弟妞妹squabble v. 为争吵spat n. 争吵primogeniture n. 长子身份aptitude n. 才能,资质anecdata n. 二逸事证据prenatal adj. 产前的,出生前的重点段落译文两周前,伯克利夫兰和他的妻子进行了一项非常不科学的实验他们生下了他们的第一个孩子。

考研阅读题中的长难句分析与解读

考研阅读题中的长难句分析与解读

考研阅读题中的长难句分析与解读考研阅读是考研复习中的重要部分,其中的长难句是许多考生头疼的问题。

本文将从长难句的定义、分析方法和解读技巧等方面进行讨论,并提供一些实用的复习建议。

一、长难句的定义长难句是指在一句话中含有复杂结构、长且难以理解的句子。

这类句子往往包含多个从句、并列结构、修饰语等,使得整个句子结构庞杂,抽丝剥茧难以理解。

二、长难句的分析方法要分析长难句,首先需要搞清楚每个分句的主谓宾关系,并确定每个分句中的修饰语和从句。

可以通过标记词如连接词、强调词等来判断各分句之间的逻辑关系。

此外,注意语序、时态、动词形式等细节也是分析长难句的关键。

三、长难句的解读技巧1. 强化语法知识掌握一些常见的语法知识对读懂长难句非常有帮助。

比如掌握各类从句的引导词和用法,了解各种副词和形容词的比较级和最高级形式等。

这些知识将帮助你更好地理解和解读长难句。

2. 掌握上下文语境长难句往往出现在篇章的关键位置,读懂上下文将有助于理解句子的用意。

通过阅读前后文,抓住关键词和核心信息,能够更好地揭示句子的意思。

3. 独立思考与联想尝试用自己的话将长难句简化,将其中抽象的概念转化为具体的例子,或是采取换一种说法的方式来解读长难句。

通过与已有的知识经验进行对照和联想,或许能够更好地领会长难句的含义。

4. 查找具体信息在考研阅读中,长难句往往包含一些具体的数据和事实,这些信息能够帮助我们理解整个句子的含义。

因此,当遇到长难句时,及时查找相关的具体信息是非常重要的。

四、复习建议1. 阅读大量样题通过大量阅读考研真题和模拟题中的阅读理解部分,能够熟悉长难句的出现频率和形式,并逐渐提高对长难句的分析和解读能力。

2. 制定复习计划制定合理的复习计划是高效备考的关键。

在阅读复习中,要将一定的时间分配给长难句的分析和解读练习,通过不断练习提高自己的长难句应对能力。

3. 查漏补缺复习过程中要时刻关注自己的薄弱环节,及时查漏补缺。

对于长难句的分析和解读,如果有不熟悉的知识点或难点,可以找相关的资料进行学习,找到合适的解决方法和技巧。

2018考研英语长难句解析:每日一句(8)_毙考题

2018考研英语长难句解析:每日一句(8)_毙考题

2018考研英语长难句解析:每日一句(8)2007年真题Section ⅡReading Comprehension Part A Text4 第4段第2句Surely it should be obvious to the dimmest executive that trust, that mostvaluable of economic assets, is easily destroyed and hugely expensive to restore– and that few things are more likely to destroy trust than a company lettingsensitive personal data get into the wrong hands.译文:即使是最笨的管理者也应该知道,信任是最有价值的经济资产,它极易被破坏,并且恢复起来代价巨大——没有什么比任由敏感的个人信息落入不当之人的手中更能毁掉公司信誉的了。

分析:主句中it是形式主语,其后有两个由that引导的主语从句做真正的主语。

主语从句1的主干是trust…is easily destroyedand hugely expensive to restore,trust后面的that most valuable of economicassets,是trust的同位语,用来补充说明trust的价值。

主语从句2的主干是few things are more likely to destroytrust than…,和主语从句1之间用and连接。

词汇指南asset[ æset](n.)[pl.]资产,财产;有价值的物品;天赋(CET-6、考研词汇)(2007年-阅读4、2010年-阅读2、2010年-阅读4、2011年-阅读3)(该词是assess的名词形式;其中,asse=assess-评估(财产、收入),t-尾缀→ 资产,财产)考点搭配:asset allocation 资产分配(2010年-阅读2)asset evaluation 资产评估(2010年-阅读4)hugely [ hju:dʒli](adv.)巨大地;非常地(超纲词汇)(huge-巨大的,ly-副词后缀→巨大地;非常地) 1个派生词:●huge [hju:dʒ](adj.)巨大的,宏大的(中考词汇)(2011年-阅读4、2013年-阅读2)(hug=high-高的;高空的→本义是指,像高空一样广大的——即巨大的,宏大的))restore[ri stɔ:](vt.)恢复,使复原;归还,复还;使复职(CET-4)(2003年-阅读1、2006年-阅读3、2007年-阅读4)(re-一再,store-贮藏,贮存→ 一再地贮藏能量、养精蓄锐——即恢复,使复原,引申为归还,复还和使复职。

2018考研英语阅读:需熟记的9个经典长难句_毙考题

2018考研英语阅读:需熟记的9个经典长难句_毙考题

2018考研英语阅读:需熟记的9个经典长难句考研英语阅读命题常针对长难句,所以很有必要熟悉长难句的种类以及它们各自的重点。

下面给出一些典型的句子,建议同学们熟读甚至背诵以做到考试时碰到类似句子就能抓住重点。

1、复合句When a new movement in art attains a certain fashion, it is advisable tofind out what its advocates are aiming at, for, however farfetched andunreasonable their principles may seem today, it is possible that in years tocome they may be regarded as normal.[结构分析]本句的主干是it is advisable to find out... for... it is possiblethat...,句首的When引导一个时间状语从句,句中的for... it is possible...(至句末)是一个并列分句,表示原因,其中for后面的however +形容词farfetched andunreasonable引导状语从句,表示让步。

在主干it is advisable to find out... 中,it是形式主语,后面的不定式结构tofind out what its advocates are aiming at是真正的主语。

[参考译文]当艺术上的一项新运动达到一定流行程度时,最好先弄清该运动倡导者的目的,因为,无论他们的创作原则在今天看来多么牵强、多么荒谬,在未来这些理论有可能会被视为正常的东西。

2、并列句While talking to you, your could-be employer is deciding whether youreducation, your experience, and other qualifications will pay him to employ youand your wares and abilities must be displayed in an orderly and reasonablyconnected manner.[结构分析]这也是一个并列句,包含两个分句。

2019考研英语翻译丢分点解析:词汇匮乏_毙考题

2019考研英语翻译丢分点解析:词汇匮乏_毙考题

下载毙考题APP免费领取考试干货资料,还有资料商城等你入驻邀请码:8806 可获得更多福利2019考研英语翻译丢分点解析:词汇匮乏翻译题型在历年考试中得分率相对较低,难度大。

如何提升这部分的得分呢?小编希望考生打好基础,把一些丢分的点给避过去。

小编总结了一些丢分点,为大家解析,希望考生认真学习克服:2019考研英语翻译丢分点解析:词汇匮乏做好翻译题目的第一步就是要对英语综合知识有一个整体且具体的掌握,有其对句子结构及句子成分的分析及在进行翻译处理时采取的必要步骤。

举个例子:Now some merchants have been exposed to the charge that they reserve their soya bean with ulterior motives。

仔细分析整个句子,我们不难发现:该句中的that从句不是charge的定语从句,而是它的同位语从句,因为that在从句中不做任何成分,不符合定语从句的用法,所以that不是关系代词,只能作为连词来引导charge的同位语从句,来进一步解释charge的内容。

因此,应该翻译为...被指责,说... ,这样这个句子就可以译为:(1) 现在有些商人已经收到了这样的谴指责,即他们储存大豆有其不可告人的目的;或者(2)现在有些商人已经被指责,说他们储存大豆有其不可告人的目的。

若是在进行翻译处理的时候,考生将that译为charge的定语从句,就会使这个句子被误译为:现在有些商人已经收到他们储存大豆有其不可告人目的的指责。

只要将这个句子翻译为charge的同位语从句,就可以理顺原文的逻辑关系,从而使译文更加忠实通顺。

在考研英语翻译中除了要解决必要的词汇问题,即在考场上不能见到一个句子,10个单词7个不认识,这样的情况下基本下考研就可以开始着手准备明年的考试了;第二个在准备翻译模块时应该注意的就是对英语基础语法知识的梳理。

其中最基本的就是五大基本句型及各种句子成分及其在句中的呈现形式;若是在翻译上,考生对词汇及语法没有什么大的问题后,接下来要处理的就是之前和大家讲过的这些翻译技巧以及英汉语言之间的区别。

考研英语长难句解析:每日一句(70)_毙考题

考研英语长难句解析:每日一句(70)_毙考题

2018考研英语长难句解析:每日一句(70)2010年真题Section ⅡReading Comprehension Part A Text 1 第3段第5句So few authors have brains enough or literary gift enough to keep theirown end up in journalism, Newman wrote, that I am tempted to definejournalism as a term of contempt applied by writers who are not read towriters who are .译文:拥有足够的才智或文学天赋来坚持新闻写作的作家是如此之少,纽曼写道:以致我禁不住把‘新闻业’定义为‘作品没有人看的作家对那些作品广受欢迎的作家的轻蔑之辞’。

分析:该句的主干是Newmanwrote…,前后的双引号之内都是直接引语。

这个直接引语是so…that…结构,that引导的是结果状语从句。

直接引语里的主语是So fewauthors,brains和literary gift并列做谓语have的宾语,两个enough都是定语,分别修饰两个宾语,不定式to keep theirown end up in journalism是结果状语。

在that引导的结果状语从句中,to define…是主语的补足语,journalism 是define的逻辑宾语,as引导的部分是该宾语的补足语。

过去分词短语applied by writerswho are not read to writers whoare是contempt的后置定语,其中有两个由who引导的定语从句修饰两类不同的writers。

词汇指南author[ ɔ:θə](n.)作者;创始人(高考词汇)(2008年-阅读2、2010年-阅读1)(au=auɡ-词根,大,th=thinkinɡ-思想,or-表人→大思想家、著作家——即作者,引申为某一学科、机构等的创始人。

2018考研英语阅读:错误选项常具备的17个特点_毙考题

2018考研英语阅读:错误选项常具备的17个特点_毙考题

毙考题APP
2018考研英语阅读:错误选项常具备的17个特点
考场的时间限制和考研英语的题量,都要求各位考研er在考场上的答题速度必须要快,阅读作为英语中占分比重最大的一项,如何快速锁定正确答案,我们一起来看看错误选项具备哪些特征?
一、错误选项的十大基本特征
1.无中生有(出现原文中未提及的概念)
2.正反混淆(选项的意思跟原文的意思相反)
3.答非所问(选项符合原文,但是不符合题干)
4.扩大范围(注意隐蔽型的扩大范围mostly/mainly/generally)
5.因果倒置
6.常识判断(符合常识的不一定是正确答案,但是不符合常识的一定不是正确答案)
7.过分绝对。

(never/must/no等+名词,若有缓和就不是错误的)
8.推理过远
9.变换词性
10.偷换概念
提醒:前六种相对容易判断,后四种要利用文章的逻辑关系才可判断出来。

二、错误选项的内容来源
1.文中不同内容的嫁接
2.文中内容的篡改
3.文中相关内容的杜撰
4.对文中提到的内容范围进行放大或缩小处理
5.断章取义
6.因果关系倒置
7.相似但不同性质词语的替换(最具迷惑性,如把in sympathy with赞同替换成了show sympathy for同情把live with忍受替换成了enjoy享受)
提醒:照抄原文不一定是答案,近义词替换才是。

考试使用毙考题,不用再报培训班
邀请码:8806。

双胞胎傻傻分不清句子

双胞胎傻傻分不清句子

双胞胎傻傻分不清句子双胞胎傻傻分不清,是指两个长得非常相像的双胞胎,让人很难分辨出谁是谁。

这种情况在真实生活中常常发生,也给人们带来了一些有趣的故事。

下面列举了一些有关双胞胎傻傻分不清的句子:1. 在我学校里有一对双胞胎,他们的长相和身材都如出一辙,每次看到他们我都分不清谁是谁。

2. 我的朋友有一对双胞胎姐妹,她们的声音和说话的方式都一模一样,经常让人分不清到底是哪一个在说话。

3. 有一次我在商场遇到了一对双胞胎,他们穿着完全一样的衣服,连发型和配饰都一样,简直就是一个模子刻出来的,让人分不清楚谁是谁。

4. 我的邻居是一对双胞胎兄弟,他们不仅长相相似,连兴趣爱好和性格都非常相近,经常让人分不清谁是谁。

5. 我曾经在电视上看到一对双胞胎参加选秀节目,他们的声音和舞台表现完全一致,连评委都分不清谁是谁。

6. 我的同学是一对双胞胎姐妹,她们的穿着风格和化妆技巧都一样,经常让人分不清到底是哪一个在面前。

7. 我的姐姐和她的好朋友是一对双胞胎,她们不仅长相相似,连衣服和饰品都喜欢穿一样的,让人分不清谁是谁。

8. 我的表姐和她的男朋友是一对双胞胎,他们的穿着和发型都一模一样,经常让人分不清谁是谁。

9. 我曾经在街上遇到一对双胞胎儿童,他们不仅长得一模一样,连穿着和表情都一样,让人分不清到底是哪一个。

10. 我的同事是一对双胞胎兄弟,他们的声音和说话的方式都一样,经常让人分不清到底是哪一个在讲话。

通过以上句子的描述,我们可以看出双胞胎傻傻分不清的情况在生活中并不少见。

这种现象不仅让人觉得有趣,也给人们带来了一些困扰,特别是在与双胞胎打交道时,很容易把他们搞混。

但是,双胞胎也是一种独特的存在,他们之间的相似之处也让人们感受到了亲密和温暖。

考研英语:辨明阅读解题陷阱

考研英语:辨明阅读解题陷阱

考研英语:辨明阅读解题陷阱考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面为你精心准备了“考研英语:辨明阅读解题陷阱”,持续关注本站将可以持续获取的考试资讯!考研英语:辨明阅读解题陷阱看懂做不对是最让同学感到灰心的,明明句子单词认识,句义猜的也差不多,可是为什么就是跟正确答案差了那么一点点呢。

出现这种问题的,不是基础的问题,而是技术总结上的不到位。

这里,给大家介绍一下阅读题解题可以遵循的一个思路:一个中心,两个基本点,两个致命点。

策略介绍:(一) 是什么什么是一个中心,什么是两个基本点,致命点又是什么呢。

这里给大家简单介绍。

首先是中心。

同学们回想一下,我们做阅读理解时,读完题干解题时最常做的一步是什么?定位。

主旨大意题,我们要定位文章中心所在的句子,段落推断定位段落论点,例证题定位例子证明的观点,态度题定位作者表述的句子,细节题就更不必说了。

所以这里的“一个中心”我们可以理解为“定位句”。

解题的时候牢牢扣住定位句这个句子的意思,基本就不会再跑偏了。

两个基本点。

这两个基本点指的是解题的两个最常用方法,第一个是同义替换,想想我们的主旨题,推断题,以及占比最高的细节题,是不是都用的得到“同义替换”这个方法,同义替换可以尽可能的对应定位句与选项之间的相关性,并且尽可能排除个人的主观臆断。

第二个基本点是反向排除。

一个选项看不懂时不要钻牛角尖,看看其他选项能不能先排除,排除掉明显错误的选项,那剩下的自然就是正确的选项了。

(二) 怎么用百闻不如一见,“一个中心,两个基本点”的具体用法我们在例题中看一下“The Heart of the Matter”the just-released report by the American Academy of Arts and Science (AAAS), deserves praise for affirming the importance of the humanities and social science to the prosperity and security of liberal democracy in America. Regrettably, however, the report’s failure to address the true nature of the crisis facing liberal education may cause more harm than good.40. Which of the following would be the best title for the text?A. Illiberal Education and “The Heart of the Matter”B. The AAAS’s Contribution to Liberal EducationC. Ways to Grasp “The Heart of the Matter”D. Progress Policy vs. Liberal Education首先我们看到,这是一个主旨大意题,从文段第一段中寻找答案,第一段中出现转折,也就是有重点突出的部分,我们重点研究转折后。

2020考研英语:阅读长难句辨析(2)

2020考研英语:阅读长难句辨析(2)

2020考研英语:阅读长难句辨析(2)考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面为你精心准备了“2020考研英语:阅读长难句辨析(2)”,持续关注本站将可以持续获取的考试资讯!2020考研英语:阅读长难句辨析(2)咱们先来看2020年考研英语阅读Text2中这句话。

While polls show Britons rate “the countryside” alongside the royal family, Shakespeare and the National Health Service (NHS) as what make them proudest of their country, this has limited political support.这句话,乍一看没什么生单词,但是理解起来很费劲。

理解这句话的关键点在于“rate”这个词。

之前同学们学习的时候,这个单词词性是名词,含义是“比率”。

但在这句话之中,rate 很明显是动词,做谓语,其含义是“认为”。

看清楚这个词之后,我们再来研究该句子的结构,前半句是由“while”引导的让步状语从句,主句其实在后面,“this has limited political support”,是“主谓宾”结构。

让步状语从句之中,动词“show”的后面是宾语从句。

“Britons rate “the countryside”alongside the royal family, Shakespeare and the National Health Service (NHS) as what make them proudest of their country”。

该宾语从句的含义是“英国人把“乡村”与皇室、莎士比亚和国民医疗服务制度列为国家最让他们自豪的四个方面”。

那么整句话的含义就是:尽管民意调查显示,英国人把“乡村”与皇室、莎士比亚和国民医疗服务制度列为国家最让他们自豪的四个方面,但是这种观点得到的政治支持却极为有限。

2018考研英语长难句解析:每日一句(19)_毙考题

2018考研英语长难句解析:每日一句(19)_毙考题

2018考研英语长难句解析:每日一句(19)2007年真题Section ⅡReading Comprehension Part A Text 1 第1段第1句If you were to examine the birth certificates of every soccer player in2006’s World Cup tournament, you would most likely find a noteworthy quirk:elite soccer players are more likely to have been born in the earlier months ofthe year than in the later months.译文:如果你去查查2006年世界杯足球锦标赛上每位参赛运动员的出生证,很可能会发现一个值得注意的怪现象:优秀的足球运动员更有可能出生于一年的前几个月而不是后几个月。

分析:本句使用了虚拟语气。

句首是由if引导的条件状语从句;本句的主干为you would…find a notewo rthyquirk…,冒号之后的内容elite soccer players…in the later months是句子宾语a noteworthyquirk的同位语从句,对其进行解释说明。

词汇指南birth[bə:θ](n.)出生,诞生;血统,出身(中考词汇)(2003年-阅读1、2008年-阅读1)(该词属于bear的名词形式;其中,bir=bear-出生、生育,th-名词后缀→ 出生,诞生——引申为血统、出身)考点搭配:give birth to 诞生(2003年-阅读1、2008年-阅读1)tournament [ tuənəmənt](n.)比赛,锦标赛(CET-6、考研词汇)(2007年-阅读1)(tourn =turn-转,a-连字符,ment-名词后缀→ 在赛场上一圈一圈地转着跑——即比赛,锦标赛。

2018考研英语阅读高分小技巧-毙考题

2018考研英语阅读高分小技巧-毙考题

2018考研英语阅读高分小技巧-毙考题2018考研英语阅读高分小技巧英语阅读是考研英语复习的重点,也是当前考研同学复习的主要内容。

小编今天和大家分享一下考研英语阅读复习的小技巧,大家做题的时候可以参考:1、原句重复出现,200%错。

正确的都是有改动的,即同意替换。

2、文章是按顺序出题的。

你要觉得不是,就是你做错了。

3、选项中意思完全相反的2个选项,其中之一是对的。

(要有这个意识)。

4、就一般而言,some people,表作者不认同的观点。

few people,表作者的观点。

5、用文章里举例的句子来作为选项,直接排除。

200%错。

(要有能辨别这个选项是不是文章中例子的能力)。

6、某某人说的话,或者是带引号的,一定要高度重视。

尤其是在段落的后半部分。

很有可能就是某个问题的同意替换。

即题眼。

7、有的时候,一句话可以设2个问题。

不过这种情况很少出现了,非常少。

8、文章基本以5段为主(也有6段、7段的),要把握每段之间的关系。

一般来说,一段一个题,只是一般来说喔。

9、一篇文章总会有5、6+个长难句,且总会在这里设问题。

所以,长难句必须要拿下!技巧有些相似。

不过这种情况并不多见。

14、一个长句看不懂,接着往下看,下一句可能是这个长句的解释说明。

是的话,这的地方可能会出题。

出的话,答案就在这附近。

而实际情况是,文章在谈论某个问题或提出某个观点时,有时会再做进一步的解释说明。

这种情况下,这里往往会设问题。

不过,这种情况很少见了。

15、有些句子仅仅是解释补充,或者是起过渡作用的。

这样句子的特点是,句子比较短。

注意,答案一般不会在这儿出现。

选项中出现,肯定是干扰项。

你要知道的是,同意替换的句子,大都是长难句。

一些作为过渡的句子,不可能是答案。

在你读不懂的情况下,要有这个判断力。

16、正确选项都是原文中的个别几个词的同义替换。

阅读理解历年的所有真题,都是同意替换!就看你能不能找得到。

考研英语,考的就是这个!那个关键词,就看你找没找得到,不管是什么类型的题。

历年考研英语真题中的熟词僻义解读:Finance_毙考题

历年考研英语真题中的熟词僻义解读:Finance_毙考题

下载毙考题APP免费领取考试干货资料,还有资料商城等你入驻邀请码:8806 可获得更多福利历年考研英语真题中的熟词僻义解读:Finance熟词僻义是考研英语对词汇考察的一种形式,所以考生在背单词的时候不要只注意常用意思,要把多重意义都熟悉理解。

小编整理了历年真题中出现的熟词僻义单词,很有可能会再考到,大家抓紧看:历年考研英语真题中的熟词僻义解读:FinanceFinance n.①财政,金融;②资金;v.为……提供资金【真题例句】This also involves the agreements between European countries for the creation of a European bank for Television Production which, on the model of the European Investments Bank, will handle the finances (n.②) necessary for production costs.[2005年翻译]【例句精译】这也要求欧洲国家达成共识,并效仿能解决生产所需资金的欧洲投资银行的模式,来创立一个欧洲节目制作资源库。

【真题例句】The English, the Germans, the Dutch and the French were investing in Britain’s former colony.They financed (v.) them.Immigrant Americans built them.Guess who owns them now? The Americans.[2001年阅读2]【例句精译】英国人、德国人、荷兰人和法国人都在这个前英国殖民地投资。

他们提供资金,美洲移民建造。

想想看,现在谁拥有这一切?美国人。

考试使用毙考题,不用再报培训班。

2018考研英语:阅读真题难点精析(2003年Text2)_毙考题

2018考研英语:阅读真题难点精析(2003年Text2)_毙考题

2018考研英语:阅读真题难点精析(2003年Text2)今天我们要分析的题目来自于2003年考研英语真题的阅读第二篇。

为了帮助大家解析,文都考研老师将定位句和题目对应给出,方便精析。

26. The author begins his article with Edmund Burke s words to ________.[A] call on scientists to take some actions[B] criticize the misguided cause of animal rights[C] warn of the doom of biomedical research[D] show the triumph of the animal rights movement定位句:To paraphrase 18th-century statesman Edmund Burke, all that is needed for the triumph of a misguided cause is that good people do nothing. 引言的含义是:如果好人什么都不做,那么被误导的事业就会取得胜利。

紧接着第二句就指出:现在就出现了这样一个被误导的事业One such cause now seeks to end biomedical research 。

言外之意就是好人需要做些事情,那么好人指代的什么人呢,从下文可以看出是科学家。

所以题干问的作者使用这个引言的目的是什么?答案应该是[A] call on scientists to take some actions。

27. Misled people tend to think that using an animal in research is ________.[A] cruel but natural[B] inhuman and unacceptable[C] inevitable but vicious[D] pointless and wasteful定位句:Hearing allegations of cruelty to animals in research settings, many are perplexed thatanyone would deliberately harm an animal.听到实验室里会残忍的对待动物这样的描述,许多人就会疑惑:怎么会有人故意伤害动物。

《章鱼、鱿鱼、乌贼,傻傻分不清楚?》阅读练习及答案

《章鱼、鱿鱼、乌贼,傻傻分不清楚?》阅读练习及答案

阅读下面的文章,完成下列小题。

章鱼、鱿鱼、乌贼,傻傻分不清楚?①一说“头足类动物”,可能很多人摸不着头脑。

但要说是“长着许多触手、能喷墨汁”的动物,人们便立刻恍然大悟。

从传说中的海怪、与巨鲸缠斗的大王乌贼,到预测世界杯比分的章鱼哥“保罗”,再到街边名吃铁板鱿鱼、章鱼小丸子,还有《海底两万里》中的鹦鹉螺号潜艇……都和这些“触手系”成员脱不了干系。

②头足类动物,意思就是“头上长脚的动物”。

所谓足,就是那些长长的触手(学术上叫“腕”)。

它们可以用来走路、抓取、抱握,类似人类的手和脚。

但它们又直接长在头部,这就是头足类动物最大的特点。

③头足类动物现生800多个种,全都在海洋里生活。

属于软体动物门、头足纲,又分为鹦鹉螺亚纲和蛸亚纲两个亚纲。

蛸亚纲中有与我们最“亲近”、却总是傻傻分不清的三类——乌贼、鱿鱼和章鱼。

虽然鞘亚纲还有其他类群,但这三类最常见。

能分清它们仨,生活中(饭桌上)就够用了。

④首先把章鱼分出来。

这三兄弟里,只有章鱼属于“八腕总目”,有8条腕,所以才叫“八爪鱼”嘛。

鱿鱼和乌贼属于“十腕总目”,多了2条能够伸缩、末端膨大的“触腕”,用于猎捕。

在头足类动物、甚至所有无脊椎动物中,章鱼都堪称是最聪明的,有些种类会利用椰子壳、石头等工具保护自己,甚至还有些种类能模仿其他动物——谁让它们身子软,能变形呢。

⑤章鱼内壳退化或者消失,摆脱了骨骼束缚,能在狭小环境中来去自如,尤其爱钻洞。

渔民利用这一习性,发明了“蛸壶”,只.需拴绳沉入海底,蛸类便会自己钻进壶内。

抓章鱼当然是用来吃:浙江的名贵海产“望潮”,就是我国近海的长蛸;而世界广布的真蛸,更是日、韩、西班牙等国的海鲜明星。

⑥但有些章鱼见到得躲远点儿。

比如澳大利亚的豹纹蛸属成员,俗称“蓝环章鱼”,也就几厘米长,满身蓝色环纹,鲜艳夺目,却身藏剧毒,其中的斑点豹纹蛸,人被咬一下便能致命。

⑦下面该分鱿鱼和乌贼了,鱿鱼体形细长、末端尖锐,内壳退化成透明薄片,质感像塑料,肉鳍大都长在身体末端两侧,形似箭头。

考研英语阅读难句解析(1)这个句子开头晕了吗?

考研英语阅读难句解析(1)这个句子开头晕了吗?

考研英语阅读难句解析(1)这个句子开头晕了吗?As much as if not more so than women , fathers struggle to be taken seriously when they require flexible arrangements.这个句子,很多伙伴不明白,as much as ,还好理解,As much as if not more so than women,这个是什么鬼?绕晕了,但是考试中,这样的句子,比比皆是,我曾经说过,长难句,难在哪里,就是在正常的句子绕上一些东西,绕什么呢,其实无非,并列、倒装、插入,省略这些,另外我还加上一条超级困扰项,就是错误类型,原文本身有错误,我们还在哪往死里分析,那么伙伴会问,怎么会错呢,呵呵,是人就会错,就算知名的翻译比赛原文都会有错,毕竟文章是人写的,不地道或无用都是可以的。

我如果无非分析出句子时,就可以把它们并入错误类型,事实证明,我们出题目时,出现错误几率还是有的。

上面这个句子,简单说,就是理解as much as 就够了,后面的就是if not more so than wome只是对前面的补充或让步,我们名词可以后面有补充修饰,为何as much as 作为整体不可以呢。

如果还是不明白继续走下去:还原后就是下面句子=If fathers do not (struggle to be taken seriously) more(so) than women, as much as women( struggle to be taken seriously) when they require flexible arrangments.解析如下:(1)as much as 与....一样(2) if not more so than women 如果不比女人更多/更强烈(如果不比女人们更长)(3)struggle to do sth力争做某事/尽力做某事(4)take sb/sth seriously 重视/认真对待/看待某人/某事(5)sb/sth be taken seriously 某人/某事被重视/某人/某事被认真对待/看待(6)flexible arrangment 灵活安排(7) as much as , if not more so than(8) as well as, if not more than(9) as +adj./adv.原级+as, if not +adj./adv.比较级+ than翻译如下:1、爸爸们也在尽力争取陪护产假,期望这种要求能够得到认真对待,这种心愿如果不比女人强烈,那么至少也和女人一样。

2018考研英语:常见长难句解析(124)_毙考题

2018考研英语:常见长难句解析(124)_毙考题

下载毙考题APP免费领取考试干货资料,还有资料商城等你入驻邀请码:8806 可获得更多福利2018考研英语:常见长难句解析(124)为给您2018考研英语复习助力,小编为大家整理了一些考研英语的长难句资料参考,英语的复习像盖楼应该从基础开始复习,希望大家平时抽出一点时间读一读记一记。

Reason developed not to enable us to solve abstract, logical problems oreven to help us draw conclusions from unfamiliar data; rather, it developed toresolve the problems posed by living in collaborative groups.长难句解析:词汇突破:1. Abstract抽象的2. Logical 逻辑的3. Conclusion 结论4. Resolve 解决5. Collaborative 合作的;协作的6. Not…rather…不是……而是……7.reason 理性8. unfamiliar data 不熟悉的数据主干识别:Reason developed 并列句主干一it developed 并列句主干二切分成分:1.not to enable us to solve abstract, logical problems or even to help usdraw conclusions from unfamiliar data 状语一2. to resolve the problems posed by living in collaborative groups. 状语二参考译文:理性的发展并不是为了使我们能解决抽象的逻辑问题,甚至也不是为了帮助我们从陌生的数据中得出结论,而是为了化解互相协作的集体生活中出现的问题。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

考研阅读中那些傻傻分不清楚的句子
在做考研英语阅读的时候,总是能够遇到那些分不清楚的句子,这些句子看似简单,但却总能在关键时刻成为做题的拦路虎。

看看下面的这些句子是不是也难道你了呢?
句1:I have discovered, as perhaps Kelsey will after her much-publicized resignation from the editorship of She after a build-up of stress, that abandoning the doctrine of juggling your life, and making the alternative move into downshifting brings with it far greater rewards than financial success and social status. (2001Text5)
如此庞然大物的一句话,其实是用来吓唬你们的,它只是一层纸老虎而已。

主干部分:句子主语I,谓语have discovered,从as到stress两个逗号间为插入语;宾语是that。

简化后为:I have discovered, , that .
两个逗号之间:这个一个插入语(但不是所有的逗号都是插入语哦!),是由as引导的一个从句充当插入语。

as从句中主语Kelsey谓语是will(后面省略了discover,英语是有多懒,能省就省!);接下来after 是介词短语,后面又出现一个after介词短语。

as后面的意思就是:也许正如Kelsey一样,在经历巨大压力后,她公开宣布辞去She杂志编辑的职位,在这以后,她也许也会有同样发现。

(两个after记得倒着翻译哦,after太多,主干可以最后翻。

)
从句部分:再看that从句,首先这是个宾语从句(一定要分清楚是什么从句哦!)。

that宾语从句中,主语是abandoning sth and making sth.,谓语是brings,宾语是rewards。

整句简化后:I have discovered, , that abandoning sth and making sth brings rewards. (我发现放弃和做..带来了回报。

)
整句译文:
我已经发现,也许正如Kelsey一样,在经历巨大压力后,她公开宣布辞去She杂志编辑的职位,在这以后,她也许也会有同样发现,放弃忙忙碌碌的生活哲学,转而过一种放慢生活节奏的生活所带来的回报,比经济成功和社会地位更有价值。

句2:Although it ruled that there is no constitutional right to physician-assisted suicide, the Court in effect supported the medical principle of double effect , a centuries-old moral principle holding that an action having two effects a good one that is intended and a harmful one that is foreseen is permissible if the actor intends only the good effect. (2002Text4)
再看到这样一个长句子,不足为奇了吧,已经太常见了,几乎篇篇都有,因此大家得养成见怪不怪的好习惯,沉着冷静才是对策。

主干部分:主语the Court,谓语supported,宾语the medical principle。

(法庭支持医学原则)
从句部分:开头Although引导了让步状语从句,主语是it,谓语是ruled,宾语是由that 引导的宾语从句,意思是:虽然它(即主句主语the Court法院)裁决到医助自杀没有宪法权利。

同位语部分:a centuries-old到句子结束是double effect这个principle的同位语,意思是:一个好几个世纪的道德原则。

holding that是现在分词做后置定语修饰前面的principle,所以是:此原则认为一个行为具有双重效果希望大道的好效果和可以预见到的坏效果如果行为者只想要好的效果,这个行为是可以允许的。

整句译文:
虽然法院裁决到医助自杀没有宪法权利,但最高法院实际上却支持了医疗界的双效原则,这是一个好几个世纪的道德原则,此原则认为一个行为具有双重效果希望大道的好效果和可以预见到的坏效果如果行为者只想要好的效果,这个行为是可以允许的。

现在,你能分清楚了么?。

相关文档
最新文档