陆空对话(中英对照) (2)
陆空通话用语
陆空通话用语陆空通话是指在飞行中驾驶员与地面空中交通管制员之间的通信。
通话内容涉及到飞机的离地、起飞、爬升、巡航、下降、降落等各个阶段以及其他特殊情况下的通信。
以下是陆空通话用语的相关参考内容:1. 通话建立:- 飞行员:XXX塔台,这里是XX航空公司ABC123航班请求起飞。
- 空管员:ABC123,XXX塔台收到,请确认飞行计划。
2. 地面指令:- 空管员:ABC123,塔台可以许可你起飞,请前往进近航线并等待起飞许可。
- 飞行员:复制,进近航线等待起飞。
3. 起飞准备:- 飞行员:XXX塔台,ABC123起飞准备完毕,请许可起飞。
- 空管员:ABC123,你已获许可起飞,请确认跑道情况。
4. 起飞:- 飞行员:XXX塔台,ABC123开始起飞。
- 空管员:ABC123,已确认你的起飞,请保持航向。
5. 爬升:- 空管员:ABC123,你可以继续爬升至XXX高度。
- 飞行员:复制,继续爬升至XXX高度。
6. 巡航:- 飞行员:XXX塔台,ABC123到达巡航高度,请告知下一阶段指令。
- 空管员:ABC123,已确认,你可以在巡航高度飞行。
7. 下降:- 空管员:ABC123,你可以开始下降至XXX高度。
- 飞行员:复制,开始下降至XXX高度。
8. 进近:- 飞行员:XXX塔台,ABC123进入进近航线。
- 空管员:ABC123,已确认,注意保持你的降落航路。
9. 复飞:- 飞行员:XXX塔台,ABC123计划复飞,请提供指令。
- 空管员:ABC123,明白,你可以执行复飞程序。
10. 降落:- 空管员:ABC123,你已获准降落,请注意跑道情况。
- 飞行员:复制,注意跑道情况。
11. 地面滑行:- 飞行员:XXX塔台,ABC123请求滑行至指定停机位。
- 空管员:ABC123,你已获准滑行至指定停机位。
12. 关闭引擎:- 飞行员:XXX塔台,ABC123已关机。
- 空管员:感谢合作,ABC123。
民航陆空英语通话范例
昆明地面,早上好, CES-747(东方拐四拐),机型737,申请停机位。
Kunming ground, good morning, China eastern 747, type Boeing 737, request for a parkingCES-747,停机位A3,准备好报告Roger, gate A3, report when ready, China eastern 747地面,CES-747,停机位A3到位了,计划已提交Ground, Chinaeastern 747, gate A3, flight plan SubmittedCES-747,雷达已识别,联系放行,再见China eastern 747, radar contact, contactdelivery on , good day联系放行,再见,CES-747Contactdelivery on , good day, China eastern 747联系放行:昆明放行,CES-747,停机位A3,去虹桥,申请放行Kunming delivery, China eastern 747 on gate A3, request clearance to Shanghai hongqiaoCES-747,可以沿计划航路飞行至上海浦东,起飞跑道21,SL-2D(马过河两号)离港,起始上升修正海压3000保持,修正海压1016,应答机6431,离场,巡航高度9500CES-747, cleared to Shanghai airport as filed,cruising level 9500 meters, departure runway 21, Sierra Lima 2 Delta departure,initially climb and maintain 3000 meters on QNH, QNH 1016, departure frequency willbe ,squawk 6431.可以沿计划航路飞行至上海,起飞跑道21,SL-2D离场,起始上升修正海压3000保持,修正海压1016,应答机6431,离地联系,巡航高度9500,CES-747Cleared toShanghai airport as filed, cruising level 9500 meters, departure runway 21,Sierra Lima 2 Delta departure, initially climb and maintain 3000 meters on QNH1016, call when airborne, squawk 6431, China eastern 747CES-747复述正确,准备好叫China eastern 747, read back is correct,report when ready.准备好叫,CES-747Report when ready, China eastern 747.放行,CES-747,停机位A3,完全准备好了,请求推开Delivery, Chinaeastern 747, ready for push-backCES-747,联系地面,再见China eastern 747, contact Ground on ,good day.地面,再见,CES-747Contact Ground on , bye,China eastern747地面推开及滑行:昆明地面,CES-747,停机位A3,申请推开Kunming Ground, China eastern 747 on gate A3, request push-back.CES-747,地面,稍等推开,离港排队CES-747, Ground, standby push-back due to flow control.收到,CES-747Roger, China eastern747.CES-747,地面China eastern747,Ground.CES-747,你好请讲China eastern747,go-aheadCES-747可以推出开车,跑道21号China eastern747,cleared for push-back and start-up runway 21.可以推出开车,CES-747Push-back and start-up approved, runway 21, China eastern747.地面,CES-747,推出完毕,请求滑出Ground, China eastern747,request taxi.CES-747,可以沿C滑行,在A外稍等一下,A上有经过M滑进K8的,是祥鹏的320,注意避让一下China eastern747,cleared for taxi to runway 21 by C, hold short of A, there's a Lucky-air A320is taxing on A, by M to K8.沿C在A外等待,CES-747Taxi by C andhold short of A, China eastern747.祥鹏320目视了,CES-747Have the Lucky-air A320 in sight, China eastern747.CES-747,收到了,在A外等待China eastern747,roger, hold short before A.CES-747,左转A继续滑行,跑道21等待点等待China eastern747,turn left to A and continue taxi, hold short of runway 21.左转A继续滑行,跑道21等待点等待,CES-747Turn left Aand continue taxi, hold short of runway 21, China eastern747CES-747,A继续滑行,联系塔台再见China eastern747,continue taxi, contact tower , good day,再见,东方747, China eastern747,bye塔台部分:塔台,早上好,CES-747,A滑行Tower, good morning, China eastern747, taxi on A.CES-747,塔台,早上好,A继续滑行跑道21号等待点等待China eastern747, tower, good morning, continue taxi and hold short of runway 21.A继续滑行跑道21号等待点等待,CES-747Continue taxi and hold short of runway 21, China eastern747.CES-747,等待点继续等待,5边有多架落地China eastern747, hold at the hold position, few aircrafts on final.收到,等待点继续等待,CES-747Roger, hold at the hold position, China eastern747.CES-747,短五边飞机落地后进入跑道21号China eastern747, after the aircraft on final has touched down, line up runway 21.进入跑道21号,CES-747After the aircraft on final has touched down, line up runway 21, CES-747.CES-747,跑到内等待China eastern747, lining up on the runwayCES-747,对正跑道后可以起飞,地面风220,8米,阵风14,修压1016,离地联系,再见China eastern747, cleared for takeoff runway 21, surface wind 220 degrees at 8 meters per second, gusting14 meters, QNH1016, contact departure when airborne, good day.可以起飞,离地自主脱波,再见,CES-747Cleared for takeoff, contact departure when airborne, good day China eastern747.离场部分:昆明进近早上好,CES-747,21跑道起飞了,通过2100上升高度3000Kunming approach, good morning, China eastern747, runway 21 airborned, passing 2100m for 3000m.CES-747,昆明进近雷达已识别,上升高度4200保持China eastern747, Kunming Approach radar contact, climb and maintain 4200 meters.上高度4200,CES-747Climb and maintain 4200m, China eastern747.进近,CES-747到达4200了Approach, China eastern747 Approaching 4200m.CES-747,稍等上升,由于间隔China eastern747standby for climb, due to separation.收到,CES-747Roger, China eastern747.进近,CES-747请求继续上升Approach, China eastern747 request for higher.CES-747再稍等一分钟China eastern747, maintain your present level for 1 minute.收到,CES-747Roger, China eastern747.CES-747,继续上升到标准气压6300保持China eastern747,climb and maintain 6300 meters on standard.上标压6300,CES-747Climb and maintain 6000 meters, China eastern747.CES-747,联系区调再见China eastern747,contact control on , bye.联系区调再见,CES-747Control , bye-bye, China eastern747.区调部分:昆明区调,早上好, CES-747,通过6100上升6300,听你指挥Kunming Control good morning, China eastern747, passing 6100m for 6300m, with you.CES-747,昆明区调雷达已识别,继续上升高度8900保持China eastern747, Kunming Control radar identified, climb and maintain 8900.继续上8900保持,CES-747Climb and maintain 8900m, China eastern747.CES-747,联系高空再见CES-747, contact control on , good day.再见,CES-747switching, CES-747, bye.昆明你好,CES-747,高度8900,听你指挥Kunming good morning, China eastern747on 8900, with you.CES-747,继续上升高度9500保持CES-747, continue your climb to 9500.上9500,CES-747Climb and maintain 9500, China eastern747CES-747,航路左侧偏置3nmChina eastern747, offset 3 miles, left of track.左偏3海里,CES-747offset 3miles, left of track, China eastern747.CES-747联系贵阳再见China eastern747,contact Guiyang on , good-bye.联系贵阳再见Guiyang on , bye-bye, China eastern747.贵阳早上好,CES-747,高度9500,听你指挥Guiyang good morning, China eastern747,maintain 9500m, with you.CES-747,贵阳区调雷达已识别,保持高度,取消偏置,回归航路China eastern747, Guiyang, radar contact, maintain present level, cancel the offset, back to your assigned track.取消偏置,保持高度,CES-747Cancel the offset and maintain present level, China eastern747.(中间区调部分省略)CES-747雷达服务终止,联系上海区调,再见China eastern747, radar service terminated, contact Shanghai Control, good day.联系上海区调,再见,CES-747上海区调,CES-747,高度9500,距离MADUK5海里,听你指挥Shanghai Control, China eastern747 on level 9500m, 5 miles to MADUK, with you.CES-747,上海区调雷达已识别,自主领航China eastern747, Shanghai Control, radar identifiied, maintain own navigation.自主领航,CES-747Own navigation, China eastern747.CES-747,区调China eastern747, Shanghai Control.CES-747,请讲Chinaeastern747 go ahead.CES-747由于浦东方面有雷雨和强风,浦东机场当前关闭,你现在可以选择在GS点做盘旋等待,或者落备降China eastern747, due to the severe thunderstorm and strong wind in Shanghai, Shanghai Pudong airport is currently closed. You have two options, make a hold at Golf Sierra, or divert to another near-by airport.稍等,CES-747Stand-by,China eastern747上海区调,CES-747叫ShanghaiControl, CES-747CES-747请讲China eastern747, Control, go ahead.CES-747,我们还是选择等待航线吧Chinaeastern747 perfer the hold pattern.CES-747,调速270,加入GS等待,右航线,China eastern747, reduce your speed to 270 knots, enter the right turn hold at Golf Sierra on heading 100, 15miles leg, until futher advise.Rightturn hold at Golf Sierra on heading 100 with 15 miles leg, 280 knots reducing,China eastern747.CES-747,取消等待,下降到7500,回归航线飞VMBChina eastern747, exit the hold when finishthis pattern, descend and maintain 7500 meter and own navigation to Victor MikeBravo.取消等待,回归航线飞向VMB,下7500,CES-747Exiting the hold and continue proceed own navigation to Victor Mike Bravo, descend and maintain 7500, China eastern747.CES-747,注意在你11点钟方向,6000米,距你22公里,空客340,目视报告China eastern747,caution the traffic at your11 o' clock, decenting 6000 meters, 22 kilometres, Airbus 340, report when traffic insight.目视了,CES-747Traffic insight, China eastern747.CES-747,下降到4500,下降率2000China eastern747,descend and maintain4500 meters, with 2000 feet per minute下4500,下降率2000,CES-747Descend and maintain 4500 meters with 2000 feet perminute, China eastern747.CES-747,4500保持,距VMB12海里Chinaeastern747,4500 meter maintaining, 12 miles to Victor Mike Bravo.CES-747下降到3900,联系上海进近,再见China eastern747, descend and maintain 3900meters, contact Shanghai Approach on , good day.联系进近,再见,CES-747Approach on , China eastern747, bye.进近部分:上海进近,CES-747通过4200下降3900,5海里到无锡,听你指挥Shanghai approach, China eastern747 descending through 4200 for 3900, 5 miles to VMB, with you.CES-747,上海进近收到,加入VMB 12号进场,落地跑道17R,过EKIIMU报China eastern747, Shanghai approach roger, followVMB12A arrive, landing runway 17R, report when passing EKIMU.加入VMB 12号进场,落地跑道17R,过EKIMU报,CES-747 Follow VMB12Aarrive, landing runway 17R,report passing EKIMU, China eastern747.CES-747,已过EKIMUChinaeastern747, passing EKIMU.CES-747,收到了,下降到修正海压1500米保持,修正海压1006,尽快通过1800,过PK不低于2100China eastern747 roger, descend and maintain1500 meters on QNH 1006, expedite when passing 1800, Pass Papa Kilo not belowthan 2100 meters.下1500,尽快通过1800,过PK不低于2100,CES-747 Descend andmaintain 1500 meters, pass Papa Kilo not below than 2100, expedite when passing1800, China eastern747.上海进近,CES-747,请求航向100,由于CB(雷雨云)ShanghaiApproach, CES-747 request fly heading 100, due to CB occured.CES-747,航向100同意China eastern747, heading 100 approved航向100,谢谢,CES-747Heading 100, thankyou, China eastern747.CES-747,请求航行140Chinaeastern747, request heading 140在1500的高度上许可机动China eastern747, you're cleared for option at1500 meter.1500 cleared for option, China eastern747.CES-747,下900,回归标准进场China eastern747, descend and maintain 900meters, back to your track加入标准进场,下900,CES-747Back to trackand descend to 900 meters, China eastern747.CES-747,第三个进场,右转航向140,切入17R航道China eastern747, you're the number 3, turnright heading 140, intercept localizer runway 17R.航向140,切入17R航道Heading 140, intercept localizer runway 17R.,China eastern747.CES-747,在你10点钟方向,据你8海里,高度900的飞机是16的China eastern747, traffic on your 10 o’clock, 8miles, 900m is runway 16TCAS上看见了TCAS insight, China eastern747航向道已建立,CES-747Loclizer established, China eastern747CES-747,收到,可以盲降进近跑道17R,距离接地点12nm,联系塔台再见China eastern747, roger, cleared for ILS runway 17R approach, 12miles from touch- down, contact tower on , byebye.盲降进近17R,联系塔台再见,CES-747Cleared for ILSrunway 17R approach, tower on , bye,China eastern747.塔台部分:浦东塔台,CES-747,五边12海里,听你指挥Pudong tower,China eastern747, 12 miles on final, with you.CES-747,浦东塔台,继续进近,前机5nm,调速最小,注意尾流,前机是777China eastern747, pudong tower, continue approach, reduce your speed to minimum, Aircraft at your 12 o’clock,5 miles, Boeing777,caution wake turbulence继续进近,注意尾流,CES-747Continue approach, caution wake turbulence, China eastern747.CES-747,地面风200,9米,注意低空风切影响,可以落地跑道17RChina eastern747, wind 205 at 9 mps, caution wind shear is occuring at low altitude, cleared to land runway 17R可以落地跑道17R,注意风切,CES-747Cleared toland 17R , caution wind shear, China eastern747CES-747,落地了Chinaeastern747,touched down.CES-747,左转D4脱离,联系地面,再见China eastern747, turn left join D4, contactPudong ground on , good day.左转D4,联系地面,再见,CES-747Left D4,contact ground, bye-bye, China eastern747地面部分:浦东地面,CES-747,D4脱离,听你指挥PudongGround, China eastern747, vacated by D4, with you.CES-747,沿D,D3跑道17L外等,停机位 206China eastern747, taxi via D, D3, hold shortof runway 17L, parking 206.沿D,D3跑道17L外等,停机位206,CES-747Taxi via D,D3, hold short of runway 17L, parking 206, China eastern747.CES-747,17L外等,请求穿越跑道Chinaeastern747, hold short of runway 17L , request cross runway.CES-747可以穿越跑道17L,在A外等待China eastern747, cleared cross runway 17L,then hold short of A可以穿越跑道,A外等待,CES-747Cleared corssthe runway, hold short of A, China eastern747.CES-747,左转A,目视引导车了么?China eastern747, turn left join A, do youhave the follow me car insight?目视引导车了,CES-747follow me carinsight, China eastern747收到,CES-747,跟随引导车到位,再见了Roger, China eastern747, follow follow me carapproach to gate, good day.跟随引导车,再见了,CES-747follow follow me car, bye, China you~。
无线电陆空通话翻译部分
TranslationLesson6Pushback and start upⅢ汉译英1.香港地面管制,国航102停机位6号门,通播E收到,请求推出开车。
2.国航102离开时间45分,开车时间自己掌握。
3.地面机务请证实3号发动机是否转动。
4.发动机全部启动完毕,请拿开轮挡及其他地面设备。
1.Hong Kong Ground,CCA102,Gate6,Information E,request pushback and startup.A102,departure time45,start up at own discretion.3.Ground crew,confirm No.3engine is rotating.4.All engines have been started,remove chocks and other ground equipment please.Lesson7TaxiⅥ汉译英1.地面管制国航981重型,7号门,通播F收到,请求滑行。
2.日航782滑到36号左跑道等待点给从左向右穿行的A320让道。
3.英航416可以穿越27号跑道,脱离报告。
4.汉莎076立即停止滑行,前方道口被一辆故障车阻塞。
5.地面管制我不熟悉本场情况,请引导我到等待点。
1.Ground,CCA981,heavy,gate7,information F,request taxi.2.JAL782,taxi to the holding position of RWY36,give way to A320passing left to right.3.BAW416,cross RWY27,report vacated.4.DLH076,hold immediately,the intersection ahead is blocked by a broken vehicle.5.Ground,I’m not familiar with the local airport.Please guide me to the holding position.Unit check(3)Ⅷ汉译英1.法航316你方向搞错了,起飞跑道21号,你由现在为止左转沿着黄线滑行到B滑行道。
基本陆空通话
42、Are you in contact with Guangzhou Control?
你是否与广州管制联系了?
43、Try to contact Kun Ming Control on 8931KC
试在8931千周频率上联系昆明管制。
44、If you can not contact Baiyun Tower, maintain(remain\keep) on this frequency.
3、Read you loud and clear.
听你声音洪亮而清楚。
4、Give me a long (short ) call.
给我一个长(短)呼叫。
5、Give me a long(short) count for radio check.
给我一个长(短)数以检查无线电。
25、If contact Guangzhou Control is broken, Please switch back (turn back) to 118.1MC.
如与广州管制联络中断,请回到118.1兆周。
26、If contact lost call Guangzhou Tower please.
请再说一遍,因无线电有一点噪音。
77、Keep contact with us on this frequency as far as possible. If contact lost call me on 8931.
尽可能在这个频率上保持长守,如联络中断,在8931上呼叫。
78、Advise when you have contact with Guangzhou Control.
基本陆空通话
基本陆空通话基本陆空通话--------------------------------------------------------------------------------1、Baiyun Tower,This is china252,preflight check on118.1,how do you read me over?白云塔台,这是中国252,飞行前检查118.1,你听我怎样,回答?2、China252,This is Baiyun Tower,read you5,use118.1as primary,119.7as secondary frequency over.中国252,这是白云塔台,听你5个,使用118.1作主用频率,119.7为备用频率。
3、Read you loud and clear.听你声音洪亮而清楚。
4、Give me a long(short)call.给我一个长(短)呼叫。
5、Give me a long(short)count for radio check.给我一个长(短)数以检查无线电。
6、I can’t read you(unable to read you)(you are unreadable).我听不到你。
7、I read you loud but distortion.(Read you with difficulty).听你声音洪亮但失真。
(听你声音困难。
)8、Speak loud and distinctly.说慢和清楚些。
9、Your signal unreadable(unstable\jammed).你的信号听不清(不稳定、失真)。
10、Adjust your transmitter.调整你的发射。
11、Say again please.请再说一遍。
12、Read back for check..为了检查请重复。
13、Standby please.请等一下。
机务英语对话
1、Communication procedures for arrival飞机到达通话程序Ground(地面):Good morning captain. Welcome to Shenzhen airport.机长你好,欢迎来到深圳机场。
Cockpit (驾驶舱): Go ahead. 继续。
Ground(地面): Chocks are in position. You may release your parking brake.轮挡已挡好,请松刹车。
Cockpit (驾驶舱): Roger, parking brake released. 明白,刹车已松。
(GMT) Chock time is 12:40. 轮挡时间是12:40.Ground(地面):Is there any trouble with your aircraft? 飞机有故障码?Cockpit (驾驶舱): 1)Aircraft is normal. Aircraft is in good condition. So far so good.飞机正常。
2) Yes, please look at flight log book. 有,请查看飞行记录本。
Ground(地面):OK. Is anything else I can do for you? 好的,请问还需要什么协助吗?2、Airplane arrives with overshoot飞机滑过线Ground(地面):Cockpit, aircraft is over the stop line and need to pushback, set parking brake ,please.机组你好,飞机滑过线了,需要向后推飞机,请刹车。
Cockpit (驾驶舱): Roger, parking brake set. 明白,已经刹车。
Ground(地面):Tow tractor (car) connected. Please release parking brake. We’re ready for pushback. 拖把已经连接好了,请松刹车。
ZBAA-ZSPD中英文陆空对话范例
管:SinoFSX-9018,地面风向345风速2-3米,修正海压XXX 检查好可以起飞.离地自动脱波联系离场(地面无风时报:地面静风。
突遇强气流或大侧风时应叫飞机跑道上等待,如持续时间较长可叫飞机返回停机坪)SinoFSX-9018,clear for take off with surface wind 345 at 2/3metre, QNH ***, contact departure on飞:可以起飞,修正海压XXXX,离地自动转离场频率, SinoFSX-9018(起飞离地后不用报告塔台直接联系离场)Clear for take off, QNH***, contact departure on ,SinoFSX-9018.联系离场飞:北京离场,SinoFSX-9018 ,36L跑道起飞了,应答机0220,听你指挥。
Beijing departure, SinoFSX-9018, take off runway 36L, squawk 0220, with you.管:SinoFSX-9018,雷达识别了,执行大王庄11离场程序,上高5800米,距大王庄5海里报。
SinoFSX-9018, radar contact, VYK11 departure, climb and maintain 5800 metres, report 5 nm from VYK.飞:大王庄11程序离场,上高5800米,距大王庄5海里报,SinoFSX-9018。
VYK11 departure, climb and maintain 5800 metres, report 5nm from VYK,SinoFSX-9018.飞:北京离场,SinoFSX-9018,距大王庄5海里。
Beijing departure, SinoFSX-9018, 5nm from VYK.管:SinoFSX-9018,联系前方区调,再见。
英语无线电陆空对话用语手册2
英语无线电陆空对话用语手册(第二辑)声明:以ICAO附属书第十(航空通信)第二卷(包含航行业务程序的通信程序)以及ICAO Doc.4444(航行业务程序-航空及航空交通业务)为准-标准总结。
翻译、校准:中华飞行联盟CCA-6060警告:本手册内容完全来源于国外标准无线电陆空对话教程。
禁止任何人以谋取商业利益为由,进行非法盗用及盗版;禁止任何人对本教程做出侮辱性评价;本手册为总结版本,仅供模拟航空交通管制员参考,禁止用于真实管制中。
由于语言翻译问题,翻译中使用名词与中文标准民航专业名词有差异,敬请谅解。
谢谢!感谢:韩国航空大学航空交通学部教材提供。
一、无线通信中,重要的单词及语句。
ACKNOWLEDGE——告知信息是否接受到及是否理解。
AFFIRM——是。
APPROVED——对于请求事项的许可。
BREAK——表示信息内容的分理。
(信息与信息之间不明确时使用)BREAK BREAK——在相当繁忙的情况下,对于航空器相互传达的信息被分理的意思。
CANCEL——取消之前的许可。
CHECK——要求确认系统及程序(通常不予回答)CLEARED——特定条件下许可进行。
CONFIRM——我接受的内容正确与否?或者这边的信息是否正确接收?CONTACT——与……无线通讯(联系)。
CORRECT——没有错误(正确)CORRECTION——在通信内容中发生了不正确的部分,修正后的内容是……。
DISREGARD——看做没有传达信息。
GO AHEAD——叫报话。
HOW DO YOU READ——我传达的内容是否可以容易地读懂?I SAY AGAIN——为了强调传达内容足够明确清晰而重复内容。
MONITOR——倾听频率。
NEGATIVE——NO,不予许可,或者,不正确。
OUT——传达完毕后,不必再回答。
OVER——我的传达已完毕,要求对方回答。
READ BACK——要求把我传达的信息的一部分或全部正确地重复。
RECLEARED——之前的许可事项已被变更,要求新的许可事项变更。
陆空英文对话
陆空对话实例2北京为例[中英文对照版]【放行DEL 121.6】滑行<50KM 停机坪<20KM根据风向、离场程序、停机位选跑道区内4100-4177,国内3001-3077,国际0001-0077A :北京放行,国航2763,晚上好。
飞行计划已提交,北京飞太原,通播C,请查收,国航2763。
A :Beijing delivery ,good evening, CA2763, flght plane has sent, destination Taiyuan,check it callme please, ,CA2763.B :国航2763,北京放行计划已收到,准备好叫(没有收到计划,请检查).B :CA2763,good evening, Beijing delivery,I have got your flight plane,call me ready.(I have not got your flight plane,have a check please.)A :北京放行,国航2763,波音777,停机位222,目的地太原(北京本场五边训练),收到通播C,巡航高度7200(FL236),请求放行许可.A:Beijing delivery,CA2763 here with gate 222 ,type boeing 777, information C, cruise altitude 7200m (Flght Level 236). request IFR clearance to Taiyuan / destinationTaiYuan, request for ATC clearance (on local training, making touch and go landing).B :国航2763,许可放行至太原武宿机场(北京本场五边训练),按计划航路飞行,巡航高度7200,预计使用跑道18左,石各庄22号离场(雷达引导石各庄离场),起始一边高度1200(西跑道1500),修压1013,离场频率119.7,应答机3201。
ICAO陆空对话 test 2A
Test Two(加粗部分为答案)Call sign: BAW141Destination: ZBAAOrigin: ZUUU[Your call sign is BAW141, destination Beijing, estimate GUPAD 20, level 8900m, TYN 35, next ISGOD, contact Beijing Control, report in cloud at 10,100m.]1.P: Beijing Control, BAW141 estimate GUPAD 20, maintaining 8900m, incloud, TYN 35, next ISGOD.C: BAW141, Beijing Control, previous aircraft have required diversions right of track due to weather, please advise if you require the same.[Meteorological radar shows that you are fine at this stage.]2.P: Radar shows that we are normal at this stage, BAW141.C: BAW141, Beijing roger, contact me if require deviation.[Read back]3.P: Thanks, BAW141.[There is CB ahead of you, request deviation 5 miles right of track.]4.P: Beijing Control, BAW141, request diversion 5 miles right of track due toCB developing just ahead.C: BAW141, deviate 5 miles right of track approved.[Read back]5.P: 5 miles right of track approved, thanks, BAW141.C: BAW141, traffic information, detect primary radar signal at 1 o’clock, 50kilometers, northwest bound, altitude unknown, we are unable to communicate with the aircraft.[Tell the controller that your TCAS has no indication of that aircraft, and confirm whether the traffic is in conflict with you.]6.P: Roger, we do not have that aircraft on TCAS, BAW141. Confirm that theunidentified aircraft will not be in conflict with us.C: BAW141, the aircraft is currently parallel to your track. You are closing on that aircraft, report sighting.[Tell the controller that you are crossing cloud and you can’t see the aircraft.]7.P: We are in and out of cloud. Negative contact with the aircraft, BAW141. C: BAW141, Beijing Control, probable false signal, proceed normally.[Read back]8.P: Roger, BAW141.[You suffered lightning strike, make a distress call and request descent to 4200m.] 9.P: MAYDAY MAYDAY MAYDAY, Beijing Control, BAW141, lightning strike,request descent to 4200m.C: BAW141, descend to 4200m, report conditions.[You are checking and now suspect navigation system is malfunctioning.]10.P: We are assessing the situation, but have no real navigation guidance,BAW141.C: BAW141, Beijing roger, when ready, advise intension.[You lost directional indication, if weather permits, request navigation assistance to Beijing airport.]11.P: Beijing Control, BAW141, if weather permits, request navigationassistance due directional indication failure.C: BAW141, Beijing roger, Beijing CA VOK, your position is 25 miles northeast of VYK ON a heading of about 070, expect small correcting turns to the left in 5miles. [Read back]12.P: Expect small correcting turns to the left in 5 miles, BAW141.C: BAW141, this is Beijing Approach, descend to 1800m on QNH 1011, expect runway 36L.[Read back]13.P: Descend to 1800m on QNH 1011, expect runway 36L, BAW141.C: BAW141, you are 15 miles to touchdown on runway 36L, descend to 900m. [Read back]14.P: Descend to 900m, BAW141.C: BAW141, position 10 miles northeast of the field, 3 miles north of the extended center line of runway 36L, a correcting heading won’t be necessary, descend to 600m, report visual.[Read back]15.P: Descend to 600m, report visual, BAW141.[Tell the ATC that you have sighted the field.]16.P: Beijing Approach, field in sight, BAW141.C: BAW141, roger, cleared visual approach, join final for runway 36L, you are number one, contact Tower 118.1.[Read back]17.P: Visual approach, 118.1, BAW141.。
陆空对话实例
本文于09年1月29日进行修订陆空对话实例1北京为例[中文版]【放行 121.6】滑行<50KM 停机坪<20KM根据风向、离场程序、目的地、停机位选跑道区内4100-4177,国内3001-3077,国际0001-0077A :北京放行,国航2763,晚上好。
飞行计划已提交,目的地太原,通播C,请查收,国航2763。
B :国航2763,北京放行,计划已收到,准备好叫.A :北京放行,国航2763,波音777,停机位222,目的地太原(北京本场五边训练),收到通播C,巡航高度7200,请求放行许可.B :国航2763,许可放行至太原武宿机场(北京本场五边训练),按计划航路飞行,巡航高度7200,预计使用跑道18左,石各庄22号离场(雷达引导石各庄离场),起始一边高度1200(西跑道1500),修压1013,离场频率119.7,应答机3201。
A :同意放行至太原武宿机场(北京本场五边训练),按计划航路飞行,巡航高度7200,预计使用跑道18左,石各庄22号离场(雷达引导石各庄离场),起始一边高度1200(西跑道1500),修压1013,离场频率119.7,应答机3201,国航2763。
B: 国航2763复述正确,(准备好叫)联系地面121.7 A: 联系地面121.7。
【地面 121.7/121.9】Z6只向右,M只向左,尽快上主滑A、C, 滑M、Z2,L要等A :北京地面,国航2763,波音777,停机位222,请求推出开车.B :国航2763,地面温度10度,可以推开跑道18左,(机头向北),修压1013.A: 可以推开,(机头向北), 修压1013,国航2763.A :北京地面,国航2763,准备好,请求滑行.B :国航2763,可以滑出,A,18左外等,修压(直接上跑道18左等).(原地等,避让,跟随)A : 可以滑出,Z3,A3,A,18左外等(直接上跑道18左等),国航2763.A :北京地面,国航2763,18左跑道外等待,请求上跑道.B :国航2763,联系塔台118.5,再见!A :联系塔台118.5,国航2763.【塔台 118.5/124.3】A :北京塔台,国航2763,18左外等待.B :国航2763,北京塔台, (目视前机离地/落地后),可以进跑道18左.A :(目视前机离地/落地后),进跑道18左,国航2763。
英文陆空对话范例飞行员必备
英文陆空对话范例飞行员必备缩写释义PF:PilotFlying主飞飞行员GND:地面席位TWR:塔台席位DEP:离场席位CTR:区调/中心席位APP:进近席位QNH:修正海平面气压申请停机位飞:希斯罗地面,你好,英航39,机型744,申请停机位。
PF:HeathrowGround,GoodMorning/Afternoon/Evening,SPEEDBIRD39 heavyistypeBoeing747,requestparkingspace.管:英航39,可以使用廊桥538号。
到位报。
GND:SPEEDBIRD39,clearedtousegate524.飞:英航39,廊桥538号已经到位。
PF:SPEEDBIRD39isatgate524管:英航39,雷达识别了,准备好后请联系放行,121.91GND:SPEEDBIRD39,radarcontact,contactDepartureon121.91申请放行飞:希斯罗放行,英航39,无线电测试,你听我几个?(1个代表完全听不见,2代表杂音大无法听清,3代表勉强能听清,4代表通话质量好,5代表非常清晰)PF:HeathrowDelivery,SPEEDBIRD39,radiocheck,howdoyouread?管:英航39,我听你五个(我听你两个,调整你的麦)(注意:联飞过程中不需要做无线电测试这一步)DEL:SPEEDBIRD39,HeathrowDelivery,Ireadyoufive(如听不清则为Ireadyoutwo,adjustyourmic)飞:希斯罗放行,英航39,通波X(无通波则忽略),请求放行至北京首都国际机场。
PF:HeathrowDelivery,SPEEDBIRD39,withX-ray(A-Z,使用字母读法),requestclearancetoBeijingCapitalAirport管:英航39,可以放行至北京首都国际机场,按计划航路飞行,使用跑道27右,多佛5F离场,修正海压1007,起始高度修正海压上7,000英尺,应答机3037,离场频率119.72。
5.英语无线电陆空对话用语手册
英语无线电陆空对话用语手册(第五辑)声明:以ICAO附属书第十(航空通信)第二卷(包含航行业务程序的通信程序)以及ICAO Doc.4444(航行业务程序-航空及航空交通业务)为准-标准总结。
翻译、校准:AIRCN模拟飞行组织-华东空管局CES123,小虎(东方航空)警告:本手册内容完全来源于国外标准无线电陆空对话教程。
禁止任何人以谋取商业利益为由,进行非法盗用及盗版;禁止任何人对本教程做出侮辱性评价;本手册为总结版本,仅供模拟航空交通管制员参考,禁止用于真实管制中。
感谢:韩国航空大学航空交通学部教材提供。
AIRCN华东空管局。
AIRCN东方航空。
*第三辑“申请停机位”补充内容。
停机位英语单词:1.STAND2.GATE3.PARKING4.BAY以上四种均为停机位。
STAND是停机位的统称。
GATE为登机门。
PARKING为停放飞机的地点。
BAY为停机位置。
由于STAND是停机位的统称,又由于现实中,并无申请停机位通话程序,故在模拟飞行中,建议使用STAND为申请停机位时所用单词。
*注意:一般不建议把PARKING与GATE连用。
PARKING常用于与BAY连用,PARKING BAY为停机位。
(四)申请放行。
例:第一种情况:PILOT:PUDONG Delivery,China Eastern123,Boeing747-400,gate/ stand18,IFR to/Destination BEIJING Capital International Airport with Information A,Request/ready to copy ATC clearance.飞行员:浦东放行,东方123,机型747-400,停机位18,仪表飞行至/目的地北京首都国际机场,收到通播A,请求(准备抄收)管制许可。
DELIVERY:China Eastern123,(You are)cleared to BEIJING Capital International Airport via PIK11D departure,Flight planned route. Cruising level9800meters(on1013),(After departure maintain runway heading),Initial climb to/climb and maintain900meters on QNH,(Expect)runway17L,QNH1003,Squawk5001,Departure frequency 125.4.放行管制:东方123,许可放行至北京首都国际机场,经PIK11D离场,按计划航路飞行,巡航高度层9800米,(离场后保持跑道航向),起始一边上高修压900米/上修压900米保持,预计使用本场跑道17左,修正海压1003,应答机5001,离场频率125.4。
乘务员与旅客对话英语版
乘务员与旅客对话英语版作为一名旅客,登机期间和乘务员之间有什么样的英文对话呢?下面是店铺给大家整理了乘务员与旅客英语对话,供大家参阅!乘务员与旅客英语对话11、您好,欢迎您乘坐国航航班!Good morning(afternoon,evening).Welcome aboard Air China.2、您好,欢迎您乘坐星空联盟成员国航航班!Welcome aboard Air China,a member of Star Alliance.3、晚上好!请您出示登机牌。
Good morning(afternoon,evening).May I have a look at you boarding pass?4、____先生/女士,请用毛巾。
Mr./Ms.____,may I offer you the hot towel?5、____先生/女士,我们为您准备了橙汁、矿泉水和香槟酒,请问您喜欢哪一种?Mr./Ms.____,we have prepared orange juice ,mineral water and champagne fou you.Which one would you like?6、____先生/女士,您需要换一下拖鞋吗,这样会舒服些。
Mr./Ms.____,would you like to put on slippers? It will make you more comfortable.7、____先生/女士,需要品尝一下香槟吗?我们配备的是卡迪亚香槟。
Mr./Ms.____,would you like to try the champagne?We’ve got Cartier.8、天气比较冷,您需要一杯热茶吗?It’s quite cold.Would you like a cup of hot tea?乘务员与旅客英语对话2座位Seating1、您好,请从这边通道往前走。
陆空对话示例
陆空对话示例申请停机位飞:北京地面,你好,SinoFSX-9018机型XXXX申请停机位。
Beijing Ground, good morning, SinoFSX-9018, ****, request for a parking.管:SinoFSX-9018可以使用XXXX号停机位。
到位报。
SinoFSX-9018 , clear on gate*, call when ready.飞:停机位XXX,SinoFSX-9018.Gate*, SinoFSX-9018.飞:SinoFSX-9018机位XXX号已经到位,计划提交,请求雷达识别。
SinoFSX-9018 on gate *, submit flight plan, with you.管:SinoFSX-9018雷达识别了,计划正确,可以开始各项检查。
检查完毕请联系122.00申请放行.SinoFSX-9018, radar contact, flight plan correct , clear for check list. Call when ready on 122.00.联系放行飞:北京放行,下午好,SinoFSX-9018,无线电测试,1个、2个、3个、4个、5个,你听我几个?(1个代表完全听不见,2代表杂音大无法听清,3代表勉强能听清,4代表通话质量好,5代表非常清晰)Beijing delivery, good afternoon, SinoFSX-9018, radio test, one , two, three, four, five, how do you hear me?管:SinoFSX-9018,我听你五个,语音清晰,声音宏亮。
(主意:联飞过程中不需要做无线电测试这一步)SinoFSX-9018, I here you five, clear and loud.飞:北京放行,下午好,SinoFSX-9018,机型XXXX,停机位X号,通播D,请求放行至上海浦东国际机场。
飞机和空管原来是这么讲话的!陆空通话实例讲解起飞前准备
飞机和空管原来是这么讲话的!陆空通话实例讲解起飞前准备基本陆空通话范例1. 申请放⾏ Request Airways Clearance (DEL)飞⾏员:⽩云放⾏,晚上好,国航 9135,停机位廊桥 207 号,机型波⾳ 737,通波 BRAVO 已抄收,请求放⾏⾄北京。
注:联系放⾏时,⾸先告诉管制所在位置(机位)、是否抄收机场情报通波、以及⽬的地。
图⽚来⾃⽹路如有侵权请及时联系删除管制员:国航 9135,⽩云放⾏,许可⽽放⾏⾄北京,按计划航路飞⾏,使⽤跑道 02 左,起始⾼度 1200 ⽶,修正海压 1009,英德 06 号离场,离场频率 126.55,应答机 2432。
注:放⾏许可必须包含许可放⾏⾄某个⽬的地和使⽤计划航路、使⽤跑道、起始⾼度、离场程序、离场频率以及应答机编码。
(什么?应答机是啥不知道,那就请点击右上⾓的关注,我会专门来做⼀个应答机的解释)飞⾏员:可以放⾏⾄北京,按计划航路飞⾏,使⽤跑道 02L,起始⾼度 1200 ⽶,修正海压1009,英德 06 号离场,离场频率 126.55,应答机 2432,国航 9135。
管制员:国航 9135,复述正确,地⾯准备好叫。
飞⾏员:⽩云放⾏,国航 9135,地⾯准备好了。
注:到这⾥放⾏管制员的⼯作就完成了,下⾯就是地⾯管制员的事了。
管制员:国航 9135,联系地⾯ 121.85,再见!飞⾏员:联系地⾯ 121.85,再见,国航 9135。
2. 申请推出开车及滑⾏(地⾯)飞⾏员:⽩云地⾯,晚上好,国航 9135,停机位廊桥 207,请求推出开车。
注:记住在联系地⾯时,须告知管制员飞⾏器的所在位置(停机位),向地⾯管制告知地⾯⼯作⼈员已经准备好了,最后提出请求”推出开车“地⾯管制员:国航 9135,⽩云地⾯,可以推出开车,(机头朝西)。
注:机头朝向只有四个⽅向:即东、南、西、北。
东北靠东,就说机头朝东;东北靠北,就说机头朝北;东南、西北、西南⽅法相同飞⾏员:可以推开,(机头朝西,)国航 9135到这⾥推出开车的通话就结束了。
陆空对话模板
陆空对话模板1. 飞行员:塔台塔台,这里是[航班号],我们已经准备好起飞啦,机上一切正常,乘客们都很兴奋呢,就等着飞向蓝天啦。
地面管制:[航班号],收到。
跑道[跑道号]可以起飞,一路顺风哦,希望你们有个愉快的旅程。
飞行员:谢谢塔台,那我们可就出发喽,回见啦。
2. 飞行员:嗨,塔台的小伙伴们,今天天气看起来棒极了,我们这架小飞机已经迫不及待要展翅高飞啦。
地面管制:哈哈,[航班号],别太着急,先检查好各项参数。
好了的话,跑道[跑道号]是你们的啦。
飞行员:都搞定啦,那我们就向着蓝天出发,期待在空中与美丽的云朵作伴。
二、飞行途中与地面的对话1. 飞行员:塔台塔台,我们现在飞行高度[具体高度],一切平稳,乘客们有的在看风景,有的在打盹儿,都很惬意呢。
地面管制:[航班号],收到。
前方有一小片气流区,注意调整飞行姿态哦。
飞行员:好嘞,塔台,我们会小心的,就像在跳一场空中的小舞蹈一样避开它。
2. 飞行员:塔台呀,我们这儿看到了超级美的云海,就像棉花糖的海洋,想跟你们分享一下这美景呢。
地面管制:哈哈,[航班号],你们可真会享受飞行呢。
不过还是要时刻关注飞行状况哦。
飞行员:那是当然啦,我们可是很专业的。
三、降落时的陆空对话1. 飞行员:塔台塔台,我们即将到达目的地,准备降落啦,现在开始下降高度。
地面管制:[航班号],收到。
跑道[跑道号]已经为你们清空,可以降落。
飞行员:塔台,感觉就像要回家一样激动呢,我们会稳稳降落的。
2. 飞行员:嗨,塔台,我们离地面越来越近啦,希望能有个轻柔的着陆,可不能吓着乘客们。
地面管制:[航班号],相信你们的技术。
地面风[风向和风速],注意调整。
飞行员:好的,塔台,我们会根据风的情况完美降落的,马上就要跟这片土地亲密接触啦。
四、特殊情况的陆空对话1. 飞行员:塔台塔台,我们飞机上有点小状况,一个指示灯突然闪了一下,不过目前还不影响飞行,但我们还是有点小紧张呢。
地面管制:[航班号],别慌。
我们这边马上安排技术人员进行远程分析,你们先密切观察各项数据。
中英文无线电陆空通话范例教程
FSAAC中英文无线电陆空通话范例教程(空管飞行必读)范例航线:上海浦东国际机场(ZSPD)—北京首都国际机场(ZBAA)航向介绍:该航线经上海情报区、北京情报区。
在上海情报区的空域范围内,经过上海管制区、济南管制区;在北京情报区的空域范围内容,经过北京管制区。
航路里程是643海里,选用浦东机场起飞跑道为17 L,选用首都机场落地跑道36R。
C:Controller(管制员)P:Pilot(飞行员)1、申请停机位P:浦东地面,晚上好,东方123,机型波音767,申请停机位。
Pudong GND,Good evening,CES123,Boeing767,request stand.C:东方123,浦东地面,停机位廊桥205号。
CES123,GND,Stand/spot/bay/gate/parking bay 205.站调席位发放停机位时,须使用中文,严禁使用“GATE xxxx”、"P ARKINGxxxx"等英文。
机组收到机位、航线后,直接联系放行。
P:停机位廊桥205号,东方123.Bay 205,CES123.—-————-——-—-—-———-————-——2、申请放行P:浦东放行,晚上好,东方123,停机位廊桥205号,机型波音767,通波ALFA已抄收,申请放行至北京。
Pudong DEL,Good evening,CES123, stand 205,boeing767,I have infor mation A,request IFR clearance to Beijing.联系放行时,首先你需要告诉管制你在哪儿(机位),你的机型,你是否抄收机场情报通波(包含起飞使用跑道,起始上升高度,标准离场程序,离场频率及气象信息;怎样抄收机场ATIS情报通波如何抄收?请见:http://www。
fsaac。
com。
cn/bbs/viewthread.php?tid= 14313&highlight=ATIS)以及你要到哪儿去(目的地).C:东方123,浦东放行,许可放行至北京,按计划航路飞行,预计使用跑道17L,起始高度900米,修正海压1012,PIKAS11号离场,离场频率126。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
一:请求放行许可CXN8888:江北放行,CXN8888,在106号桥位,型号B747-400,请求仪表放放行许可到成都双流机场,通播收到Alpha.CXN8888:JiangBei Delivery,CXN8888 at JiangBei Airport,stand 106,type is Boeing B747-400,request IFR clearance to Chengdu Shuangliu with Information Alpha.ZUCK:CXN8888可以放行至成都双流机场,按照计划航路飞行,XX离场,跑道02,起始高度XX米,修正海压1013,应答机2000ZUCK:CXN8888 you are Cleared IFR to Chengdu Shuangliu as filed,via XX(离场程序) departure Runway 02,initial climb XX metres,QNH 1013 at Squawk Code 2000CXN8888:复述上面然后设置应答机。
设置离场程序。
二:推出开车与滑行A:向ATC请求推出与启动发动机CXN8888:江北地面,CXN8888,桥位106,请求推出开车。
CXN8888: Jiangbei Ground,CXN8888 at stand 106,request push and start.ZUCK: CXN8888,可以推出开车,滑出叫。
ZUCK: CXN8888,push and start is approved.Call back when finished.CXN8888: 复述上面并推出开车.B:向ATC请求滑行。
CXN8888: 江北地面,CXN8888请求滑行。
CXN8888: JiangBei Ground, CXN8888,request taxiZUCK: CXN8888,滑行到跑道02外等待,修正海压1013.ZUCK: CXN8888,taxi to and hold short runway 02,QNH 1013.CXN8888:复述上面并自主滑行至02外等待。
B1:不熟悉机场可以自主滑行,可以用以下单词。
CXN8888: 江北地面,CXN8888请求自主滑行。
CXN8888: Jiangbei Ground,Unfamiliar with the airport,request taxiway of my choice.C:向ATC报告跑道外等待。
CXN8888: 江北塔台,CXN8888 跑道02外等待。
CXN8888: Jiangbei Tower,CXN8888 is holding short of runway 02.三.起飞1:上跑道直接起飞ZUCK: CXN8888,地面风XX,XX米每秒,可以起飞跑道02。
ZUCK: CXN8888,surface wind XX at XX metres per second,cleared for takeoff runway 02.CXN8888: 可以起飞跑道02,CXN8888CXN8888: Cleared for takeoff runway 02,CXN8888.上跑道,然后加速起飞。
2:上跑道等待起飞ZUCK: CXN8888,可以上跑道02等待。
ZUCK: CXN8888,line up runway 02 and hold.CXN8888:上跑道02等待,CXN8888。
CXN8888:Line up runway 02 and hold,CXN8888.ZUCK: CXN8888,地面风XX,XX米每秒,可以起飞跑道02。
ZUCK: CXN8888,surface wind XX at XX metres per second,cleared for takeoff runway 02.CXN8888: 可以起飞跑道02,CXN8888CXN8888: Cleared for takeoff runway 02,CXN8888.上跑道,然后加速起飞。
四:离场与巡航1.报告空速ZUCK:CXN8888,请报告空速。
ZUCK:CXN8888,please report your indicate airspeed.CXN8888: 收到,指示空速280节,CXN8888。
CXN8888: Roger,Indicate airspeed 280 knots,CXN88882.调节空速ZUCK:CXN8888,调速260。
ZUCK:CXN8888,reduce/indicate airspeed 260 knots.CXN8888: 收到,调速260。
CXN8888: Roger,reduce/indicate airspeed 260 knots,CXN8888.3.限制空速ZUCK:CXN8888,速度230过五凤溪。
ZUCK:CXN8888,Maintain speed 230 knots until WFX.CXN8888: 收到,速度230过五凤溪。
CXN8888: Roger,speed 230 knots until WFX.4.取消限制空速。
ZUCK:CXN8888,取消速度限制。
ZUCK:CXN8888,Cancel speed restriction.CXN8888:收到,取消速度限制,CXN8888CXN8888:Roger,Cancel speed restriction,CXN8888.5.调节航向ZUCK:CXN8888,右转航向360ZUCK:CXN8888,turn right heading 360CXN8888:收到,右转航向360,CXN8888。
CXN8888:Roger,turn right heading 360,CXN8888.6.直飞某点ZUCK:CXN8888,直飞WFXZUCK:CXN8888,direct to WFXCXN8888: 收到,直飞WFX,CXN8888.CXN8888: Roger,direct to WFX,CXN8888.7.爬升ZUCK:CXN8888,上升到高度2400米,修正海压1014。
ZUCK:CXN8888,climb Altitude 2400 metres on QNH 1014.CXN8888: 收到,上升到高度2400米,修正海压1014,CXN8888.CXN8888: Roger,climb Altitude 2400 metres on QNH 1014,CXN8888.ZUCK:CXN8888,上升到标准气压7200米.ZUCK:CXN8888,climb Flight Level 7200 metres.CXN8888: 收到,上升到标准气压7200米,CXN8888CXN8888: Roger,climb Flight Level 7200 metres,CXN8888.8.下降ZUCK:CXN8888,下降标准海平面气压6600米。
ZUCK:CXN8888,descend Flight Level 6600 metres.CXN8888: 收到,下降标准海平面气压6600米,CXN8888.CXN8888: Roger,descend Flight Level 6600 metres,CXN8888.ZUCK:CXN8888,下降到高度1500米,修正海压1014.ZUCK:CXN8888,descend Flight Level 6600 metres on QNH 1014.CXN8888: 收到,下降到高度1500米,修正海压1014,CXN8888.CXN8888: Roger,descend Flight Level 6600 metres on QNH 1014,CXN8888.9.管制移交ZUCK:CXN8888,联系离场123.45,再见.ZUCK:CXN8888,Contact departure on 123.45,Goodbye.CXN8888: 收到,联系离场123.45,再见,CXN8888.CXN8888: Roger,Contact departure on 123.45,Goodbye.CXN8888ZUCK:CXN8888,您已经离开我的管制区域,前方没有在线ATC,请切换频率至Unicom,再见ZUCK:CXN8888,You are leaving my airspace,No ATC forward,please switch to Unicom,goodbye.CXN8888: 收到,离开你的管制区域,前方没有ATC在线,切换频率至Unicom,再见.CXN8888 CXN8888: Roger,leaving your airspace and No ATC forward,frequency change to Unicom,Goodbye.CXN8888五:进近与降落1.使用标准仪表进场程序ZUUU: CXN8888,BHS过后加XX进场,预计ILS跑道02。
ZUUU: CXN8888,After BHS join XX arrival,expect ILS approach Runway 02.CXN8888: 收到,BHS过后加XX进场,预计ILS跑道02,CXN8888CXN8888: Roger,After BHS join XX arrival,expect ILS approach Runway 02,CXN88882.雷达引导ILS盲降ZUUU: CXN8888,右转航向360度,可以建立盲降跑道02,报告建立航路ZUUU: CXN8888,turn right heading 360,cleared ILS approach runway 02 and report when localizer established.CXN8888: 收到,右转航向360度,可以建立盲降跑道02,报告建立航路,CXN8888。
ZUUU: CXN8888,,turn right heading 360,cleared ILS approach runway 02 and call back when localizer established,CXN8888.截获ILS定位仪信号CXN8888: 成都进近,CXN8888,已经建立航道02CXN8888: Chengdu approach,CXN8888 localizer established runway 02.ZUUU: 收到,CXN8888,调速160节,继续进近跑道02。