法国签证(申根国) 机动车登记证书 翻译模板

合集下载

法国签证证件翻译模板

法国签证证件翻译模板

IDName: XXXSex: FemaleEthnic Group: HanD.O.B: 06 Feb, 1981Address: Room XX, No.XX Jiujiang Rd, Huang Pu District, Shanghai ID No: 320XXXXXXXXXXHuang Pu Branch, Shanghai Municipal Public Security BureauValid from 2006.05.29 to 2016.05.29Driver LicenseDriving License of the People’s Republic of ChinaID No: 320XXXXXXXXName: XXXXX M&F: Female Nationality: ChinaAddress: Room XXX, No.XXX Jiujiang Rd, Huang Pu District, ShanghaiBirthday: 1981-02-06Issue Date: 2007-04-04Class: C1Valid From 2007-04-04 Valid For: 6 yearsDriving License of the People’s Republic of China DuplicateID No: 320XXXXXXXXXName: XXXXXX Archive No: 310XXXXXXRecord: Please apply for refreshing your driving license 90 days in advance before 2013.04.04Household RegisterUnder Supervision of the Ministry of Public Security of P. R. C.Basic Information of HouseholdRegister of Residence ChangeInformation of MemberRegistrar: Date of register:Updates of Member's InformationMarriage CertificateMarriage Certificate of People’s Republic of ChinaXXXXX and XXXXX applied for marriage registration. After being examined, their application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China. We give t hem the permission to register and hereby issue this marriage certificate.Issue Department: Bureau of Civil Affairs at Shanghai City (Seal)Greffier: Zhao LiYe (Signature)Name: XXXXXRegister Date: 2008-11-24Certificate No: 2008长结00XXXXObservations:Name: XXXX Sex: MaleNationality: China D.O.B: 1976-08-22ID No: 310XXXXXXXXXName: XXXX Sex: FemaleNationality: China D.O.B: 1981-02-06ID No: 320XXXXXXXXXBusiness LicenseBUSINESS LICENSE OF THE ENTERPRISE JURIDICAL PERSON(DUPLICATE)Register Number: 310XXXXXX (Pu Dong)The Enterprise Name: IBM (China) Company LimitedAddress: Floor X, Building X, XXX XXXRoad, Zhangjiang Hi-Tech Park, Pudong New District, Legal Representative: XXXXXXXRegister Capital: US$ XXXXXXXEnterprise Type:Corporation Limited (solely funded by Taiwan/Hong Kong/Macao juridical person)Scope of Business:Providing investment/operation suggestions, marketing strategy, employee training and management for client companies; doing research, development and sales for IT product, repair and maintenance for the relevant products; providing IT and business consulting and related training service; designing, integrating and maintaining information system and network system; setting service center for client technical supporting, providing e-business technique、IT/business process outsourcing service; importing/exporting business for all IBM and related products.(within the permitted scope)Stockholder: XXXXXX Company LimitedBusiness Term: From 2000-12-22 to 2015-12-21Date of Set-up: 2000-12-22Issued By: The Bureau of Shanghai Industrial and Commercial Administration, Pu Dong Branch (seal)Date: 2009-7-17Shanghai Certificate of Real Estate Ownership Certification Number: Pu Dong 2007 – 0XXXXXRegister Date: 2007-05-29(Table see next page)。

机动车登记证书翻译件中英文模板

机动车登记证书翻译件中英文模板
1. Motor Vehicle Owner / Type and Number of Identification Certificate
张三Zhang San/
居民身份证Resident ID Card/xxxxxxxxxxxxxxxxxx
2.登记机关
2. Registration Authority
西安市公安局交通警察支队车辆管理所
Traffic Police Detachment, Public Security Bureau ofXi’anCity
3.登记日期
3.Registration Date
20xx-xx-xx
xx,xx,20xx
4.机动车登记编号
4. Registration No. of Motor Vehicle
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx编号No.:xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxMotor Vehicle Register No.:xxxxxxxxxxxx
注册登记摘要信息栏
Registration Summary
I
1.机动车所有人/身份证明名称/号码
xx,xx,20xx
中华人民共和国
People’s Republic ofChina
机动车登记证书
Motor Vehicle Register Certificate
中华人民共和国公安部制
Made by Ministry of Public Security of the People’s Republic of China
16.转向形式
16. Steering Mode
方向盘

车证英文翻译模板(出国留学用)

车证英文翻译模板(出国留学用)

People ’s Republic of China Motor Vehicle Register CertificateMade by Ministry of Public Security of the People ’s Republic of ChinaVehicle Register Certificate No.:Abstract of Registration Ⅰ1.Owner/Type of ID/No.2.Register Office TrafficAdministration of XXX Public Security Bureau3.Date of Registration2010-11-094.RegistrationNo.Abstract of Jump RegistrationⅡ Owner/Type of ID/No.Register Office Date of Registration Registration No.Ⅲ Owner/Type of ID/No. Register Office Date of Registration Registration No.Ⅳ Owner/Type of ID/No. Register Office Date of Registration Registration No.Ⅴ Owner/Type of ID/No. Register Office Date of Registration Registration No.Ⅵ Owner/Type of ID/No. Register Office Date of Registration Registration No.ⅦOwner/Type of ID/No.Register OfficeDate of RegistrationRegistration No.Register of the Vehicle5.Vehicle Type6.Vehicle Brand7.Vehicle Model8.Vehicle Color9.Vehicle ID/VIN 10.Domestic/Imported 11.Engine No. 12.Engine Model 13.Fuel Type Gasoline 14.Displacement/Power ml/ kw 15.Maker 16.Steering Gear steering wheel 17.TreadFront: Rear: mm18.Number of Tire19.Specification of Tire 20.Steer Spring(pcs) Rear Axle 21.Wheel Base 22.Number of Axle23.Overall Size Length: Width: mm Height: mm33.Seal of License-issuing Authority:TrafficAdministration of XXX Public Security Bureau34.Date of Issue:24.Inner Dimension of Cargo Body 25.Gross Mass kg 26.Ratified Load Capacity 27.Ratified Passenger Capacity28.Total Traction Mass 29.Passenger Capacity of Cab-- 30.Function31.Way of Obtaining Pruchase32.Date of Production。

机动车登记证书_模板

机动车登记证书_模板
号码XXXXXXXXX编号No. *XXXXXXXXXXXX*
注册登记摘要信息栏
Registration Summary
I
1. 机动车所有人/身份证明名称/号码
1. Motor Vehicle Owner / Type and Number of Identification Certificate
机动车登记证书_模板(中英对照)(总3页)
中华ห้องสมุดไป่ตู้民共和国
People’s Republic ofChina
机动车登记证书
Motor Vehicle Register Certificate
中华人民共和国公安部制
Made by Ministry of Public Security of the People’s Republic ofChina
34. Date of Issue:
24. 货箱内部尺寸
24. Interior Dimension of Container
长Length宽Width高Heightmm
25. 总质量
25. Total Mass
kg
26. 核定载质量
26. Ratified Load Capacity
kg
27. 核定载客
某某XX/居民身份证Resident ID Card /号码XXXXXXXXXXXXX
2. 登记机关
2. Registration Authority
XX市公安局交通警察支队
Traffic Police Detachment, Public Security Bureau ofXXCity
3. 登记日期
23. 外廓尺寸
23. Outline Dimension

机动车登记证书_模板(中英对照)讲解学习

机动车登记证书_模板(中英对照)讲解学习
XX省XX市公安局交通警察支队
Traffic Police Detachment, Public Security Bureau ofXXCity,XXProvince
34. Date of Issue:
24.货箱内部尺寸
24. Interior Dimensionof Container
长Length宽Width高Heightmm
号码XXXXXXXXX编号No. *XXXXXXXXXXXX*
注册登记摘要信息栏
Registration Summary
I
1.机动车所有人/身份证明名称/号码
1. Motor Vehicle Owner / Type and Number of Identification Certificate
某某XX/居民身份证Resident ID Card /号码XXXXXXXXXXXXX
9. VIN
10.国产/进口
10. Made-in-China / Imported
11.发动机号
11. Engine No.
12.发动机型号
12. Engine Model
13.燃料种类
13. Fuel Type
汽油Petrol
14.排量/功率
14. Displacement / Power Output
中华人民共和国
People’s Republic ofChina
机动车登记证书
Motor Vehicle Register Certificate
中华人民共和国公安部制
Made by Ministry of Public Security of the People’s Republic ofChina

车证翻译(签证专用)

车证翻译(签证专用)

车证翻译(签证专用)
编辑整理:
尊敬的读者朋友们:
这里是精品文档编辑中心,本文档内容是由我和我的同事精心编辑整理后发布的,发布之前我们对文中内容进行仔细校对,但是难免会有疏漏的地方,但是任然希望(车证翻译(签证专用))的内容能够给您的工作和学习带来便利。

同时也真诚的希望收到您的建议和反馈,这将是我们进步的源泉,前进的动力。

本文可编辑可修改,如果觉得对您有帮助请收藏以便随时查阅,最后祝您生活愉快业绩进步,以下为车证翻译(签证专用)的全部内容。

People's Republic of China
Motor Vehiicle Register Certificate
Made by Ministry of public Security of the People's Republic of China
Registration Infomation
Registered Vehicle Information
Second page。

机动车登记证书_模板中英对照

机动车登记证书_模板中英对照
XX省XX市公安局交通警察支队
Traffic Police Detachment, PublicSecurity Bureau ofXXCity,XXProvince
34. Date of Issue:
24.货箱内部尺寸
24. Interior Dimension of Container
长Length宽Width高Heightmm
注册登记机动车信息栏
Registered Motor Vehicle Information
5.车辆类型
5. Vehicle Type
小型越野车
Compact SUV
6.车辆品牌
6. Vehicle Brand
7.车辆型号
7. Vehicle Models
8.车身颜色
8. Color
9.车辆识别号/车型号
people
30.使用性质
30. Usage
非营运
Non-commercial
31.车辆获得方式
31.Sourceof Vehicle
购买Purchase
32.车辆出厂日期
32. Manufacture Date
25.总质量
25. Total Mass
kg
26.核定载质量
26. Ratified Load Capacity
kg
27.核定载客
27. Ratified Seating Capacity
people
28.核定载质量
28.Traction Mass
kg
29.驾驶室载客
29. Seating Capacity of Cab
ml/kw
15.制造厂名称
15. Manufacturer

法语驾照翻译模板

法语驾照翻译模板

Permis de conduire pour véhicules à moteur de laRépublique populaire de Chine(中华人民共和国驾驶证)Nom et prénom:填姓名拼音Sexe:性别(masculin男,或féminin女)Nationalité:国籍(填Chinoise中国)Domicile:你的住址Date de naissance:出生日期(Le 日月年)Délivré(1èr fois):发证日期(表示第一次)Catégorise de véhicules pour lesquels le permis est valable:准驾车辆类型(就是你的驾照类型,B1、C1等)Date de commencement de validité:有效日期从XX天起Durée de validité:有效时间——————(sceau)印章内容Code des catégories de véhicule(准驾车型代号)A1:Grand bus et A3,B1,B2--(大型客车或A3,B1,B2)A2:Camion-tracteur et B1,B2,M--(牵引车或B1,B2,M)A3:Bus à la ville et C1--(市内公交和C1)B1:Moyen bus et C1,M--(中型客车和C1,M)B2:Grand camoin et C1,M--(大型卡车和C1,M)C1:Petite voiture et C2,C3--(小型轿车和C2,C3)C2:Petite voiture(vitesse automatique)--(自动档的小型轿车)C3:Camoin en petite vitesse et C4--(低速卡车和C4)C4:Tricar--(三轮汽车)D:Trimotocyclette et E--(三轮摩托车和E)E:Motocyclette et F--(两轮摩托车和F)F:Vélomoteur--(轻型摩托车)M:Motovélo--(自动自行车)N:Trolleybus--(无轨电车)P:Tramway--(有轨电车)(English Translation)MOTOR VEHICLE DRIVER’S LICENSE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINANo. (ID No.):Name:Sex:Date of Birth: MM, YYYYEmployer or Home Address:Issued by: Vehicle Administration Office of the Public Security Bureau of XXX City, XXX province (seal)Date of First Issue: MM DD, YYYYClass: (C)Validity: mm dd yyyy to mm dd yyyyTYPES OF VEHICLES ALLOWEDA: Buses and class B;B: Trucks and class C and M;C: automobiles (including three wheel motor vehicles with steering wheel) and class G;D Three wheel motorcycles and classesE and L;E: Two wheel Motorcycles and class F;F: Light motorcycles;G: Regular tractors, four wheel farm transport and class H;H: Small tractors;K: Walking tractors;L: Three wheel vehicles for use in the countryside; M: Wheel type self propel machinery.N: Trolley buses;P: Trams;Q: Storage battery cars。

机动车登记证书_模板(中英对照)

机动车登记证书_模板(中英对照)
7. 车辆型号
7. Vehicle Models
8. 车身颜色
8. Color
9. 车辆识别号/车型号
9. VIN
10. 国产 / 进口
10. Made-in-China / Imported
11. 发动机号
11. Engine No.
12. 发动机型号
12. Engine Model
13. 燃料种类
24. 货箱内部尺寸
24. Interior Dimension of Container
长Length宽Wiቤተ መጻሕፍቲ ባይዱth高Heightmm
25. 总质量
25. Total Mass
kg
26. 核定载质量
26. Ratified Load Capacity
kg
27. 核定载客
27. Ratified Seating Capacity
号码XXXXXXXXX编号No. *XXXXXXXXXXXX*
注册登记摘要信息栏
Registration Summary
I
1. 机动车所有人/身份证明名称/号码
1. Motor Vehicle Owner / Type and Number of Identification Certificate
13. Fuel Type
汽油Petrol
14. 排量/功率
14. Displacement / Power Output
ml/kw
15. 制造厂名称
15. Manufacturer
16. 转向形式
16. Steering Mode
方向盘Steering Wheel
17.轮 距
Track

签证用 机动车登记证书 英文翻译

签证用 机动车登记证书 英文翻译
II
Owner/Type of . Certificate/Number of . Certificate
Registration Authority
Date of Registration
Registration No. of Motor Vehicle
III
Owner/Type of . Certificate/Number of . Certificate
Registration Authority
Date of Registration
Registration No. of Motor Vehicle
IV
Owner/Type of . Certificate/Number of . Certificate
Registration Authority
5. This certificate is printed unitarily by the Ministry of Public Security, any organization or individual is not allowed to print itwithout authorization.
Date of Registration
Registration No. of Motor Vehicle
V
Owner/Type of . Certificate/Number of . Certificate
Registration Authority
Date of Registration
Registration No. of Motor Vehicle
Motor Vehicle Register Certificate No.XXXXXXXXXXXXXX
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档