外贸单证范例信用证
外贸合同单证模板
外贸合同单证模板一、合同基本信息
合同编号:
甲方:
乙方:
签订日期:
有效期限:
二、商品信息
商品名称:
商品数量:
商品单价:
总金额:
包装方式:
运输方式:
发货起始日期:目的地:
三、付款方式首付款比例:首付款金额:尾款支付期限:尾款金额:四、提货方式
提货地点:
装运要求:
运输工具:五、保险条款保险责任:
保险金额:
投保方:
受益方:
六、验货与装箱验货地点:
质检标准:
质检结果:
装箱要求:
装箱单生成方:七、信用证条款信用证账户:开证行:
收益人:
付款期限:八、违约责任
违约责任:
违约赔偿:
解除合同:
九、争议解决
争议解决方式:
解决地点:
解决期限:
十、其他条款
其他特殊约定:
以上为《外贸合同单证模板》的具体内容,可根据实际业务情况进行调整。
合同是双方达
成协议的法律文件,具有约束力。
在签订合同
之前,双方应仔细阅读并理解合同条款,并确
保合同内容符合法律法规和业务要求。
注意事项: 1. 每一条款都应该明确、具体,并且能够被双方理解和执行。
2. 合同必须按
照国际贸易惯例和法律法规的要求进行编写。
3. 如有需要,可以添加附件,如产品规格、技术要求、包装标准等。
4. 在签署合同之前,
双方应当保证合同内容的准确性和完整性,并
保留合同原件作为备案和证据。
希望以上《外贸合同单证模板》能够对您有
所帮助,祝您合同签订顺利,业务开展成功!。
信用证合同范本 外贸
信用证合同范本外贸合同编号:[具体编号]日期:[合同签订日期]卖方(Seller):公司名称:[卖方公司名称]地址:[卖方公司地址]法定代表人:[卖方法定代表人姓名]联系方式:[卖方联系电话/]买方(Buyer):公司名称:[买方公司名称]地址:[买方公司地址]法定代表人:[买方法定代表人姓名]联系方式:[买方联系电话/]一、货物描述1. 货物名称:[具体货物名称]2. 规格型号:[详细规格型号]3. 数量:[具体货物数量]4. 单价:[货物单价金额]5. 总价:[货物总价金额]二、付款方式信用证编号:[信用证编号]开证日期:[开证日期]到期日期:[信用证到期日期]信用证金额:[信用证金额]受益人:卖方2. 信用证的开立:买方应在本合同签订后的[具体天数]内将信用证正本通过快递寄送给卖方,并将信用证副本通过电子邮件发送给卖方。
3. 信用证的修改:如果买方需要对信用证进行修改,应提前书面通知卖方,并在得到卖方的同意后,按照信用证修改的程序进行修改。
修改后的信用证应视为本合同的组成部分。
三、交货条款1. 交货时间:卖方应在收到信用证后的[具体天数]内将货物交付给承运人,并将提单等相关运输单据及时交给买方。
2. 交货地点:[具体交货地点]3. 运输方式:[具体运输方式,如海运、空运、陆运等]四、货物检验1. 检验机构:双方同意由[检验机构名称]进行货物检验。
2. 检验时间和地点:货物在装运前,买方有权在装运港对货物进行检验。
如果买方未在规定时间内进行检验,视为买方接受货物的质量和数量。
3. 检验标准:货物的检验应按照国际通用的检验标准进行,如无国际通用标准,则按照中国的相关标准进行检验。
五、单据要求1. 卖方应提交的单据:商业发票一式[X]份,注明合同编号、货物名称、规格型号、数量、单价和总价。
提单原件一式[X]份,注明托运人、收货人、通知方、货物名称、数量、重量、体积和装运港等。
装箱单一式[X]份,注明货物的包装情况、数量、规格型号等。
信用证样本1
信用证样本1对于很多外贸新手来说,信用证(L/C)是个不小的问题,相信有不少人可能都没见过。
对我来说,信用证也是新的东西,也需要学习。
在此,从其它地方搬来样本,供大家参考、学习。
对于原创者,表示感谢!正题:其实所有的信用证条款都大同小异,具体款项都是那些,下面列出一个样本供大家参考.有一个问题需要新手注意,一般韩国开过来的信用证经常用假远期,这也是韩国人的精明之处,可以用假信用证向开证行押汇,狡猾狡猾地!!信用证样本1SAMPLE LETTER OF CREDIT/1(See Instructions on Page 2)Name and Address of BankDate: __________________Irrevocable letter of Credit No. ______________Beneficiary: Commodity Credit Corporation Account Party: Name of ExporterAddress of ExporterGentlemen:We hereby open our irrevocable credit in your favor for the sum or sums not to exceed a total of _______________dollars ($__________), to be made available by your request for payment at sight upon the presentation of your draft accompanied by the following statement:(Insert applicable statement)/2This Letter of Credit is valid until _____________________/3, provided, however, that this Letter of Credit will be automatically extended without amendment for _________________/4 from the present or any future expiration date thereof, unless at least thirty (30) days prior to any such expiration date the Issuing Bank provides written notice to the Commodity Credit Corporation at the U.S. Department of Agriculture, 14th and Independence Avenue, S.W., Room 4503, South Building, Stop 1035, Washington, D.C. 20250-1035, of its election not to renew this Letter of Credit for such additional ______________________/5 period. The notice required hereunder will be deemed to have been given when received by you.This letter of Credit is issued subject to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits, 1993 Revision, International Chamber of Commerce Publication No. 500(Name of Bank)By: _______________________________________________________________-2-INSTRUCTIONS FOR LETTER OF CREDIT ISSUED FOR DEIP BID1. Send to: Treasurer, CCCU.S. Department of Agriculture14th & Independence Avenue, S.W.Room 4503 South BuildingStop 1035Washington, DC 20250-10352. If the letter of credit is to apply to any Dairy Export Incentive Program (DEIP) Invitation: “The Commodity Credit Corporation (CCC) has a right to the amount drawn in accordance with the terms and conditions of one or more Dairy Export Incentive Program (DEIP) Agreements entered into by the exporter pursuant to 7 C.F.R. Part 1494, and the applicable DEIP Invitation(s) issued by CCC.”If the letter of credit is to apply to a single DEIP Invitation:“The Commodity Credit Corporation (CCC) has a right to the amount drawn in accordance with the terms and conditions of one or more Dairy Export incentive Program (DEIP) Agreements entered into by the exporter pursuant to 7 C.F.R. Part 1494, and DEIP Invitation No.________________.If the letter of credit is to apply to more than one specific DEIP Invitation:“The Commodity Credit Corporation (CCC) has a right to the amount drawn in accordance with the terms and conditions of one or more Dairy Export incentive Program (DEIP) Agreements entered into by the exporter pursuant to 7 C.F.R. Part 1494, and DEIP Invitation Nos.________________, ___________________, and _________________.”3. Insert the last date of the month in which the 90th day after the date of the letter of credit falls (e.g., if the date of the letter of credit is March 15, 2002, the date to be inserted would be Jun 30, 2002).4. Insert a time period of either “one (1) year” or a specific number of whole month(s) which total less than one year (e.g., “one (1) month,” “two (2) months,” etc.).5. Insert the same time period as inserted in the previous space (e.g., “one (1) year,” “one (1) month,” etc.).信用证样本2Issue of a Documentary Credit (开证行,一般为出口商的往来银行,须示开证行的信用程度决定是否需要其他银行保兑confirmation见49)BKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000 BANK OF CHINA LIAONING NO. 5 ZHONGSHAN SQUARE ZHONGSHAN DISTRICT DALIAN CHINADestination Bank (通知行advising bank见57A)KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700 KOREA EXCHANGE BANK SEOUL 178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO (一般由受益人指定往来银行为通知行,如愿意通知,其须谨慎鉴别信用证表面真实性;应注意信用证文本的生效形式和内容是否完整,如需小心信用证简电或预先通知和由开证人直接寄送的信用证或信用证申请书,因其还未生效,且信用证一般通过指定通知行来通知,可参考《出口实务操作》page237)40A Type of Documentary Credit (跟单信用证类型)IRREVOCABLE (信用证性质为不可撤消。
信用证样本中英文对照
信用证样本中英文对照信用证是国际贸易中常见的一种支付方式,它是由银行作为中间人,对客户的支付请求进行担保的一种文件。
以下是一份信用证样本,包括中文和英文对照。
样本:Date:2024年6月1日受益人:ABC有限公司123号路城市,国家开证行:XYZ银行456号大街城市,国家亲爱的先生/女士我们开证行为您的受益人ABC有限公司开立信用证,确保在上述日期之前在以下指定条件下付款给您。
定义:1.受益人:指定的ABC有限公司。
2.申请人:我行客户,指定在信用证编号中。
1.信用证金额:信用证金额为:USD10,000.00(美元一万)。
金额以美元为单位,对应其他货币将按照当天的汇率进行折算。
2.有效期:本信用证将在接到受益人提供的所有必需单据之日起生效,并于开证之日的180天后到期。
必备单据的最后接收日期为到期日前15天。
3.运输要求:货物必须在开证生效后60天内装运,并在到期日之前抵达目的地。
装运文件必须包括保险单的正本副本,以确保货物的安全。
4.付款条件:付款将通过电汇方式进行,在所有必需单据获得接纳后的五个工作日内完成。
付款将以美元进行,按照当日汇率折算为其他货币。
5.必备单据:以下是必备单据的清单,所有单据都必须按时提交,并在接收日后十天内由我行接受。
-标准商业发票(正副本)-包装单据-装运货物的提单(正副本)-保险单(正副本)-由欧洲银行证明的发货证明书6.文件发送地址:所有必须的单据,请发送到以下地址:XYZ银行Attn: 信用证部门456号大街城市,国家谢谢您的合作。
此致XYZ银行Dear Sir/Madam,We, the issuing bank, hereby open this letter of credit in favor of your beneficiary, ABC Co. Ltd., ensuring payment to be made to you under the following terms and conditions on or before the above-mentioned date.Definitions:1. Beneficiary: The designated ABC Co. Ltd.2. Applicant: Our customer, as specified in the letter of credit number.1. Amount:The amount of this letter of credit is USD 10,000.00 (Ten Thousand US Dollars). The amount is in USD and equivalent in other currencies will be calculated at the prevailing rate of exchange on the day of negotiation/payment.2. Validity:3. Shipment Requirement:The goods must be shipped within 60 days after the effective date of the letter of credit and arrive at the destination before the expiry date. Shipping documents must include the original and duplicate copies of the insurance policy to ensure the safety of the goods.4. Payment Terms:Payment will be made via telegraphic transfer within five working days after the acceptance of all required documents. The payment will be made in USD and equivalent in other currencies will be calculated at the prevailing exchange rate on the day of payment.5. Required Documents:- Packing List- Bill of Lading (original and duplicate copies)- Insurance Policy (original and duplicate copies)- Certificate of Shipment, attested by a European bank6. Document Submission Address:Please send all required documents to the following address: XYZ BankAttn: Letter of Credit Department456 Main StreetCity, CountryThank you for your cooperation.Yours sincerely,。
最新国际商务单证样表中文信用证样(分期付款的情况)
日期:致:(卖方)本信用证通过(银行名称)转递。
我方应(买方名称)要求为贵方开具(信用证号码)号不可撤销的信用证,限于(币种、金额)。
贵方可开具以(买方名称)为付款人的即期汇票,并按以下方法支付:A、提交下列单据后支付合同价的 %。
1. 卖方国家有关当局出具的出口许可证复印件,允许卖方出口合同项下的货物或由卖方出具的证书。
2. 卖方银行以买方为抬头的不可撤销的担保函,金额为合同价的 %。
3.金额为合同总价的形式发票一式5份。
4.以买方为抬头的(银行名称) 即期汇票。
5.商业发票一式5份。
B、提交下列单据后按合同总价的 %支付每次启运货价。
1.对于到岸价(CIF)合同,标有“运费已付”的全套已装船清洁海运提单3份正本和2份副本,按顺序理好,空白背书,通知目的港。
2.金额为有关合同货物交货价的 %的商业发票一式5份。
3.详细的装箱单5份。
4.制造商出具的质量证书5份。
5.以买方为抬头 (银行名称) 的即期汇票。
6.根据本合同条款第7条的规定通知启运的电传复印件。
7.你方证实承运船只的名称和国籍已经买方批准的信函。
8.按发票金额百分之一百一十(110%)投保的以买方为受益人的运输一切险和战争险保险单1份正本,4份副本。
9.卖方出具的来源国证书5份。
C、合同货物验收后提交下列单据支付合同总价的 %。
1. 商业发票5份。
2.由买方和卖方签署的合同货物验收证书5份。
3.以买方为抬头 (银行名称) 的即期汇票。
证实合同号 (合同号) 的货物已启运。
价格条件 (CIF/FOB) 。
要求你方自己出具额外证明,证实本信用证下提交的全部单据的细节符合上述合同条件。
从(启运港) 启运至(目的港)。
不迟于(交货期的最后期限) 。
部分装运(是否) 允许,转运(是否)允许。
本证书直至(年、月、日、时、分) 在(地点)有效,和全部汇票必须标注是在本信用证下出具的。
我方在此承诺:根据下述特别说明的第1和第2条,按照本信用证下出具的符合本信用证条件的汇票和装运单据予以议付。
外贸单证大全
外贸单证信用证样本大全参考韩国的如下:Issue of a Documentary CreditBKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000BANK OF CHINALIAONINGNO. 5 ZHONGSHAN SQUAREZHONGSHAN DISTRICTDALIANCHINA-------开证行Destination Bank : KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700KOREA EXCHANGE BANKSEOUL178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO--------通知行Type of Documentary Credit 40A IRREVOCABLE--------信用证性质为不可撤消Letter of Credit Number 20 LC84E0081/99------信用证号码,一般做单时都要求注此号Date of Issue 31G 990916------开证日期Date and Place of Expiry 31D 991015 KOREA-------失效时间地点Applicant Bank 51D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH----开证行Applicant 50 DALIAN WEIDA TRADING CO., LTD.------开证申请人Beneficiary 59 SANGYONG CORPORATIONCPO BOX 110SEOULKOREA-------受益人Currency Code, Amount 32B USD 1,146,725.04-------信用证总额Available with...by... 41D ANY BANK BY NEGOTIATION-------呈兑方式任何银行议付有的信用证为ANY BANK BY PAYMENT, 些两句有区别, 第一个为银行付款后无追索权, 第二个则有追索权就是有权限要回已付给你的钱Drafts at 42C 45 DAYS AFTER SIGHT-------见证45天内付款Drawee 42D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH-------付款行Partial Shipments 43P NOT ALLOWED---分装不允许Transhipment 43T NOT ALLOWED---转船不允许Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/ from44A RUSSIAN SEA----- 起运港Transportation to 44B DALIAN PORT, P.R.CHINA -----目的港Latest Date of Shipment 44C 990913--------最迟装运期Description of Goods or Services: 45A--------货物描述FROZEN YELLOWFIN SOLE WHOLE ROUND (WITH WHITE BELLY) USD770/MT CFR DALIAN QUANTITY: 200MT ALASKA PLAICE (WITH YELLOW BELLY) USD600/MT CFR DALIAN QUANTITY: 300MTDocuments Required: 46A------------议付单据1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 COPIES.--------------签字的商业发票五份2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED,MARKED "FREIGHT PREPAID" NOTIFYING LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL86)411-3680288-------------一整套清洁已装船提单, 抬头为TO ORDER 的空白背书,且注明运费已付,通知人为LIAONING OCEANFISHING CO., LTD. TEL86)411-36802883. PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 4 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS OF EACH PACKAGE AND PACKING CONDITIONSAS CALLED FOR BY THE L/C.-------------装箱单/重量单四份, 显示每个包装产品的数量/毛净重和信用证要求的包装情况.4. CERTIFICATE OF QUALITY IN 3 COPIES ISSUED BY PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR.--------由PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR签发的质量证明三份..5. BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DATE, QUANTITY, WEIGHT, value OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.--------受益人证明的传真件, 在船开后三天内已将船名航次,日期,货物的数量, 重量价值,信用证号和合同号通知付款人.6. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.----------当局签发的原产地证明三份.7. CERTIFICATE OF HEALTH IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.----------当局签发的健康/检疫证明三份.ADDITIONAL INSTRUCTIONS: 47A-----------附加指示1. CHARTER PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE.----------租船提单和第三方单据可以接受2. SHIPMENT PRIOR TO L/C ISSUING DATE IS ACCEPTABLE.----------装船期早于信用证的签发日期是可以接受的3. BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10 PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED.---------允许数量和金额公差在10%左右Charges 71B ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNING BANK ARE FOR BENEFICIARY'S ACCOUNT. Period for Presentation 48 DOCUMENTSMUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.Confimation Instructions 49 WITHOUTInstructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank: 781. ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED IN ONE COVER, UNLESS OTHERWISE STATED ABOVE.2. DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD 50.00 OR EQUAL CURRENCY WILL BE DEDUCTED FROM DRAWING IF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES ARE ACCEPTED."Advising Through" Bank 57A KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700KOREA EXCHANGE BANKSEOUL178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO越南信用证:Appliant(申请人) : MINEXPORT SAIGON35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1HOCHIMINH CITY,VIETNAMBeneficiary(受益人): /1207047109045731923TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,LTD,NO.188,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLING CITY,ZHEJIANG PROVINCE,CHINACurrency code,amount(信用证总额):USD7380.00Availlable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 任何银行议付Drafts at: SIGHT FOR 100POT OF INVOICE value付发票的全部金额Drawee(付款行):EBVIVNVXVIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH CITY,VIETNAMPartial Shipments:NOT ALLOWED(不允许分装)Transshipment:ALLOWED 允许转船Loading on Boad/Dispatch/Taking in Charge at /Form: ANY CHINESE PORT起运港Latest Date of shipment(最迟装船日):060820Description of Goods and /or services(货物描述): OF GOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET)2.QUANTITY:100SETS3.UNITPRICE:USD73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,VIETNAM(INCOTERMS2000)4.AMOUNT:USD7,380.005.ORIGIN:MADE IN CHINA6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTON BOX8.MARKING IEN ANH,VIETNAMDocuments Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLISH:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALSAND 01 PHOTOCOPY已签发的商业发票三正一副2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF SHIPPING AGENT IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BE INDICATED IN B/L已装船的清洁提单三正一副,做成以VIETNAM EXIMBANK 为抬头,注明运费已付,通知申请人,地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信用证号码必须显示在提单上。
单证模板 信用证
凭 ASAHI BANK LTD , TOKYODrawn under 。
…………………………………………………………………… 信用证 第 号L/C No. …………………………….…ABL-AN107….....................………………………….. 日期 年 月 日dated ………………………………………20010405….…………………………………… 按 息 付 款 Payable with interest @…………….……………% per annum号码 汇 票 金 额 中国. 年 月 日 No. ……………… Exchange for…Shanghai. China ………………..………… 见票 日 后 (本 汇 票 之 副 本 未 付) 付At ……******.……… sight of this FIRST of Exchange (Second of exchange being unpaid )pay to the order of ………………………ASAHI BANK LTD , TOKYO ……………………… 或 其 指 定 人 金 额the sum of 此致To: ASAHI BANK LTD , TOKYO…SHANGHAI TEXTILES IMP AND EXP CORPORATION.27ZHONGSHANROAD.SHANGHAI,CHINA ………(签名)……………………凭Drawn under 。
…………………………………………………………………… 信用证 第 号L/C No. ……………......................................................………………………….. 日期 年 月 日dated ………………………………………………………………………………… 按 息 付 款 Payable with interest @…………….……………% per annum号码 汇 票 金 额 中国. 上海 年 月 日No. ……………… Exchange for Shanghai. China …………………..………… 见票 日 后 (本 汇 票 之 副 本 未 付) 付 At ……………………… sight of this SECOND of Exchange (First of exchange being unpaid ) pay to the order of ………………………………………………………………… 或 其 指 定 人 金 额 the sum of 此致 To:…………………(签名)……………………U.S DOLLARS EIGHT THOUSAND TWO HUNDRED AND FORTY FIVE ONLYF14 F14 2USD 8,245.00上海纺织品进出口公司SHANGHAI TEXTILES IMP AND EXP CORPORATION.商业发票COMMERCIAL INVOICEMessrs : ABC CORPORATION, OSAKA,JAPAN INVOICE NO : SH-25757INVOICE DA TE: APR.20,2001L/C NO. : ABL-AN107Exporter : SHANGHAI TEXTILES IMP AND EXP CORPORATION.27ZHONGSHANROAD.SHANGHAI,CHINA L/C DATE : 2001-Apr-5 S/C NO. : NO.SH107Transport details: From Shanghai to OsakaBy VesselTerms of payment: BY L/C唛头MARKS & NUMBERS货名DESCRIPTION OF GOODS数量GUANTITY单价UNIT PRICE总值AMOUNTITOCHU OSAKA NO.1-800 100% COTTON TOWEL F2388(0428)3,000PIECESUSD1.00/PCS USD 3,000100% COTTON TOWEL T4939(0427)3,000PIECESUSD1.00/PCS USD 3,000100% COTTON TOWEL K5306(0429)2,000PIECESUSD1.25/PCS USD 2,500CIFC3%OSAKA USD 8,500.00LESS C3 USD 255.00CIF OSAKA USD8,245.00TOTALQUANTITY:8,000PECIES PACKING: 800 CartonsTOTAL WEIGHT:NETWT.:18,400KGS GROSS WT.:20,000KGSTOTAL:U.S DOLLARS EIGHT THOUSAND TWO HUNDRED AND FORTY FIVEONLY景 华 船 务 有 限 公 司Kenwa Shipping Co., Ltd. BILL OF LADINGITOCHU OSAKANO.1-800CONTAINER NO :SOCA12857/20’ MAKE58795/20’300CTNS 100% COTTON TOWEL T4939(0427)200CTNS 100% COTTON TOWEL K5306(0429)TOTAL:800 CARTONS ONLY.SHIPPED ON BOARD:MAY 15,200120,000KGS48CBMSSHANGHAI TEXTILES IMP AND EXP CORPORATION. 27 ZHONGSHAN ROAD.SHANGHAI ,CHINADateBy …………………………………………………(TERMS CONTINUED ON BACK HEREOF)背书内容: SHANGHAI TEXTILES IMP AND EXP CORPORATION. 27 ZHONGSHAN ROAD.SHANGHAI ,CHINA 签名(KENWA STANDARD FORM 01)The people ’s insurance(Property) Company of China, Ltd.发票号码 保险单号次 Invoice No. Policy No.海 洋 货 物 运 输 保 险 单MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY被保险人:Insured: …………………SHANGHAI TEXTILES IMP AND EXP CORPORATION.27 ZHONGSHANROAD.SHANGHAICHINA …………………………………………………………………………………………中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所载条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。
国际贸易信用证样本
XX IMP AND EXP COMPANY
XX,CA94104 U.S.A.
BENEFICIARY:
XX CO.,LTD.
XX,SHANGHAI CHINA
AMOUNT:
USD10000.00(U.S. DOLLARS TEN THOUSAND ONL Y)
AVAILABLE BY: BENEFICIARY ' DRAFTS AT SIGHT DRAWN ON US
+INSTRUCTION TO PRESENTING BANK:DOCUMENTS ARE TO BE DESPATCHED BY REGISTERED AIRMAIL IN ONE COVER
+THIS CREDIT IS SUBJECT TO UCP 600(注:以上为其他条款)
(注:以上均为关于L/C本身的条款)
SHIPMENT DETAILS:
FROM SHANGHAI TO SAN FRANCISCO LATEST ON 30 JUN,2003 CIF SAN FRANCISCO U.S.A.
PARTIAL SHIPMENTS: NOT ALLOWED TRANSHIPMENT: ALLOWED(注:以上为关于装运的条款)
DESCRIPTION OF GOODS: 3 ITEMS OF SUNGLASSES AS PER SALES
CONFIRMATION。NO:TL-0201, DATED:MARCH 15, 2003
(注:以上为关于货物的条款)
+DOCUMENTS REQUIRED:
SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE , INDICATING SEPERA TELY FOB VALUE, FREIGHT CHARGES, INSURANCE PREMIUM AND L/C NUMBER
国际贸易实务单证式样
式样15—1 跟单信用证项下的汇票BILL OF EXCHANGE凭信用证Drawn under…………………………………………………L/C NO. …………….日期Dated……………………支取Payable with interest @….. %…..按…..息….付款号码汇票金额上海NO………..Exchange for Shanghai …………20…………见票…………………日后(本汇票之正本未付)付交A t ……………sight of this SECOND of Exchange (First of Exchange being unpaid) Pay to the order of金额the sum of此致:T o……………………………………………………..……………………………………………………..式样15—2 托收项下汇票BILL OF EXCHANGE号码汇票金额上海No. Exchange for Shanghai 20见票日后(本汇票之副本未付)付交At sight of this FIRST of Exchange (Second of Exchange being unpaid) pay to the order of金额the sum of凭Drawn under此致To式样15—3 商业发票上海市×××进出口公司SHANGHAI ××× IMPORT & EXPORT CORPORATION27 CHUNGSHAN ROAD E .1 .SHANGHAI, CHINATEL:8621-65342517 FAX:8621-65724743COMMERCIAL INVOICETO: M/S. 号码No:定单或合约号码Sales Confirmation No.日期Date装船口岸目的地From To 信用证号数开证银行Letter of Credit No. Issued by上海市×××进出口公司We certify that the goods Shanghai ×××Import & Export Corporation are of Chinese origin. SHANGHAI, CHINA中国对外贸北BEIJING式样15—5 保险单中国人民保险公司THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA总公司设于北京一九四九年创立Head Office:BEIJING Established in 1949保险单号次NSURANCE POLICY No.SH02/304246 中国人民保险公司(以下简称本公司)This Policy of Insurance witnesses that The People’s Insurance Company of China (hereinafter called根据“the Company”),at the request of ---------------------------------------( 以下简称被保险人 ) 的要求,由被保险人向本公司缴付约定(hereinafter called “the Insured” ) and in consideration of the agreed premium paid to the Company by the的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列Insured, undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to the conditions of this Policy条款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
信用证范本
信用证范本尊敬的先生/女士:感谢您选择使用我们的服务,并委托我们为您开立信用证。
我们将竭尽全力满足您的需求,并确保交易的顺利进行。
以下是我们为您提供的信用证范本:——————————————————————————————————————————————————————信用证第 001 号Date: [日期]装运人: [贸易公司名称]地址: [贸易公司地址]电子邮件: [邮件地址]电话: [联系电话]信用证借款人: [借款人名称]地址: [借款人地址]电话: [借款人电话]电子邮件: [借款人邮箱]我们根据贵方在[日期]通过电子邮件的要求,现为您开立如下信用证:发证行:[发证行名称]地址:[发证行地址]电子邮件:[发证行邮箱]电话:[发证行电话]受益人:[受益人名称]地址:[受益人地址]电子邮件:[受益人邮箱]电话:[受益人电话]信用证金额:[金额]有效期:[有效期]货币:[货币类型]装运地点:[装运地点]装运期限:[装运期限]条款和条件:1. 货物描述及规格应符合合同规定;2. 发货期限不得晚于信用证有效期;3. 货物必须严格按照发票、提单和装箱单所示标示装箱;4. 运输方式必须符合合同规定;5. 卖方应提供符合国际贸易惯例的装箱单、提单、发票等证明文件;6. 卖方应及时向买方提供货品交付通知和跟踪信息;7. 买方有权在货物收货后15天内进行检验,如发现质量问题,卖方应负责解决或退货;8. 信用证有效期到期前7天内发货,若违反此规定,买方有权拒付款项。
款项支付:支付将在收到以下文件后进行:1. 符合信用证条款的全部正本;2. 经买方验收通过的货物证明文件;3. 运输文件及保险单据。
此为无其他索赔保险,不可撤销信用证,买方付款单据应至发证行支付给受益人。
如受益人提供的文件符合信用证的要求,我们将按照约定的金额支付款项。
此信用证适用于国际电子银行合同(UCP)的最新版本。
希望上述范例对您有所帮助。
国际贸易信用证模板letter credit
Sent: ID: 26.01.2010 15:04Received :OD: 26.01.2010 15:04Own BIC/TID :II: BKCHHKHHBXXX BIC identified as:BANK OF CHINA (HONG KONG) LIMITED HONG KONG----------------信用证在swift电文形式里面的一种格式SWiFT Message Type :MT:710 Advice of a third Bank’s or a non-bank’s document Correspondents bic/ :io: ABNAHKHHAXXX BIC identified asTID ABN AMRO BANK N.V. HONG KONG BRANCH HONG KONGOptional message :108: FQE1295690179166User refernceSequence of total :27: 1/1Form of documentary(跟单信用证的一种种类):40b: IRREVOCABLF(分可撤销/不可撤销信用证)CreditWithout our confirmationSender’s reference :20: ASHK1HK10E129569Documentary credit :21: TFPMCK831381NumberDate of issue :31c: 25.01.2010Applicable rules :40e: UCP LATEST VERSIONDate and place of :31d: 01.04.2010 china -------信用证失效日期,以交单时间为准ExpriryIssuing bank :52d: the royal bank of scotland plcApplicant 公司名字,具体地址Currency code :32b: usd 2299080----货币单位及总金额AmountPercentage credit :39A:3/3--------溢短装条款,即就是当你出口货物是散装货物(多装或少装3%。
外贸单证范例信用证
CONTRACTNO,BR2001218DA TE:MAY 20,2006SELLER:NINGBO HUADONG FOOD CO.,LTDBUYER:TOKO TRADE CORPORATIONNAME OF COMMODITY:FROZEN PEAPODSQUANTITY:30M/TUNIT PRICE:CIF OSAKA USD1020.00PER M/TAMOUNT:USD30600.00(SAY U.S. DOLLARS THIRTY THOUSAND SIX HUNDRED ONL Y) SHIPMENT:FROM NINGBO,CHINA TO OSAKA,JAPAN NOT LATER THAN JUNE 15,2001 PACKING:BY SEAWORTHY CARTONS(CINS) SIZE:50CM*40CM*60CM PER CTNN,W:20KG/CTNG,W:21KGS/CTNINSRTANCE: TO BE COVERED BY SELLERPAYMENT:BY IRRECOCABLE LETTER OF CREDIT AT SIGHTSHIPPING MARKS:TOKOMADE IN CHINANO.1-UPLETTER CREDITTRN:1111510768COURIER REFERENCE:A/888692RECEIVED FROM:BANK OF TOKYO-MITSUBISHI LTD.,THE OSAKA JAPAN DUSTINATION:BANK OF CHINA,NINGBO BRANCHSEQUENCE OF TOTAL:1/1FORM OF DOC.CREDIT:IRREVOCABLEDOC.CREDIT NUMBER:H486-2001689DA TE OF ISSUE:060606EXPIRY DATE:060625 LACE COUNTERS OF NEGOTIATING BANKAPPLICANT:TOKO TRADE CORPORATION,OSAKA 2-6-7 KAWA RAMACHI,1-CHOME,OSAKA,JAPAN,BENEFICIARY:NINGBO HUADONG FOOD CO.,LTDNO.18 DONG SHAN ROAD, NINGBO,CHINAAMOUNT:CURRENCY USD AMOUNT 30600.00ACAILABLE WITH/BY:ANY BANK ON SIGHT BASIS BY NEGOTIATION DRAFTS ATSIGHT FOR FULL INVOICE V ALUEDRAWEE:BANK OF TOKYO-MITSUBISHI,LTD.MTHE NEW YORK,NY(NEW YORK BRANCH)PARTIAL SHIPMENTS:PROHIBITEDTRANSSHIPMENT:PROHIBITEDLAODING IN CHARGE:CHINAFOR TRANSPORT TO:OSAKA,JAPANLATEST DATE OF SHIP.:060615DESCRIPT. OF GOODS:30M/T FROZEN PEAPODS CIF OSAKA,JAPANDOCUMENTS REQUIRED:+SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 ORIGINALS AND 3 COPIES+2/3 SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER ANDBLANK ENDORSED MARKED FREGHT PREPAID NOTIFY APPLICANT+PACKING LIST IN TRIPLICATE+BENEFICIARY’S CERTIFICATE STA TING THAT1 ORIGINAL INSPECTION CERTIFICATEOF QUALITY,1ORIGINAL B/L AND 1ORIGINAL INRUANCE POLICY HA VE BEEN SENT TO APPLICANT BY COURIER+INSPECTION CERTIFICATE OF QUALITY IN DUPLICATE+INSURANCE POLICY IN DURLICATE ENDORSED IN BLANK,COVERING ALL RISKSAND W AR RISKS FOR 110% OF INVOICE V ALUE.CLAIM PAY ABLE AT OSAKA,TAPAN INTHE CURRENCY OF DRAFTADDITIONAL CONDITION+INSPECTION CERTIFICATE OF QUALITY MUST STATE THAT THE PRODUCTS HA VE BEEN FROZEN AND STORED MINUS 18 CENTIGRADE DEGREE OR BELOWDETAILS OF CHARGES:ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN ARE FOR ACCOUNTOF BENEFICIARY.PRESENTATION PERIOD:DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 10 DAYS AFTER THE DA TE OF SHIPMENT BUT WITHIN V ALIDITY OF THE CREDIT. CONFIRMATION:WITHOUTINSTRUCTIONS:①REIMBURSEMENT BY TELECOMMUNICATION IS PROHIBITED.②NEGOTIATING BANK MUST SEND ALL DOCUMENTS TO US.END OF L/CTHIS CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS(1993 REVISION)ICC PUBL.500.。
外贸信用证申请书模板
外贸信用证申请书模板如下:致:[进口商银行名称]主题:申请开立信用证尊敬的先生/女士:您好!我方是一家专业从事国际贸易的公司,与贵行有着长期且良好的合作关系。
现根据我方与[进口商名称]签订的销售合同(合同编号:[合同编号]),我方在此向贵行申请开立一份信用证,具体事项如下:一、信用证信息1. 信用证编号:[信用证编号]2. 受益人名称:[受益人名称]3. 申请开证金额:[申请开证金额]4. 申请开证期限:[申请开证期限]5. 信用证有效期:[信用证有效期]6. 开证银行:[开证银行名称]7. 付款方式:根据信用证条款规定二、货物描述1. 商品名称:[商品名称]2. 商品规格:[商品规格]3. 数量:[数量]4. 单价:[单价]5. 总价:[总价]6. 交货期限:[交货期限]三、信用证条款1. 信用证依据的合同:[合同编号]2. 货物运输方式:[运输方式]3. 货物运输保险:[保险条款]4. 付款方式:[付款方式]5. 质量保证:[质量保证]6. 售后服务:[售后服务]7. 其他条款:[其他条款]四、申请开证理由鉴于我方与[进口商名称]长期保持良好的合作关系,且对其信用状况有充分了解,为确保合同的顺利履行,特向贵行申请开立信用证。
开立信用证将有助于我方按照合同约定按时、按质、按量交付货物,同时也有利于保障我方的合法权益。
五、申请开证所需文件1. 销售合同副本:[合同编号]2. 商业发票3. 装箱单4. 运输合同副本5. 保险单副本6. 其他相关文件六、保证金及费用1. 我方愿意向贵行提供[保证金金额]作为信用证开立的保证金。
2. 信用证开立及执行过程中产生的所有费用,包括但不限于手续费、电报费等,均由我方承担。
七、联系方式1. 申请人:[申请人名称]2. 联系人:[联系人姓名]3. 电话:[联系电话]4. 邮箱:[联系邮箱]敬请贵行审慎考虑我方的申请,并尽快办理。
如有任何疑问,请随时与我方联系。
在此预感谢贵行对我方工作的支持与帮助!此致敬礼![申请人名称][申请人签名][申请日期]。
信用证合同范本外贸
信用证合同范本外贸甲方(开证申请人):________________乙方(开证银行):________________鉴于甲方需进行国际贸易,为确保交易安全,甲乙双方经友好协商,就甲方委托乙方开立信用证一事,达成如下合同条款:第一条定义1.1 信用证:指乙方根据甲方的申请,依照国际商会《跟单信用证统一惯例》(以下简称“UCP”)开立的,承诺在符合信用证条款的条件下,向受益人或其指定人支付款项的书面承诺。
1.2 受益人:指信用证中指定的有权按照信用证条款向乙方请求支付款项的个人或法人。
1.3 跟单文件:指信用证要求提交的,用以证明货物运输或服务提供的相关单据。
第二条信用证的开立2.1 甲方应向乙方提交书面申请,明确信用证的类型、金额、有效期、到期地点等条款。
2.2 乙方在收到甲方的申请和相应的保证金或担保后,按照甲方的要求开立信用证。
第三条信用证的条件3.1 信用证应明确列明受益人、开证银行、信用证号码、金额、有效期、到期地点等信息。
3.2 信用证应详细规定跟单文件的种类、数量、内容及其他要求。
第四条保证金或担保4.1 甲方应向乙方提供足够的保证金或担保,以保证信用证项下的支付义务得以履行。
4.2 若甲方未能提供保证金或担保,或所提供的保证金或担保不足,乙方有权拒绝开立信用证。
第五条信用证的修改5.1 甲方如需修改信用证条款,应提前向乙方提出书面申请,并承担由此产生的费用。
5.2 乙方在收到甲方的修改申请后,应尽快处理,并通知甲方修改结果。
第六条信用证的兑付6.1 受益人按照信用证条款提交跟单文件,乙方应审核文件的一致性,并在确认无误后进行兑付。
6.2 若跟单文件不符合信用证条款,乙方有权拒绝兑付,并及时通知甲方及受益人。
第七条费用与责任7.1 甲方应承担因开立、修改、兑付信用证所产生的一切费用。
7.2 乙方仅对信用证条款的执行承担责任,对于货物的质量、数量、规格等问题不承担责任。
第八条争议解决8.1 本合同项下的任何争议,双方应首先通过友好协商解决;协商不成时,可提交乙方所在地的人民法院通过诉讼方式解决。
外贸单证信用证修改案例
在这个案例中,我们讲述的是一家中国的出口公司(以下简称“出口商”)在执行一项外贸单证信用证的过程中,发现信用证中的某些条款与他们的生产和交货计划不符,因此他们决定向开证银行(以下简称“银行”)提出修改信用证的请求。
首先,出口商注意到信用证中规定的产品规格和数量与他们的生产计划有出入。
具体来说,信用证要求的产品规格比他们现有的生产能力更高,而数量则比他们预期的要少。
考虑到这些差异可能会对他们的生产和交货时间产生影响,出口商决定向银行提出修改信用证的请求。
在提出修改请求之前,出口商仔细研究了信用证的相关条款和规定,并确保他们有足够的证据来支持修改请求。
他们还与银行进行了沟通,解释了修改请求的原因,并提供了相应的生产计划和交货时间表。
在正式提出修改请求之前,出口商按照信用证的要求准备了一系列相关的单证,包括生产计划、交货时间表、产品检验报告等。
这些单证旨在证明他们有能力按照新的规格和数量进行生产和交货,并确保信用证的执行不会对他们造成任何不利影响。
在与银行的沟通中,出口商详细说明了修改请求的具体内容,包括更改产品规格和增加数量。
他们还向银行解释了这些修改对他们生产和交货时间的影响,并提出了相应的解决方案,以确保信用证的执行不会对他们造成额外的负担。
经过与银行的多次沟通和协商,最终出口商成功地获得了银行对修改请求的批准。
银行同意修改信用证的相关条款和规定,并要求出口商提供必要的单证以证明他们已经按照新的规格和数量进行了生产和交货。
在这个案例中,出口商通过仔细研究信用证、准备相关单证、与银行进行积极沟通,成功地修改了信用证。
这表明在处理外贸单证信用证修改请求时,出口商需要认真研究相关条款和规定,确保有足够的证据支持修改请求,并与银行进行积极的沟通和协商。
此外,这个案例还提醒我们,在处理外贸单证时,我们需要时刻关注相关法规和惯例,以确保单证的准确性和完整性。
同时,我们也需要关注市场动态和客户需求,以便及时调整生产和交货计划。
外贸合同模板信用证
合同编号:合同签订日期:年月日合同签订地点:甲方出口方:地址:联系电话:乙方进口方:地址:联系电话:鉴于甲方为一家合法注册并具有出口资质的公司,乙方为一家合法注册并具有进口资质的公司,双方本着平等互利的原则,经友好协商,就甲方出口给乙方的货物达成如下信用证支付方式的外贸合同:第一条货物描述1.1 货物名称:1.2 规格型号:1.3 数量:1.4 单价:1.5 总金额:1.6 包装方式:1.7 货物质量标准:1.8 交货地点:1.9 交货期限:1.10 运输方式:1.11 保险:1.12 其他条款:第二条信用证条款2.1 乙方应在合同签订后天内,通过其银行向甲方指定的银行开立不可撤销的信用证。
2.2 信用证的开立银行应为甲方认可的银行,信用证的有效期应至少为货物装运后的天。
2.3 信用证应包含以下条款:信用证编号:开证日期:有效期:金额:货物描述:装运期限:装运港口:目的港口:单据要求:其他特殊条款:第三条甲方的责任3.1 甲方应按照合同规定的时间、地点和方式交付货物。
3.2 甲方应确保货物的质量、规格和数量符合合同要求。
3.3 甲方应在货物装运后天内,向乙方提供装运通知和相关单据。
3.4 甲方应协助乙方处理与货物运输和保险相关的事宜。
第四条乙方的责任4.1 乙方应按时开立信用证,并确保信用证条款符合合同要求。
4.2 乙方应在收到甲方提供的单据后,按照信用证条款进行付款。
4.3 乙方应协助甲方处理与货物接收和检验相关的事宜。
第五条违约责任5.1 如甲方未能按时交付货物或货物质量不符合合同要求,甲方应承担违约责任,并赔偿乙方因此遭受的损失。
5.2 如乙方未能按时开立信用证或未能按照信用证条款付款,乙方应承担违约责任,并赔偿甲方因此遭受的损失。
第六条争议解决6.1 双方因履行本合同所产生的任何争议,应首先通过友好协商解决。
6.2 如果协商未能解决争议,双方同意提交至甲方所在地的仲裁委员会进行仲裁,仲裁裁决是终局的,对双方具有约束力。
信用证和海运提单样本样本
信用证和提单信用证样本:以下信用证内容源自华利陶瓷厂与一塞浦路斯客户所开立并顺利支付的信用证TO:BANK OF CYPRUS LTDLETTERS OF CREDIT DEPARTMENTNTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTERINTERNATIONAL DIVISION************TEL:******FAX:******TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CYSWIFT:BCYPCY2NDATE:23 MARCH 2005APPLICA TION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDITSWIFT MT700 SENT TO:MT700转送至STANDARD CHARTERD BANKUNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUAREO1 WANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NANROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA渣打银行深圳分行深南东路5002号信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元电话:82461688:27: SEQUENCE OF TOTAL序列号1/1 指只有一张电文:40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式IRREVOCABLE 不可撤消的信用证:20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码00143-01-0053557:31C: DA TE OF ISSUE开证日如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。
:31DA TE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期050622 IN CHINA 050622在中国到期:50: APPLICANT 信用证开证审请人******* NICOSIA 较对应同发票上是一致的:59: BENEFICIARY 受益人CHAOZHOU HUALI CERAMICS FACTORYFENGYI INDUSTRIAL DISTRICT, GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CITY,GUANGDONG PROVINCE,CHINA.潮州华利陶瓷洁具厂:32B: CURRENCY CODE,AMOUNT 信用证项下的金额USD***7841,89:41D:A V AILABLE WITH....BY.... 议付适用银行STANDARD CHARTERED BANKCHINA AND/OR AS BELOW 渣打银行或以下的BY NEGOTIATION 任何议付行:42CRAFTS A T 开汇票SIGHT 即期:42ARAWEE 付款人BCYPCY2NO10BANK OF CYPRUS LTD 塞浦路斯的银行名:43PARTIAL SHIPMENTS 是否允许分批装运NOT ALLOWED 不可以:43T:TRANSHIPMENT转运ALLOWED允许:44AOADING ON BOARD/DISPA TCH/TAKING IN CHARGE AT/FROM...装船港口SHENZHEN PORT深圳:44B:FOR TRANSPORTATION TO 目的港LIMASSOL PORT发票中无提及:44C: LATEST DATE OF SHIPMENT最后装船期050601:045AESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES 货物/服务描述SANITARY WARE 陶瓷洁具F O B SHENZHEN PORT,INCOTERMS 2000 fob深圳港,INCOMTERMS 2000:046AOCUMENTS REQUIRED 须提供的单据文件*FULL SET (A T LEAST THREE) ORIGINAL CLEAN SHIPPED ON BOARD BILLSOF LADING ISSUED TO THE ORDER OF BANK OF CYPRUS PUBLIC COMPANYLTD,CYPRUS,NOTIFY PARTIES APPLICANT AND OURSELVES,SHOWING全套清洁已装船提单原件(至少三份),作成以“塞浦路斯股份有限公司”为抬头,通知开证人和我们自己,注明*FREIGHT PAYABLE A T DESTINATION AND BEARING THE NUMBER OF THIS CREDIT.运费在目的港付注明该信用证号码*PACKING LIST IN 3 COPIES.装箱单一式三份*CERTIFICATE ISSUED BY THE SHIPPING COMPANY/CARRIER OR THEIRAGENT STATING THE B/L NO(S) AND THE VESSEL(S) NAME CERTIFYINGTHA T THE CARRYING VESSEL(S) IS/ARE: A) HOLDING A V ALID SAFETY MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE AS PER TERMS OF INTERNATIONAL SAFETY MANAGEMENT CODE ANDB) CLASSIFIED AS PER INSTITUTE CLASSIFICATION CLAUSE 01/01/2001BY AN APPROPRIA TE CLASSIFICA TION SOCIETY由船公司或代理出有注明B/L号和船名的证明书证明他们的船是:A)持有根据国际安全管理条款编码的有效安全管理系统证书; 和B)由相关分级协会根据2001年1月1日颁布的ICC条款分类的.*COMMERCIAL INVOICE FOR USD11,202,70 IN 4 COPIES DULY SIGNED BYTHE BENEFICIARY/IES, STA TING THA T THE GOODS SHIPPED:A)ARE OF CHINESE ORIGIN.B)ARE IN ACCORDANCE WITH BENEFICIARIES PROFORMA INVOICE NO.HL050307 DA TED 07/03/05.由受益人签署的商业发票总额USD11,202,70一式四份,声明货物运输:A)原产地为中国B)同号码为HL050307 开立日为07/03/05的商业发票内容一致:047A: ADDITIONAL CONDITIONS附加条件* THE NUMBER AND DATE OF THE CREDIT AND THE NAME OF OUR BANK MUSTBE QUOTED ON ALL DRAFTS (IF REQUIRED).信用证号码及日期和我们的银行名必须体现在所有单据上(如果有要求)*TRANSPORT DOCUMENTS TO BE CLAUSED: ’VESSEL IS NOT SCHEDULED TO CALL ON ITS CURPENT VOY AGE A T FAMAGUSTA,KYRENTA OR KARA VOSTASSI, CYPRUS.运输单据注明" 船在其航行途中不得到塞***的Famagusta, Kyrenta or Karavostassi这些地方*INSURANCE WILL BE COVERED BY THE APPLICANTS.保险由申请人支付*ALL DOCUMENTS TO BE ISSUED IN ENGLISH LANGUAGE.所有单据由英文缮制*NEGOTIATION/PAYMENT:UNDER RESERVE/GUARANTEE STRICTLY 保结押汇或是银行保函PROHIBITED. 禁止*DISCREPANCY FEES USD80, FOR EACH SET OF DISCREPANT DOCUMENTSPRESENTED UNDER THIS CREDIT,WHETHER ACCEPTED OR NOT,PLUS OURCHARGES FOR EACH MESSAGE CONCERNING REJECTION AND/OR ACCEPTANCEMUST BE BORNE BY BENEFICIARIES THEMSELVES AND DEDUCTED FROM THEAMOUNT PAYABLE TO THEM.修改每个单据不符点费用将扣除80美元(最多40)*IN THE EVENT OF DISCREPANT DOCUMENTS ARE PRESENTED TO US ANDREJECTED,WE MAY RELEASE THE DOCUMENTS AND EFFECT SETTLEMENT UPONAPPLICANT’S WAIVER OF SUCH DISCREPANCIES,NOTWITHSTANDING ANYCOMMUNICATION WITH THE PRESENTER THA T WE ARE HOLDING DOCUMENTS ATITS DISPOSAL,UNLESS ANY PRIOR INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY ARERECEIVED.如果不符点是由我方提出并被拒绝,我们将视为受益人放弃修改这个不符点的权利。
外贸单证实务 审核信用证(单证实务第一道)
an irrevocable L/C payable at 30 days after B/L date
我们特此以你作为受益人开出一张号码为 CN3099/714的不可撤销信用证,信用证金额 不超过大约540000美元(总计五十四万美 元),凭汇丰银行作为受票人,见票后30天付 款的汇票和下列单据要求付款。
REMARKS:Please sign and return one copy for our file.
备注:请签署后返还一份给我们。
如何审核信用证?
快速定位,认真核对 找出条款,分析利弊
HONG KONG & SHANGHAI BANKING CORPORATION QUEENS ROAD CENTERAL,P.O. BOX 64,HK.
商业发票
装箱单
四份
1. Signed commercial invoice in 6 copies.
2. Packing List in quadruplicate.
HBSC,汇丰银行
ISSUING BANK Advised through:Bank of China Shanghai Branch
No:CN3099/714 Date:Oct.2nd,2006.H.K.
Advising Bank
L/C NO.,信用证号码
开证日期
To:SHANGHAI TEXTILE IMP. & EXP. CORPORATION 27 ZHONGSHAN ROAD,SHANGHAI,CHINA
shipment valid for negotiation in China until the 15th day after
the date of shipment.
信用证典型案例
信用证典型案例
信用证典型案例:
1. 2008年4月,上海A公司与新加坡B公司洽谈一笔70万美元的出口散货。
双方基本达成协议后,B公司提出,为减少银行费用,要求在收到A公司正本提单传真件5日内,电汇30%贷款,其余70%货款以信用证结算。
双方合同中约定,只有在T/T支付30%贷款后,B公司才能获得信用证下的提单等凭证;同时,在信用证中加列类似条款:Please release this set of documents to the applicant only upon the whole invoice Value has alredy been paid(including 30% Of invoice ,USD210000 has been prepaid to the beneficiary according to the Gontract by T/T)。
2. 某市中国银行分行收到新加坡某银行电开信用证一份,金额为100万美元,购花岗岩石块,目的港为巴基斯坦卡拉奇,证中有下述条款:(1)检验证书于货物装运前开立并由开证申请人授权的签字人签字,该签字必须由开证行检验;(2)货物只能待开证申请人指定船只并由开证行给通知行加押电通知后装运,而该加押电必须随同正本单据提交议付。
问:该信用证可不可以接受?
以上就是关于信用证的典型案例,希望能对您有所帮助!。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
CONTRACT
NO,BR2001218
DA TE:MAY 20,2006
SELLER:NINGBO HUADONG FOOD CO.,LTD
BUYER:TOKO TRADE CORPORATION
NAME OF COMMODITY:FROZEN PEAPODS
QUANTITY:30M/T
UNIT PRICE:CIF OSAKA USD1020.00PER M/T
AMOUNT:USD30600.00(SAY U.S. DOLLARS THIRTY THOUSAND SIX HUNDRED ONL Y) SHIPMENT:FROM NINGBO,CHINA TO OSAKA,JAPAN NOT LATER THAN JUNE 15,2001 PACKING:BY SEAWORTHY CARTONS(CINS) SIZE:50CM*40CM*60CM PER CTN
N,W:20KG/CTN
G,W:21KGS/CTN
INSRTANCE: TO BE COVERED BY SELLER
PAYMENT:BY IRRECOCABLE LETTER OF CREDIT AT SIGHT
SHIPPING MARKS:
TOKO
MADE IN CHINA
NO.1-UP
LETTER CREDIT
TRN:1111510768
COURIER REFERENCE:A/888692
RECEIVED FROM:BANK OF TOKYO-MITSUBISHI LTD.,THE OSAKA JAPAN DUSTINATION:BANK OF CHINA,NINGBO BRANCH
SEQUENCE OF TOTAL:1/1
FORM OF DOC.CREDIT:IRREVOCABLE
DOC.CREDIT NUMBER:H486-2001689
DA TE OF ISSUE:060606
EXPIRY DATE:060625 LACE COUNTERS OF NEGOTIATING BANK
APPLICANT:TOKO TRADE CORPORATION,OSAKA 2-6-7 KAWA RAMACHI,1-CHOME,OSAKA,JAPAN,
BENEFICIARY:NINGBO HUADONG FOOD CO.,LTD
NO.18 DONG SHAN ROAD, NINGBO,CHINA
AMOUNT:CURRENCY USD AMOUNT 30600.00
ACAILABLE WITH/BY:ANY BANK ON SIGHT BASIS BY NEGOTIATION DRAFTS AT
SIGHT FOR FULL INVOICE V ALUE
DRAWEE:BANK OF TOKYO-MITSUBISHI,LTD.MTHE NEW YORK,NY(NEW YORK BRANCH)
PARTIAL SHIPMENTS:PROHIBITED
TRANSSHIPMENT:PROHIBITED
LAODING IN CHARGE:CHINA
FOR TRANSPORT TO:OSAKA,JAPAN
LATEST DATE OF SHIP.:060615
DESCRIPT. OF GOODS:30M/T FROZEN PEAPODS CIF OSAKA,JAPAN
DOCUMENTS REQUIRED:
+SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 ORIGINALS AND 3 COPIES
+2/3 SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND
BLANK ENDORSED MARKED FREGHT PREPAID NOTIFY APPLICANT
+PACKING LIST IN TRIPLICATE
+BENEFICIARY’S CERTIFICATE STA TING THAT1 ORIGINAL INSPECTION CERTIFICATE
OF QUALITY,1ORIGINAL B/L AND 1ORIGINAL INRUANCE POLICY HA VE BEEN SENT TO APPLICANT BY COURIER
+INSPECTION CERTIFICATE OF QUALITY IN DUPLICATE
+INSURANCE POLICY IN DURLICATE ENDORSED IN BLANK,COVERING ALL RISKS
AND W AR RISKS FOR 110% OF INVOICE V ALUE.CLAIM PAY ABLE AT OSAKA,TAPAN IN
THE CURRENCY OF DRAFT
ADDITIONAL CONDITION
+INSPECTION CERTIFICATE OF QUALITY MUST STATE THAT THE PRODUCTS HA VE BEEN FROZEN AND STORED MINUS 18 CENTIGRADE DEGREE OR BELOW
DETAILS OF CHARGES:ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN ARE FOR ACCOUNT
OF BENEFICIARY.
PRESENTATION PERIOD:DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 10 DAYS AFTER THE DA TE OF SHIPMENT BUT WITHIN V ALIDITY OF THE CREDIT. CONFIRMATION:WITHOUT
INSTRUCTIONS:
①REIMBURSEMENT BY TELECOMMUNICATION IS PROHIBITED.
②NEGOTIATING BANK MUST SEND ALL DOCUMENTS TO US.
END OF L/C
THIS CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS(1993 REVISION)ICC PUBL.500.。