俄语动词前缀资料
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
俄语动词前缀
(三)动词前缀
в-
入内,加入
вбежать 跑入
влететь 飞入
вступить 加入
(与-ся连用)专心从事某活动
вдуматься 深思
всмотреться 仔细端详
вз-
(воз-, вс-)
向上;强烈、突然开始某行为;行为获得结果
взбежать 跑上
взлезть 爬上
взреветь 咆哮起来
вскипеть 沸腾起来
вскормить 培养成
вы-
离开,出来
вывести 引出,领出
выгнать 逐出,赶出
仔细完成
выбелить 刷得雪白
выписать 摘录
承受住
выжить (受伤、患病后)继续活下来выстрадать 饱经痛苦
(与-ся连用)行为达到充分的程度
выплакаться 哭够
выспаться 睡够
до-
达到某一地点或时间
добежать до... 跑到
дожить до... 住到
补足某行为
доплатить 补交
дописать 补写,写完
彻底完成
дочитать 读完
доесть 吃完
(与-ся连用)获得...结果
договориться 约定
додуматься 想出来
за-
运动方向;向...后;过...界线
забежать за... 跑到...后
залететь за... 飞到...外
掩盖,堵塞
заклеить 粘上
закрыть 关上
顺便
забежать 顺便到
завести 顺便送至
开始
заговорить 开始说
запеть 唱起来
预先
заготовить 预先准备
запланировать 作出规划
获得结果
загустеть 变浓
законсервировать 制成罐头
(与-ся连用)过于热衷、过分的行为зачитаться 读书着了迷
заболтаться喋喋不休
из-
(ис-, изо-)
从内向外
изгнать 赶出
излить 流出
极度
избранить 痛骂
измучить 折磨坏了
行为及于全部
избагать 跑遍
исходить 走遍
获得结果
извлечить医好
испортить 弄坏
(与-ся连用)成为习惯(指不良行为)извороваться 偷窃成性
изолгаться撒谎成习惯
на-
行为及于某物表面
набежать 撞上
наклеить 贴上
达到某种结果
напоить 把...灌醉
насмешить 使...笑起来
(与-ся连用)尽量
наговориться 畅谈
наесться 吃够
недо-
不足
недовыполнить 没有完成недооценить 估计不足
о-
(об-, обо-)
围绕,环绕
обежать 环绕...跑
облететь 环绕...飞
行为及于某物全部或许多事物обходить 走遍
опросить 询问许多人
少给
обвесить 少给分量
обсчитать 少算
(与-ся连用)差错
оговориться 失言
ослышаться 听错
от-
(ото-)
离开,拿开,去掉
отойти 走开
оттащить 托开
оторвать 撕掉
отбить 打掉
离开,拿开,去掉
отблагодарить 致谢отплатить报答
答复
отобедать 吃过饭
отдежурить 值完班
пере-
位置移动、中止
перелететь 飞过
переплыть 游过
重新
переделать 重做
перезвонить 重打电话
行为与许多客体有关
перемыть 全洗净
перепортить 全弄坏
过渡
переварить 煮的过滥переоценить 估计过高
(与-ся连用)互相
переглядываться 互相看переписываться 互相写信
по-
稍微,一会儿
побегать 跑一跑
почитать 读一读
开始
побежать 开始跑
полететь 开始飞
获得结果
построить 建成
постареть 变老
под-
下方
подлезть 爬到...下面
подставить 放在...下面
接近
подбежать 跑到跟前
подсесть 靠近...坐下
增添
подбросить 添上些