第十二章翻译-资料

合集下载

论语十二章全文翻译

论语十二章全文翻译

论语十二章全文翻译《论语十二章》全文翻译1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”译文:孔子说:“学习了知识然后按时温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不也是有才德的人吗?”2、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”译文:曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是诚实可信了呢?老师传授的知识是不是复习了呢?”3、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。

”译文:孔子说:“我十五岁开始有志于做学问,三十岁能独立做事情,四十岁能(通达事理)不被外物所迷惑,五十岁能知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同的意见,到七十岁做事才能随心所欲,不会超过规矩。

”4、子曰:“温故而知新,可以为师矣。

”译文:孔子说:“温习学过的知识,可以从中获得新的理解与体会,那么就可以凭借这一点去做老师了。

”5、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。

”译文:孔子说:“只是学习却不思考就会感到迷茫而无所适从,只是空想却不学习就会心中充满疑惑而无所得。

”6、子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。

贤哉,回也!”译文:孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一竹篮饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。

颜回的品质是多么高尚啊!”7、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

”译文:孔子说:“知道学习的人比不上爱好学习的人,爱好学习的人比不上以学习为快乐的人。

”8、子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。

不义而富且贵,于我如浮云。

”译文:孔子说:“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。

用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。

论语十二章原文及翻译

论语十二章原文及翻译

论语十二章原文及翻译1.子曰:“学而时之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》)翻译:XXX说:“研究并时常温,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人从心里感到高兴吗?人家不了解我,我也不怨恨.恼怒,不也是君子作风吗?”2.XXX(XXX,XXX弟子)曰:“吾日三省吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不乎?”(《学而》)翻译:XXX说:“我每天多次反省自身:替人家谋虑是否不够尽心?和朋友交往是否不够诚信?老师传授的知识是不是自己还不精通熟练呢?”3.子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。

”(《为政》)翻译:XXX说:“我十五岁就有志于做学问;三十岁能自立于世;四十岁能通达事理;五十岁的时候我懂得自然的规律和命运;六十岁时对各种言论能辨别是非真假,也能听之泰然;七十岁能随心所欲,却不逾越法度规矩。

”4.子曰:“温故而知新,可觉得师矣。

”(《为政》)翻译:XXX说:“温旧的知识,进而明白新的知识,这样的人可以做教师了。

5.子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。

(《为政》)翻译:XXX说:“念书不深切斟酌,越学越糊涂;斟酌不念书,就无所得。

”6.子曰∶“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。

XXX,回也!”(《雍也》)翻译∶XXX说∶“贤德啊,XXX吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,他人都受不了这类穷苦,XXX却仍旧不改动向道的乐趣。

贤德啊,XXX!”7.子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者”《雍也》翻译∶XXX说:“明白它的人,不如快乐喜爱它的人;快乐喜爱它的人,又不如以它为乐的人。

”18.子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在个中矣。

不义而富且贵,于我如浮云。

”(《述而》)XXX说:“吃细粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中央了。

用不合理的手段得来的繁华,对于我来讲就像是天上的浮云一样。

论语十二章原文及翻译完整版

论语十二章原文及翻译完整版

论语十二章原文及翻译完整版(学习版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制学校:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如文言文、现代文、教案设计、文案大全、作文大全、词语、成语、范文、读后感、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical materials, such as classical Chinese, modern literature, teaching plan design, copy collection, composition collection, words, idioms, model essays, post-reading comments, and other materials. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!论语十二章原文及翻译完整版各位朋友大家好!今天我们一起学习学而第一篇的第十二章,有子曰:“礼之用,和为贵。

论语十二章原文及翻译高中

论语十二章原文及翻译高中

《论语》十二章原文、注释、译文1、子曰:“学/而时习之,不亦/说.(yuè)乎?有朋/自.远方来,不亦/乐乎?人不知./而不愠.(yùn),不亦/君子乎?”注释:时,时常地或者按照一定的时间;习,复习或者实习;说,同悦,愉快;朋同门为朋,同志为友;愠,生气,发怒;译文:孔子说:“学了(知识)又按时复习它,不也是很高兴吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人们不了解我,我却不怨恨生气,不也是君子吗?”2、曾子曰:“吾日/三省..吾身:为人谋/而不忠乎?与朋友交/而不信.乎?传./不习乎?”注释:曾子,曾参;吾,我;日,每天;三省,多次进行自我检查,反省;三,泛指多次;为,替,给;忠,尽心竭力;信,真诚,诚实;传,老师传授的知识。

译文:曾子说:“我每天多次反省自己——替别人办事是不是尽心竭力呢?和朋友交往是否诚实?老师传授的学业是否复习了?”3、子曰:“吾十有.五/而志于学,三十/而立,四十/而不惑,五十/而知天命,六十/而耳顺,七十/而从心所欲,不逾.矩。

”注释:有:同“又”立:站的住不惑:掌握了知识,不被外界事物所迷惑。

天命:不能为人力所支配的事情。

耳顺:对于自己不利的意见能正确对待。

译文:我十五岁开始立志做学问,三十岁能自立于世,四十岁遇事能不迷惑,五十岁的时候知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同意见,到七十岁能随心所欲,又不会逾越规矩。

4、子曰:“温故.而知新,可以..为师矣。

”注释:温:温习,复习。

故:指学过的知识,旧知识。

新:形容词作名词,新的理解与体会。

矣:语气助词,表肯定。

译文:孔子说:温习旧的知识,可以得到新的理解与体会,就可以当老师了。

5、子曰:“学而不思/则罔.,思而不学/则殆.。

”注释:罔,迷惑,意思是感到迷茫而无所适从;殆,有害。

译文:孔子说:“只学习不思考,就会迷惑;只空想而不学习,就会有害。

”6、子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人/不堪.其忧,回也/不改其乐。

《论语》十二章资料 1

《论语》十二章资料 1

《论lún语》十二章(资料)原文:1、子曰:“学而时习之,不亦/(yì)说(yuâ)乎?有朋/自远方来,不亦/乐(lâ)乎?人不知/而不愠(yùn),不亦/君子乎?”《学而》2、曾(Zēng)子曰:“吾(wú)日/三省(xǐng)吾身:为(wâi)人谋/而不忠乎?与朋友交/而不信乎?传(chuán)/不习乎?”《学而》3、子曰:“吾十有(yòu)五/而志于学,三十/而立,四十/而不惑,五十/而知天命,六十/而耳顺,七十/而从心所欲,不逾(yú)矩。

”《为政》4、子曰:“温故/而知新,可以/为师矣。

”《为政》5、子曰:“学而不思/则罔(wǎng),思而不学/则殆dài。

”《为政》6、子曰:“贤哉(zāi),回也!一箪(dān)食,一瓢(piáo)饮,在陋巷,人/不堪其忧,回也/不改其乐。

贤哉,回也!”《雍也》7、子曰:“知之者/不如好(hào)之者,好之者/不如乐lâ之者。

《雍也》8、子曰:“饭疏食/饮水,曲肱(qū gōng)/而枕之,乐/亦在/其中矣。

不义/而/富且贵,于我/如浮云。

”《述而》9、子曰:“三人行,必有/我师焉。

择其善者/而从之,其不善者/而改之。

”《述而》10、子在川上曰:“逝(shì)者/如斯(sī)夫(fú),不舍/shě昼zhòu夜。

”《子罕》11、子曰:“三军/可夺帅也,匹夫/不可夺志也。

”《子罕》12、子夏曰:“博学/而笃(dǔ)志,切问/而近思,仁/在其中矣。

”《子张》一、文学常识:1、《论语》是儒家的经典著作之一,共20篇。

由孔子的弟子及再传弟子编写。

它以语录体和对话体为主,记录了孔子及其弟子的言行。

2、孔子,名丘,字仲尼,春秋时期鲁国陬邑(zōu yì)人。

我国古代伟大的思想家、教育家、儒家学派的创始人。

《论语》十二章原文加翻译

《论语》十二章原文加翻译

《论语》十二章翻译
1.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
翻译:孔子说:“学了,然后按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是道德上有修养的人吗?”
2.
3.
矩”
4.
5.
6.”
翻译:∶“颜回的品德多么高尚啊,!吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变他好学的乐趣。

“颜回的品德多么高尚啊!”
7.子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

翻译:孔子说:“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人。


8.子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。

不义而富且贵,于我如浮云。


翻译:孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。

用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。


9、子曰:“三人行,必有我师焉。

则其善者而从之,其不善者而改之。


翻译:孔子说:三个人走在一起,其中必定会有我的老师。

拿他们的优点来自己学习,拿他们的缺
10
11
12。

论语12章的意思翻译

论语12章的意思翻译

论语12章的意思翻译
第十二章。

子曰:“齐(旧时国家名),鲁(旧时国家名),冠者五人,童者三人。

齐章乐(乐器)不衰,鲁乐不肆,冠者佩(佩戴)玉,童者佩珥(佩
珥佩戴)。

齐官渥(给予)以玉,鲁官厚(厚)以禄(禄赋)。

其在家乎,其在宗庙乎,然则与齐鲁之政相违也。

子曰:“不义而富且贵,于我如浮云。

”。

齐鲁是古时候的两个国家,它们赋予五个有衔职的人给玉佩,三个无
衔职的人给珥佩,而齐国用玉佩来奖励官员,鲁国用禄赋来给官员奖励。

在家里,在宗庙里,这样的政策似乎与齐鲁的政策有些相违背。

孔子说:“有人不遵守正义却又富有和有职位,在我看来就像是云朵
一样不坚实。

”。

《道经-第十二章》(老子)简介、原文全文及翻译白话译文

《道经-第十二章》(老子)简介、原文全文及翻译白话译文

《老子》道经·第十二章
关于老子
《老子》,又称《道德真经》《道德经》《五千言》《老子五千文》,是中国古代先秦诸子分家前的一部著作,为其时诸子所共仰,传说是春秋时期的老子李耳(似是作者、注释者、传抄者的集合体)所撰写,是道家哲学思想的重要来源。

道德经分上下两篇,原文上篇《德经》、下篇《道经》,不分章,后改为《道经》37章在前,从38章开始为《德经》,并分为81章。

是中国历史上首部完整的哲学著作。

第十二章原文
五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽;驰骋畋猎,令人心发狂;难得之货,令人行妨。

是以圣人为腹不为目,故去彼取此。

第十二章译文
五光十色绚丽多彩的颜色,容易使人眼花缭乱;纷繁嘈杂的音调,容易使人耳朵受到伤害;香馥芬芳、浓郁可口的食物,容易败坏人的口味;纵情狩猎,使人心情放荡发狂;稀有的物品,使人行为不轨。

因此,圣人只求吃饱肚子而不追逐声色之娱。

所以应该抛去外物的引诱来确保安足纯朴的生活。

高二上册论语十二章原文及

高二上册论语十二章原文及

《论语》十二章原文注释翻译与赏析第一章【原文】子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉①,可谓好学也已。

”【注释】①有道:指有道德、有学问的人。

正:匡正,端正。

【翻译】孔子说:“君子食不追求饱足;居住不追求安逸;对工作勤奋敏捷,说话却谨慎;接近有道德有学问的人并向他学习,纠正自己的缺点,就可以称得上是好学了”【赏析】本章讲的是君子的日常言行的基本要求。

孔子认为,作为一个君子,不应当过多地讲究自己的饮食与居处,他在工作方面应当勤劳敏捷,谨慎小心,而且能经常检讨自己,请有道德的人对自己的言行加以匡正。

不去追求物质享受,不贪图安乐,把注意力放在做有意义的事情上面,追求真理。

既有勤奋的精神,又有高明的方法,才可以算作是热爱学习。

这是孔子对学生的教诲,也是孔子一生求学精神的真实写照。

孔子认为,君子要善于抵制物欲,要尽可能地把精力用于追求理想和真理上。

人活着不仅仅为了求得饱暖安逸,还应该有一种对理想的追求精神。

有了这样的理想,就不应再沉溺于物质的欲望,要有克制自己的能力,把对物质的追求提升为对真善美的追求,以及精神的独立上来。

这样就不会去计较私欲得失,蝇营狗苟,而会敏于事而慎于言,使自己的内心清澄,去接近有道之人来匡正自己。

【名家解读】孔子的学说还有一个值得我们注意的地方:人格的重视。

孔子不但希望每一个人能够生存,还希望他能够好好地生活。

因为人之所以异于禽兽在于人有道德的或精神的生活,而禽兽只有生物的或物质的生存。

要发展人性,政治家不但要使人民丰衣足食,还要培养他们的人格,使他们都能修身立德。

《大学》所说“自天子以至庶人,一是皆以修身为本”,是孔子一个基本的主张。

——萧公权《孔子政治学说的现代意义》第二章【原文】子曰:“人而不仁,如礼何①?人而不仁,如乐何?”【注释】①如礼何:怎样对待礼仪制度。

【翻译】孔子说:“做人如果没有仁德,怎么对待礼仪制度呢?做人如果没有仁德,怎么对待音乐呢?”【解读】礼与乐都是制度文明,而仁则是人们内心的道德规范,是人文的基础。

论语十二章原文及翻译

论语十二章原文及翻译

论语十二章原文及翻译第一篇范文:论语十二章翻译及原文《论语》十二章翻译1.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学了,然后按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是道德上有修养的人吗?”2.曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”翻译:曾子说:“我每天多次反省自己:有没有给别人出谋划策但是不尽心尽力呢?有没有同朋友交往却不诚实呢?老师传授给我的知识是否复习了呢?”3.子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。

”翻译:孔子说:“我十五岁立志学习,三十岁就能独立做事情,四十掌握了知识而不致迷惑,五十岁就知道了有些事情是不能为人力所支配,六十岁就能听得进不同意见,七十岁可以随心所欲,又不超出规矩”4.子曰:“温故而知新,可以为师矣。

”翻译:孔子说:"温习旧知识能有新的体会,这样的人是可以成为老师的."5.子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。

”翻译:孔子说:"只学习却不思考就会迷惑而无所得,只思考却不学习,那就会很疑惑。

"6.子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。

贤哉回也。

”翻译:∶“颜回的品德多么高尚啊,!吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变他好学的乐趣。

颜回的品德多么高尚啊!”7.子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

翻译:孔子说:“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人。

”8.子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。

不义而富且贵,于我如浮云。

”翻译:孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。

用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。

论语十二章翻译

论语十二章翻译

《论语》十二章翻译1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”【译文】孔子说:“学习了,然后按时温习,不也很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也很快乐吗?人家不了解我,并不因此恼怒,不也是君子吗?”2、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”【译文】曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心尽力呢?跟朋友交往是不是真诚呢?老师传授的知识是否复习过了呢?”3、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。

”【译文】孔子说:“我十五岁时,有志于做学问;三十岁时有所成就,说话办事都有把握;四十岁,心里不再感到迷惑;五十岁知道天命是什么;六十岁听吸取各种见解而加以容纳;七十岁我就可以随心所欲,但也不会超出规矩。

”4、子曰:“温故而知新,可以为师矣。

”【译文】孔子说:“在温习旧知识时,能有新体会、新发现,就可以做老师了。

”5、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。

”【译文】孔子说:“只是读书却不认真思考,就会迷惑;只空想却不读书,就会疑惑。

”6、子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。

贤哉,回也!”【译文】孔子说:“颜回的品质多么高尚啊!一竹筐饭,一瓢水,住在简陋的巷子里,别人都不能忍受那种困苦,颜回却不改变他自有的快乐。

多么高尚啊,颜回!”7、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

【译文】孔子说:“懂得某种学问的人不如喜爱它的人,喜爱它的人不如把研究这种学问作为快乐的人。

”8、子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。

不义而富且贵,于我如浮云。

”【译文】孔子说:“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在其中了。

用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。

”9、子曰:三人行,必有我师焉。

则其善者而从之,其不善者而改之。

【译文】孔子说:“几个人一起走路,其中必定有可以做我老师的人。

《论语》12章原文与翻译

《论语》12章原文与翻译

初一语文《论语》十二章的原文与翻译1.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》【孔子说:“学习(知识)然后按时间去复习(巩固)它,不也很愉快吗?有志同道合的人从远方(到这里)来,不也很快乐吗?别人不了解我,我却不恼怒(生气),不也是有道德修养的人吗?”】2.曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》【曾子说:“我每天多次自我反省(自查):替别人办事是不是竭尽心力了呢?与朋友交往是不是诚实守信了呢?老师传授的知识是不是复习过了呢?”】3.子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。

”《为政》【孔子说:“我十五岁开始立志学习,三十岁能独立做事(自立),四十岁能不被外界事物所迷惑,五十岁懂得了天命(人力所不能支配的事情);六十岁什么话都能听进去了,能做到明辨好坏是非;七十岁做事顺其自然,不超越规矩。

”】4.子曰:“温故而知新,可以为师矣。

”《为政》【孔子说:“(通过)温习学过的知识,从中获得了新的理解与体会,那么就可以去做老师了。

”】5.子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。

”《为政》【孔子说:“只学习(读书)却不去思考它就会陷入迷惑而无所得,只空想却不去学习就会陷入困境而无所获。

”】6.子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。

贤哉,回也!”《雍也》【孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都忍受不了这样的清穷苦,然而颜回却并没有因此改变他好学的志趣。

颜回的品质是多么高尚啊!”】7.子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

”《雍也》【孔子说:“知道学问和事业的人,不如爱好它的人;爱好它的人,又不如以它为乐的人。

”】或【孔子说:“懂仁德的人比不上喜爱仁德的人;喜爱仁德的人又比不上以施仁德为快乐的人。

”】8.子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。

之的用法论语十二章翻译及注释

之的用法论语十二章翻译及注释

之的用法论语十二章翻译及注释一、论语第十二章翻译及注释论语是中国古代经典的儒家文化宝库之一,其中的《学而篇》尤为重要。

第十二章是《学而篇》中的最后一章,也是儒家思想的集大成者之一。

本文将对论语第十二章进行翻译,并提供详细的注释,以便更好地理解其含义。

二、翻译与注释1. 子曰:“之言前定者,未有庸變者也。

”翻译:孔子说:“言出口的话早就决定了,没有可以变更的余地。

”注释:这句话表达了孔子对于言行必须持守原则的看法。

他认为人们在说话之前应该事先考虑清楚,遵循自己确定下来的原则,并且坚持不变。

2. 子曰:“君子志道如山乎?色难。

有容乎?皦叔慎行简表其未得之也;民鲜久矣。

”翻译:孔子说:“一个君子修养自己追求道德以及自身性格修养就像登山那样困难。

有多少人能够做到呢?皦叔(指疏利)慎重地言行简明,但他还没有完全达到这个境界。

普通人很少有能够长期保持良好品德的。

”注释:这段话让人们认识到追求道德修养和培养良好的品格是非常困难的。

孔子提到了一个名叫皦叔(疏利)的人,称赞他言行谨慎且简明,但是也指出他还没有完全达到君子的标准。

此外,孔子认为普通人在长期保持良好品德方面非常罕见。

3. 子曰:“君子之於其父母食不怍、諸遠志不忘。

”翻译:孔子说:“君子对待父母时心无怨尤厌倦,对于一切美好目标也毫不忘记。

”注释:这句话强调了一个君子对待父母应该心怀感激之情,并且乐意尽力满足他们的需求。

同时,君子也应该永远坚守自己的远大志向,并不断努力去实现。

4. 子於︱我見稼飲酒色有容乎?空言焉”。

',翻译:孔子在我面前看到郑国公的儿子稼喝酒,拥有随和和宽容的态度。

他说:“别人只是说而已。

”注释:这段话描述了孔子见到稼(指郑国公的儿子)喝酒时表现出来的宽容与豁达。

孔子之所以提到“别人只是说而已”,意味着他认为不要轻易对他人进行评判,而应该更注重自身修养。

5. 子曰:“吾未见好德如好色者也。

”翻译:孔子说:“我从未见过像追求身体欲望一样追求道德美德的人。

论语十二章原文及翻译

论语十二章原文及翻译

论语十二章原文及翻译1.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》)翻译:孔子说:“学习并时常温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人从心里感到高兴吗?人家不了解我,我也不怨恨.恼怒,不也是君子作风吗?”2.曾子(曾参,孔子弟子)曰:“吾日三省吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”(《学而》)翻译:曾子说:“我每天多次反省自身:替人家谋虑是否不够尽心?和朋友交往是否不够诚信?老师传授的知识是不是自己还不精通熟练呢?”3.子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。

”(《为政》)翻译:孔子说:“我十五岁就有志于做学问;三十岁能自立于世;四十岁能通达事理;五十岁的时候我懂得自然的规律和命运;六十岁时对各种言论能辨别是非真假,也能听之泰然;七十岁能随心所欲,却不逾越法度规矩。

”4.子曰:“温故而知新,可以为师矣。

”(《为政》)翻译:孔子说:“温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。

5.子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。

(《为政》)翻译:孔子说:“读书不深入思考,越学越糊涂;思考不读书,就无所得。

”6.子曰∶“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。

贤哉,回也!”(《雍也》)翻译∶孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣。

贤德啊,颜回!”7.子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者”《雍也》翻译∶孔子说:“懂得它的人,不如爱好它的人;爱好它的人,又不如以它为乐的人。

”8.子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。

不义而富且贵,于我如浮云。

”(《述而》)孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。

用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。

《道德经》原文及译文-第十二章:为腹

《道德经》原文及译文-第十二章:为腹

【原文】五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽,驰骋畋猎令人心发狂,难得之货令人行妨。

是以圣人,为腹不为目,故去彼取此。

【原文注音】wǔsèlìng rén mù máng wǔyīn lìng réněr lóng wǔ五色令人目盲;五音令人耳聋;五wèi lìng rén kǒu shuǎng chí chěng tián liè lìng rén xīn味令人口爽;驰骋畋猎,令人心fā kuáng nán dé zhī huò lìng rén xíng fáng发狂;难得之货,令人行妨。

shì yǐ shèng rén wéi fù bù wéi mù gù qù bǐ qǔ是以圣人为腹不为目,故去彼取cǐ此。

【译文】缤纷的色彩,使人眼花缭乱;嘈杂的音调,使人听觉失灵;丰盛的食物,使人舌不知味;纵情狩猎,使人心情放荡发狂;稀有的物品,使人行为不轨。

因此,圣人但求吃饱肚子而不追逐声色之娱,所以摒弃物欲的诱惑而保持安定知足的生活方式。

【白话译文】过分追求色彩的享受,终致视觉迟钝;过分追求声音的享受,终致听觉不灵敏;过分追求味道的享受,终致味觉功能退化;过分纵情于骑马打猎,追逐鸟兽,终致心神不宁,放荡不安;过分追求金银财宝,终致道德沦丧,身败名裂。

所以圣人的生活,只求饱腹,不求享受,宁取质朴宁静,而不取奢侈浮华。

主张摒弃一切外物的诱惑,以确保固有的天真。

[逐句译文]五色令人目盲(贪图美色令人看不清丑恶);五音令人耳聋(喜闻顺音令人听不到忠言);五味令人口爽(美味佳肴令人品不了疾苦);驰骋田猎令人心发狂(驰骋田猎令人心狂意躁);难得之货令人行妨(难得之货令人图谋不轨)。

论语十二章原文、注释、翻译

论语十二章原文、注释、翻译

《论语》十二章1.子②曰:“学而时习③之,不亦说④乎?有朋自远方来,不亦乐((lè))乎?人不知而不愠⑤,不亦君子⑥乎?”(《学而⑦》)②子:古代对男子的尊称。

③时习:按时温习。

时,按时。

④不亦说(yuè)乎:不也是很愉快吗?不亦……乎,表示委婉的反问语气。

乎,语气词。

说,通“悦”,愉快。

⑤愠(yùn):生气,发怒。

⑥君子:这里才德的人。

⑦学而:和下文的“雍也”“述而”等都是《论语》的篇名。

篇名只是从各篇第一则语录中摘取两三个字而来,并没有特别的意义。

孔子说:“学习了(知识),然后又按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方(到这里)来,不也很快乐吗?别人不了解我,我却不生气,不也是君子吗?”2.曾子①曰:“吾②日③三省④吾身:为⑤人谋而不忠乎?与朋友交而不信⑤乎?传⑦不习乎?”(《学而》)注释:①曾(Zēng)子:即曾参(shēn)(前505-436),姓曾,名参,字子舆,春秋战国间鲁国南武城(现在山东嘉祥,一说山东平邑)人。

孔子的学生。

②吾:人称代词,我。

③日,每天。

④三省(xǐng):多次进行自我检查。

三,泛指多次。

省,自我检查,反省。

⑤为,替。

忠:接近自己的心力⑥信:诚信。

⑦传(chuán):传授。

曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友交往是不是诚实呢?老师传授的知识是不是复习过了?”3.子曰:“吾十有五①而志于学,三十而立②,四十而不惑③,五十而知天命④,六十而耳顺⑤,七十而从心所欲,不逾⑥矩⑦。

”(《为政》)注释:①十有(yòu)五:指15岁。

“有”通“又”,古人在两位数的整数和零数之间常常加“有”字。

②立:立身,有所成就。

③惑:迷惑,疑惑。

④天命:上天的旨意。

⑤耳顺:对此有多种解释。

通常的解释是,能听得进不同意见。

⑥逾(yú):越过,超过。

⑦矩(jú):法度。

我十五岁就有志于做学问,三十岁能自立,四十岁能不被外物所迷惑,五十岁时知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同意见,到七十岁能随心所欲却不逾越规矩。

文言文翻译十二章

文言文翻译十二章

孔子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”译:孔子说:“学习并且按时复习,不是一件很愉快的事情吗?有朋友从远方来,不是一件很快乐的事情吗?别人不了解自己却不生气,不是君子之风吗?”曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”译:曾子说:“我每天都要反省自己三次:为人出谋划策时是否忠诚?与朋友交往时是否诚信?传授知识时是否认真教导?”子曰:“为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”译:孔子说:“为人出谋划策时是否忠诚?与朋友交往时是否诚信?传授知识时是否认真教导?”子曰:“君子不器。

”译:孔子说:“君子不是那种只会一种技能的人。

”子曰:“三人行,必有我师焉。

择其善者而从之,其不善者而改之。

”译:孔子说:“三个人同行,其中必定有我可以向他学习的人。

我选择他的优点来学习,对他的缺点进行改正。

”曾子曰:“吾闻君子之行,静以修身,俭以养德。

非淡泊无以明志,非宁静无以致远。

”译:曾子说:“我听说君子的行为,静心修身,节俭养德。

如果不淡泊名利就无法明确自己的志向,如果不宁静就无法达到远大的目标。

”子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。

”译:孔子说:“只学习而不思考就会陷入迷茫,只思考而不学习就会陷入危险。

”子曰:“吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。

”译:孔子说:“我曾经整天不吃饭,整夜不睡觉,去思考,但没有益处,不如去学习。

”子曰:“君子以文会友,以友辅仁。

”译:孔子说:“君子通过文学来结交朋友,通过朋友来辅助仁德。

”曾子曰:“君子以仁为本,以义为利,以礼为行。

”译:曾子说:“君子以仁爱为基础,以正义为利益,以礼节为行为准则。

”子曰:“富而可求也,虽执鞭之士,吾亦为之。

如不可求,从吾所好。

”译:孔子说:“如果财富是可以追求的,即使是拿着鞭子的人,我也愿意做。

如果财富不可追求,那就追随我自己的喜好。

”子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?”子曰:“可也。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
rpS-1 :核糖体小亚基 识别蛋白
3. 真核细胞 mRNA 头端有帽子结构
真核细胞 mRNA 5’端帽子结构,可 以与一类帽结合蛋白结合,参与mRNA 在核糖体上的定位结合,启动蛋白生物 合成。
(三)携带遗传密码
mRNA分子上从5至3方向,由AUG 开始,每3个核苷酸为一组,决定肽链上 某一个氨基酸或蛋白质合成的起始、终 止信号,称为三联体密码(triplet coden)。
第十二章翻译-资料
DNA-RNA-Protein 开场动画
DNA Transcription and Protein Assembly.flv
DNA DNA DNA
RNA 蛋白质
中心法则
蛋白质合成在细胞生命活动中的地位
90% 能量用于蛋白合成 15,000个核糖体,100,000相关蛋白因 子,200,000个tRNA ,可占一个大肠杆 菌细胞干重的 35% 大肠杆菌中,100个氨基酸残基的多肽 约5秒即可合成
5’
3’
mห้องสมุดไป่ตู้NA的阅读方向5’ → 3’
(2)连续性
从起始密码子至终止密码子,mRNA的阅 读连续进行,密码子间既无间断也无交叉。
5’ A U G G C A G U A G 3’
• 基因损伤引起mRNA阅读框架内的碱基 发生插入或缺失,可能导致框移突变 (frameshift mutation),或称移码突变。
天冬氨酰-tRNA
起始氨基酰-tRNA(真) 延起长始::eilnointigaatitoionn
Met- tRNAMet
参与起 延始长的甲硫氨酰-tRNA
起始氨基酰-tRNA(原)
fMet- tRNAfMi et
起始
Met- tRNAMeet
延长
(三)rRNA
—构成核糖核蛋白体作为多肽 链的装配场所
UU
密码子、反密码子配对的摆动现象
tRNA反密码子 第1位碱基
I
U G AC
mRNA密码子 第3位碱基
U, C, A A, G U, C U G
(5)通用性
蛋白质生物合成的整套密码,从原核 生物到人类都通用。
动物线粒体和植物叶绿体中的密 码系统与“通用密码”存在差异。
线粒体起始密码:AUG、 AUA、AUU 终止密码:AGA、AGG 色氨酸:UGA
起始密码(initiation coden): AUG 终止密码(termination coden):
UAA,UAG,UGA
开放阅读框
5’
GUACAU
3’
起始密码 AUG
缬氨酸
组氨酸 终止密码
UAA/UAG/UGA
1. 遗 传 密 码 表
2.遗传密码的破译
5’ U U U U U U U U U U 3’ N 苯苯苯苯苯苯苯苯苯苯 C
一、氨基酸原料
20种L- α-氨基酸
多肽链的形成及其方向性
参与蛋白质合成的三种RNA
mRNA(messenger RNA, 信使RNA) rRNA(ribosomal RNA, 核蛋白体RNA) tRNA(transfer RNA, 转移RNA)
二、 mRNA 的作用
mRNA----蛋白质合成的直接模板, 遗传密码的携带者
(一)单顺反子和多顺反子
(二)mRNA结合核糖体序列 (三)携带遗传密码
(一)单顺反子和多顺反子
遗传学上,编码一个多肽的遗 传单位称为顺反子
原核生物mRNA为多顺反子 真核生物mRNA为单顺反子
多顺反子
5’
3’
单顺反子
5’
3’
(二)mRNA结合核糖体序列
1. S-D序列 (Shine-dalgarno squence; 也叫做核糖体结合序列RBS):5 ……
OH H2O
反应分两步进行
PPi
丙 AAMTPP
丙氨酰-tRNA
氨酰tRNA 合成酶
第一步第:二生步成:氨生基成酰氨-基AM酰P-t-R酶N复A合物
氨基酰-tRNA合成酶对底物氨基酸和tRNA都 有高度特异性,并具有校正活性
tRNA
氨基酸 ATP
氨基酰-tRNA的表示方法
Asp- tRNAAsp
第一节 蛋白质合成体系 Protein Biosynthesis System
参与蛋白质生物合成的物质
模板mRNA
运载体tRNA Pr.合成酶系
20种α-氨基酸 核蛋白体
原料
Protein
蛋白因子(IF、EF、RF、RR)
无机离子、ATP、GTP
一、氨基酸 二、mRNA 三、核糖体(rRNA) 四、tRNA
整个翻译过程可分为 : 翻译的起始(initiation) 翻译的延长(elongation) 翻译的终止(termination )
5’ U G U G U G U G U G 3’ N 半缬半缬半缬半缬半缬 C
1961-1966年,遗 传密码的破译工作 由三位美国科学家 Nirenberg 、 Khorana 和 Holley 共同完成, 他们共同分享了 1968年诺贝尔生理 学或医学奖。
3.遗传密码的特点*
(1)方向性
核糖体 由rRNA 和蛋白 质组成
原核生物翻译过程中核蛋白体结构模式
P位:肽酰位; 给位
(peptidyl site) A位:氨基酰位
受位 (aminoacyl site) E位:排出位
(exit site)
第二节
蛋白质生物合成过程
The Process of Protein Biosynthesis
(3)简并性
--多组密码代表同一氨基酸
(3)简并性
一组简并密码子中,第一、二位碱基多 相同,第三位不同。
丙氨酸: GUA、GUC、GUG、GUU
丝氨酸: UCA、 UCC、 UCG UCU、 AGU、 AGC
(4)摇摆配对(摆动性)
密码子第三位碱基与反 密码子第一位碱基不严 格遵守碱基配对规则。
AGGAGG …… 3 或类似序列,位于原核细胞 mRNA 头端,可与核糖体16S rRNA的一段 保守序列形成互补。
2. rpS-1识别序列:可与核糖体小亚基蛋白
rpS-1结合
通过RNA-RNA,以及RNA-蛋白间相互识别结合,从 而确保mRNA上的AUG起始密码子能在核糖体小亚基P 位点上准确定位。
线粒体
叶绿体
(二)tRNA 的作用
--a Bilingual Translator
氨基酸臂
1.结合携带氨基酸
2.识别密码
反密码环
氨基酰-tRNA合成酶*
氨基酰-tRNA合成酶
氨基酸 + tRNA
氨基酰- tRNA
ATP
AMP+PPi
氨基酰-tRNA的合成
O CH3-CH-C- OH
酯N键H2
丙氨酸
相关文档
最新文档