文学考研 【赏析】佚名《一千零一夜》

合集下载

44-《一千零一夜》赏析

44-《一千零一夜》赏析

《一千零一夜》赏析来源:《外国文学简编(亚非部分)》《一千零一夜》又名《天方夜谭》,是一部脍炙人口的文学名著。

它是中近东各国、阿拉伯地区广大市井艺人和文人学士在几百年过程中,共同加工、提炼、编纂而成的一部优秀的民间故事集。

它生动地描绘了中世纪阿拉伯帝国的社会生活,色彩斑斓,形象逼真,是一幅瑰丽多姿的历史画卷。

由于它具有引人入胜的故事,流畅通俗的语言,奇妙的想象,对事物的鲜明爱憎和对理想的热烈追求,因而吸引着一代又一代的读者。

在它出版至今的二百多年中,几乎传遍了全世界。

它的许多故事,即使在今天看来,也还是非常成功的杰作,它强烈的艺术魅力,始终为各国人民所喜爱,不愧是世界文学宝库中一串璀璨的明珠。

根据《一千零一夜》记述的逸闻、风土人情和它所反映的统一的文化特征、民族精神、宗教信仰、写作水平等,多数学者认为:它的故事和手抄本在中近东地区开始流传的年代约在八世纪中叶到九世纪中叶,即阿拉伯帝国的阿拔斯王朝(750—1258)的前一百年(750—850),尤其是在哈伦·拉希德哈里发在位时期(786—809)和被誉为伊斯兰文化发展的“黄金时代”——麦蒙哈里发在位时期(813—833)流传得更为广泛。

《一千零一夜》的故事开始在民间流传,是和阿拉伯帝国的形成、稳定以及在政治、经济、军事、宗教和文化上的繁荣、发展有着极为密切的关系的。

八世纪中叶,随着阿拉伯帝国的最后形成,阿拉伯民族固有的文化受到被征服民族文化的影响,又融合了希腊文化和印度文化的积极成分,创造了中世纪灿烂的阿拉伯新文化。

《一千零一夜》正是在这样的历史条件下,在阿拉伯新文化的沃上中孕育而成的,因此,它是阿拉伯帝国境内各族人民的共同创造,也是阿拉伯新文化的辉煌成果之一。

文化学术的发展促进了民间文化的繁荣。

当时阿拉伯人的一种民间文艺——说书,得到了进一步发展。

许多职业说书人不仅在街头巷尾说书弹唱,而且有的被召进王宫为哈里发等皇亲国戚说唱消遣。

《一千零一夜》中就有详细的描绘。

一千零一夜赏析

一千零一夜赏析

璀璨的东方明珠——《一千零一夜》赏析程飞虹《一千零一夜》是古代阿拉伯民间故事集,在西方被称为《阿拉伯之夜》,在我国却有一个独特的称呼:《天方夜谭》。

它是世界上最具生命力,最负盛名,拥有最多读者盒影响最大的作品之一;同时,它以民间文学的朴素身份却能跻身于世界古典名著之列,也堪称是世界文学史上的一大奇迹。

它生动地描绘了中世纪阿拉伯帝国的社会生活,色彩斑斓,形象逼真,是一幅瑰丽多姿的历史画卷。

由于它具有引人入胜的故事,流畅通俗的语言,奇妙的想象,对事物的鲜明爱憎和对理想的热烈追求,因而吸引着一代又一代的读者。

在它出版至今的二百多年中,几乎传遍了全世界。

它的许多故事,即使在今天看来,也还是非常成功的杰作,它强烈的艺术魅力,始终为各国人民所喜爱,不愧是世界文学宝库中一串璀璨的明珠。

根据《一千零一夜》记述的逸闻、风土人情和它所反映的统一的文化特征、民族精神、宗教信仰、写作水平等,多数学者认为:它的故事和手抄本在中近东地区开始流传的年代约在八世纪中叶到九世纪中叶,即阿拉伯帝国的阿拔斯王朝(750—1258)的前一百年(750—850),尤其是在哈伦·拉希德哈里发在位时期(786—809)和被誉为伊斯兰文化发展的“黄金时代”——麦蒙哈里发在位时期(813—833)流传得更为广泛。

《一千零一夜》的故事开始在民间流传,是和阿拉伯帝国的形成、稳定以及在政治、经济、军事、宗教和文化上的繁荣、发展有着极为密切的关系的。

八世纪中叶,随着阿拉伯帝国的最后形成,阿拉伯民族固有的文化受到被征服民族文化的影响,又融合了希腊文化和印度文化的积极成分,创造了中世纪灿烂的阿拉伯新文化。

《一千零一夜》正是在这样的历史条件下,在阿拉伯新文化的沃上中孕育而成的,因此,它是阿拉伯帝国境内各族人民的共同创造,也是阿拉伯新文化的辉煌成果之一。

文化学术的发展促进了民间文化的繁荣。

当时阿拉伯人的一种民间文艺——说书,得到了进一步发展。

许多职业说书人不仅在街头巷尾说书弹唱,而且有的被召进王宫为哈里发等皇亲国戚说唱消遣。

赏析《一千零一夜》

赏析《一千零一夜》

赏析《一千零一夜》《一千零一夜》中有许多故事被说成是发生在哈伦·拉希德哈里发时期,但是实际情况并非如此。

所以要这样写,是因为哈伦·拉希德是阿拔斯朝的第五代哈里发,他被认为是该朝最著名的哈里发之一,在他在位的二十多年里,巴格达达到空前的繁荣。

因此,哈伦·拉希德就成了许多文学作品中阿拔斯王朝贤明哈里发的代表人物。

《一千零一夜》的许多故事,之所以假借哈伦·拉希德的名字,只不过是从侧面反映了人民群众盼望一个“太平盛世”的良好愿望罢了,而生活的现实毕竟是严酷的。

在阶级社会中,人民要求过上美好生活的愿望,只是一种可望而不可及的海市蜃楼。

那时统治者穷奢极欲,挥霍无度。

如以哈伦·拉希德名义举行的一次音乐会上,参加的歌手竟有两千名之多。

他的儿子也曾举行过类似的歌舞晚会,宫廷里的男女全部参加,歌舞通宵达旦。

而劳苦大众、奴隶们却在受剥削受压迫,过着饥寒交迫、贫困潦倒的生活。

这一切,就是中世纪阿拉伯社会生活画面的基调。

根据历史记载,825年,麦蒙哈里发和宰相的女儿十八岁的布兰结婚时,耗费了难以置信的财富,豪华侈奢达于极点:有一千颗硕大的珍珠,有珍珠和蓝宝石装饰的金席子,有二百磅重的龙涎香烛,礼仪中,将许多麝香丸撒给王亲国戚、高官显贵。

每个麝香丸里有礼卷一张,上写田产一份或别的礼物。

这次婚礼的全部费用相当于全国一年的税收,而麦蒙时代每年仅田赋的现金收入,一般可高达三亿三千一百万弟纳尔!这次婚礼耗资之巨,排场之豪华便可想而知。

与此相反,当年营建巴格达新都时;一个苦力每天只领到三分之一弟尔汗。

而被驱赶到幼发拉底河的盐碱地上从事排除积水、采集硝盐、开垦耕地的黑奴,他们的生活更惨,每天除几把麦粉或椰枣充饥外,一无所得。

《一千零一夜》尽管具备了民间故事的基本特点,但在长期流传过程中,经过宗教祭司和文人学士的篡改加工,混杂了不少剥削阶级意识和宗教观念。

《一千零一夜》流传于中世纪阿拉伯伊斯兰教帝国时代,因此它的伊斯兰教色彩比较浓厚,“安拉是唯一的主宰”,“我把自己的一切托靠安拉啦”,“毫无办法,只盼伟大的安拉援助了”等等词句充斥全书;伊斯兰教宿命论观点更为突出。

《一千零一夜》:奇幻与诗意的人性探索

《一千零一夜》:奇幻与诗意的人性探索

一千零一夜:奇幻与诗意的人性探索概述《一千零一夜》是一部阿拉伯文学经典作品,由各种富有奇幻色彩的故事组成。

这些故事以巧妙而引人入胜的方式,展示了人类的欲望、智慧、勇气以及对命运的抗争。

本文将围绕这些主题展开讨论,并深入分析其中蕴含的诗意与哲学。

主题1:人类欲望《一千零一夜》中的故事充满了人类欲望的描写。

通过各种角色和情节,读者被带入一个世界,其中贪婪、权力、爱情等欲望主导着行为和决策。

每个角色都追求不同形式的满足和实现,暴露出人性中复杂而深刻的欲望。

子主题1.1: 财富与物质欲望在《一千零一夜》中,财富通常被视为追求满足自身物质欲望的手段。

通过许多故事中可见的舞弊、交易和努力,人们追求着财富的积累,以换取更好的生活条件和社会地位。

子主题1.2: 权力欲望权力在《一千零一夜》中是另一个重要的欲望。

许多角色渴望获得权力并将其巩固。

他们使用策略、勾心斗角和背叛等手段来达到自己的目的。

这引发了各种复杂的情节,同时也揭示了人性中对权力及其影响的无尽渴望。

主题2:智慧与勇气除了欲望之外,《一千零一夜》也探索了智慧和勇气在人类生活中的重要作用。

通过各种主角和情节,故事向读者展示了众多智慧决策和勇敢行动带来的奇迹。

子主题2.1: 智慧智慧在《一千零一夜》中经常与诡计、解谜和聪明才智相联系。

许多故事都通过主角聪明地提出问题、解决难题或找到答案来展示智慧的力量。

这些故事不仅娱乐读者,更揭示了智慧如何帮助人们面对挑战和困境。

子主题2.2: 勇气在《一千零一夜》中,勇气是追求自由和正义的关键因素。

许多角色通过勇敢的行动,不畏艰险和困难来实现自己的目标。

这些勇士和英雄向我们展示了精神上的坚韧与对抗命运的无畏精神。

主题3:命运与抗争命运在《一千零一夜》中经常成为角色们生活中无法控制的力量。

然而,作品中还强调了人类反抗命运并主宰自己命运的重要性。

子主题3.1: 命运之网《一千零一夜》中描绘了人类置身于不可预测世界的命运之网中。

璀璨的东方明珠——《一千零一夜》赏析

璀璨的东方明珠——《一千零一夜》赏析

璀璨的东方明珠——《一千零一夜》赏析《一千零一夜》是古代阿拉伯民间故事集,在西方被称为《阿拉伯之夜》,在我国却有一个独特的称呼:《天方夜谭》。

它是世界上最具生命力,最负盛名,拥有最多读者盒影响最大的作品之一;同时,它以民间文学的朴素身份却能跻身于世界古典名著之列,也堪称是世界文学史上的一大奇迹。

它生动地描绘了中世纪阿拉伯帝国的社会生活,色彩斑斓,形象逼真,是一幅瑰丽多姿的历史画卷。

由于它具有引人入胜的故事,流畅通俗的语言,奇妙的想象,对事物的鲜明爱憎和对理想的热烈追求,因而吸引着一代又一代的读者。

在它出版至今的二百多年中,几乎传遍了全世界。

它的许多故事,即使在今天看来,也还是非常成功的杰作,它强烈的艺术魅力,始终为各国人民所喜爱,不愧是世界文学宝库中一串璀璨的明珠。

根据《一千零一夜》记述的逸闻、风土人情和它所反映的统一的文化特征、民族精神、宗教信仰、写作水平等,多数学者认为:它的故事和手抄本在中近东地区开始流传的年代约在八世纪中叶到九世纪中叶,即阿拉伯帝国的阿拔斯王朝(750—1258)的前一百年(750—850),尤其是在哈伦·拉希德哈里发在位时期(786—809)和被誉为伊斯兰文化发展的“黄金时代”——麦蒙哈里发在位时期(813—833)流传得更为广泛。

《一千零一夜》的故事开始在民间流传,是和阿拉伯帝国的形成、稳定以及在政治、经济、军事、宗教和文化上的繁荣、发展有着极为密切的关系的。

八世纪中叶,随着阿拉伯帝国的最后形成,阿拉伯民族固有的文化受到被征服民族文化的影响,又融合了希腊文化和印度文化的积极成分,创造了中世纪灿烂的阿拉伯新文化。

《一千零一夜》正是在这样的历史条件下,在阿拉伯新文化的沃上中孕育而成的,因此,它是阿拉伯帝国境内各族人民的共同创造,也是阿拉伯新文化的辉煌成果之一。

文化学术的发展促进了民间文化的繁荣。

当时阿拉伯人的一种民间文艺——说书,得到了进一步发展。

许多职业说书人不仅在街头巷尾说书弹唱,而且有的被召进王宫为哈里发等皇亲国戚说唱消遣。

一千零一夜》鉴赏

一千零一夜》鉴赏



2 、《山鲁亚尔和山鲁左德》的ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ事 告诉我们很多事情我们是可以变通的,只要勇于 思考并去尝试,一切都要可能。凡事不要过于的 教条主义。要不断的去思考、创新,这样往往会 达到不同效果。
心得体会:

这部民间故事集,以它离奇多变的题材,洒脱的艺术手法和神幻莫测的东方 色彩,生动地描绘了一幅中世纪阿拉伯帝国社会生活的复杂画面。它从各个 不同时期,不同角度反映了人民的思想感情、生活方式、风土人情和社会制 度。 《一千零一夜》对西方各国的文学、音乐、戏剧和绘画都曾产生过影响。意 大利卜伽丘的《十日谈》、英国莎士比亚的《终成眷属》、法国莱辛的诗剧 《智者纳旦》、西班牙塞万提斯的《堂吉诃德》等名著,在取材和写作风格 上,都或多或少、直接间接受到《一千零一夜》的影响。所以说,《一千零 一夜》是一部具有世界影响的作品。
文学地位

1《一千零一夜》多侧面地、广泛地反映了古代阿拉伯及其周围地区国家的社 会现实,被称为中古阿拉怕社会的一面“一尘不染的明镜”。


2《一千零一夜》是阿拉伯人民艺术才能和创造性的结晶。
3它促进了欧洲的文艺复兴和近代自然科学的建立,对世界文化的发展功不可 没,对世界文学和艺术具有极其重要的影响。

4 对法国、英国、德国、俄罗斯、西班牙、意大利和中国等国家的文学艺术产 生积极作用,世界文学巨匠伏尔泰、司汤达、拉封丹、薄伽丘、歌德、乔叟 等人,都曾不止一遍地阅读《一千零一夜》并从中喜获启迪。

5 它还激发了东西方无数诗人、学者、画家和音乐家的灵感。甚至于格林童话、 安徒生童话、普希金的童话故事,都不同程度地受到它的有关内容的影响,

2、以朴素的现实描绘和浪漫的幻想互相交织的表现手 法,生动生动地反映了广大人民群众对于美好生活的 憧憬、他们的爱憎感情和淳朴善良的品质。 3、小说中主人公都是一些社会地位十分低下、受人欺 侮、凌辱的劳苦大众;但是他们个个纯朴善良、刚毅 正直。

浅析《一千零一夜》

浅析《一千零一夜》

浅析《一千零一夜》再例如:在《辛伯达航海旅行的故事》中, 辛伯达第六次旅行, 乘船遇险, 只剩其孤身一人, 身陷荒岛, 面临绝境。

但他发现岛上有海流, 想到一定能找到有人烟的地方, 便找寻搜集木材, 造了一艘小船, 顺流而下, 终于闯过险关, 并获得大量财富。

在辛伯达出发前, 散文的叙述方式中插进了一段小诗:去吧,离开危险的地区,勇往直前,宁可撇下屋宇, 让建筑者凭吊、哀怜。

宇宙间到处有你栖身之处,可是你的身体只有一具。

别为一夜天的事变而忧心,任何灾难总有个尽头。

这首小诗赞扬了辛伯达不畏艰险的开拓精神和永不满足的进取精神, 恰倒好处地表现了主人公四海为家的豪迈气派, 而且很好地渲染了人物行动的环境气氛。

《一千零一夜》的故事采用丰富的想象、大胆到近乎荒诞的夸张、离奇怪异的情节设计。

里面曲折离奇的故事情节让主人公们饱受折磨,而哀诗也就成为他们发泄感情的方式了。

例如:命运带来患难的时候,你应该回忆过去。

在一些日子里你看见光明,在一些日子里你碰到颠危,你应当借回忆过去安慰自己。

几句短短诗歌,将生活碰颈,命运遭挫,前途茫茫时的悲观失望之感抒发的淋漓尽致。

《一千零一夜》中的诗歌美就美在它的自然流畅,毫无修饰造作,内容精彩生动,语言朴实感人。

爱情是永恒的主题,书中对描述爱情男女心情的诗可谓是余韵十足,情致十足。

例如:坟啊坟啊,他的英俊消失了吗?或者是那灿烂的景象磨灭了你的光泽?坟啊,你不是天,也不是地,为什么太阳和月亮会聚集在里面?诗中用“太阳”,“月亮”,“灿烂的景象”来衬托男子的英俊,表现出女子对于心爱的男人将死事实的悲痛之情,诗中用了三个坟啊,表现出女子内心的对于爱人生命流逝的无助与惶恐。

感情真挚,对男子心里深深地爱溢于言表。

讽刺是为了警示。

讽刺诗,把现实写成引起反感的对象。

在《一千零一夜》中就有这么几句诗:别轻信那个被你激怒的青年,他胸中的愤怒情绪还没平静。

蝮蛇的外表虽然光滑、柔和、美丽,他的内脏里却隐藏着致命的毒液。

44-《一千零一夜》赏析

44-《一千零一夜》赏析

《一千零一夜》赏析来源:《外国文学简编(亚非部分)》《一千零一夜》又名《天方夜谭》,是一部脍炙人口的文学名著。

它是中近东各国、阿拉伯地区广大市井艺人和文人学士在几百年过程中,共同加工、提炼、编纂而成的一部优秀的民间故事集。

它生动地描绘了中世纪阿拉伯帝国的社会生活,色彩斑斓,形象逼真,是一幅瑰丽多姿的历史画卷。

由于它具有引人入胜的故事,流畅通俗的语言,奇妙的想象,对事物的鲜明爱憎和对理想的热烈追求,因而吸引着一代又一代的读者。

在它出版至今的二百多年中,几乎传遍了全世界。

它的许多故事,即使在今天看来,也还是非常成功的杰作,它强烈的艺术魅力,始终为各国人民所喜爱,不愧是世界文学宝库中一串璀璨的明珠。

根据《一千零一夜》记述的逸闻、风土人情和它所反映的统一的文化特征、民族精神、宗教信仰、写作水平等,多数学者认为:它的故事和手抄本在中近东地区开始流传的年代约在八世纪中叶到九世纪中叶,即阿拉伯帝国的阿拔斯王朝(750—1258)的前一百年(750—850),尤其是在哈伦·拉希德哈里发在位时期(786—809)和被誉为伊斯兰文化发展的“黄金时代”——麦蒙哈里发在位时期(813—833)流传得更为广泛。

《一千零一夜》的故事开始在民间流传,是和阿拉伯帝国的形成、稳定以及在政治、经济、军事、宗教和文化上的繁荣、发展有着极为密切的关系的。

八世纪中叶,随着阿拉伯帝国的最后形成,阿拉伯民族固有的文化受到被征服民族文化的影响,又融合了希腊文化和印度文化的积极成分,创造了中世纪灿烂的阿拉伯新文化。

《一千零一夜》正是在这样的历史条件下,在阿拉伯新文化的沃上中孕育而成的,因此,它是阿拉伯帝国境内各族人民的共同创造,也是阿拉伯新文化的辉煌成果之一。

文化学术的发展促进了民间文化的繁荣。

当时阿拉伯人的一种民间文艺——说书,得到了进一步发展。

许多职业说书人不仅在街头巷尾说书弹唱,而且有的被召进王宫为哈里发等皇亲国戚说唱消遣。

《一千零一夜》中就有详细的描绘。

一千零一夜赏析

一千零一夜赏析

璀璨的东方明珠——《一千零一夜》赏析程飞虹《一千零一夜》是古代阿拉伯民间故事集,在西方被称为《阿拉伯之夜》,在我国却有一个独特的称呼:《天方夜谭》。

它是世界上最具生命力,最负盛名,拥有最多读者盒影响最大的作品之一;同时,它以民间文学的朴素身份却能跻身于世界古典名著之列,也堪称是世界文学史上的一大奇迹。

它生动地描绘了中世纪阿拉伯帝国的社会生活,色彩斑斓,形象逼真,是一幅瑰丽多姿的历史画卷。

由于它具有引人入胜的故事,流畅通俗的语言,奇妙的想象,对事物的鲜明爱憎和对理想的热烈追求,因而吸引着一代又一代的读者。

在它出版至今的二百多年中,几乎传遍了全世界。

它的许多故事,即使在今天看来,也还是非常成功的杰作,它强烈的艺术魅力,始终为各国人民所喜爱,不愧是世界文学宝库中一串璀璨的明珠。

根据《一千零一夜》记述的逸闻、风土人情和它所反映的统一的文化特征、民族精神、宗教信仰、写作水平等,多数学者认为:它的故事和手抄本在中近东地区开始流传的年代约在八世纪中叶到九世纪中叶,即阿拉伯帝国的阿拔斯王朝(750—1258)的前一百年(750—850),尤其是在哈伦·拉希德哈里发在位时期(786—809)和被誉为伊斯兰文化发展的“黄金时代”——麦蒙哈里发在位时期(813—833)流传得更为广泛。

《一千零一夜》的故事开始在民间流传,是和阿拉伯帝国的形成、稳定以及在政治、经济、军事、宗教和文化上的繁荣、发展有着极为密切的关系的。

八世纪中叶,随着阿拉伯帝国的最后形成,阿拉伯民族固有的文化受到被征服民族文化的影响,又融合了希腊文化和印度文化的积极成分,创造了中世纪灿烂的阿拉伯新文化。

《一千零一夜》正是在这样的历史条件下,在阿拉伯新文化的沃上中孕育而成的,因此,它是阿拉伯帝国境内各族人民的共同创造,也是阿拉伯新文化的辉煌成果之一。

文化学术的发展促进了民间文化的繁荣。

当时阿拉伯人的一种民间文艺——说书,得到了进一步发展。

许多职业说书人不仅在街头巷尾说书弹唱,而且有的被召进王宫为哈里发等皇亲国戚说唱消遣。

一千零一夜赏析

一千零一夜赏析

璀璨的东方明珠——《一千零一夜》赏析程飞虹《一千零一夜》是古代阿拉伯民间故事集,在西方被称为《阿拉伯之夜》,在我国却有一个独特的称呼:《天方夜谭》。

它是世界上最具生命力,最负盛名,拥有最多读者盒影响最大的作品之一;同时,它以民间文学的朴素身份却能跻身于世界古典名著之列,也堪称是世界文学史上的一大奇迹。

它生动地描绘了中世纪阿拉伯帝国的社会生活,色彩斑斓,形象逼真,是一幅瑰丽多姿的历史画卷。

由于它具有引人入胜的故事,流畅通俗的语言,奇妙的想象,对事物的鲜明爱憎和对理想的热烈追求,因而吸引着一代又一代的读者。

在它出版至今的二百多年中,几乎传遍了全世界。

它的许多故事,即使在今天看来,也还是非常成功的杰作,它强烈的艺术魅力,始终为各国人民所喜爱,不愧是世界文学宝库中一串璀璨的明珠。

根据《一千零一夜》记述的逸闻、风土人情和它所反映的统一的文化特征、民族精神、宗教信仰、写作水平等,多数学者认为:它的故事和手抄本在中近东地区开始流传的年代约在八世纪中叶到九世纪中叶,即阿拉伯帝国的阿拔斯王朝(750—1258)的前一百年(750—850),尤其是在哈伦·拉希德哈里发在位时期(786—809)和被誉为伊斯兰文化发展的“黄金时代”——麦蒙哈里发在位时期(813—833)流传得更为广泛。

《一千零一夜》的故事开始在民间流传,是和阿拉伯帝国的形成、稳定以及在政治、经济、军事、宗教和文化上的繁荣、发展有着极为密切的关系的。

八世纪中叶,随着阿拉伯帝国的最后形成,阿拉伯民族固有的文化受到被征服民族文化的影响,又融合了希腊文化和印度文化的积极成分,创造了中世纪灿烂的阿拉伯新文化。

《一千零一夜》正是在这样的历史条件下,在阿拉伯新文化的沃上中孕育而成的,因此,它是阿拉伯帝国境内各族人民的共同创造,也是阿拉伯新文化的辉煌成果之一。

文化学术的发展促进了民间文化的繁荣。

当时阿拉伯人的一种民间文艺——说书,得到了进一步发展。

许多职业说书人不仅在街头巷尾说书弹唱,而且有的被召进王宫为哈里发等皇亲国戚说唱消遣。

44-《一千零一夜》赏析

44-《一千零一夜》赏析

《一千零一夜》赏析来源:《外国文学简编(亚非部分)》《一千零一夜》又名《天方夜谭》,是一部脍炙人口的文学名著。

它是中近东各国、阿拉伯地区广大市井艺人和文人学士在几百年过程中,共同加工、提炼、编纂而成的一部优秀的民间故事集。

它生动地描绘了中世纪阿拉伯帝国的社会生活,色彩斑斓,形象逼真,是一幅瑰丽多姿的历史画卷。

由于它具有引人入胜的故事,流畅通俗的语言,奇妙的想象,对事物的鲜明爱憎和对理想的热烈追求,因而吸引着一代又一代的读者。

在它出版至今的二百多年中,几乎传遍了全世界。

它的许多故事,即使在今天看来,也还是非常成功的杰作,它强烈的艺术魅力,始终为各国人民所喜爱,不愧是世界文学宝库中一串璀璨的明珠。

根据《一千零一夜》记述的逸闻、风土人情和它所反映的统一的文化特征、民族精神、宗教信仰、写作水平等,多数学者认为:它的故事和手抄本在中近东地区开始流传的年代约在八世纪中叶到九世纪中叶,即阿拉伯帝国的阿拔斯王朝(750—1258)的前一百年(750—850),尤其是在哈伦·拉希德哈里发在位时期(786—809)和被誉为伊斯兰文化发展的“黄金时代”——麦蒙哈里发在位时期(813—833)流传得更为广泛。

《一千零一夜》的故事开始在民间流传,是和阿拉伯帝国的形成、稳定以及在政治、经济、军事、宗教和文化上的繁荣、发展有着极为密切的关系的。

八世纪中叶,随着阿拉伯帝国的最后形成,阿拉伯民族固有的文化受到被征服民族文化的影响,又融合了希腊文化和印度文化的积极成分,创造了中世纪灿烂的阿拉伯新文化。

《一千零一夜》正是在这样的历史条件下,在阿拉伯新文化的沃上中孕育而成的,因此,它是阿拉伯帝国境内各族人民的共同创造,也是阿拉伯新文化的辉煌成果之一。

文化学术的发展促进了民间文化的繁荣。

当时阿拉伯人的一种民间文艺——说书,得到了进一步发展。

许多职业说书人不仅在街头巷尾说书弹唱,而且有的被召进王宫为哈里发等皇亲国戚说唱消遣。

《一千零一夜》中就有详细的描绘。

浅析《一千零一夜》

浅析《一千零一夜》

浅析《一千零一夜》二、富有别趣的词藻美字词,在诗歌中地位特别重要。

因为诗歌的语言是高度凝练的,所以必须要弄清每一个词句的意思,好把握整首诗歌所要表达的诗情。

同时,因为诗歌形式上的一些特点,有时候词句的运用涉及到上下文之间的对应,比如对仗等,同时,诗歌的高度凝练就奠定了它里面会用一些熟悉的意象表达诗歌的意蕴、思想感情。

而诗歌的词语美更为诗歌添置别致意趣,值得慢慢咀嚼品味。

《一千零一夜》中的诗歌虽然没有中国诗歌那样在遣词造句上那么严格,但是它散文式自由抒情的方式,里面的词语如秋风吹过般有种舒缓自然沁人心脾的感觉,又如冬日冷冽寒风般直指人心,让人情不自禁的进入诗歌里的世界。

诗歌大都采用直接抒情的方式,词语直接、生动。

如,在抒发对帝皇暴政的不满时,有这样一首诗:他们掌权,统治黎民,一味追求延长专政期限。

可惜天不随人愿,刹那间政权变成飘渺的泡影。

倘若他们公正、廉明,庶民必然感激涕零。

然而他们暴虐成性,作恶不息,所以应遭残疾、瘟疫的惩罚。

里面用了“一味”“必然”“应”“刹那间”等用词非常的准确、直接,“专政期限”“天不随愿”“公正廉明”“暴虐成性”“作恶不息”等用词犀利,丝毫不含蓄,直接抒发了普通民众对统治者暴政的不满和指责、批判。

直指人心,令人不免为之称快。

再如:你若反目,我们也反目;你若践约,我们也践约;你若舍弃誓约,我们也奉陪着。

这首诗用了反复、排比的手法,强调了民众对于誓约的重视,里面重复表达“你若…我们也”表现了事物的相对性。

直接抒发了民众内心强烈不断变换的感情。

是要求公平,要求遵守承诺的呐喊。

整首诗简单,易懂,语言丝毫不晦涩。

但是让读者感受到的是诗人内心强烈的情感,有种呼之欲出,喷薄而出的激情。

有种霸气的感觉,使读者心灵受到震撼。

这就是一种直接抒情的诗歌美。

当然,除此之外,诗歌也大量采用了修辞,让诗歌更富意境美。

如上述诗歌中“刹那间政权变成飘渺的泡影。

”将帝王的昏庸暴政的结果比作泡影,形象生动,富有别趣,且给人以丰满的画面感:泡影即使再美好,在天空飞舞得多肆意,也终会破碎消失。

一千零一夜赏析

一千零一夜赏析

璀璨的东方明珠——《一千零一夜》赏析程飞虹《一千零一夜》是古代阿拉伯民间故事集,在西方被称为《阿拉伯之夜》,在我国却有一个独特的称呼:《天方夜谭》。

它是世界上最具生命力,最负盛名,拥有最多读者盒影响最大的作品之一;同时,它以民间文学的朴素身份却能跻身于世界古典名著之列,也堪称是世界文学史上的一大奇迹。

它生动地描绘了中世纪阿拉伯帝国的社会生活,色彩斑斓,形象逼真,是一幅瑰丽多姿的历史画卷。

由于它具有引人入胜的故事,流畅通俗的语言,奇妙的想象,对事物的鲜明爱憎和对理想的热烈追求,因而吸引着一代又一代的读者。

在它出版至今的二百多年中,几乎传遍了全世界。

它的许多故事,即使在今天看来,也还是非常成功的杰作,它强烈的艺术魅力,始终为各国人民所喜爱,不愧是世界文学宝库中一串璀璨的明珠。

根据《一千零一夜》记述的逸闻、风土人情和它所反映的统一的文化特征、民族精神、宗教信仰、写作水平等,多数学者认为:它的故事和手抄本在中近东地区开始流传的年代约在八世纪中叶到九世纪中叶,即阿拉伯帝国的阿拔斯王朝(750—1258)的前一百年(750—850),尤其是在哈伦·拉希德哈里发在位时期(786—809)和被誉为伊斯兰文化发展的“黄金时代”——麦蒙哈里发在位时期(813—833)流传得更为广泛。

《一千零一夜》的故事开始在民间流传,是和阿拉伯帝国的形成、稳定以及在政治、经济、军事、宗教和文化上的繁荣、发展有着极为密切的关系的。

八世纪中叶,随着阿拉伯帝国的最后形成,阿拉伯民族固有的文化受到被征服民族文化的影响,又融合了希腊文化和印度文化的积极成分,创造了中世纪灿烂的阿拉伯新文化。

《一千零一夜》正是在这样的历史条件下,在阿拉伯新文化的沃上中孕育而成的,因此,它是阿拉伯帝国境内各族人民的共同创造,也是阿拉伯新文化的辉煌成果之一。

文化学术的发展促进了民间文化的繁荣。

当时阿拉伯人的一种民间文艺——说书,得到了进一步发展。

许多职业说书人不仅在街头巷尾说书弹唱,而且有的被召进王宫为哈里发等皇亲国戚说唱消遣。

《一千零一夜》赏析

《一千零一夜》赏析

.赏析《一千零一夜》来源:《外国文学简编(亚非部分)》《一千零一夜》又名《天方夜谭》,是一部脍炙人口的文学名著。

它是中近东各国、阿拉伯地区广大市井艺人和文人学士在几百年过程中,共同加工、提炼、编纂而成的一部优秀的民间故事集。

它生动地描绘了中世纪阿拉伯帝国的社会生活,色彩斑斓,形象逼真,是一幅瑰丽多姿的历史画卷。

由于它具有引人入胜的故事,流畅通俗的语言,奇妙的想象,对事物的鲜明爱憎和对理想的热烈追求,因而吸引着一代又一代的读者。

在它出版至今的二百多年中,几乎传遍了全世界。

它的许多故事,即使在今天看来,也还是非常成功的杰作,它强烈的艺术魅力,始终为各国人民所喜爱,不愧是世界文学宝库中一串璀璨的明珠。

根据《一千零一夜》记述的逸闻、风土人情和它所反映的统一的文化特征、民族精神、宗教信仰、写作水平等,多数学者认为:它的故事和手抄本在中近东地区开始流传的年代约在八世纪中叶到九世纪中叶,即阿拉伯帝国的阿拔斯王朝(750—1258)的前一百年(750—850),尤其是在哈伦·拉希德哈里发在位时期(786—809)和被誉为伊斯兰文化发展的“黄金时代”——麦蒙哈里发在位时期(813—833)流传得更为广泛。

《一千零一夜》的故事开始在民间流传,是和阿拉伯帝国的形成、稳定以及在政治、经济、军事、宗教和文化上的繁荣、发展有着极为密切的关系的。

八世纪中叶,随着阿拉伯帝国的最后形成,阿拉伯民族固有的文化受到被征服民族文化的影响,又融合了希腊文化和印度文化的积极成分,创造了中世纪灿烂的阿拉伯新文化。

《一千零一夜》正是在这样的历史条件下,在阿拉伯新文化的沃上中孕育而成的,因此,它是阿拉伯帝国境内各族人民的共同创造,也是阿拉伯新文化的辉煌成果之一。

文化学术的发展促进了民间文化的繁荣。

当时阿拉伯人的一种民间文艺——说书,得到了进一步发展。

许多职业说书人不仅在街头巷尾说书弹唱,而且有的被召进王宫为哈里发等皇亲国戚说唱消遣。

《一千零一夜》中就有详细的描绘。

44-《一千零一夜》赏析

44-《一千零一夜》赏析

《一千零一夜》赏析来源:《外国文学简编(亚非部分)》《一千零一夜》又名《天方夜谭》,是一部脍炙人口的文学名著。

它是中近东各国、阿拉伯地区广大市井艺人和文人学士在几百年过程中,共同加工、提炼、编纂而成的一部优秀的民间故事集。

它生动地描绘了中世纪阿拉伯帝国的社会生活,色彩斑斓,形象逼真,是一幅瑰丽多姿的历史画卷。

由于它具有引人入胜的故事,流畅通俗的语言,奇妙的想象,对事物的鲜明爱憎和对理想的热烈追求,因而吸引着一代又一代的读者。

在它出版至今的二百多年中,几乎传遍了全世界。

它的许多故事,即使在今天看来,也还是非常成功的杰作,它强烈的艺术魅力,始终为各国人民所喜爱,不愧是世界文学宝库中一串璀璨的明珠。

根据《一千零一夜》记述的逸闻、风土人情和它所反映的统一的文化特征、民族精神、宗教信仰、写作水平等,多数学者认为:它的故事和手抄本在中近东地区开始流传的年代约在八世纪中叶到九世纪中叶,即阿拉伯帝国的阿拔斯王朝(750—1258)的前一百年(750—850),尤其是在哈伦·拉希德哈里发在位时期(786—809)和被誉为伊斯兰文化发展的“黄金时代”——麦蒙哈里发在位时期(813—833)流传得更为广泛。

《一千零一夜》的故事开始在民间流传,是和阿拉伯帝国的形成、稳定以及在政治、经济、军事、宗教和文化上的繁荣、发展有着极为密切的关系的。

八世纪中叶,随着阿拉伯帝国的最后形成,阿拉伯民族固有的文化受到被征服民族文化的影响,又融合了希腊文化和印度文化的积极成分,创造了中世纪灿烂的阿拉伯新文化。

《一千零一夜》正是在这样的历史条件下,在阿拉伯新文化的沃上中孕育而成的,因此,它是阿拉伯帝国境内各族人民的共同创造,也是阿拉伯新文化的辉煌成果之一。

文化学术的发展促进了民间文化的繁荣。

当时阿拉伯人的一种民间文艺——说书,得到了进一步发展。

许多职业说书人不仅在街头巷尾说书弹唱,而且有的被召进王宫为哈里发等皇亲国戚说唱消遣。

《一千零一夜》中就有详细的描绘。

《一千零一夜》的思想内容和艺术特色

《一千零一夜》的思想内容和艺术特色

《一千零一夜》的思想内容和艺术特色一、思想内容:《一千零一夜》(又称《天方夜谭》)是阿拉伯世界最著名的文学作品之一,它包含了许多寓言、传说和故事,通过一个架构故事(即故事中的故事)的方式展示了丰富的思想内容。

权力与政治:《一千零一夜》中的许多故事涉及到君主、统治者和政治权力的题材。

这些故事反映了统治者的权谋、政治斗争和统治者与被统治者之间的关系。

同时,作品中也表达了对不公正和专制统治的批判,展现了人民对自由和正义的追求。

爱情与性别:《一千零一夜》中的故事经常探讨爱情和性别议题。

它涉及到婚姻、爱情关系、妇女地位和性别角色的问题。

一些故事描绘了爱情的复杂性和挑战,展示了爱情的力量和影响。

同时,作品也探讨了妇女在家庭和社会中的地位,并表达了对性别不平等和女性压迫的关注。

智慧与教育:《一千零一夜》中的许多故事强调智慧、智慧的力量和知识的重要性。

通过故事中的智者、聪明人物和谜语,作品传递了智慧和教育的价值。

故事中的主人公通过聪明才智解决问题,展示了智慧的力量和对知识的追求。

正义与道德:《一千零一夜》中的故事经常涉及到正义和道德的问题。

一些故事展示了善与恶的斗争,强调了正义的胜利和道德准则的重要性。

这些故事传递了关于诚实、公正、慈善和道德选择的信息,引导读者思考人类行为和道德观念。

幻想与奇幻:《一千零一夜》以其奇幻和幻想的元素而闻名。

许多故事中包含了神话、魔法、巨人、仙境和超自然的元素,创造了一个奇妙的世界。

这些奇幻元素不仅令故事更加引人入胜,也为作者表达思想和观念提供了一种富有想象力的方式。

通过幻想和奇幻的描绘,作品探索了人类心灵的深处、人类欲望的复杂性以及对未知世界的渴望。

文化交流与多元性:《一千零一夜》是由不同地区和文化的故事组成的。

它汇集了来自阿拉伯、波斯、印度、埃及等地的故事,展示了丰富多样的文化传统和价值观。

这些故事通过文化交流的视角,帮助读者了解不同文化之间的共通之处和差异,并促进了跨文化的相互理解和尊重。

《一千零一夜》主要内容概要及赏析

《一千零一夜》主要内容概要及赏析

《一千零一夜》主要内容概要及赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!《一千零一夜》主要内容概要及赏析【导语】:《一千零一夜》外国文学作品简析作者:古阿拉伯人类型:民间故事背景搜索本书成书于16世纪左右。

《一千零一夜》赏析7100

《一千零一夜》赏析7100

《一千零一夜》赏析7100类似这样立场鲜明、敢于“犯上”的故事情节,还有许多。

一本中世纪帝王时代的民间故事集,能毫不含糊地揭露帝王的丑恶本性,这是十分难能可贵的。

直到今天,在一些国家的人民中间,对玩世不恭、专横跋扈、荒淫无度的人,常常这样谴责他:“依旧过着《一千零一夜》的生活。

”《一千零一夜》尖锐的批判性,由此可见一斑。

《一千零一夜》中有许多故事被说成是发生在哈伦·拉希德哈里发时期,但是实际情况并非如此。

所以要这样写,是因为哈伦·拉希德是阿拔斯朝的第五代哈里发,他被认为是该朝最著名的哈里发之一,在他在位的二十多年里,巴格达达到空前的繁荣。

因此,哈伦·拉希德就成了许多文学作品中阿拔斯王朝贤明哈里发的代表人物。

《一千零一夜》的许多故事,之所以假借哈伦·拉希德的名字,只不过是从侧面反映了人民群众盼望一个“太平盛世”的良好愿望罢了,而生活的现实毕竟是严酷的。

在阶级社会中,人民要求过上美好生活的愿望,只是一种可望而不可及的海市蜃楼。

那时统治者穷奢极欲,挥霍无度。

如以哈伦·拉希德名义举行的一次音乐会上,参加的歌手竟有两千名之多。

他的儿子也曾举行过类似的歌舞晚会,宫廷里的男女全部参加,歌舞通宵达旦。

而劳苦大众、奴隶们却在受剥削受压迫,过着饥寒交迫、贫困潦倒的生活。

这一切,就是中世纪阿拉伯社会生活画面的基调。

根据历史记载,825年,麦蒙哈里发和宰相的女儿十八岁的布兰结婚时,耗费了难以置信的财富,豪华侈奢达于极点:有一千颗硕大的珍珠,有珍珠和蓝宝石装饰的金席子,有二百磅重的龙涎香烛,礼仪中,将许多麝香丸撒给王亲国戚、高官显贵。

每个麝香丸里有礼卷一张,上写田产一份或别的礼物。

这次婚礼的全部费用相当于全国一年的税收,而麦蒙时代每年仅田赋的现金收入,一般可高达三亿三千一百万弟纳尔!这次婚礼耗资之巨,排场之豪华便可想而知。

与此相反,当年营建巴格达新都时;一个苦力每天只领到三分之一弟尔汗。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【赏析】佚名《一千零一夜》
佚名:《一千零一夜》
内容梗概
国王山鲁亚尔因为王后不忠,震怒之下不仅将其处死,而且决定报复所有的女人。

他每天娶一位新娘,第二天便把她杀死。

国中女子皆出逃他乡,奉命为国王挑选新娘的宰相为此苦恼不已。

宰相的女儿山鲁佐德为了帮助处于困境中的父亲,也为了解救所有的女性姐妹,自愿成为国王的妻子。

在妹妹的配合下,她在新婚之夜开始给国王讲故事。

因为故事引人入胜,山鲁亚尔决定听完故事后再杀死山鲁佐德。

但山鲁佐德的故事使他欲罢不能,夜复一夜地吸引着他,终于讲了漫长的一千零一夜。

在此其间,山鲁佐德还为山鲁亚尔生下了儿子。

最后,山鲁亚尔体会到了山鲁佐德的珍贵,放弃了他残忍的想法,封山鲁佐德为王后,和谐到老。

山鲁佐德的故事有长有短,但以“夜”为单位。

基本上通过故事套故事(故事中人物的回忆或讲故事)来推进发展。

其中有《阿拉丁与神灯》、《阿里巴巴与四十大盗》、《辛巴达航行记》、《渔翁的故事》等人们耳熟能详的故事,在全世界广为流传。

作品整体风格奇幻瑰丽,夹杂韵文诗歌。

《一千零一夜》的框架结构对西方的《十日谈》、《坎特伯雷故事集》乃至《唐吉诃德》都产生了重要影响。

研究综述
中国对《一千零一夜》介绍和研究可以说是从19世纪开始的。

1900年,周桂笙在《新庵谐译》中首先将《一千零一夜》的部分故事介绍到中国。

百年来,中译本达百余种。

人民文学出版社在1957至58年出版了回族学者纳训从阿拉伯文直接翻译的三卷本,1982至1984年出版他的6卷全译本。

1999年中国文联出版社出版了李唯中先生的“分夜足译”本,以“夜”为单位,体现了《一千零一夜》的特色。

长时间来,中国对这部庞大的阿拉伯民族民间文学的研究以一般性的介绍为主,一些基本的观点在这些年来出版的若干部“东方文学史”中得到了反映。

国内对《一千零一夜》的介绍,大致包括材料来源、思想内容和艺术特色这几个方面。

整体而言,国内学者对《一千零一夜》的认识比较一致。

比如公认《一千零一夜》的三个来源:一是波斯故事集《赫佐尔·艾夫萨乃》,它可能源自印度,由梵文译成波斯文,再转译成阿拉伯文;二是十至十一世纪编写于伊拉克的故事;三是十三至十四世纪编写于埃及的故事。

同时,这一时期的学者们还普遍强调《一千零一夜》主题,即反映了穷人对贫富悬殊的现实的不平
和反抗,以及劳动人民的优秀品质等,并关注《一千零一夜》在艺术上的浪漫主义特色。

自上世纪80年代以来,对《一千零一夜》的研究也有一些拓展。

国内的研究开始关注叙事结构、人物形象、故事类型与主题等多方面问题。

在叙事结构的研究上多运用了现代西方文论,对人物形象的研究则集中在商人与妇女形象研究上,而关于《一千零一夜》的主题研究,主要是在比较故事学的领域,如刘守华《比较故事学》。

一、结构研究
学者们普遍关注《一千零一夜》的结构方式,并在西方叙事学理论的影响下注意它的叙事方式。

郅溥浩在《〈一千零一夜〉中的印度母题和结构》中着重探讨了《一千零一夜》故事套故事结构对欧洲文化的影响,认为此书通过两大渠道:定本前通过商贸与十字战争,定本后通过翻译等方式流传到欧洲。

其结构对《十日谈》、《坎特伯雷故事集》产生了巨大的影响,而“辛伯达的航海故事”对欧洲的冒险游记也有影响。

刘安军的《生命在话语中延宕——山鲁佐德叙事话语分析》则是一篇试图运用现代理论分析古老民间文学作品的论文。

作者认为:“山鲁佐德的隐形话语在山鲁亚尔的知识话语的遮盖下凸现推进。

”作者将
知识话语定义为一种居于现时的主流话语,体现着这个时代的知识结构,具有约束性和构成性。

而将隐形话语定义为一种非主流话语,具有一种潜在的和被遮蔽的特性,具有解构性和消溶性。

作者对第一个故事即全书的源起进行了详尽的分析,并引述了E·弗洛姆、福柯、拉康等西方现代思想家的观点,认为“全书是激烈的话语对抗。

”他的结论是山鲁佐德的隐形话语对是知识话语的智慧的超越,隐喻了女性在男性权利的阴影下寻求安全的最好方式。

这一研究较为新颖独特,但在融合西方现代、后现代理论的过程中还显得有一些生硬。

二、人物形象研究
俞久洪的《〈一千零一夜〉中的妇女形象》把研究焦点集中到作品中形形色色的女性形象上。

他认为《一千零一夜》在女性形象塑造上存在着矛盾的态度,其中有不少站在男性立场上对妇女的丑化,但也刻画了一些有胆识的女性,如《陶望督督和学士答辩的故事》中的陶望督督、《阿里巴巴和四十大盗的故事》中的马尔基娜、《阿里·沙琳和沙祖绿曼的故事》中的沙祖绿曼。

郅溥浩在专著《神话与现实——〈一千零一夜〉论》中对此问题作了进一步分析,指出《一千零一夜》在妇女形象塑造上的矛盾其实是体现在对自由妇女与女奴形象塑造上的差异。

故事其中对自由妇女的描绘多是贬义的,充满偏见;而所塑造大女奴形象则大多光彩照人。

《一千零一夜》中有着大量的商人形象。

王向远在《东方文学史通论》中认为商人主角占全书的80%,从而指出阿拉伯民族本质上是一个商业民族。

他对阿拉伯民族的商业精神作了较为准确的分析:“阿拉伯人发挥了惊人的想象力,他们善于把耳闻目睹的异域风物加以渲染和夸张,凭想象构筑出一个个神奇的、诱人的世界,突出地表现了阿拉伯民族作为喜欢行动的民族所具有的开放好奇的民族心态。

东方文学史上恐怕没有一部书像《一千零一夜》这样对外部世界投入如此大的兴趣。

他们外出经商,往往凭一种强烈的冲动,不像中国古典小说集“三言二拍”中的商人那样仔细推敲论证、力求万无一失。

他们表现出一种依靠自觉而行动的探索性。


龙发科在《谈〈一千零一夜〉中经商和航海旅行故事的意义》一文中,通过希提的《阿拉伯简史》里记载的情况来说明《一千零一夜》的现实性,认为它展现了“一幅完整的琳琅满目的中古阿拉伯社会生活的画卷。

”文章指出,书中的商业领袖、行会机关真实的反映了当时的社会关系,并强调“处在兴旺强盛时期的阿拉伯民族对新的科学、新的知识的求知欲望和探索新世界的进取精神”,与强大的阿拉伯帝国的形成是分不开的。

三、相关学科研究
梁今如的《〈一千零一夜〉的音乐史料价值》引述了《阿拉伯音乐史》、
《阿拉伯音乐一瞥》等著作对《一千零一夜》中的音乐作了分析,为我们对《一千零一夜》的理解与研究开辟了新的思路与视野。

但关于《一千零一夜》的跨学科研究总体上还处于起步阶段。

值得一提的是中国的《一千零一夜》研究专著:郅溥浩《神话与现实——〈一千零一夜〉论》。

西方对《一千零一夜》的研究主要集中在故事来源、分类,产生的大致先后顺序,从流传到定型的成书过程。

而郅溥浩的研究着眼于整体上的主题学及《一千零一夜》的比较研究。

他在书中条分缕析地讨论了“救蛇得报”、“被囚禁的少女”、“换尸案”等20个母题;“爱情”、“神幻物”等7种主要故事类型。

作者还着重分析了《一千零一夜》中的双重观念,除了矛盾的妇女观之外,还展现了作品在天命、宗教观、对君主的态度等方面的对立。

我国的《一千零一夜》研究虽然开始渐渐摆脱泛泛而谈的情节介绍、艺术手段分析,但真正有价值、有深度的研究还不是十分多。

不但比之西方文学研究显得薄弱,与日本、印度等东方国家文学研究相比也有差距。

这是一个尚待开发的、有着广阔拓展空间与发展潜力的领域。

参考材料
1.郅溥浩:《神话与现实——〈一千零一夜〉论》,社会科学文献出版社1999版。

2.龙发科:《谈〈一千零一夜〉中经商和航海旅行故事的意义》,《外国文学研究》1983年第4期。

3.郅溥浩:《〈一千零一夜〉中的印度母题和结构》,《外国文学评论》1989年第3期。

4、俞久洪:《〈一千零一夜〉中的妇女形象》,《河北大学学报》1989年第4期。

5、刘安军:《生命在话语中延宕——山鲁佐德叙事话语分析》,《郑州大学学报》1998年第4期。

相关文档
最新文档