词源记单词

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

词源记单词
一、星期
1、Sunday/`sʌndei/星期日
古代希腊人崇拜太阳,将一星期的第一天献给太阳,称为太阳之日。

古罗
马人继承了古希腊人的这种传统。

古代英国人依葫芦画瓢,将星期日称为
Sunnandæg,到了现代英语中演变成了Sunday。

因为太阳是SUN,所
以Sunday是“太阳日”。

2、Monday/`mʌndei/星期一
古代希腊人崇拜太阳和月亮,将一星期的第一天(星期日)献给太阳后,
他们将第二天(星期一)献给了月亮。

古罗马人继承了古希腊人的传统。

到了英语中就变成了monandæg,后来又演变为现代英语Monday,因为
月亮是moon,所以monday是“月亮日”。

3、Tuesday/`tju:zdei/ 星期二
在北欧神话中,战神被称为提尔(Tyr),是北欧神话中主要神祗之一,是勇气和战争的象征,是主神奥丁的儿子,相当于罗马神话中的Mars(马尔斯,火星)。

战神提尔的一只胳臂被狼精芬里厄咬断,因此只有一只胳臂。

据说诸神以试验力气为由,想用魔法锁链缚住芬里厄。

芬里厄要求一位神将胳臂放在他嘴里。

勇敢的提尔挺身而出,把自己的胳臂放在
芬里厄的嘴里。

芬里厄发现上当后就愤怒地咬断了提尔的胳臂。

战神提尔在好战的北欧人中得到极高的崇拜,甚至仅次于主神奥丁。

北欧
的勇士常常在打仗前向提尔祈祷。

英语中的星期二就是以战神命名的。


语单词Tuesday来自古英语单词Tiwesdæg,字面意思就是Tyr’s day(提
尔之日)。

4、Wednesday/wenzdei/星期三
在北欧神话中,奥丁( Odin ,古英语为 Woden )是阿萨神族的至高神,
是诸神之父,世界的统治者。

Woden乃日尔曼战神Tyr之父,相当于罗马
神话里的商业神Mercury(墨丘利)。

他曾以一人之力冒险闯入冥界,为人
类取得古文字,从而拥有大量知识,并因此而失去一只眼睛。

在北欧神话中,
奥丁身形高大,身披金甲,骑八足神马,手持名枪“冈尼尔”(Gungnir),居
住在“英灵殿”(Valhalla,瓦尔哈拉)中。

据说凡是在战争中英勇战死的武
士,死后都能进入英灵殿,共同迎接“诸神的黄昏”中最后的决战。

因此北欧武士在战场上都视死如归,以死后能进入英灵殿为荣。

英语中的星期三就是以主神奥丁命名的,英语单词Wednesday来自古英语单词wodnesdæg,字面意思就是Woden’s day(奥丁之日)。

5、Thursday/`θə:zdei/星期四
托尔Thor是北欧神话中的雷神,掌管战争和农业。

他是主神奥丁的长子,
其母为大地女神弗奥琴。

他是神族中最为强壮的勇士,具有呼风唤雨的能力。

他的职责是保护诸神国度的安全和在人间巡视农作。

相传每当雷雨交加时,
就是托尔乘坐马车出来巡视,因此北欧人称呼托尔为“雷神”。

托尔的武器是
一只可以发出致命闪电的大铁锤,其实就是雷电的象征。

无论托尔把这只铁锤扔出去多远,它总是会像回旋飞镖一样飞回托尔的手上。

另外,他还拥有一条能够提升力量的腰带。

在神和巨人族的终极一战中,雷神托尔和他的宿敌巨蟒展开了惊天动地的决战。

经历了激战之后,托尔使出致命一击杀死了巨蟒,不过他也因碰到了从巨蟒的伤口里流出的剧毒液体,而付出了生命的代价。

北欧人用雷神托尔的名字来命名星期四。

英语中表示星期四的单词Thursday就是从此而来的。

6、Friday /`fraidi/星期五
弗丽嘉(Frigg)是北欧神话中的爱神,是主神奥丁的妻子,掌管婚姻
和家庭。

她容貌美丽,金色的头发中间夹着白色的羽毛,身着束着金
色腰带的白袍,腰带上挂一串钥匙。

她拥有预知未来的能力,但从来
不会泄露天机。

弗丽嘉是诸神中唯一被允许坐在诸神奥丁的王座上观
察宇宙万物的神祗。

一周中的星期五就是以爱神弗丽嘉命名的,英语中的Friday来自古英语frigedaeg,字面意思就是Frigg’s day(弗丽嘉之日)。

7、Saturday/`sætədi/星期六
萨杜恩Saturn是罗马神话中的农业之神,相当于希腊神话中的克洛诺斯,罗马神话中的朱庇特(Jupiter)就是他的儿子,后来他的这位儿子造反,推翻了他的统治,成为了新一代的天界霸主、众神之王,于是天文学家将最大的一颗行星冠以其名,这颗最大的行星就是木星(Jupiter),土星(Saturn)紧挨着木星,从神明上讲老爹挨在儿子身旁,完全符合逻
辑。

据说萨杜恩在被朱庇特推翻后逃到了拉丁姆,并教会了那里的人
民耕种土地;这就是罗马农业的由来。

每年12月17日古罗马人都要举行农神节(Saturnalia),纵情狂欢,
农神节是古罗马的一个大型的祭祀活动,相当于中国的庙会,纪念农
神、向农神祈福,保佑一年风调雨顺,国泰民安。

在古罗马,农神节可以说是一年中最欢快的节日。

在农神节期间,一切工作与商业交易都暂停了,而奴隶也被给与短暂的自由做他们想做的事情。

而一些传统的道德规范也被放宽,人们也可以自由的交换节日礼物。

除此以外,古罗马人还以农神的大名来命名一星期的最后一天,拉丁文作Saturni dies“Saturn's day”,意即“day of Saturn”,以示对农神的纪念和敬意,英语Saturday(星期六)即由此借译而来,在古英语原作Saeterdaeg。

星期六Saturday的字面意思是:Saturn's day或day of Saturn,意思是“农神节、纪念农神的节日”。

二、月份
1、January/`dʒænjueri/ 一月
在罗马传说中,有一位名叫雅努斯Janus的天门神,他的头部前后有两副面孔,一副回顾过去,一副眺望未来。

他在早晨打开天门,让阳光普照大地;到了晚上他关上天门,让黑夜笼罩大地。

古罗马人在正月里祭祀雅努斯,罗马的执政官也在正月的第一天就职,并向雅努斯献祭。

西元前46年,古罗马凯撒把正月第一天定为罗马历新年的开始,用雅努斯的名字来命名第一个月,在拉丁语中拼写为Januarius(month of Janus),英语中表示“一月”的单词January,便是由拉丁语Januarius演变而来的。

英语中表示“看门人”的单词Janitor也是源自Janus。

2、February/`februəri/ 二月
在基督教传入罗马之前,每年2月13日至15日,古罗马人都要杀牲饮酒,欢庆牧神节(Lupercalia)。

人们将这一天看作是一年的开始,因此,人们忏悔自己过去一年的罪过,洗刷自己的灵魂,求得神明的饶恕,使自己成为一个贞洁的人,同时也希望洗掉一切晦气和烦恼,在新的一年得到好运和好收成。

这一天,人们还会象征性地用羊皮鞭抽打那些希望怀孕的妇女,以象征净化妇女的身体,使其更加容易受孕和生产。

除此以外,人们还将年轻女子们的名字被放置于盒子内,然后年轻男子上前抽取。

抽中的一对男女成为情人,时间是一年或更长。

该节日是情人节的前身,基督教成为罗马国教后,才被情人节代替。

由于人们在牧神节要进行净化仪式,所以该节又被称为Februalia(净化节,菲勃卢姆节),来自拉丁语februa(净化)。

英语单词February(二月),便是由拉丁文Februarius(month of Februalia)演变而来。

3、March/mɑ:tʃ/三月
3月,原是罗马旧历法的1月,新年的开始。

凯撒大帝改革历法后,原来的1月变成3月,但罗马人仍然把3月看作是一年的开始。

另外,按照传统习惯,3月是每年出征远战的季节。

为了纪念战神玛尔斯Mars,人们便把这位战神的拉丁名字作为3月的月名。

英语3月March,便是由这位战神的名字演变而来的。

所以,March作为3月的月名就是源自罗马神话里的战神玛尔斯(Mars)。

Mars是传说中的罗马奠基者之父,是罗马最重要、最受崇拜的神之一。

古罗马人在3月祭奠Mars,罗马的新年在恺撒大帝之前是从公历3月开始的。

为此古罗马人把第一个月即公历3月献给了Mars,称其为“Martiusmensis”,意为“战神之月(month of Mars)”。

March的拼写形式是13世纪初从古法语marche演变而来的。

4、April/`eiprəl/四月
April(四月)来源于拉丁语Aprilis,在罗马旧历中表示第二月,凯撒大帝改革历法后,增加了两个月,原来的1月变成了3月,自然地原来的二月(Aprilis)就变成了四月,而这个拉丁语词Aprilis则是以希腊神话中爱与美之神(Aphrodite)命名的。

阿芙洛狄特,又译为“阿弗洛狄忒”,她是希腊神话奥林匹斯主神之一,作为爱与美的女神,她相当于罗马神话中的维纳斯(Venus)。

而关于阿芙洛狄特的诞生则有多个版本,众说不一。

根据“赫西奥德神谱”(Hesiod's Theogony)的记载,克洛诺斯把父亲乌拉诺斯阉割后,为了避免自己的行为可能带来的麻烦,他顺势把乌拉诺斯的生殖器往上扔了出去。

许多精血从这个割断后被抛出的器官滴到盖亚身上,而那个生殖器却被抛得很远很远,一直落到爱琴海里。

从掀起的海浪泡沫中诞生了阿弗洛狄忒(Aphrodite),所以她的名字中就含义泡沫(aphros)之意。

而根据《荷马史诗》中的《伊利亚特》(Homer's Iliad)记载,阿芙洛狄特则是由众神之王宙斯(Zeus)和提坦女神狄俄涅(Dione)所生。

而根据柏拉图的描述,这两个出处分别记载的是两个不同的人:Aphrodite Ourania and Aphrodite Pandemos。

很不幸的是,作为爱与美的女神,非常美貌的阿芙洛狄特(Aphrodite)却被迫嫁给了丑陋无比的火神赫菲斯托斯(Hephaestus),不甘心的她,经常与战神阿瑞斯等人私通,生下众多的子女。

5、May /mei/五月
和一月(January,以双面门神Janus命名)一样,五月也是一位地道的罗马神祗命名的。

在远古罗马神话中,Maia(玛雅)是专门掌管春天和生命的女神。

为了纪念这位女神,罗马人就用它的名字来命名5月(罗马历中的3月),在拉丁语中称为Maius,意思就是month of Maia。

英语中表示“5月”的单词May就源自拉丁语Maius。

6、June/dʒu:n/ 六月
罗马神话中,主神朱庇特(希腊神话中的宙斯)的妻子叫做朱诺(Juno,拉丁文为Junius,即希腊神话中的天后赫拉),是婚姻女神,掌管人类的婚姻。

六月正值初夏之际,莺飞草长、百花盛开,是婚嫁的绝好时机,罗马人常常选择在此月内结婚,于是便将此月冠以婚姻女神Juno之名,称为Juniusmensis(Juno’s month),Junius是Juno的拉丁文,英语中的六月June就是从拉丁文Junius而来。

英语单词junoesque(高贵优美的)也来自朱诺的名字。

朱诺曾多次警告罗马人即将出现的危险,帮助他们渡过难关。

因此罗马人把她看出是罗马的警告女神,称她为“Juno Moneta”,单词moneta就是“警戒者”的意思。

罗马人为Juno Moneta建了一座神庙,后来又把第一个造币厂设在了神庙里,希望女神能守护他们的财富。

因为货币最早是在Juno Moneta神庙铸造出来的,所以罗马人就用moneta来表示货币,英语中的money(钱)和mint(造币厂)都是源自“moneta”这个单词,而单词monetary(货币的)更是保留了moneta的拼写形式。

7、July/dʒu:`lai/ 七月
公元前44年,罗马统治者恺撒遭到以布鲁图斯所领导的元老院成员暗杀身亡,其后,为了纪念凯撒的巨大功绩,著名的罗马将军马克·安东尼(Mark Antony)建议将凯撒大帝诞生的7月,用凯撒的名字——拉丁文Julius(尤利乌斯)命名。

这一建议得到了元老院的通过。

因此,从公元前44年起,即恺撒遇刺的那一年,这个月名便开始使用。

表示7月的英语形式最初为Julius或Julie,后来才演变成了今天的形式:July。

凯撒可以说是罗马帝国的奠基者,故被一些历史学家视为罗马帝国的无冕之皇,有凯撒大帝之称。

甚至有历史学家将其视为罗马帝国的第一位皇帝,以其就任终身独裁官的日子为罗马帝国的诞生日。

影响所及,有罗马君主以其名字“凯撒”作为皇帝称号;后来的德意志帝国以及俄罗斯帝国君主亦以“凯撒”作为皇帝称号。

其巨大的影响力可见一斑。

8、August/ɔ:`gʌst/ 八月
罗马帝国的开国皇帝奥古斯都(Augustus),原名屋大维(Octavius)。

他是恺撒大帝的甥孙及义子。

在凯撒被刺死后,成为凯撒的继承人,他依靠高超的政治手腕,逐步掌握了罗马的军政大权,最终成为罗马帝国真正的开国皇帝。

公元前27年,罗马元老院因为其卓越功勋而授予他Augustus(拉丁文意为“神圣的、威严的”)的称号,后世即用此称之。

为了和凯撒齐名,他也想用自己的名字来命名一个月份。

他的生日在9月,但他却选择了8月,因为8月在其政治与军事生涯中是个吉利的月份,罗马元老院也是在8月授予他Augustus(奥古斯都)这个尊号的。

于是,他决定用这个尊号来命名8月。

原来8月比7月少一天,为了和凯撒平起平坐,他又决定从2月中抽出一天加在8月上。

从此,2月便少了一天。

于是从公元前8年起,8月改名为Augustus。

Augustus一词进入英语后演变为August。

这就是August(八月)的由来。

所以,英语中的8月(August)实际上就是由这位罗马皇帝的拉丁语尊号演变而来。

9、September/sep`tembə/ 九月
October/ɔk`təubə/十月
November/nəu`vembə/十一月
December/di`sembə/十二月
当今世界通用的公历起源于古罗马历法。

古罗马历法原来只有十个月,后来罗马皇帝增加了两个月,并将这两个月放在年初,成为一月和二月。

原来的一月和二月便成了三月和四月,后面的月份依次类推。

12个月中,从1月到8月的每个月份都以神灵或皇帝的名字命名,只有9、10、11和12月依然保留原来以数字命名的做法。

英语中,表示9月、10月、11月和12月的单词都直接来自拉丁语。

September(9月)其实就
是古罗马历法中的“七月”,其中的septem就是“七”的意思。

October(10月)其实就是古罗马历法中的“八月”,其中的octo就是“八”的意思,含有该词根的英语单词还有:octpous(章鱼)、octonary(八进制的,八个一组)等。

November(11月)其实就是古罗马历法中的“九月”,其中的novem就是“九”的意思。

December(12月)其实就是古罗马历法中的“十月”,其中的decem就是“十”的意思。

month/mʌnθ/月份
来自 moon, 月亮, -th, 名词后缀。

morning/`mɔ:niŋ/早晨
来自 morn, 早晨, -ing, 动名词后缀。

Morn与morning同意,写诗时才用morn
noon/nu:n/中午
afternoon/ˌɑ:ftə`nu:n/下午
在古罗马,人们把白天分成12个小时,从早晨6点钟开始,到傍晚5点整。

基督教在罗马兴起后,基督徒每天都要祷告,一般祷告7次,其中白天有4次,时间为6点、9点、12点和下午3点,在拉丁语中分别叫做Prime(初时)、Terce(第3时)、Sext(第6时)、None(第9时)。

英语单词noon就来自拉丁语None,本来指的是下午3点整,但后来由于祷告时间的改变而变成了中午12点。

原来,基督教中有个为期40天的大斋节,以纪念耶稣曾经在旷野中禁食40天。

在大斋节期间,基督教徒每天只能吃一餐,并且必须在白天的四次祷告都做完以后才能进餐。

白天最后一次祷告(None)的时间原本是下午3点,但很多人实在饿得不行,坚持不到下午三点。

于是,在12世纪时,有人想出了一个两全其美的方法,那就是将白天的四次祷告统统提前三个小时,早晨3点钟就开始做白天的第一次祈祷(Prime),反正饿着肚子也睡不着。

这样,白天最后一次祷告(None)的时间就变成了中午12点,大家就可以在中午12点吃饭了。

从此以后,英语单词noon的概念也随之改变,从下午3点整变成了中午12点。

evening/`i:vniŋ/晚上,傍晚
even,黄昏。

-ing,动名词后缀,此处用做名词。

night/nait/夜晚
欧洲各语言表示“夜晚”的词汇,大多数共源于原始印欧语nokt (夜晚):例如希腊语nux、拉丁语nox (是英语nocturnal和nocturne的词源)、法语nuit,、大利语notte、西班牙语noche、威尔士语nos、拉脱维亚语nakts、俄语noch、德语和荷兰语nacht、瑞典语natt、丹麦语nat、英语night tomorrow/tə`mɔrəu/明天
t omorrow 源自古英语 to morgen 。

to 意为 at,morgen 意为 morn 或 morning 。

按字面意义,两词合在一起就是at the next moring 的意思。

嗣后,morgen 逐渐演变为morrow ,最后to 与morrow 复合成tomorrow。

today 一词的情况也大致相同,古英语原作to daeg 'on ( this ) day' ,以后渐渐演变复合为today 这一形式。

yesterday/`jestədei/昨天
该词来自古英语giestran / geostran 'yesterday' + daeg 'day'。

giestran / geostran原来就指“昨天”,以后逐渐演变为yester,并且只用作组合语素,表示“昨”、“上”、“去”等,构成yestereve / yesterevening(昨晚),yestermorn / yestermorning(昨天早晨),yesternight(昨夜),yesternoon(昨天正午),yesterweek(上周),yesteryear(去年)等词。

这些词现在已经都废弃不用了。

因此,看来day加到yester上还是符合逻辑的,尽管yester本身原就包含“昨天”之意。

spring/spriŋ/春季summer/`sʌmə/ 夏季autumn/fɔ:l`ɔ:təm/ 秋季winter/`wintə/冬季这4个词源都不太明确south/sauθ/南与太阳有关。

相关文档
最新文档