MCS测压接头及软管

合集下载

测压软管与测压接头

测压软管与测压接头

测压软管与测压接头本公司常年提供2mm、3mm、4mm通径测压管,原装进口,确保质量,另外公司还提供装备完好的压力测试盒,外形小巧,携带轻便。

测压接头内有自封阀,单独使用时由于弹簧的作用,自封阀关闭,当同带顶针的测量软管或测量接头相对接后就能将自封阀打开,用与高压或低压流体系统的取样和系统压力检测。

测压接头金属部分材料为碳钢或不锈钢,密封件为丁腈橡胶NBR(-25°C — +90°C),不锈钢接头配氟橡胶FPM(-20°C — +200°C)。

内置单向阀,无泄漏,性能稳定,质量可靠,产品广泛应用于各大工程机械、液压机械等。

德国Tecsis压力表、美国FRD压力表大批量供货,各种规格与型号任你选购,欢迎来电垂询。

测压软管简介:软管接头总成的公称通径为2-3mm,工作压力为40-64mpa,用于测试液压系统中各点的压力,亦能作为系统中传到流体介质的管道,具有结构合理、密封性可靠、使用方便等特点,并提供铰接式、快换式、锥面密封式等连接形式。

超高压快速接头的特点:材质:硬化钢镀锌,安全系数都在2倍以上;快接公、母都带有单向阀;最大工作压力:3000bar;有各种螺纹接口(1/4npt、1/4bsp、3/8bsp、3/8npt、1/2npt等)货号连接螺纹型号长度mm 直径mm 六角mm 工作压力mpap0350 1/4、3/8、1/2 p350 71.0 25.0 19 35p0700 1/4、3/8、1/2 p700 78.0 28.0 22 70p1000 1/4、3/8 pvvm3/8、1/4 880 340 24 100p1500 g1/4 内螺纹gc-116m 38.0 25.4 22 150gc-116f 61.3 28.0 24p2000 g1/4 内螺纹gv-125m 38.0 25.4 22 200gc-125f 64.3 30.0 24p3000 m16 ×1.5 内螺纹gc-135m 55.3 25.0 22 300gc-135f 64.0 30.0 22。

软管及接头.8.15

软管及接头.8.15

SGD 10026FP 104401.4 软管及软管总成的储存和使用寿命制造软管的橡胶会有老化现象,因此对它们的存储和使用寿命都有限制要求。

存储不当或处理不正确都会改变橡胶产品的物理性能,从而缩短产品使用寿命,过度硬化、软化以及永久变形,裂缝或其他表面损坏,都会使产品失效。

而引起这些变化的因素有氧气,臭氧,热,光,潮湿,溶剂或在压力下存储。

如果存储和处理恰当,橡胶产品在很长时间内(比如几年内)都不会改变性能,然而,这不适用于非硫化橡胶。

下面是一些存储要求。

• 储存室: 保持阴凉,干燥,无灰尘和适度通风。

即使采取防护天气的措施,也不允许存放于室外。

• 温度: 橡胶弹性体产品的储存温度取决于弹性体的类型。

常规橡胶产品应该储存在从-10℃到+15℃的温度范围内,上限为25℃,高于此温度只能作为临时存储。

采用氯丁橡胶CR 的产品要求不低于+12℃的储存温度。

非硫化橡胶产品和混合物要求+15℃到+25℃的存储温度。

较高的温度和较低的温度都应该避免。

在运输或储存时承受过低温度的产品可能会变硬或失去粘着力,这些产品在使用或进一步加工之前,需要在20°C 或更高温度放置一段时间,这最好是在拆开包装之前进行,避免水蒸汽积聚在产品上。

• 室内加热: 橡胶产品必须和热源隔离,热源同存储产品至少要有1米距离,对热空气加热则要求更大的距离。

• 湿度: 避免储存在潮湿的环境中,必须要避免冷凝现象,湿度要低于65%。

• 照明: 建议使用标准的白炽电灯泡,产品应该远离光照射,尤其是直射太阳光和带紫外线的强人工照明。

储存室的窗户应该有红色或黄色的涂层保护,绝对不能使用蓝色。

• 臭氧和氧气产品储存要避免气体流动的地方,尤其是通风口,必须要包装后储存在密闭空间或箱子里。

由于臭氧对橡胶材料非常有害,储存室不能有任何产生臭氧的设备,比如电机以及其他产生电火或放电的设备。

燃烧的气体和蒸汽通过化学反应也会产生臭氧,也要避免。

请注意:电弧焊会产生高浓度臭氧,因此焊接时必须要保证彻底的通风,软管存储点要尽可能远离焊接作业区域。

测压接头

测压接头

一、简介本系列广泛应用于液压系统的压力检测,润滑、排气、压力系统中油液取样,个有结构先进,密封可靠,体积小,重量轻使用方便等特点。

二、技术参数标准依据ISO15171-2 08/2000工作压力63MPa(630 bar) (最高)爆破压力>2520bar工作介质液压油和矿物油其它兼容介质:请垂询材质接头体:碳钢;盖帽;碳钢、塑胶密封件:NBR(丁睛橡胶);不锈钢AISI 316:请垂询工作温度-30℃~+120℃丁睛橡胶密封;-20℃~+200℃氟橡胶密封;配胶帽:-30℃~+100℃表面处理镀黄锌(彩锌)(一)PT系列微型测压接头(不带排气)不带排气的测压接头订货型号原旧型号M1 M2 L I S 配置压软管接头型号备注remarkPT-1 PT-00 M10×1 M12×1.25 33 8 17 H1 PT-2 PT-00A1 M10×1 M16 42 8 19 H2 PT-3 PT-00A2/D1-3/M14×1.5 M14×1.5 M16 46 12 19 H2 PT-4 DI-3/M10×1 M10×1 M16 46 12 19 H2 PT-5 DI-3/M12×1.5 M12×1.5 M16 46 12 19 H2 PT-6 DI-3/M18×1.5 M18×1.5 M16 46 12 24 H2 PT-7 DI-3/G1/4 G1/4 M16 46 12 19 H2 PT-8 BZ(JB/ZQ4526-86) M12×1.5 M14×1.5 50 17 H3 PT-9 KF-1/M10×1 M10×1 M16×1.5 46 11.5 19 H4 PT-10 KF-1/M12×1.5 M12×1.5 M16×1.5 46 11.5 19 H4 PT-11 KF-1/M14×1.5 M14×1.5 M16×1.5 46 11.5 19 H4 PT-12 KF-1/M18×1.5 M18×1.5 M16×1.5 46 11.5 24 H4测压软管(一)简介HF系列微型高压软管接头总成(测压软管、测压装置)公称通径为3mm,最大工作压力64MPa,用于液压系统中,测试液压系统中各点压力和作为传导流体介质的管道,该软管接头总成与测压点接头配套使用,具有结构先进,密封可靠、扣压牢靠,体积小,重量轻,使用简便等特点,其连接形式有铰接式,快换式,锥面密封式等形式,本厂也可提供用户需要的其它连接形式。

液压软管接头命名规则

液压软管接头命名规则
第二端的螺纹及密封形式:B/B-WD、G/G-OG、H/H-OG、M/M-WD、 L、 O/O-OG、 CI/CI-B、FL/FS、 W
接头折弯角度:4(45)、9(90),如直通则省略
第一端的螺纹规格
第二端的螺纹规格
接头分类(1)- 命名规则
1
两端均为螺柱
A
三通接头,三端均为螺柱
2
一端为螺柱,另一端为螺母
安徽柳工目前常用软管接头芯的类型有:螺纹与平面法兰连接两种
螺纹连接
S204(5)11- X – Y RW
S204(5)41- X – Y RW
S204(5)91- X – Y RW
平面法兰连接
S873(6)11- Z – Y RW
S873(6)41- Z – Y RW
S873(6)91- Z – Y RW
B
三通接头, 二端为螺柱,另一端为螺母
3
两端均为螺母
C
4
螺塞
X
四通接头,四端均为螺柱
接头分类(2)-接头型式
密封形式
代号
说明
图形
密封形式
代号
说明
图形
角密封
M B O
公制 英制 美制
组 合 垫 密 封
M-WD B-WD L
矩形 密封 圈
平面密封
FL FS
对开法兰
G H
O形圈+ 保持架
焊接式
W
焊接接头
G-OG H-OG O-OG
可调式
接头分类(3)-螺纹及密封形式
1、E=30 F=27?
4、E=16 F=16 ?
2、E=36 F=36 ?
5、E=30 F= 27 G=36?

测压接头

测压接头

一、简介本系列广泛应用于液压系统得压力检测,润滑、排气、压力系统中油液取样,个有结构先进,密封可靠,体积小,重量轻使标准依据ISO15171-2 08/2000工作压力63MPa(630 bar) (最高)爆破压力>2520bar工作介质液压油与矿物油其它兼容介质:请垂询材质接头体:碳钢;盖帽;碳钢、塑胶ﻫ密封件:NBR(丁睛橡胶);不锈钢AISI 316:请垂询工作温度-30℃~+120℃丁睛橡胶密封;ﻫ-20℃~+200℃氟橡胶密封;ﻫ配胶帽:-30℃~+100℃表面处理镀黄锌(彩锌)不带排气得测压接头订货型号原旧型号M1M2L IS 配置压软管接ﻫ头型号备注remarkPT-1 PT-00 M10×1M12×1、25 338 17 H1 PT-2 PT-00A1 M10×1 M1642 8 19 H2PT-3PT-00A2/D1-3/M14×1、5M14×1、5 M16 46 1219H2 PT-4 DI-3/M10×1 M10×1 M1646 12 19H2PT-5 DI-3/M12×1、5 M12×1、5 M16 46 12 19 H2PT-6 DI-3/M18×1、5M18×1、5M16 46 12 24 H2 PT-7DI-3/G1/4G1/4 M1646 12 19 H2 PT-8 BZ(JB/ZQ4526-86)M12×1、5M14×1、5 5017 H3 PT-9 KF-1/M10×1M10×1 M16×1、5 46 11、5 19H4 PT-10 KF-1/M12×1、5M12×1、5 M16×1、5 46 11、5 19H4 PT-11 KF-1/M14×1、5 M14×1、5 M16×1、5 46 11、5 19 H4M18×1、PT-12KF-1/M18×1、5M16×1、5 4611、5 24 H45测压软管(一)简介ﻫHF系列微型高压软管接头总成(测压软管、测压装置)公称通径为3mm,最大工作压力64MPa,用于液压系统中,测试液压系统中各点压力与作为传导流体介质得管道,该软管接头总成与测压点接头配套使用,具有结构先进,密封可靠、扣压牢靠,体积小,重量轻,使用简便等特点,其连接形式有铰接式,快换式,锥面密封式等形式,本厂也可提供用户需要得其它连接形式。

软管接头测压标准

软管接头测压标准

软管接头测压标准引言:软管接头测压是指对软管接头进行压力测试,以确保其能够正常工作和承受额定压力。

由于软管接头在许多领域都有广泛的应用,如流体输送、液压系统、气动系统等,因此确保软管接头的安全性和可靠性非常重要。

本文将介绍软管接头测压的标准方法和程序,以及可能遇到的问题和注意事项。

一、测压设备和工具1. 压力表:用于测量软管接头的压力,要求具有合适的量程、准确度和重复性。

通常使用数字压力表或压力变送器。

2. 水柱压力计:用于对软管接头进行验收试验,主要用于液体介质的测压。

3. 软管:用于连接测压设备和被测试的软管接头。

4. 夹具:用于固定软管接头的位置和防止泄漏。

二、测压方法和步骤1. 准备工作:(1)检查测压设备和工具的工作状态和准确度。

(2)检查软管接头的外观和连接情况,确保没有损坏和松动。

2. 连接软管和压力表:(1)将软管一端连接到被测软管接头的出口。

(2)将压力表的连接头连接到软管的另一端。

(3)确保软管和压力表连接紧密,防止泄漏。

3. 设置并读取压力值:(1)根据被测软管接头的额定压力,在压力表上设置合适的量程。

(2)慢慢打开软管接头的进口阀门或泵入压力介质,使压力逐渐升高。

(3)在压力稳定后,读取压力表上的压力值。

4. 结果判断:根据被测软管接头的设计要求和标准,以及测试结果和压力误差的要求,判断软管接头是否合格。

三、可能遇到的问题和注意事项1. 泄漏:在软管接头测压过程中,要注意检查连接是否紧密,防止泄漏。

如果有泄漏现象,需要及时处理和修复。

2. 测量误差:由于压力表的准确度和重复性等因素,可能会导致测量误差,因此在进行软管接头测压时,应选择合适的测量设备,并注意校准和纠正误差。

3. 测试环境:软管接头测压应在相对稳定的环境中进行,避免外界因素干扰测压结果。

结论:软管接头测压是确保软管接头安全和可靠运行的重要手段。

通过采用合适的测压设备和方法,按照标准程序进行测压,能够有效防止软管接头因压力超负荷而出现问题,保障工作的正常进行。

BS669-2 中文版 燃气灶具用软管外层、接头和承窝接口资料

BS669-2 中文版 燃气灶具用软管外层、接头和承窝接口资料

BS 669:Part 2:1997 燃气灶具用软管外层、接头和承窝接口。

使用第1、2及3类燃气的家用灶具波纹金属软管、封盖、接头和承窝接口规范第一部分:概论1.1 范围BS 669标准规定了家庭厨房用的金属波纹管,外层,末端接头,可快速分离的接头或承窝接口的最小要求。

这种煤气管入口压力不超过50mbar,可以使用1st, 2nd, 3rd, 三种家用燃气。

1.2 参考1.2.1 略1.2.2 略1.3 定义(标准BS1179:1967及BS1179:Part6中的有关定义,也同样使用于此标准)1.3.1 编织一层(或者多层)的圆柱形编织丝覆盖在软管上1.3.2 金属波纹软管气密金属软管,不包含末端接头和覆盖层。

1.3.3 覆盖层管状的外覆盖层,目的是为了改善软管的清洁度。

1.3.4末端接头与软管永久性固定连接,保证软管与其它管路接头连接时的气密性,可以是一个插头,或者是带有螺纹的活动接头,等。

1.3.5 末端接头组合与活动接头组合在一起的插头或承窝接口。

1.3.6软管连接带编织层的波纹状金属软管,附带接头,覆盖层等。

1.3.7 软管连接装配软管与配套接头的完整组合。

1.3.8 流量在标准条件下,通过软管的气流流量。

1.3.9 内径能自由通过软管的最大的球的直径。

1.3.10覆盖层材料用于覆盖软管的合成材料。

1.3.11总长水平自然伸直状态下,软管完整组合的总长度。

1.3.12 插头,承窝接口或可快速拆卸的接头供气系统内可提供快速安装及拆卸的两体式结构,插头是软管组合的一个末端接头。

承窝接口是当插头拆除后可以自行密封的装置。

1.3.13 协助管子安装的旋转接头。

不同意1.3.12定义描述的可以持续的围绕软管轴线旋转的永久固定在软管组合上不降低气密性的装置。

1.3.14 固定装置当外力超出软管组合最大允许承受张力时候限制软管组合移动的装置。

第二部分:软管连接2.1概论 2.1.1 尺寸一般软管的连接尺寸为1/4,3/8,1/2,3/4,1,11/4和11/2,符合BS21:1985 2.1.2 流量当通过指定压降空气时候流量不能少于表1给出的数值。

mcs测压软管标准 -回复

mcs测压软管标准 -回复

mcs测压软管标准-回复MCS测压软管标准是指针对测量和控制系统(MCS)中使用的测压软管制定的规范和要求。

这些软管在石油、化工、制药、食品加工等各个领域的工业过程控制中被广泛应用。

在该标准中,关注的重点是软管的材料、尺寸、工作压力范围、连接方式以及质量控制等方面的要求。

下面将逐一介绍MCS测压软管标准的相关内容。

第一步,我们首先需要确定测压软管的材料要求。

通常情况下,MCS测压软管使用的材料应该是耐腐蚀、耐高温和耐压力的。

常见的材料有不锈钢、聚酰胺、聚氨酯等。

根据不同的工作环境和测压需求,选择合适的材料可提高软管的使用寿命和可靠性。

第二步,我们需要确定测压软管的尺寸要求。

一般来说,软管的尺寸包括内径、外径和长度等。

内径和外径的选择应基于工作介质的流量和操作压力。

软管的长度则应与实际安装场景相匹配,确保软管在使用过程中的弯曲半径和弯曲角度符合要求,以避免软管的损坏和泄漏。

第三步,我们需要确定测压软管的工作压力范围和可靠性。

在MCS测压软管标准中,应该明确规定软管的最大工作压力和迟到压力。

软管应能够承受工作压力下的正常使用,并在预期寿命内保持良好的性能。

此外,软管还应具有较高的耐磨性和抗腐蚀性,以应对各种恶劣的工作环境和介质。

第四步,我们需要考虑测压软管的连接方式。

常见的连接方式有螺纹连接、法兰连接、快速接头等。

选择合适的连接方式应根据具体的工作条件和软管的使用要求。

连接应牢固可靠,不会因振动和压力变化而松动或造成泄漏。

第五步,我们还需关注MCS测压软管的质量控制。

软管应符合相关的国家和行业标准,且应通过严格的检验和质量控制程序。

质检部门应对每一根软管进行严格把关,确保软管在出厂前的质量合格。

总的来说,MCS测压软管标准包括材料要求、尺寸要求、工作压力范围、连接方式以及质量控制等多个方面。

遵循这些标准可以保证软管的可靠性、安全性和稳定性,有效提高工业生产过程中测量和控制系统的性能和效率。

同时,定期的检测和维护也是确保软管长期可靠运行的重要环节。

测压软管安全操作及保养规程

测压软管安全操作及保养规程

测压软管安全操作及保养规程测压软管是一种非常重要的测量工具,广泛应用于各种行业中。

尤其在工程领域,测压软管几乎是必备工具。

但是,如果操作不当或者保养不当,测压软管可能会出现安全问题,给人员造成伤害,或者造成工程质量问题。

因此,正确的操作和保养测压软管,至关重要。

本文将介绍测压软管的安全操作及保养规程。

什么是测压软管测压软管是一种用来测量压力的硬管和软管。

通常情况下,可将压力传感器放置在压力被测量的设备上,然后通过硬管或软管与测量设备相连。

测压软管可靠地传递压力信号,并将信号通过连接到计算机或数据采集装置的接口传递给仪表读数器。

测压软管的安全操作为了使用测压软管,避免人身伤害或损坏仪器,必须遵守以下安全操作规程:1.在使用测压软管之前,请先仔细阅读使用手册,熟悉操作步骤,注意安全事项。

2.选用合适的测压软管。

测压软管必须与被测量的设备相匹配,同时要选用受到认证的品牌和型号。

3.请确保连结过程没有活塞、死角、气泡,以免测量误差。

4.在进行安装前请检查所有连接接头,确保准确安装,无漏气、漏油,否则容易造成故障或压力偏差。

测压软管的保养正确的测压软管保养可以延长其使用寿命,减少维护成本。

以下是测压软管的保养方法:1.在使用后,请用清水仔细清洗软管,并在水中浸泡1至2小时。

请勿使用溶剂或其他腐蚀性物质清洗测压软管。

如有必要,可用肥皂水或一个温水加入一小滴清洁剂清洗软管。

清洁之后,软管应在通风处自然风干,不要强制擦干。

2.请保持测压软管的工作环境的干燥和清洁。

尽可能避免接触有害物质或区域。

3.请勿将测压软管弯曲成极端角度。

请勿在软管上施加重物或任何外力。

4.在使用前,请检查软管、接头、连接部分是否完好无损,以避免任何泄漏、腐蚀或损坏。

同时,软管应经常检查以确保其质量完好无损。

5.避免测压软管在高温环境中接触锐利或损坏的物体。

总结正确的测压软管使用和保养规程是确保测试结果的重要保证。

正确的安全操作和保养测压软管可以让测量结果更可靠,同时可以延长测压软管的使用寿命,以降低维护成本,并减少工作中由于设备故障引发的人身伤害。

测压软管

测压软管

■ 测压软管 该产品适用于液压油及其它矿物油介质21φ5φ20M16×2L产品型号:S100-AC-AC-0020S100-AC-AC-0030S100-AC-AC-0040S100-AC-AC-0050S100-AC-AC-0063S100-AC-AC-0080S100-AC-AC-0100S100-AC-AC-0125S100-AC-AC-0150S100-AC-AC-0200S100-AC-AC-0250S100-AC-AC-0320S100-AC-AC-0400S100-AC-AC-0500Pmax40MPa产品型号:S110-AC-AC-0020S110-AC-AC-0030S110-AC-AC-0040S110-AC-AC-0050S110-AC-AC-0063S110-AC-AC-0080S110-AC-AC-0100S110-AC-AC-0125S110-AC-AC-0150S110-AC-AC-0200S110-AC-AC-0250S110-AC-AC-0320S110-AC-AC-0400S110-AC-AC-0500Pmax63MPaL mm200300400500630800100012501500200025003200400050001620系列测试接头(见图1)(M16×2),两端安装形式相同,材料均为切削钢1.0718注释:1、 如两端均为1615系列测试接头(见图1)(M16×1.5),则订货号中的”AC-AC”改为”AB-AB”;2、 如两端均为1215系列测试接头(见图1)(安装螺纹),则订货号中的”AC-AC”改为”AA-AA”;3、 如两端均为插入系列,且最大工作压力为40 Mpa,则订货号中的”AC-AC”改为”AL-AL”;4、 如一端接G1/4(M14×1.5)压力表,则订货号中的”AC-AC”改为“AC-FA(FE)”5、 其他需求请垂询本公司技术人员■ 压力表 订货号9807-01-00.109807-01-00.409807-01-00.609807-01-01.009807-01-01.609807-01-02.509807-01-04.009807-01-06.0063mm甘油填充,1/4”BSP径向安装(背出),+/-1.6精度,不锈钢外壳,黄铜内部结构。

海德泰尼克测压接头选型样本

海德泰尼克测压接头选型样本

其它种类材质、设计、密封与螺纹需求请垂询。我们保留对技术参数修改的权利。
8
1MPa=10bar
MINIMESS®-1620 系列测试接头 公制DKO,三通测试接头-1620系列
连接DIN 2353标准的24°锥管接头;易切削钢1.0718;丁腈橡胶NBR密封
常州钫泽机电设备有限公司 庄大飞 13382872101
33 模拟压力表
MINIMESS®-模拟压力表套装(1620系列测试接头和2个模拟压力表)
35 蓄能器充气和测试装置
36 MINIMESS®-充气阀-1615系列
37 蓄能器充气和测试装置
37 带减压阀的蓄能器充气和测试装置
37 带减压阀的蓄能器充气和清洗装置
38 介质兼容表
39 压力测试相关单位换算表
可选
所有密封采用氟橡胶FKM(Viton®),配金属帽(订购时,最后2位数字用10代替00) 配塑料帽(订购时,最后2位数字用90代替00) 所有密封采用氟橡胶FKM(Viton®),配塑料帽(订购时,最后2位数字用95代替00)
10 90 95
1MPa=10bar
7
MINIMESS®-1620 系列测试接头 公制DKO,公/母三通测试接头-1620系列
泵驱动 油缸控制
伺服阀
目录
MINIMESS®- 索引
常州钫泽机电设备有限公司 庄大飞 13382872101
6
MINIMESS®- 概览
7
MINIMESS®- 技术参数
8
MINIMESS®-1620 系列测试接头
公制DKO,三通测试接头-1620系列
公制DKO,内(外)螺纹三通测试接头-1620系列
油口螺纹按DIN 3852第1 部分和第2部分,Z型( 密封需用合适的密封剂)

HYDAC测压接头—测压软管

HYDAC测压接头—测压软管

With metal cap 620.01.010.51 620.01.204.51 620.01.012.11 620.01.202.11 620.01.204.11 620.01.010.31 620.01.202.31 620.01.204.31 620.01.206.31 620.01.302.31 620.01.304.31 620.01.306.31 620.01.010.21 620.01.012.21 620.01.014.21 620.01.016.21 620.01.202.21 620.01.204.21 620.01.206.21 620.01.008.01 620.01.010.01 620.01.014.01 620.01.404.01 620.01.405.01 620.01.406.01 620.01.408.01 620.01.204.01 620.01.204.81
63 MPa
36 36 35,5
40 MPa 63 MPa
38 36 36
60 – – 20 35 – – 40 MPa 63 MPa 63 MPa 40 MPa
33 33 37 36 33 33
* M8x1 - Please do not use for new machinery design. ** Form E – ISO 6149-2.
Dimensions L Ch. mm mm 38 17 38 19 38 17 38 17 38 19 38 17 36 17 36 17 36 22 36 17 36 17 36 22 38 17 38 17 38 19 38 22 38 17 38 19 38 22 38 17 38 17 38 19 38 17 38 17 38 19 38 22 38 19 38 19

意大利MCS

意大利MCS

Unternehmen CompanyMCS - short for mini control system - defines a complete range of mini-ature fittings, check couplings and accessories. MCS offers a simple, inexpensive means to check pressu-re in hydraulic systems. Permanently mounted pressure gauges and shut-off valves are no longer necessary, there-by reducing initial costs. Replacement costs due to gauges broken by system problems or external damage are also eliminated.MCS check couplings can be installed at any point of the hydraulic system where pressure is to be monito-red. For remote or hard-to-reach loca-tions, an MCS bulkhead coupling and an MCS micro-bore hose bring pres-sure to a central panel thus simplifying its measurement. The micro-bore hose is so small and flexible that it can be installed like electrical wiring.Pressure can be checked whilehydraulic systems are at full pres-sure. Micro test fittings and micro-bore hoses can withstand a maximumworking pressure of 630 bar. Theconnector and the micro hose cou-pling are designed so that they canbe joined under pressure without theuse of tools. The resulting assemblyis self-sealing and will not leak undervibration or pressure peaks.MCS offers optional hose ends toadapt to many other test couplingsfrom other suppliers. In addition, testcouplings can be used for obtainingfluid samples from various points inhydraulic systems or as an air bleeddevice.The "Mini Control System" is ver-satile enough to be used instead ofrigid tubing for pressure gauges, pres-sure switches, pressure transducers,pilot lines, etc.Pressure peaks and vibration whichcan damage delicate instruments aredampened by the capillary effect ofthe micro hose.MCS - Abkürzung für MINI CONTROL SYSTEM - bietet eine kom-plette Palette aus Miniaturanschlüssen, Mess-kupplungen und entsprechen-dem Zubehör. MCS ist ein einfaches, kostengünstiges System zur Messung von Druck in hydraulischen Systemen. Dauerhaft angeschlossene Druckmes-ser und Absperrventile sind mit MCS nicht mehr notwendig, so dass die Anschaffungskosten gesenkt werden. Auch Wiederbeschaffungskosten für Messgeräte, die durch Systemfehler oder äußere Schäden zerstört wurden, fallen nicht mehr an.MCS-Prüfanschlüsse können an jeder Stelle in einem hydraulischen System installiert werden, wo Druck gemessen werden muss. An entfernten oder schwer zu erreichenden Stellen führen ein MCS-Schottanschluss und ein MCS-Mikroschlauch den Druck zu einer zentralen Messstation und erleichtern so die Messung. Der Mikroschlauch ist so klein und bieg-sam, dass er wie eine Elektroleitung verlegt werden kann.Der Druck kann gemessen werden, während die hydraulischen Systeme unter vollem Druck stehen. Die Anschlussteile und der Mikroschlauch sind für einen maximalen Arbeitsdruckvon 630 bar ausgelegt. Aufgrund ihrerBeschaffenheit können der Anschlussund die Mikroschlauch-kupplung unterDruck mit zwei Fingern zusammen-geschraubt werden, ohne speziellesWerkzeug und ohne Druckverlust. DerAnschluss verschließt sich selbst undöffnet sich auch bei Vibration oderDruckspitzen nicht.MCS bietet verschiedene Schlauch-verbindungen an, die an die Mess-anschlüsse anderer Hersteller ange-schlossen werden können. Sie könnenauch zur Entnahme von Flüssigkeits-proben aus verschiedenen Bereichenhydraulischer Systeme oder zum Ent-lüften verwendet werden.Das "Mini-Kontroll-System" ist sovielseitig anwendbar, dass es festeRohre für Druckmessgeräte, Druck-schalter, Druckwandler, Pilotleitungenetc. ersetzen kann. Der Kapillareffektdes Mikroschlauchs schwächt Druck-spitzen ab und hält Vibrationen vonden Instrumenten fern.2Technical data Reference norm: ISO 15171-2 08/2000Working pressure: 630 bar max.Burst pressure:>2520 barApplications• Pressure check in hydraulic systems • Lubrication • Air bleeding• Oil samples drawing • MicrohydraulicsFluids• Hydraulic oils and mineral-based oils • Compatibility with other fluids: on request Materials• Test point’s body and cap made of steel 9SMnPb28K• Anti-vibration seals made of BUNA-N. (optional)• Stainless steel AISI 316 - DIN 14436: on request Working temperature:with steel cap• with seals of BUNA-N.: -30°C to +120°C • with seals of VITON: -20°C to +200°Cwith plastic cap • -30°C to +100°C Finish treatment:• Zinc-plating according to • ISO 2081 e 45203Messkupplungen - Serie 620Test points - series 620Technische Daten Referenznorm: ISO 15171-2 08/2000Arbeitsdruck: 630 bar max.Berstdruck:>2520 barAnwendungen• Druckmessung in hydraulischen Systemen• Schmierung • Entlüftung• Entnahme von Ölproben • MikrohydraulikFlüssigkeiten• Hydraulische Öle und Öle auf Mineralbasis• Kompatibilität mit anderen Flüssigkeiten auf Anfrage Materialien• Messkupplung und Kappe aus Stahl 9SMnPb28K• Antivibrationsdichtung aus BUNA-N. (optional)• Edelstahl AISI 316 - DIN 14436: auf Anfrage Arbeitstemperatur:mit Stahlkappe• mit Dichtung aus BUNA-N.: -30°C bis +120°C • mit Dichtung aus VITON: -20°C bis +200°C mit Plastikkappe • -30°C bis +100°C Endbehandlung:• Verzinkung gemäß• ISO 2081 e 45204Dichtungstypen gemäß DIN - ISO - ANSI - SAE - BS - JIS Sealing types according to DIN - ISO - ANSI - SAE - BS - JISFORM ADichtung durch Metallringsealing by metal ringFORM A FORM BMetall/Metall-Dichtung Metal to metal sealingFORM BFORM CDichtung durch Gewinde sealing by threadFORM C FORM CFORM EDichtung durch WeichdichtungSealing by fitted ringFORM FFORM FDichtung durch O-RingSealing by O-ringBS 5200mechanical sealingFORM E5Messkupplung mit Gewinde - Serie 620.01Threaded check coupling - series 620.01Messkupplung mit Plastikkappe Check-coupling with plastic capMesskupplung mit MetallkappeCheck-coupling with metal cap*6Messkupplung mit 24° DKO - Serie 620.02Check-coupling with 24° sealing cone - series 620.02Messkupplung mit Rohrstutzen - Serie 620.03Check-coupling with stand pipe - series 620.03Gemäß DIN 3865According to DIN 38657Messkupplung mit gerader Verschraubung - Serie 620.04Check-coupling with straight tube connection - series 620.04Messkupplung mit Innengewindezapfen JIC 37°-SAE J514 - Serie 620.05Check-coupling female swivel JIC 37°-SAE J514 - series 620.05Gemäß DIN 2353According to DIN 23538Messkupplung mit Schottverschraubung - Serie 620.06Bulkhead connection with check-coupling - series 620.06Gemäß DIN 3861According to DIN 3861Gewinde p max. Abmessungen Mit Plastik-Mit Metall-Gemäß SAE J514According to SAE J514Gewinde p max. Abmessungen Mit Plastik-Mit Metall-Messkupplung mit Innengewindezapfen - Serie 620.07Check-coupling female swivel - series 620.07Gemäß BS 5200According to BS 5200Gewinde p max. Abmessungen Mit Plastik- Mit Metall-9Schottverschraubung für Manometer - Serie 620.08Bulkhead pressure gauge connection - series 620.08* Anschluss für Manometer gemäß DIN 16288* Gauge connection acc. DIN 16288Gewinde p max. Abmessungen Freier Mit Druck-Manometeradapter - Serie 620.09Pressure gauge adapter - series 620.0990°-Schwenkanschluss für Manometer - Serie 620.1090° pressure gauge swivel connection - series 620.10Gewinde p max. Abmessungen Freier Mit Druck-Gewinde p max. Abmess. FreierMit Druck-10Schottkupplung - Serie 620.11Bulkhead check-coupling - series 620.11Schottkupplung (Steckanschluss) - Serie 620.12Bulkhead check-coupling (plug-in connection) - series 620.1290° Winkelanschluss - Serie 620.1390° elbow connection - series 620.13Anschluss mit freiem Durchfluss - Serie 620.14Junction with free flow - series 620.14Gewinde p max. Part. Nr.Anschluss mit Rückschlagventil - Serie 620.15Junction with no-return valve - series 620.15Messkupplung mit Außengewinde - 60° Zapfen mit Innengewinde - Serie 620.16Check coupling male - female swivel 60° - series 620.16Gemäß BS 5200According to BS 5200Gewinde p max. Abmessungen Mit Plastik- Mit Metall-Messkupplung aus Edelstahl - Serie 625.xx Stainless steel check coupling - series 625.xxEdelstahl AISI 316 - DIN 1.4436Stainless steel AISI 316 - DIN 1.4436Modell Model 625.01.XXX.XX Modell Model625.02.XXX.XXModell Model625.04.XXX.XXSiehe Serie "620" zur Ergänzung des CodesSee series “620” to complete codeMesskupplung S12.65x1.5 - Serie 612.01Check coupling S12.65x1.5 - series 612.01Gewinde Dichtungsart p max. Abmessungen Artikel-Nr.* .01-.21 Metallkappe / .01-.21 Metal cap* .20 Plastikkappe / .20 Plastic capMesskupplung M16x1.5 - Serie 615.01Check coupling M16x1.5 - series 615.01Gewinde Dichtungsart p max. Abmessungen Artikel-Nr.Optionen Options-Zubehör AccessoriesErgänzen Sie für Messkupplung mit VITON-Dichtung: .VErgänzen Sie für Messkupplung mit EPDM Dichtung: .EAFür Messkupplung ohne Kappe erset- zen Sie die letzte Zahl durch 2For test point with VITON sealings add: .VFor test point with EPDM sealings add: .EAFor test point without cap replace the last number with 2Beispiel620.01.204.21.V620.01.204.21.EA 620.01.204.22Gewinde Dichtungs- p max. Abmessungenart Thread Sealing Gewinde Abmessungen Reduzierstücke ReducersSchweißstutzen Plastikkappe Plastic dust capPart. No. 630.03.620.00Stahlkappe Steel dust capPart. No. 630.03.162.03Typ VITON EPDM Ohne KappeType VITON EPDM Without capExample620.01.204.21.V 620.01.204.21.EA 620.01.204.22Steckkupplung - Serie 400.01Plug-in check-coupling - series 400.01Gewinde Dichtungsart p max. Abmessungen Artikel-Nr.Ohne Ventil Without valve 400.01.008.01400.01.010.01Gewinde Dichtungstyp p max. AbmessungenArtikel-Nr.Ohne Ventil Without valve 400.01.202.01 400.01.302.01StaubschutzkappeDust capCodeCode630.03.400.00Ausführungen auf Anfrage Execution on requestSteckkupplung mit RohrstutzenPlug-in check coupling with stand pipe Steckkupplung mit 24° DKOPlug-in check coupling with 24° sealing cone DIN 3865Schottverschraubung mit Messkupplung Bulkhead connection with plug-in check coupling DIN 3861Steckkupplung mit Innengewindezapfen Plug-in check coupling with female swivelBS 5200ManometeranschlussPressure gauge connectionSteckkupplung mit gerader VerschraubungPlug-in check coupling with straight tube connectionDIN 2353Steckkupplung mit JIC-DichtungPlug-in check coupling with JIC sealSAE J514Mikroschläuche und VerschraubungenMicro-hoses and fittings Technische Daten Technical DataDruckabfall Pressure dropSchlauch Hose 6400in einem 1-Meter-Schlauch mitMineralöl mit Viscosität =35 mm/sec.2in a 1-meter-long hose withmineral oil with viscosity =35 mm/sec.2Bestell-Beispiel Order exampleAnschlüsse für MCS-MikroschlauchFittings for MCS micro-hoseHülse Ferrule* = Edelstahl* = stainless steelSchraubanschlussNut connection* = Edelstahl* = stainless steelSteckanschlussPlug-in connectionRohrstutzenStandpipeRohrstutzen mit Überwurfmutter + SchneidringStandpipe with nut90° WinkelanschlussFittings for MCS micro-hose90° Winkelrohrstutzen90° Winkelrohrstutzen mit Überwurfmutter + Schneid-ring gamäß DIN 235390° elbow standpipe withDKO 24° mit Überwurfmutter - DIN 3865O’Ring metric female 24° cone - DIN 386590° DKO 24° mit Überwurfmutter - DIN 386590° O’Ring metric elbow 24° cone - DIN 3865Befestigungen für MCS-Mikro-Schlauch Fittings for MCS micro-hoseManometeradapter Gemäß DIN 16288Pressure gauge adapterManometeradapterGemäß ANSI/ASME B1.20.1Pressure gauge adapterInnengewindezapfen Gemäß SAE J1453Female swivelAccording to SAE J145360° Innengewindezapfen Gemäß BS 5200 / DIN 386360° female swivelJIC 37° Innengewindezapfen Gemäß SAE J514JIC 37° female swivel According to SAE J514801.60.405.00171/2”-20 UNF16420 barBefestigungen für MCS-Mikro-Schlauch Fittings for MCS micro-hoseGerader Ringnippel-anschluss Gemäß DIN 7642Straight banjo According to DIN 764290° Ringnippelanschluss Gemäß DIN 764290° banjo According to DIN 7642Anschluss mit AußengewindeKegelanschluss mit AußengewindeTaper male fittingSchraubanschlussNut connection Ringnippel Gemäß DIN 7643Screw for banjoDigitales Manometer Digital pressure gaugeTechnische Daten und Abmessungen Technical data and dimensionModell DG2Model DG2StoßschutzShock protection* Include: linearity, repeatability, hysteresis, temperature error and display resolutionMessgenauigkeit Accuracy 0.1% FStyp. – 0.2% FSmax Lagertemperatur Storage temperature -30...80°CBereich der Temperaturkompensation Compensated temperature range 0...50°CSchutz CEI 529 Protection CEI 529 IP65Druckanschluß Pressure connection 1/4” Gas DIN 16288Gewicht Weight 125 gModell DG1 Wie DG2 aber mit einer Abtastrate von 5000 HzModel DG1 Similar as DG2 but within 5000 hz sample rateBestell-Beispiel Typ 1 oder 2 DG X - XXX Druckbereich (003/030/300/700):Order exampleType 1 or 2DG X - XXX Pressure range(003/030/300/700)Glyceringefüllte Manometer Glycerine filled pressure gaugesTypen und Abmessungen Type and dimensionsRückseitiger Anschluss Back connectionZentrisch Centric Exzentrisch Eccentric Rückseitiger Anschluss mit Flansch Back connection with front fixing flangeZentrisch Centric Exzentrisch EccentricTypen und Abmessungen Type and dimensionsRückseitiger Anschluss mit Befestigungsteil Back connection with clampRückseitiger Anschluss mit Befestigungsteil Back connection with clampBestell-Beispiel Order exampleTechnische Daten Technical dataTechnical dataWorking pressure: Steady: 75% of full scale valueWorking temperature range: Ambient: -25°C to 65°C / -40°F to 150°FOverpressure: 25% <= 100 bar ; 15% > 100 barCasing body: glycerine filled in stainless steel case with safety vent.Band ring: stainless steel AISI 304Fixing flange: stainless steel AISI 304 with 3 holesScale: white painted aluminium with indelible black andred graduationMCS green markNeedle: black painted aluminiumCover: polycarbonatConnection: brass for pressure up to 600 barTubular spring: in phosphor bronze for pressure up to 600 barCr-Ni steel for pressure up to 1000 barDimensions and assembly: according to EN 837Accuracy with temperature 20°C: +/- 1,6% referred to full scale value ø 63 UNI 8293 and DIN 16005 +/- 1% referred to full scale value ø 100 UNI 8293 and DIN 16005Protection class: IP 65 according to EN 837Range and graduation: according to EN 837Technische Daten Betriebsdruck: Dauerhaft: 75% des vollen SkalenwertsBereich der Betriebstemperatur: Umgebung: -25 °C bis 65 °C / 40 °F bis 150 °F Überdruck: 25% <= 100 bar ; 15% > 100 barKonstruktion: Mit Glycerin gefülltes Gehäuse aus Edelstahl mit Sicherheitsventil Gehäusering:Edelstahl AISI 304Befestigungsflansch: Edelstahl AISI 304 mit 3 Löchern Skala: weiß lackiertes Aluminium mit unlöschbarer schwarzer und roter Skaleneinteilung grünes MCS-MarkenzeichenNadel:schwarz lackiertes Aluminium Abdeckung: PolycarbonatAnschluss: Messing für Drücke bis 600 barRohrfeder: - Phosphor Bronze für Drücke bis 600 bar - Cr-Ni Stahl für Drücke bis 1000 barAbmessungen und Konstruktion: gemäß EN 837Messgenauigkeit bei 20 °C: - +/- 1,6% bezogen auf den vollen Skalenwert ø 63 UNI 8293 und DIN 16005- +/- 1% bezogen auf den vollen Skalenwert ø 100 UNI 8293 und DIN 16005Schutzklasse: IP 65 gemäß EN 837Messkoffer (metall) für DruckmessungMetal test box for pressure check Konstruktion: Stahlblech S toßfester ofengehärteter AnstrichA bnehmbare Abdeckung mit glyceringefüllten Manometern M it Stahlblech geschütztes Fach für Mikroschläuche1 Satz Mikroschläuche der Länge 2000 mm Abmessungen: 420 x 110 x 310 mm Construction: sheet-steel Shock resistant hardened painting Removable cover comprising glycerine-filled pressure gauges Box for micro-hoses protected by a sheet-steel cover 1 set of micro hoses 2000 mm long Dimensions: 420 x 110 x 310 mm Doppelte Skala Double scale BAR-PSI 0 - 10 bar 0 - 25 bar 0 - 40 bar 0 - 60 bar 0 - 100 bar 0 - 160 bar 0 - 250 bar 0 - 400 bar 0 - 600 barModell 750 N.63.00Model 750 N.63.004 Manometer ø 63 mm+ 4 Mikroschläuche mit AnschlüssenM 16 x 2Gewicht: 9,5 kg4 pressure gauges ø 63 mm+ 4 micro-hoses with terminalsM 16 x 2weight: 9.5 kgModell 750 N.63.10Model 750 N.63.102 Manometer ø 63 mm +2 ø 100 mm+ 4 Mikroschläuche mit AnschlüssenM 16 x 2Gewicht: 10,5 kg2 pressure gauges ø 63 mm +2 ø 100 mm+ 4 micro-hoses with terminalsM 16 x 2weight: 10.5 kgModell 750 N.63.00.7Model 750 N.63.00.77 Manometer ø 63 mm+ 7 Mikroschläuche mit AnschlüssenM 16 x 2Gewicht: 11 kg7 pressure gauges ø 63 mm+ 7 micro-hoses with terminalsM 16 x 2weight: 11 kgMesskoffer für Druckmessung Plastic test box for pressure checkModell 750.KP1 Model 750.KP11 Plastikkoffer KP12 GlyceringefüllteManometer ø 631 Mikroschlauch 6400-10.162-50.204-2000 mm Abmessungen 240 x 200 x 40 mm 1 Plastic box KP12 Glycerine-filledpressure gauges ø 631 Micro-hose 6400-10.162-50.204-2000 mm Dimensions 240 x 200 x 40 mmModell 750.KP2Model 750.KP21 Plastikkoffer KP22 Glyceringefüllte ø 63Manometer2 Prüfanschlüsse 620.01.204.211 Mikroschlauch 6400-10.162-10.162-2000 mm2 Manometeranschlüsse 620.08.204.001 Manometeradapter 620.09.204.001 Reduzierstück 630.01.206.101 Reduzierstück 630.01.208.201 Prüfanschluss 620.01.008.011 Prüfanschluss 620.01.010.01 Abmessungen 390 x 200 x 801 Plastic box KP22 Glycerine-filled pressure ø 63gauges2 Test points 620.01.204.211 Micro-hose 6400-10.162-10.162-2000 mm2 Pressure gauge 620.08.204.00connections1 Pressure gauge adapter 620.09.204.001 Reducer 630.01.206.101 Reducer 630.01.208.201 Test point 620.01.008.011 Test point 620.01.010.01 Dimensions 390 x 200 x 80Modell 750.KP2.DGX.XXX.(XXX)Model 750.KP2.DGX.XXX.(XXX)1 Plastikkoffer KP21(2) Manometer DGx.xxx1 Messkupplung 620.01.204.211 Messkupplung 620.01.014.211 Messkupplung 620.01.008.011 Messkupplung 620.01.010.011 Reduzierstück 630.01.206.201 Reduzierstück 630.01.208.201 Manometer- 620.09.204.00adapter1(2) Mikroschlauch 6400-10.162-50.204-1000 Abmessungen 390 x 260 x 80 mm 1 Plastic box KP21(2) Pressure gauge DGx.xxx1 Test point 620.01.204.211 Test point 620.01.014.211 Test point 620.01.008.011 Test point 620.01.010.011 Reducer 630.01.206.201 Reducer 630.01.208.201 Pressure gauge 620.09.204.00adapter1 Micro-hose 6400-10.162-50.204-1000 Dimensions 390 x 260 x 80 mmBestell-BeispielTyp 1 oder 2Druckbereich I° Manometer DG X - XXX - (XXX) Druckbereich II° Manometer(003/030/300/700)Order exampleType 1 or 2Pressure range I° gaugeDG X - XXX - (XXX) Pressure range II° gauge(003/030/300/700)31w w w .p l a k a r t.d e • V a r e s e , 04/2004OLEOTEC S.r.l. Via Varese 1921050 CANTELLO - ITALY Tel. ++39 0332-419711Fax ++39 0332-417565mail@oleotec.it • www.oleotec.it。

mcs测压软管标准

mcs测压软管标准

mcs测压软管标准MCS是测压软管的一种标准,以下是关于MCS测压软管标准的多角度全面完整的回答:1. MCS测压软管标准的定义:MCS是Measurement Control System(测量控制系统)的缩写,MCS测压软管标准是一种用于测量和控制压力的软管标准。

它是一种设计和制造测压软管的规范,确保软管在各种工作条件下能够准确、可靠地测量和传输压力信号。

2. MCS测压软管标准的适用范围:MCS测压软管标准适用于各种工业领域,包括石油、化工、航空航天、汽车、船舶等。

它可以用于测量液体或气体的压力,适用于不同的工作环境和工作介质。

3. MCS测压软管标准的特点:MCS测压软管标准具有以下特点:高精度,MCS测压软管标准要求软管具有高精度的压力测量能力,能够提供准确的压力数据。

耐压能力,MCS测压软管标准要求软管能够承受高压力,确保在高压环境下不发生泄漏或破裂。

耐腐蚀性,MCS测压软管标准要求软管具有良好的耐腐蚀性,能够在腐蚀性介质中长期稳定使用。

耐磨性,MCS测压软管标准要求软管具有良好的耐磨性,能够在摩擦和振动环境下保持良好的性能。

可靠性,MCS测压软管标准要求软管具有高可靠性,能够在长期使用中保持稳定的性能,并且不易出现故障或损坏。

4. MCS测压软管标准的测试方法:MCS测压软管标准规定了一系列测试方法,用于评估软管的性能和符合标准的程度。

这些测试方法包括但不限于以下几个方面:压力测试,测试软管在不同压力下的承载能力和泄漏情况。

耐腐蚀性测试,测试软管在腐蚀性介质中的耐腐蚀性能。

耐磨性测试,测试软管在摩擦和振动环境下的耐磨性能。

寿命测试,测试软管在长期使用中的可靠性和稳定性。

温度适应性测试,测试软管在不同温度下的性能和适应性。

5. MCS测压软管标准的应用和重要性:MCS测压软管标准的应用非常广泛,它在工业领域中起着至关重要的作用。

通过使用符合MCS标准的测压软管,可以确保工业过程中的压力测量准确可靠,从而提高产品质量、生产效率和安全性。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Pressure can be checked while hydraulic systems are at full pressure. Micro test fittings and micro-bore hoses can bear a max. working pressure of 630 bar. Thanks to their design, both the connector and the micro hose coupling can be joined under pressure by screwing the coupling with two fingers without any tools and any leakage; the connection is self-sealing and will not loosen under vibration or pressure peaks. MCS offers optional hose ends to adapt to many other test couplings from other suppliers. Besides, they can be used for obtaining fluid samples from various points in hydraulic systems or as an air bleed device. The "Mini Control System" is versatile enough to be used instead of rigid pipes for pressure gauges, pressure
2
Miniprese di pressione - serie 620 Test points - series 620
Dati tecnici Norma di riferimento: Pressione di lavoro: Pressione di scoppio: ISO 15171-2 08/2000 630 bar max. >2520 bar Technical data Reference norm: Working pressure: Burst pressure: ISO 15171-2 08/2000 630 bar max. >2520 bar
Fluidi • Olii idraulici e olii a base minerale • Compatibilità con altri fluidi a richiesta Materiale • Corpo minipresa e cappuccio in Acciaio Trafil 9SMnPb28K • Guarnizione anti vibrazione in BUNA N. (opzionale) • Acciaio inox AISI 316 - DIN 14436: su richiesta Temperatura di impiego: con cappuccio di metallo • con guarnizione in BUNA N.: -30°C a +120°C • con guarnizione in VITON: -20°C a +200°C con cappuccio in plastica • -30°C a +100°C Trattamento di finitura: • Zincatura secondo • ISO 2081 e 4520
---我们提供的不仅仅是产品 / , -------
INNOVATIONS (FAITHFULNESS) --13486669007
(SPECIALIZED) TRUSTWORTHY
13486669007@
HST
YUKEN ATOS
PARKER
— WINNER
13486669007 +086-0574-87991327-808 +086-0574-87991337 E-MAIL 13486669007@ QQ: 1151596017 2
switches, pressure transducers, pilot lines, etc. It dampens pressure peaks and prevents vibration from reaching the instruments, thanks to the micro hose’s capillary effeontrollo pressione in circuiti idraulici Lubrificazione Spurgo aria Prelievo campioni olio Microidraulica
• • • • •
Applications Pressure check in hydraulic systems Lubrication Air bleeding Oil samples drawing Microhydraulics
7C01
Thydro-Drive
vision to technology
Società Company
MCS - abbreviazione di "MINI CONTROL SYSTEM" definisce una gamma completa di raccordi miniaturizzati per oleodinamica, miniprese di pressione e relativi accessori. MCS offre un sistema semplice ed economico per il controllo delle pressioni nei sistemi idraulici, grazie al quale è possibile eliminare l'impiego di manometri fissi ed esclusori montati permanentemente sul sistema, riducendo cosi sia i costi iniziali che quelli per la sostituzione dei manometri danneggiati da anomalie del sistema o da agenti esterni. E' possibile installare le miniprese MCS in qualsiasi punto del sistema idraulico in cui occorre monitorare la pressione e, in caso di postazioni lontane o difficili da raggiungere, una minipresa MCS passaparete e un miniflessibile MCS consentono di portare la pressione ad un pannello centrale facilitandone il controllo. Il miniflessibile è così piccolo e flessibile da poter essere installato come un normale cavo elettrico. Un altro vantaggio di MCS è quello di poter controllare la pressione mentre il sistema idraulico è a pieno regime; i raccordi e il miniflessibile tollerano una pressione massima di lavoro di 630bar. Grazie al loro design, è possibile unire la minipresa al miniflessibile avvitandoli insieme semplicemente con due dita, senza dover utilizzare strumenti particolari e senza rischio di trafilamenti mentre il sistema idraulico è in funzione; la connessione fa tenuta automaticamente e non si allenta in seguito a vibrazioni o picchi di pressione. MCS offre inoltre svariati tipi di terminali in grado di adattarsi alle miniprese di altri costruttori; possono servire anche per ottenere dei campioni di fluido da diversi punti del sistema idraulico oppure per spurgare il sistema oleodinamico dall'aria. Il "MINI CONTROL SYSTEM" è talmente versatile da essere utilizzato al posto dei tubi rigidi per collegamento manometri, pressostati, trasduttori di pressione, linee di pilotaggio ecc. Attutisce i picchi di pressione e grazie all'effetto capillare del miniflessibile impedisce che le vibrazioni raggiungano gli strumenti.
相关文档
最新文档