与动物有关的英语习语
英语中的动物习语
英语中的动物习语英语中的动物习语1.名词1) ant 蚂蚁have ants in one’s pants (因焦急、气愤等)坐立不安,急于行动2)bear 熊、粗鲁的人、笨拙的人;股市中的空头一方;be a bear for punishment 能忍受粗暴待遇的、顽强的、倔强的;Sell the bear’s fur before one has caught the bear. 做事过早乐观了。
3)bug 臭虫,狂热、癖好、……迷;(贬)要人、名人have a bu g about… 热衷于……; a camera bug 摄影迷; a big bug (贬)大亨put a bug in sb.’s ear 事先给某人暗示、警告4)bird 鸟,(俚)人、家伙、姑娘;(讽)非凡人物an old bird 老家伙、精明鬼;What a queer bird! 真是个怪人!a bird in the bush 未到手的东西、未定局的事(与a bird in the hand相对);a bird of ill omen 猫头鹰、报凶讯的人;a bird of Jove 鹰; a bird of Juno 孔雀;a bird of paradise 极乐鸟; a bird of passage 候鸟、飘泊不定的人;a bird of wonder=a secular bird 凤凰;a jail bird 囚犯;an early bird 早起的人;birds of a feather 一丘之貉;Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。
A little bird told me/whispered to me. 有人私下告诉我。
for the birds 荒唐可笑、毫无意义;get the bird 被喝倒彩、被解雇;It is an ill bird that fouls its own nest. 家丑不可外扬。
英语中与动物有关的习语
英语中与动物有关的习语1.go to the dogs 堕落The poor man went to the dogs after he lost his job.那可怜的人失业之后就堕落了。
2.make a pig of oneself 猛吃猛喝He always makes a pig of himself.他总是暴饮暴食。
3.smell a rat 感到不妙(rat老鼠)When he saw the policemen walking to him,he smelt arat.当他看到警察朝他走来时,就感到不妙。
4.hold one’s horses 耐心Hold your horses,we still have some time left.耐心点,我们仍然有时间。
5.get one’s goat 令某人生气/发火The students got his goat because they didn’t do theirhomework.学生们因为没有做家庭作业使他很生气。
6.do the donkeywork 做呆板的例行工作(donkey驴)He had to do the donkeywork.他不得不做那些呆板的工作。
7.put one’s monkey up 使某人生气Your last word put his monkey up.你最后一句话使他很生气。
8.kill two birds with one stone 一举两得He killed two birds with one stone by shopping and seeing thefilm.他既买了东西又看了电影,真是一举两得。
9.rise up with the lark 早起(lark云雀)Every day my mother rises up with the lark.我母亲每天都早起。
10.have a bee in one’s head 神经不正常、胡思乱想It seems that the woman has a bee in her head.那妇女看起来神经有点不正常。
关于动物的英语习语
Tom and Jenny
Rats
1.a rat in the hole 瓮中之鳖 2.smell a rat 怀疑某事不对头,另有文章 3. look like a drowned rat 像落汤鸡
Lions & Tigers
• • • • • tiger:morning,gossipmonger. lion:what's up,dude. tiger:Did you have breakfast? lion:yes,I did it. tiger:so,let's continue the topic what we talked yesterday. • lion:OK,i totally think i'm the king of this forest. • tiger:No,did you heard an old proverb in china,monkey could be the king just when tiger is not here.so if i'm not the king,the monkey would be the king. • lion:it sound reasonable.
Idioms about animals
马慧子 伍临小
Dogs
1.to lead a dog's life 形容人过着贫困潦倒、惨不忍睹的生活 2.dog eat dog 残酷、竞争激烈 3.work like a dog 指一个人努力、卖命地工作 4.You can never teach an old dog new tricks. 老古董学不会新东西 5.His bark is worse than his bite. 刀子嘴、豆腐心 6.the dog days of ers
英语中与动物有关的习语
二.奇妙的“动物世界”。
a white cow 罕见的东西the dog days 大热天make a duck 零分a cat in the pan 叛徒a white elephant 沉重的负担a lazy dog 懒汉a dog `s age 很长的时间rain cats ahd dogs 下倾盆大雨a lion in the way 拦路虎a dog`s life 悲惨的生活1 chicken head -- 笨蛋2 to cock his nose --- 瞧不起人的样子3 a poor fish --- 倒霉而易上当的人4 a cock of the school --- 横行霸道的学生5 a cold fish --- 古怪的人动物是人类的好朋友,英语中有很多有趣的俚语和习语都与动物有关。
同学们,你们知道吗?我们一起来看一下吧!Doga dog in the manger 狗占马槽put on the dog 炫耀,摆阔go to the dogs 一蹶不振dog-eared books读得卷了边的书dog sleep 不时惊醒的睡眠dog watch夜班a sly dog偷鸡摸狗者a yellow dog 杂种狗,卑鄙可耻的小人a big dog看门狗,保镖;要人You are a lucky dog! 你真是个幸运儿!dog nose 啤酒与杜松子酒的混合酒a dog in a blanket葡萄卷饼或卷布丁Cat like a cat on hot bricks 非常紧张,象热锅上的蚂蚁set the cat among the pigeons引来可能招惹是非或麻烦的人或事物more than one way to skin a cat 剥猫皮各有巧妙不同(另有办法)rain cats and dogs 倾盆大雨a cat nap 打个盹儿let the cat out of the bag 放出袋中猫(泄漏秘密)Kitty corner 小猫的角落(斜对角)Fishplenty of other fish in the sea海里鱼儿多的很(天涯何处无芳草)fish in troubled waters 浑水摸鱼bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事情要办)like shooting fish in a barrel 桶里射鱼(瓮中捉鳖)Birdthe early bird catches the worm早起的鸟才能捉到虫(捷足先登)an early bird 早到或者早起的人a bird in the hand is worth two in the bush一鸟在手胜过两鸟在林birds of a feather flock together羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚)Horse white horse 白浪put the cart before the horse 车在马前(本末倒置)straight from the horse’s mouth 听马说的(根据最可靠的消息来源)a willing horse 积极工作的人hold one’s horses 等一下,忍耐,控制自己的感情eat like a horse吃得很多beat a dead horse 鞭打死马(徒劳)don’t look a gift horse in the mouth赠马不看牙(收人礼物别嫌好道歹)Bear like a bear with a sore head 易怒的,脾气坏的a bear garden 嘈杂,喧闹的场所或者会议Sheepmake a sheep’s eyes at somebody 傻乎乎地向某人送秋波separate the sheep from the goats 把好人同坏人分开其他:a fly in the ointment 扫兴的人或者事物at a snail’s pace 极慢的a snake in the grass 伪装成朋友的阴险小人rabbit punch (用掌边对某人颈背的)重击a white elephant 无用而累赘之物monkey business 猢狲把戏(胡闹)monkey on one’s back 背上的猴子(难以摆脱的负担)straw that broke the camel’s back压倒骆驼脊梁的稻草(最后致命的一击)when pigs fly 猪飞的时候(绝不可能)a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人)ants in one’s pants 坐立不安bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(笨拙的人)butterflies in one’s stomach 肚里有只蝴蝶(七上八下)like pulling hen’s teeth 跟拔母鸡的牙一样(艰苦不堪)关于马的谚语:You can take a horse to the water, but you can';t make him drink. 策马溪边易,逼马饮水难.A horse may stumble on four feet. 人有失足,马有漏蹄.A running horse needs no spur. 奔马无须鞭策.Don';t put the cart before the horse. 不要把车套在马前.(不要本末倒置.)The common horse is worst shod. 公用之马掌最差.Lock the barn door after the horse is stolen. 失马之后锁马厩.(亡羊补牢.)Hair by hair you will pull out the horse';s tail. 一根一根拔,拔光马尾巴.(水滴石穿.) 关于狐狸的谚语:The fox may grow grey, but never good. 狐狸毛色可以变灰,但是本性难改.(江山易改,本性难移.)The fox preys farthest from his hole. 狐狸捕食,远离洞府.(兔子不吃窝边草.)When the fox preaches, then take care of your geese. 每当狐狸说教,当心鹅群被盗.When the fox says he is a vegetarian, it';s time for the hen to look out. 狐狸说它吃素时,母鸡要注意.有关狼的谚语:Don';t trust a goat with the kitchen-garden, or a wolf withsheepfold. 不能请羊管菜园,不能请狼管羊圈.有关羊的谚语:If one sheep leaps over the ditch, all the rest will follow. 一只羊跨过沟,其它羊也会跟着做.(榜样的力量是无穷的.)有关老鼠的谚语:It is a poor mouse that has only one hole. 狡兔三窟.A speck of mouse dung will spoil a whole pot of porridge. 一粒老鼠屎,坏了一锅粥.有关鸡的谚语:Don';t count your chickens before they';re hatched. 鸡蛋未孵出,先别数小鸡.(不要过早乐观.) 有关兔的谚语:You cannot run with the hare and hunt with the hounds. 不能既和野兔一起跑又和猎狗一起追.(人不应两面讨好.)4. A bird in the hand is worth than two in the bush.一鸟在手胜过双鸟在林。
关于动物的习语
关于动物的习语在英语学习的过程中,笔者积累了一些包含有动物名称的习语,他们在文章或日常口语中使用的频率颇高,愿与读者共享。
一、与“CA T”有关的习语和词组1、cat-and-dog life(在一起居住者)经常吵架的生活。
They lead a cat-and-dog life, so they decided to separated temporarily.他俩老是吵架,于是决定暂时分居。
2、let the cat out of the bag 无意中泄露秘密,露出马脚。
I wanted mother’s present to be secret, but my sister let the cat out of the bag. 给母亲的礼物我原想保密的,可是妹妹却露了马脚。
3、like a cat in hot bricks像热锅上的蚂蚁;如坐针毡。
He was like a cat in hot bricks before his driving test.他面临驾驶考试,紧张得像热锅上的蚂蚁。
4、play cat-and-mouse game with sb. 作弄某人,忽冷忽热。
Marry dumped her boyfriend because he always played cat-and-mouse game with her. 玛丽跟她男朋友分手了,因为他总是对她时好时坏。
5、put/set the cat among the pigeons 引来乱子、是非或麻烦。
The new security guard is a burglar—that will set the cat among the pigeons. 新来的守卫是小偷——这下子可要鸡犬不宁了。
6、no room to swing a cat 没有(生活,工作等)的足够空间。
There’s no room to swing a cat here. 这里地方过于狭窄。
英语中与动物相关的习语
英语中与动物相关的习语Fish 鱼1. Never offer to teach a fish to swim.[谚]不要班门弄斧。
2. He’s like a fish out of water.他感到生疏。
3. He drinks like a fish。
他喝起酒来不要命。
4. All’s fish that comes to his net。
凡是到手的他都要。
Bird 鸟1. He eats like a bird.他吃得很少。
2. Birds of a feather flock together.[谚]物以类聚,人以群分。
3. A bird in the hand is worth two in the bush.[谚]双鸟在林不如一鸟在手eg. Bill has offered to buy my car for $4000.Someone else might pay more, but a bird in the hand is worth two in the bush. (比尔愿出4000美元买我的车,也许有人会出更多,但有一只鸟在手胜过两面三刀只鸟在林子里。
4. That’s for the birds! 那毫无意义!5. It’s an ill bird that fouls own nest.「谚」家丑不可外扬。
6. A little bird told me.有人私下告诉我。
7. We’re all early birds in my family because we live on a farm.由于我们生活在农场,所以全家人都起得很早。
Chicken 小鸡1. Come on! Don’t be chicken! 来,别害怕!2. Well,she’s certainly no spring chicken.她当然不再是个小丫头了。
3. Don't count your chickens before they're hatched! 「谚」不要过早乐观!Owl 猫头鹰1. He is as blind as an owl.他真是个瞎子。
与动物有关的8条习语
与动物有关的8 条习语
英语中,许多习语与动物相关,下面几条最为常用!小伙伴们快点
记下,和朋友们聊天秀起来!
1. Monkey business
1.猢狲把戏
silly or deceitful behavior; stupid or time-wasting activity
愚蠢行为或欺骗行为;毫无意义或浪费时间的举动
Our accountant has been fired as there was some monkey business with the books.
会计师对账单做了手脚,已经遭到解雇。
Are you still fiddling about with those old tools? Stop the monkey business and get some new ones.
还在摆弄这些旧工具吗?别浪费时间了,换套新的吧。
2. Rat race
2.激烈的竞争
an exhausting routine, a hectic struggle for success
累人的工作,为了成功拼命奋斗
Im so tired of the rat race. Id love to retire and move to the country.
这里竞争过于激烈,让人感到精疲力竭。
我打算退休,移居乡下
了。
She started to work from home as she couldnt stand the rat race at the office.
由于不能忍受办公室激烈的竞争环境,她开始在家办公了。
3. Cat burglar
3.飞贼。
浅谈英汉动物习语翻译与文化
英汉动物习语在两种语言中都很常见,它们通常用来描述人的性格或行为。
动物习语可以帮助我们更好地理解某些概念,并且往往具有文化特色。
下面是一些常见的英汉动物习语及其翻译:As sly as a fox: 如狐狸一般狡猾As brave as a lion: 如狮子一般勇敢As busy as a bee: 如蜜蜂一般忙碌As strong as an ox: 如牛一般强壮As cunning as a snake: 如蛇一般狡诈As wise as an owl: 如猫头鹰一般聪明As stubborn as a mule: 如骡子一般固执As loyal as a dog: 如狗一般忠诚动物习语不仅在英语中使用,在汉语中也有很多类似的习语。
例如:如虎添翼: As fierce as a tiger如鹰擎天: As proud as an eagle如龙卷风: As fierce as a dragon如鸽子般温顺: As gentle as a dove通过比较英汉动物习语,我们可以发现,虽然它们的意思是相似的,但是用来描述的动物却不一样。
这反映了不同文化对于同一概念的不同理解和表达方式。
此外,在两种语言中,有些动物习语的用法也略有不同。
例如,在英语中,"as sly as a fox" 通常用来形容一个人狡猾、狡诈,而在汉语中,"如狐狸一般狡猾"则通常用来形容一个人阴险、奸诈。
另外,有些动物习语在两种语言中都有,但是在不同文化中的含义略有不同。
例如,在英语中,"as wise as an owl" 通常用来形容一个人聪明、有智慧,而在汉语中,"如猫头鹰一般聪明"则通常用来形容一个人有眼光、有远见。
总的来说,英汉动物习语不仅可以帮助我们更好地理解某些概念,还可以让我们了解不同文化之间的差异。
在学习一种新语言时,了解其中的动物习语也是很有意义的。
英语中的动物习语课件
英语中的动物习语英语中的动物习语1.名词1) ant 蚂蚁have ants in one’s pants (因焦急、气愤等)坐立不安,急于行动2)bear 熊、粗鲁的人、笨拙的人;股市中的空头一方;be a bear for punishment 能忍受粗暴待遇的、顽强的、倔强的;fur before one has caught the bear. 做事过早乐观了。
Sell the bear’s3)bug 臭虫,狂热、癖好、……迷;(贬)要人、名人热衷于……; a camera bug 摄影迷; a big bug (贬)大亨have a bu g about… ear 事先给某人暗示、警告put a bug in sb.’s4)bird 鸟,(俚)人、家伙、姑娘;(讽)非凡人物an old bird 老家伙、精明鬼;What a queer bird! 真是个怪人!a bird in the bush 未到手的东西、未定局的事(与 a bird in the hand相对);a bird of ill omen 猫头鹰、报凶讯的人; a bird of Jove 鹰; a bird of Juno 孔雀;a bird of paradise 极乐鸟; a bird of passage 候鸟、飘泊不定的人;a bird of wonder=a secular bird 凤凰; a jail bird 囚犯;an early bird 早起的人;birds of a feather 一丘之貉;Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。
A little bird told me/whispered to me. 有人私下告诉我。
for the birds 荒唐可笑、毫无意义;get the bird 被喝倒彩、被解雇;It is an ill bird that fouls its own nest. 家丑不可外扬。
英语中与动物有关的习语
二.奇妙的“动物世界”。
a white cow 罕见的东西the dog days 大热天make a duck 零分a cat in the pan 叛徒a white elephant 沉重的负担a lazy dog 懒汉a dog `s age 很长的时间rain cats ahd dogs 下倾盆大雨a lion in the way 拦路虎a dog`s life 悲惨的生活1 chicken head -- 笨蛋2 to cock his nose --- 瞧不起人的样子3 a poor fish --- 倒霉而易上当的人4 a cock of the school --- 横行霸道的学生5 a cold fish --- 古怪的人动物是人类的好朋友,英语中有很多有趣的俚语和习语都与动物有关。
同学们,你们知道吗?我们一起来看一下吧!Doga dog in the manger 狗占马槽put on the dog 炫耀,摆阔go to the dogs 一蹶不振dog-eared books读得卷了边的书dog sleep 不时惊醒的睡眠dog watch夜班a sly dog偷鸡摸狗者a yellow dog 杂种狗,卑鄙可耻的小人a big dog看门狗,保镖;要人You are a lucky dog! 你真是个幸运儿!dog nose 啤酒与杜松子酒的混合酒a dog in a blanket葡萄卷饼或卷布丁Cat like a cat on hot bricks 非常紧张,象热锅上的蚂蚁set the cat among the pigeons引来可能招惹是非或麻烦的人或事物more than one way to skin a cat 剥猫皮各有巧妙不同(另有办法)rain cats and dogs 倾盆大雨a cat nap 打个盹儿let the cat out of the bag 放出袋中猫(泄漏秘密)Kitty corner 小猫的角落(斜对角)Fishplenty of other fish in the sea海里鱼儿多的很(天涯何处无芳草)fish in troubled waters 浑水摸鱼bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事情要办)like shooting fish in a barrel 桶里射鱼(瓮中捉鳖)Birdthe early bird catches the worm早起的鸟才能捉到虫(捷足先登)an early bird 早到或者早起的人a bird in the hand is worth two in the bush一鸟在手胜过两鸟在林birds of a feather flock together羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚)Horse white horse 白浪put the cart before the horse 车在马前(本末倒置)straight from the horse’s mouth 听马说的(根据最可靠的消息来源)a willing horse 积极工作的人hold one’s horses 等一下,忍耐,控制自己的感情eat like a horse吃得很多beat a dead horse 鞭打死马(徒劳)do n’t look a gift horse in the mouth赠马不看牙(收人礼物别嫌好道歹)Bear like a bear with a sore head 易怒的,脾气坏的a bear garden 嘈杂,喧闹的场所或者会议Sheepmake a sheep’s eyes at somebody 傻乎乎地向某人送秋波separate the sheep from the goats 把好人同坏人分开其他:a fly in the ointment 扫兴的人或者事物at a snail’s pace 极慢的a snake in the grass 伪装成朋友的阴险小人rabbit punch (用掌边对某人颈背的)重击a white elephant 无用而累赘之物monkey business 猢狲把戏(胡闹)monkey on one’s back 背上的猴子(难以摆脱的负担)straw that broke the camel’s back压倒骆驼脊梁的稻草(最后致命的一击)when pigs fly 猪飞的时候(绝不可能)a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人)ants in one’s pants 坐立不安bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(笨拙的人)butterflies in one’s stomach 肚里有只蝴蝶(七上八下)like pulling hen’s teeth 跟拔母鸡的牙一样(艰苦不堪)关于马的谚语:You can take a horse to the water, but you can';t make him drink. 策马溪边易,逼马饮水难.A horse may stumble on four feet. 人有失足,马有漏蹄.A running horse needs no spur. 奔马无须鞭策.Don';t put the cart before the horse. 不要把车套在马前.(不要本末倒置.)The common horse is worst shod. 公用之马掌最差.Lock the barn door after the horse is stolen. 失马之后锁马厩.(亡羊补牢.)Hair by hair you will pull out the horse';s tail. 一根一根拔,拔光马尾巴.(水滴石穿.) 关于狐狸的谚语:The fox may grow grey, but never good. 狐狸毛色可以变灰,但是本性难改.(江山易改,本性难移.)The fox preys farthest from his hole. 狐狸捕食,远离洞府.(兔子不吃窝边草.)When the fox preaches, then take care of your geese. 每当狐狸说教,当心鹅群被盗.When the fox says he is a vegetarian, it';s time for the hen to look out. 狐狸说它吃素时,母鸡要注意.有关狼的谚语:Don';t trust a goat with the kitchen-garden, or a wolf withsheepfold. 不能请羊管菜园,不能请狼管羊圈.有关羊的谚语:If one sheep leaps over the ditch, all the rest will follow. 一只羊跨过沟,其它羊也会跟着做.(榜样的力量是无穷的.)有关老鼠的谚语:It is a poor mouse that has only one hole. 狡兔三窟.A speck of mouse dung will spoil a whole pot of porridge. 一粒老鼠屎,坏了一锅粥.有关鸡的谚语:Don';t count your chickens before they';re hatched. 鸡蛋未孵出,先别数小鸡.(不要过早乐观.) 有关兔的谚语:You cannot run with the hare and hunt with the hounds. 不能既和野兔一起跑又和猎狗一起追.(人不应两面讨好.)4. A bird in the hand is worth than two in the bush.一鸟在手胜过双鸟在林。
经典-动物习语整理
1.不要班门弄斧。 2.他感到生疏。 3.他喝起酒来不要命。
1.
He eats like a bird. 2. Birds of a feather flock together 3. A bird in the hand is worth two in the bush.
1.他吃的很少。 2.物以类聚集,人以群分。 3.双鸟在林不如一鸟在手。
1.Dog in the manger 马槽里的狗 这条习语来自拉· 封丹的寓言故事。一只狗和几 匹马一起被关在马厩里过夜。狗选择在盛着饲 料的马槽里睡觉,因为躺在草上舒服。半夜里马 来吃草,狗跳起来,怒气冲冲地对着马又叫又咬。 马说:“你这畜牲讨厌,自己不草,却要占着马槽不 让别人吃草。”后来人们用这个习语比喻“自 己不做却不让别人做”、“自己不用却不让别 人用”的人。这一习语的意思与汉语“占着茅 坑不拉屎”的意思相似。不过汉语习语比英语 习语更粗俗些。
19.Scornful [Hungry] dogs will eat dirty puddings. [谚]人到危急时, 平时所不屑做的也要做; 急 不暇择, 饥不择食。 20.teach an old dog new tricks 使守旧的人接受新事物 21.teach the dog to bark 教狗怎么叫(意指多此一举) 22.A living dog is better than a dead lion. 一条活狗胜过一头死狮.
Idioms谚语: animals
人人皆有得意之日 1.Every dog has his
day 2.Dog does not eat dog. 同室不操戈 吠犬不咬人 3.Barking dogs seldom bite. 4.愁眉苦脸 hang a dog look 爱屋及乌love my dog. 5. Love me, 他是个幸运儿 6. He is a lucky dog. 教狗怎么叫(意指多此一举 7.Teach the dog to bark (叫)
妙趣横生的动物习语英语习惯用语
妙趣横生的动物习语英语习惯用语英语中也有许多与动物相关的习语、谚语和典故,它们生动而又贴切,精巧而诙谐,彰显着西方文化和民俗中的智慧与风情,英语因之变得面目可亲、妙趣横生。
今天我们就来看看英语中一些有趣的习惯用语。
dog1. Love me, love my dog. 爱屋及乌“爱屋及乌〞,说明狗已经被当成和人一样的家庭成员来对待了。
2. Every dog has his day. 人人皆有得意时I have seen ordinary people suddenly become important. This is a case of every dog has his day.我曾经看过普通人突然之间成了大人物的情况,这就是所谓“人人皆有得意时〞。
“三十年河东,三十年河西〞,“风水轮流转〞也可以表示不太好的意思。
比方,某人考试作弊却没被教师发现,因此得了高分,许多人知道以后都愤愤不平,觉得很不公平。
可是,下面这个人就很看得开,他说:Don’t worry about her. Every dog has his day. She will eventually suffer f or all the bad things she is doing.不要管她。
每个人的那一天总会降临的。
最终她会为她如今所作的坏事付出代价的。
所以,every dog has his day完好的意思应该是每个人都有那个他该得到的时刻。
这个时刻也许是好, 也许是坏。
这个习语也可以说成every dog has its day,意思是一样的。
3. to be in the doghouse失宠或遭受困难字面上看就是把一个人放进狗窝,而实际的意思就是失宠或遭受困难外国人是很爱狗的,通常把狗养在家里与孩子一起,当做家庭一分子。
假如父母对狗不好,就把狗赶到外面的犬舍〔doghouse〕里,不准再进家里。
所以这句习语,后来也有一种处分或冷落的意味。
与动物有关的英语习语
as merry as a cricket 非常快乐 dark horse 黑马 crocodile tears 假慈悲 take a hair of the dog that bites you 以牙还牙 lion’s share 最大的一份,最好的一份
Go to the sea, if you would fish well. 不入虎穴,焉得虎子
17. as strong as a horse 壮得象头牛
18.as stubborn as a mule 倔得象头驴
19. as timid as a bare 胆小如鼠
20. a rat in a hole 瓮中之鳌
21. as hungry as a bear 饿得像狼
22.a lion in the way 拦路虎
23. black sheep 害群之马
24. Lock the stable door (马丢锁圈)亡羊补牢 25. a fly in the ointment (一只苍蝇弄坏整块膏油)一粒老鼠坏一锅汤 26. Don't beard the lion (别挑逗狮子)老虎屁t lays golden eggs (杀掉下金蛋的鹅)杀鸡取卵
人有了知识,就会具备各种分析能力, 明辨是非的能力。 所以我们要勤恳读书,广泛阅读, 古人说“书中自有黄金屋。 ”通过阅读科技书籍,我们能丰富知识, 培养逻辑思维能力; 通过阅读文学作品,我们能提高文学鉴赏水平, 培养文学情趣; 通过阅读报刊,我们能增长见识,扩大自己的知识面。 有许多书籍还能培养我们的道德情操, 给我们巨大的精神力量, 鼓舞我们前进。
It is a silly fish that is caught twice with the same bait. 智者不上两次当
关于动物的英语习语
那完全是另外一回事。
Some other phrase
• have a cow
生气
• as happy as a cow
快乐的像只鸟
• Why buy the cow when the milk is free.
何必为了一棵树而放弃整片森林。
tiger & lion
• 如果在中国文化中老虎是“林 中之王”,那么在英美文化中 这顶桂冠就要送给狮子。狮子 隐喻勇敢、彪悍的人。
Idioms about animals
Eat like a bird/horse 吃得少/多 early birds 早起的 人 A bird in the hand is wroth two in the bush.双鸟在林不如一鸟在手 Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。
• as majestic as a lion
勇猛威严
• The British Lion
不列颠之狮(指英国)
• the lion's mouth 虎穴
• throw feed to the lions
送入虎口
• a lion in the way 拦路虎
Rabbit /Hare
• 兔子在中国文化中可谓有褒有贬,生性温顺老实,所以属 兔的人多被认为高贵大方、深受爱戴。但“狡兔三窟”, “兔崽子”等词又可以看出它的不好之处。在英语中则常 用作贬义。
Dog
在中国文化中狗的寓意有褒有贬,狗虽忠实但有些用于形容人 的词语都是贬义,比如:狗东西、狐朋狗友、狼心狗肺等。而 在西方文化中,狗是家中的宠物,可享受较高的待遇,是人类 最好的朋友,也是人们寄托感情的对象。
有趣的动物习语
eel(黄鳝)
一、You can't catch it——it is as slippery as an eel. 你抓不住它,它滑得很。
二、Don't do business with him——he is as slippery as an eel. 别跟他做生意,他十分狡猾。
二、All his geese are swans. 他老是言过其实。
3、Don't always make a goose of him. 别老是愚弄他。
4、The dishonest official knew his goose was cooked when the newspaper printed the story about him. 那个贪官看到报纸上登出他的情形,明白自己一切都完了。(cook one's goose 毁掉自己;cook sb's goose毁掉某人)
不入虎穴,焉得虎子?
glare like atigereyeing its prey虎视眈眈
like aduckto water轻而易举
Never offer to teachfishto swim. 不要班门弄斧。
awolfinsheep's clothing 披着羊皮的狼
have awolfby the ears处于危急境界
chicken
一、She is no chicken. 她不是小小孩了。
二、Don't count your chicken before they are hatched. [谚]不要过早乐观。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
一、与“CAT”有关的习语和词组1、 cat-and-dog life(在一起居住者)经常吵架的生活。
They lead a cat-and-dog life, so they decided to separated temporarily.他俩老是吵架,于是决定暂时分居。
2、 let the cat out of the bag 无意中泄露秘密,露出马脚。
I wanted mother’s present to be secret, but my sister let the cat out of the bag. 给母亲的礼物我原想保密的,可是妹妹却露了马脚。
3、 like a cat in hot bricks像热锅上的蚂蚁;如坐针毡。
He was like a cat in hot bricks before his driving test.他面临驾驶考试,紧张得像热锅上的蚂蚁。
4、 play cat-and-mouse game with sb. 作弄某人,忽冷忽热。
Marry dumped her boyfriend because he always playedcat-and-mouse game with her. 玛丽跟她男朋友分手了,因为他总是对她时好时坏。
5、 put/set the cat among the pigeons 引来乱子、是非或麻烦。
The new security guard is a burglar—that will set the cat among the pigeons. 新来的守卫是小偷——这下子可要鸡犬不宁了。
6、 no room to swing a cat 没有(生活,工作等)的足够空间。
There’s no room to swing a cat here. 这里地方过于狭窄。
二、与“GOOSE”有关的习语和词组1、 what is sauce for the goose is sauce for the gander 适用于一个人也适用于其他人。
If you can arrive late, then so can I: what is sauce for the goose is sauce for the gander. 你可以迟到,那我也可以晚来:一视同仁嘛!2、 not say boo to a goose 形容非常胆小。
3、 goose-flesh (寒冷或恐惧时皮肤上的) 鸡皮疙瘩三、与“DUCK”有关的习语和词组1、 like water off a duck’s back (尤指批评)不起作用,对牛弹琴。
Their hints about his behaviour were like water off a duck’s back. 他们示意他举止不当,如同对牛弹琴。
2、 a dead duck 被放弃或将失败的事物。
The plan is a dead duck: there is no money. 计划告吹了,因为没有钱。
3、 a lame duck 处于困境无法自理的人,组织或事物。
The government should not waste money supporting lame ducks.政府不应浪费资金去扶持那些无前景的企业。
四、与“BIRD”有关的习语和词组1、 a little bird told me that... 我听说 (但我不告诉你我是怎么知道的)。
A little bird told me that you had been caught cheating in the English exam. 我听说你英语考试时作弊被逮到了。
2、 like a bird 运转良好。
My new car goes like a bird. 我的新车行驶自如。
3、 a home bird 喜欢呆在家里的人。
He is a real home bird. He seldom takes part in the social events. 他老是呆在家里,很少出去参加社交活动。
五、与“COW ”有关的习语和词组1、 till the cows come home 很长时间,永远。
You can talk till the cows come home; you’ll never make me change my mind. 你就是说出大天来,也休想改变我的主意。
2、a sacred cow 神圣不可侵犯的思想、机构、制度等。
Let’s not make a sared cow of the monarchy.咱们别把君主政体奉为神明。
六、与“RAT”有关的习语和词组1、 like a drowned rat 湿得像落汤鸡。
He forgot the umbrella this morning and was cought in the rain like a drowned rat. 今天早上他忘记带雨伞了,被淋得像落汤鸡似的。
2、 smell a rat 怀疑某人不对头。
I smelt a rat when he started being so helpful . 他主动帮起忙来,我怀疑其中另有文章。
3、 the rat race 激烈的竞争。
Jim is the winner in the rat race; he is promoted to be the general manager. 吉姆在激烈的竞争中胜出;他被提拔为总经理。
七、与“WOLF”有关的习语和词组1、 keep the wolf from the door 有维持温饱的钱。
Their wages are barely keeping the wolf from the door. 他们的工资勉强够维持生活。
八、与“BULL”有关的习语和词组1、 a cock-and -bull story 无稽之谈(尤指用作借口和解释的)He told us some cock-and-bull stories about having lost all his money.他鬼话连篇,告诉我们他把钱都弄丢了。
2、 like a red rag to a bull 可能激起强烈的憎恨,暴力行为。
Her remarks were like a red rag to a bull. He was furious with her. 她的话惹得他对她暴跳如雷。
九、与“FLY”有关的习语和词组1、 die/ fall/ drop like flies 大批地死亡或倒下。
Men were droping like flies in the intense heat. 人们经受不住酷热而纷纷倒下。
2、 not harm/ hurt a fly 心地善良,文质彬彬。
Our dog may look fierce but he wouldn’t hurt a fly. 我们家的狗别看样子凶,其实很温顺。
十、与“BAT”有关的习语和词组1、 like a bat out of hell 以最快的速度。
He dashed out like a bat out of hell.他发疯似的横冲直撞。
十一、与“BEE”有关的习语和词组1、 the bee’s knees 指出类拔萃之物。
She thinks she’s the bee’s knees.她自视甚高。
2、 have a bee in one’s bonnet (about sth. ) 心神不宁。
Our teacher has a bee in his bonnet about punctuation. 我们的老师总是琢磨标点符号。
十二、与其它动物有关的习语和词组1、 monkey business 骗人的把戏,恶作剧。
There’s been some monkey business going on here. 有人在这里搞鬼。
2、 a bear-hug 紧紧地搂住。
3、 parrot-fashion 鹦鹉学舌般地If you learn English parrot-fashion, you’ll never know what English is. 如果你只是死记硬背英语,你将永远学不会英语。
4、 have a frog in one’s throat 失音或嗓音嘶哑。
5、 run with the hare and hunt with the hounds 两面都讨好。
1 . to teach a fish how to swim. 班门弄斧2 . the sparrow near a school sings the primer . 潜移默化3 . love me , love my dog . 爱屋及乌4 . look the barn door after the horse is stolen . 亡羊补牢5 . he that will steal a pin will steal an ox . 小时偷针,大时偷金6 . don't count your chickens before they hatch . 不要过早打如意算盘7 . as poor as a charch mouse . 一贫如洗8 . let sleeping dogs lie . 惹是生非9 . I'm so hungry that I could eat a horse . 饥肠辘辘10 . Go home and kick the dog . 回家生闷气11 . separate the sheep from the goats . 把好人与坏人分开12 . A wolf in sheep's clothing . 披着羊皮的狼13 . Fine feathers make fine birds . 人靠衣装,佛靠金装14 . You can't make a crab . 江山易改,本性难移15 . The early bird catches the worm . 捷足先登;笨鸟先飞16 . It rains cats and dogs . 倾盆大雨17 . All his geese are swans . 言过其实18 . as stupid as a goose . 蠢得像头猪19 . a lion in the way 。
拦路虎20 . when cat is away , the mice will paly . 山中无老虎,猴子称大王21 . The cat shuts its eyes when stealing cream . 掩耳盗铃22 . He who has a mind to beat his dog will easily find a stick . 欲加之罪,何患无辞1.as busy as abee 忙忙碌碌2.see theelephant 大开眼界3.whiteelephant 沉重的负担4.talkhorse 吹牛5.duck'segg 得零分6.a sleepingdog 惹不起的人7.Every dag has hisday. 凡人皆有得意时8.when pigflies 绝不可能9.Love me, love mydog. 爱屋及乌10.teach fish toswim 班门弄斧11.cat and doglife 争吵不休的生活12.The best fish swim near the bottom. 好鱼居水底13.kill two birds with onestone 一石二鸟,一箭双雕14.When the cats are away, the mice will play. 山中无老虎,猴子称大王15.Beat the dog before thelion. 杀鸡给猴看Doga dog in the manger 狗占马槽put on the dog 炫耀,摆阔go to the dogs 一蹶不振dog-eared books读得卷了边的书dog sleep 不时惊醒的睡眠dog watch夜班a sly dog偷鸡摸狗者a yellow dog 杂种狗,卑鄙可耻的小人a big dog看门狗,保镖;要人You are a lucky dog! 你真是个幸运儿!dog nose 啤酒与杜松子酒的混合酒a dog in a blanket葡萄卷饼或卷布丁Cat like a cat on hot bricks 非常紧张,象热锅上的蚂蚁set the cat among the pigeons引来可能招惹是非或麻烦的人或事物more than one way to skin a cat 剥猫皮各有巧妙不同(另有办法) rain cats and dogs 倾盆大雨a cat nap 打个盹儿let the cat out of the bag 放出袋中猫(泄漏秘密)Kitty corner 小猫的角落(斜对角)Fishplenty of other fish in the sea海里鱼儿多的很(天涯何处无芳草)fish in troubled waters 浑水摸鱼bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事情要办)like shooting fish in a barrel 桶里射鱼(瓮中捉鳖)Birdthe early bird catches the worm早起的鸟才能捉到虫(捷足先登)an early bird 早到或者早起的人a bird in the hand is worth two in the bush一鸟在手胜过两鸟在林birds of a feather flock together羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚)Horse white horse 白浪put the cart before the horse 车在马前(本末倒置)straight from the horse’s mouth 听马说的(根据最可靠的消息来源) a willing horse 积极工作的人hold one’s horses 等一下,忍耐,控制自己的感情eat like a horse吃得很多beat a dead horse 鞭打死马(徒劳)don’t look a gift horse in the mouth赠马不看牙(收人礼物别嫌好道歹)Bear like a bear with a sore head 易怒的,脾气坏的a bear garden 嘈杂,喧闹的场所或者会议Sheepmake a sheep’s eyes at somebody 傻乎乎地向某人送秋波separate the sheep from the goats 把好人同坏人分开其他:a fly in the ointment 扫兴的人或者事物at a snail’s pace 极慢的a snake in the grass 伪装成朋友的阴险小人rabbit punch (用掌边对某人颈背的)重击a white elephant 无用而累赘之物monkey business 猢狲把戏(胡闹)monkey on one’s back 背上的猴子(难以摆脱的负担)straw that broke the camel’s back压倒骆驼脊梁的稻草(最后致命的一击)when pigs fly 猪飞的时候(绝不可能)a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人)ants in one’s pants 坐立不安bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(笨拙的人)butterflies in one’s stomach 肚里有只蝴蝶(七上八下)like pulling hen’s teeth 跟拔母鸡的牙一样(艰苦不堪)。