Lesson 3 我和文学
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Lesson 3 我和文学(巴金)
前两天,有一位日本作家问我,你怎么同时喜欢各种流派的作家和作品呢?我说,我不是文学家,不属于任何派别,所以我不受限制。那位朋友又问,“你明明写了那许多作品,你怎么说不是文学家呢?”我说,唯其不是文学家,我就不受文学规律的限制,我也不怕别人把我赶出文学界。我的敌人是什么呢?我说过:“一切旧的传统观念,一切阻止社会进步和人性发展的不合理的制度,一切摧残爱的努力,它们都是我最大的敌人。”我所有的作品都是写来控诉、揭露、攻击这些敌人的。
前两天,有一位日本作家问我,你怎么同时喜欢各种流派的作家和作品呢?
翻译(一):The other day ,a Japanese writer asked me how I was able to appreciate authors and literary works of different schools
翻译(二) I was inquired ,the other day , how I was able to appreciate authors and literary works of different literary schools——this was from a Japanese writer . 前两天: The other day (文学用法)
A couple of days ago (美国人爱用)
A few days ago (常用)
能:鉴赏力间接引语 Be able to 喜欢:
我说,我不是文学家,不属于任何派别,所以我不受限制。
My response went like this:for me , “by no means ,a man of letters;nor do I conform to any particular literary school .Hence ,I exempt from any restriction in any way .”我说: My response went like this :
My response went this way :
By no means : 谈不上是属于: conform ···to 任何:particular
任何: any restriction 不受: exempt from
那位朋友又问,“你明明写了那许多作品,你怎么说不是文学家呢?”
那位日本作家(拆译)
The writer went on :“so many books you have composed, a s a renowned writer;with this , you turn out to be a man of letters ,but you didnot admit.”
那位朋友又问--And then the writer asked me 最保守的翻译方法
又:And then 英语当中的对应关系也表明接着的概念 The writer went on:””
明明:as renowned writer
那:指强调 composed :指作品
有这么多的文学作品,但是你又不承认你是个文学家
我说,唯其不是文学家,我就不受文学规律的限制,我也不怕别人把我赶出文学界。
I replied, :’I never stand among the party of literary men,and thus immune to the rule of literary . Nor do I have to be afraid of being exiled from the literary circle.’
唯其:只要 stand among the `···party 什么行列之一
不受··的限制 Be immune to
Be not subject to
Be not attached to
Be not subordinated to
规律:文学原则 the rule of literary 赶出:exiled from 借用
我的敌人是什么呢?(既包括人也包括物)无主句
我说过:“一切旧的传统观念,一切阻止社会进步和人性发展的不合理的制度,一切摧残爱
(定语一) (名词短语) (定语二)
的努力,它们都是我最大的敌人。”
My enemies? As I mentioned before , all the outdated conventional thinking, All the irrational system,which hinder social progress or human development ,All the forces which trample on love --all of this are my enemies .
我说过:As I mentioned before as 传统的 conventional 观念:thinking
一切旧的传统观念 :All the outdated conventional thinking
一切阻止社会进步和人性发展的不合理的制度All the irrational system,which hinder social progress or human development
一切摧残爱的努力:All the forces trample on love
阻止: Hinder Barricade 努力:一种势力 trample on
它们都是我最大的敌人:all of this are my enemies
我所有的作品都是写来控诉、揭露、攻击这些敌人的。
All my composition were to exclude ,expose , explode these are my enemies .
控诉揭露攻击:exclude expose explode (alliteration )
从1929年到1948年这20年中间,我写得快,也写得多。我觉得有一根鞭子在抽打我的心,又觉得仿佛有什么鬼魂借我的笔为自己伸冤一样。我常常同主人公一起哭笑,又常常绝望地乱搔头发。我说我写作如同在生活,又说作品的最高境界是写作同生活的一致,是作家同人的一致,主要的意思是不说谎。
从1929年到1948年这20年中间,我写得快,也写得多。