外贸全套单据
cif全套单据模板
![cif全套单据模板](https://img.taocdn.com/s3/m/57011a9c050876323012120d.png)
notlaterthanoct.20,20xxbyVessel
9.装运港及目的地From:shanghai,china
to:dammampoRt,saudiaRabia
tobecoVeRedbyselleRagainstwpaandwaRRisksFoR110%oFtheinVoiceValueaspeRtheReleVantoceanmaRinecaRgooFpiccdated1/1/1981
wensligRoup.(出口商签字和盖章)
n.e.oRientaltRadingco.ltd.
(进口商签字盖章)
2
3
4
5
篇二:制全套单据
chinanationalmetalsandmineRalsexp﹠impcoRp.,jiangsu
bRanch.
201zhujiangRoad,jiangsu,china
买卖双方同意以下条款达成交易:
thiscontractismadebyandagreedbetweenthebuyeRandselleR,inaccordancewiththetermsandconditions
允许with
usdFiFtyeightthousandonly.
bundle
n.eotneo20xx/026dammampoRtb/n1-600
signatuRe
chinanationalmetalsandmineRalsexp﹠impcoRp.,jiangsu
bRanch.
201zhujiangRoad,nanjing,jiangsu,china
packinglist
to:
chinanationalmetalsandmineRalsexp﹠imp
外贸全套单据(合同到提单)
![外贸全套单据(合同到提单)](https://img.taocdn.com/s3/m/db04df6190c69ec3d4bb7518.png)
外贸全套单据(合同到提单)-CAL-FENGHAI-(2020YEAR-YICAI)_JINGBIANCONTRACTNO.:DATE:THE BUYERS:ADDRESS :TEL: FAX: THE SELLERS:ADDRESS:TEL: FAX:This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:买方与卖方就以下条款达成协议:2. COUNTRY AND MANUFACTURERS:原产国及制造商:3. PACKING:To be packed in standard airway packing. The Sellers shall be liable for any damage of the commodity and expenses incurred on account of improper packing and for any rust attributable to inadequate or improper protective measures taken by the sellers in regard to the packing.包装:标准空运包装。
如果由于不适当的包装而导致的货物损坏和由此产生的费用,卖方应对此负完全的责任。
4. SHIPPING MARK:The Sellers shall mark on each package with fadeless paint the package number, gross weight, net weight, measurement and the wordings: "KEEP AWAY FROM MOISTURE" "HANDLE WITH CARE" "THIS SIDE UP" etc. and the shipping mark:唛头:卖方应用不褪色的颜料在每个箱子外部刷上箱号、毛重、净重、尺寸,并注明“防潮”、“小心轻放”、“此面向上”等,唛头为:5. TIME OF SHIPMENT(装运期):within days after receipt of L/C6. PORT OF SHIPMENT(装运港):7. PORT OF DESTINATION(目的港): , CHINA8. INSURANCE(保险):To be covered by sellers for 110% invoice value against All Risks.9. PAYMENT(付款方式)The buyer open an irrevocable 100% L/C at sight in favor of seller信用证付款:买方给卖方开出100%不可撤销即期信用证。
国际贸易全套空白单据模板,发票汇票装箱单信用证等
![国际贸易全套空白单据模板,发票汇票装箱单信用证等](https://img.taocdn.com/s3/m/51df1db8f121dd36a22d8206.png)
海运集装箱货物出口
D/R No.(编号)
Consignee (收货人) Notify Party (通知人)
装货单
Pre-carriage by(前程运输)
Place of Receipt(收货地点)
Vessel (船名)Voy. No.(航次) Port of Loading (装货港)
Revenue Tons (运费吨)
RATE (运费率)
Per (每)
Prepaid (运费预付)
Collect (到付)
Ex.Rate:
(兑换率)
Prepaid at (预付地点)
Total Prepaid (预付总额)
Payable at (到付地点) No. of Original B(s)/L (正本提单份数〕
(集装箱号) Marks & Nos. ners or pkgs
(包装种类与货名)
(标志与号码) (箱数或件数)
Gross Weight 毛重(千克)
Measurement 尺码(立方米)
TOTAL NUMBER OF CONTAINERS OR PACKAGES (IN WORDS) 集装箱数或件数合计(大写) FREIGHT & CHARGES (运费与附加费)
Port of Discharge
(卸货港) Place of Delivery (交货地点)
FINAL DESTINATION FOR THE MERCHANTS(目的地)
Container No. Seal No.(封志号) No. of contai-Kind of Packages: Description of Goods
外贸全套单据样板
![外贸全套单据样板](https://img.taocdn.com/s3/m/1dc2c4ec81c758f5f61f671b.png)
附录附录A 销售确认书与销售合同表A-1 销售确认书销售确认书SALES CONFIRMATION卖方Seller: No.:Date: Signed in:买方Buyer:经买卖双方同意成交下列商品,订立条款如下:This contract is made by and agreed between the Buyer and Seller, in accordance with the terms and conditions stipulated below.Transshipment (转运):□Allowed (允许) □not allowed (不允许)Partial shipments (分批装运):□Allowed (允许) □not allowed (不允许)Shipment date (装运期):Insurance (保险):由按发票金额110%投保险,另加保险至为止。
To be covered by the FOR 110% of the invoice value covering additional fromto .Terms of payment (付款条件):□买方不迟于年月日前将100%的货款用即期汇票/电汇送抵卖方。
The buyers shall pay 100% of the sales proceeds through sight(demand) draft/by T/T remittance to the sellers not later than .□买方须于年月日前通过银行开出以卖方为受益人的不可撤消天期信用证, 并注明在上述装运日期后天内在中国议付有效,信用证须注明合同编号。
The buyers shall issue an irrevocable L/C at sight through in favor of the sellers prior to indicating L/C shall be valid in China through negotiation within days after the shipment effected, the L/C must mention the Contract Number.178□付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后天付款跟单汇票,付款时交单。
外贸单据样本(纪君)
![外贸单据样本(纪君)](https://img.taocdn.com/s3/m/12ae20b30740be1e640e9a65.png)
附录单据样本附表1 国际买卖合同
附表2 出口预算表
附表3 进口预算表
附表4 贸易进口付汇核销单
附表5 不可撤销信用证开证申请书
附表6 信用证
附表7 信用证通知书
附表8 国内买卖合同
附表9 货物出运委托书
附表10 出境货物报检单
附表11 商业发票
附表12 装箱单
附表13 货物运输投保单
附表14 出口收汇核销单
附表15 出口货物报关单
附表16 装船通知
附表17 普惠制产地证明书
附表18 汇票
附表19 出口收汇核销单送审登记表
附表20 入境货物报检单
附表21 进口货物报关单
附表22 进口付汇到货核销表。
各类外贸单据填写大全
![各类外贸单据填写大全](https://img.taocdn.com/s3/m/a33e9ad0ab00b52acfc789eb172ded630a1c9858.png)
包装单据的内容、作用及种类包装单据主要包括:装箱单、重量单、包装说明(PACKING LIST、WEIGHT LIST AND PACKING SPECIFICATION)等,是商业发票内容的补充,通过对商品的包装件数、规格、唛头、重量等项目的填制,明确阐明商品的包装情况,便于买方对进口商品包装及数量、重量等的了解和掌握,也便于国外买方在货物到达目的港时,供海关检查和核对货物。
也有的商品不需要包装,如谷物、矿砂、煤炭等,称之为“散装货物”(PACKED IN BULK)。
而大多数商品必须加以适当的包装后才能装运出口,以保护该商品的安全。
(此处显示一张真实的装箱单)图十一、常用的包装单据有以下几种:1、装箱单(PACKING LISTA或 PACKING SLIP);2、重量单(WEIGHT LIST 或WIGHT NOTE);3、尺码单(MEASUREMENT LIST);4、详细装箱单(DETAILED PACKING LIST);5、包装明细单(PACKING SPECIFICATION);6、包装提要(PACKING SUMMARY);7、磅码单(WEIGHT MEMO);8、规格单(SPECIFICATION LIST);9、花色搭配单(ASSORTMENT LIST)等。
包装单据并无统一固定的格式,制单时可以根据信用证或合同的要求和货物的特点自行设计,但包装单据应大致具备以下内容:1、编号和日期(NUMBER AND DATE);2、合同号码或信用证号码(CONTRACT NUMBER OR L/C NUMBER);3、唛头(SHIPPING MARK);4、货物名称、规格和数量(NAME OF COMMODITY、SPECIFICATIONS AND QUANTITIES);5、包装件数及件号、包装件尺码(NUMBERS AND MEASUREMENT);6、包装类别(KINDS OF PACKING);7、货物毛净重(GROSS AND NET WEIGHT);包装单据一般不记载货物的单价和总价,因为进口商不想让实际买主了解货物的详细成本价格情况。
外贸进出口全套单据
![外贸进出口全套单据](https://img.taocdn.com/s3/m/9c7fc03579563c1ec4da7106.png)
销货合同SALES CONTRACT 卖方SELLER:编号NO.: 日期DATE:地点SIGNED IN:买方BUYER:买卖双方同意以下条款达成交易:This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms允许 5%溢短装,由卖方决定WithMore or less of shipment allowed at the sellers’ opt ion5. 总值Total Value6. 包装Packing7. 唛头Shipping Marks8. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of Transportation9. 装运港及目的地Port of Loading & DestinationFrom : To :10. 保险 Insurance 11. 付款方式 Terms of Payment12. 备注 RemarksThe BuyerThe Seller N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD.(进口商签字盖章)WENSLI GROUP. (出口商签字和盖章)根据订单和合同要求,填写开征申请书TO:报检委托书上海出入境检验检疫局:本委托人声明,保证遵守《中华人民共和国进出口商品检验法》、《中华人民共和国进出境动植物检疫法》、《中华人民共和国国境卫生检疫法》、《中华人民共和国食品卫生法》等有关法律、法规的规定和检验检疫机构制定的各项规章制度。
如有违法行为,自愿接受检验检疫机构的处罚并负法律责任。
本委托人所委托受委托人向检验检疫机构提交的“报检单”和随附各种单据所列内容是真实无讹的。
具体委托情况如下:本单位将于年月间进/出口如下货物:品名:数(重)量:合同号:信用证号:特委托上海出入境检验检疫局(地址:上海市浦东民生路1208号上海检验检疫大楼)代表本公司办理本批货物所有的检验检疫事宜,请贵局按有关法律规定予以办理。
外贸销售合同需要做哪些出口单据
![外贸销售合同需要做哪些出口单据](https://img.taocdn.com/s3/m/8e51b9b2988fcc22bcd126fff705cc1755275f9a.png)
一、商业发票(Commercial Invoice)商业发票是出口商向进口商开具的,表明商品名称、数量、单价、总价等信息的单据。
它是买卖双方结算货款的主要依据,也是海关验货、征税的重要凭证。
二、装箱单(Packing List)装箱单详细列出了商品的数量、规格、重量、体积等信息,以及商品的包装情况。
它是海关验货、征税的辅助凭证,有助于进口商了解货物的实际情况。
三、原产地证明(Certificate of Origin)原产地证明是证明商品产地的重要文件,有助于进口商享受关税减免等优惠政策。
不同国家和地区的原产地证明格式不同,需根据实际需求选择合适的证明类型。
四、质量检验证书(Quality Inspection Certificate)质量检验证书是证明商品质量符合合同规定的重要文件。
出口商需委托第三方检验机构对商品进行检验,并出具相应的检验证书。
五、卫生检疫证书(Sanitary and Phytosanitary Certificate)卫生检疫证书是证明商品符合卫生、植物检疫要求的文件。
出口商需委托相关机构对商品进行检验,并出具相应的证书。
六、装运通知(Shipment Advice)装运通知是出口商在货物装船后,向进口商发送的告知货物已装船、预计到达时间等信息的文件。
它有助于进口商做好接货准备。
七、运输单据(Bill of Lading, B/L)运输单据是货物运输过程中最关键的文件,证明货物已由承运人接收,并载明货物的数量、名称、装运港、目的港等信息。
B/L分为正本和副本,正本用于提货,副本用于结算。
八、保险单(Insurance Policy)保险单是证明出口商已为货物购买保险的文件。
保险单中载明保险金额、保险期限、保险险种等信息,有助于进口商在货物发生损失时获得赔偿。
九、信用证(Letter of Credit, L/C)信用证是银行根据进口商的要求,向出口商开具的一种有条件的付款保证。
外贸进出口全套单据
![外贸进出口全套单据](https://img.taocdn.com/s3/m/e895d3da250c844769eae009581b6bd97f19bcab.png)
销货合同SALES CONTRACT 卖方SELLER:编号NO.: 日期DATE:地点SIGNED IN:买方BUYER:买卖双方同意以下条款达成交易:This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms允许 5%溢短装,由卖方决定WithMore or less of shipment allowed a t the sellers’ option5. 总值Total Value6. 包装Packing7. 唛头Shipping Marks8. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of Transportation9. 装运港及目的地Port of Loading & DestinationFrom : To :10. 保险 Insurance 11. 付款方式 Terms of Payment12. 备注 RemarksThe BuyerThe Seller N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD.(进口商签字盖章)WENSLI GROUP. (出口商签字和盖章)根据订单和合同要求,填写开征申请书TO:报检委托书上海出入境检验检疫局:本委托人声明,保证遵守《中华人民共和国进出口商品检验法》、《中华人民共和国进出境动植物检疫法》、《中华人民共和国国境卫生检疫法》、《中华人民共和国食品卫生法》等有关法律、法规的规定和检验检疫机构制定的各项规章制度。
如有违法行为,自愿接受检验检疫机构的处罚并负法律责任。
本委托人所委托受委托人向检验检疫机构提交的“报检单”和随附各种单据所列内容是真实无讹的。
具体委托情况如下:本单位将于年月间进/出口如下货物:品名:数(重)量:合同号:信用证号:特委托上海出入境检验检疫局(地址:上海市浦东民生路1208号上海检验检疫大楼)代表本公司办理本批货物所有的检验检疫事宜,请贵局按有关法律规定予以办理。
单据概述及各种外贸单据的日期关系
![单据概述及各种外贸单据的日期关系](https://img.taocdn.com/s3/m/f1f5b19e690203d8ce2f0066f5335a8102d26678.png)
外贸中各种货运单证:为了保证进出口货物的安全交接,在整个运输过程中需要编制各种单据。
这些单证各有其特定的用途,彼此之间又有相互依存的关系。
它们既把船、港、货各方联系在一起,又能分清各自的权利和业务。
按实际业务程序介绍一些主要的货运单证.托运单(BOOKING NOTE)托运单俗称“下货纸”,是托运人根据贸易合同和信用证条款内容填制的,向承运人或其代理办理货物托运的单证。
承运人根据托运单内容,并结合船舶的航线、挂靠港、船期和舱位等条件考虑,认为合适后,即接受托运。
装货单(SHIPPING ORDER)装货单是接受了托运人提出装运申请的船公司,签发给托运人,凭以命令船长将承运的货物装船的单据。
装货单既可用作装船依据,又是货主凭以向海关办理出口货物申报手续的主要单据之一,所以装货单又称“关单”,对托运人而言,装货单是办妥货物托运的证明。
对船公司或其代理而言,装货单是通知船方接受装运该批货物的指示文件。
收货单(MATES RECEIPT)受货单又称大副收据,是船舶收到货物的收据及货物已经装船的凭证。
船上大副根据理货人员在理货单上所签注的日期、件数及舱位,并与装货单进行核对后,签署大副收据。
托运人凭大副签署过的大副收据,向承运人或其代理人换取已装船提单。
由于上述三份单据的主要项目基本一致,我国一些主要口岸的做法是将托运单、装货单、收货单、运费通知单等合在一起,制成一份多达9联的单据。
各联作用如下:第一联由订舱人留底,用于缮制船务单证。
第二、三联为运费通知联,其中一联留存,另一联随帐单向托运人托收运费。
第四联装货单经海关加盖放行章后,船方才能收货装船。
第五联收货单及第六联由配舱人留底。
第七、八联为配舱回单。
第九联是缴纳出口货物港务费申请书。
货物装船完毕后,港区凭以向托运人收取港杂费。
海运提单(BILL OF LADING)提单是一种货物所有权凭证。
提单持有人可据以提取货物,也可凭此向银行押汇,还可在载货船舶到达目的港交货之前进行转让。
外贸出口全单据模板概要
![外贸出口全单据模板概要](https://img.taocdn.com/s3/m/85867bf9db38376baf1ffc4ffe4733687f21fc4d.png)
外贸出口全单据模板概要外贸出口是指进出口的货物和服务的交易是跨国的,根据出口国家的不同,其出口单据的种类也是不尽相同。
以下是介绍一些在外贸出口中常见的单据模板。
1. 销售合同销售合同是国际贸易中最基本的合同,是在买卖关系建立时约定的一种法律文件。
它包含以下几种常见的类型:•CIF合同:由卖方负责将货物运至买方指定的港口,并承担运输、保险、货物损失等风险;•FOB合同:由卖方负责将货物运至指定的港口,并承担运输风险,但在货物到达港口后,责任转移给买方;•EXW合同:卖方只需将货物交至指定的工厂或仓库,并承担自己未承担的费用和风险。
2. 装箱单装箱单是说明货物装箱情况和运输条件的单据,是海运货物运输中十分重要的单据。
装箱单应详细记录每个包装箱的编号、重量、体积等信息,并由出口商签字确认。
每个集装箱应附有一份装箱清单。
3. 商业发票商业发票是对所二手出口的货物提供的详细账单,包括物品描述、数量、价格、总价等详细信息。
商业发票在提供申请进口许可证或资金支付证明时十分重要。
4. 货物进口证货物进口证是由进口方国家政府管理机构颁发的,证明进口货物已经符合有关标准和法规。
该证明离不开随同进口货物的文件,主要提供货物名称、数量、产地、生产日期、有效期、货物种类等信息。
5. 海运提单海运提单是一种描述海上运输货物的证据文件,是物流链中的核心单据之一。
它记录了货物的名称、数量、重量、体积、目的地以及承运人的基本信息等。
6. 保险单保险单是对运输货物保险的证明。
在出口货物时,出口商应该购买一个合适的保险来保障货物的安全。
在保单中应包含一些基本的信息,例如保险公司名称,保险标的、保险金额、保险期间等信息。
7. 海关申报单在出口货物时,出口商需要向海关申报,提交报关单申报货物。
根据国家的不同,申报方式和要求也不尽相同。
以上就是外贸出口中常见的单据模板。
不同类型的单据各自具有其独特的地位和功能,对于出口商确保交易安全和便利具有不可替代的作用。
国际贸易单据类型
![国际贸易单据类型](https://img.taocdn.com/s3/m/3c2d9aa07d1cfad6195f312b3169a4517623e54a.png)
商业发票海关发票 形式发票领事发票银行发票 联合发票厂商发票
商业发票的主要内容
出口商名称、地址收货人或抬头人发票号码合同号信用证号码制单日期装运地目的地和使用的运输方式唛头及件数数量和货物描述单价和总值出口商名称及法人签章加注“”字样
装箱单
全面反映货物包装情况的单据由发货人缮制表明货物名称、规格、数量、唛头、箱号、件数和重量以及包装情况是商业发票的补充
多式联运单据
;
是在国际多式联运即国际间以集装箱为基础经两种或两种以上不同的运输方式组成的连贯运输,由多式联运经营人所签发的对全程运输负责的提单。除列明发货港和卸货港,还列明收货地、交货地和最终目的地及前段运输工具名称 多属于备运提单,不要求必须表明货物已装船及装运船只的名称
海运单
,
用以证明海上货物运输合同和货物已经由承运人接受或装船,以及承运人保证据以将货物交给指定的收货人的一种不可流通转让的单证。
重量单
反映或重量情况的单据也是商业发票的补充单据
金融单据
汇票本票信用证
保险单的形式
保险单保险凭证联合凭证:发票与保险单相结合的一种暂保单:保险人签发正式保险单前所出立的临时证明
官方单据
原产地证书健康证书质量证书国际公路运输证
原产地证书
证明货物原产地或制造地的证件用以确定对货物应征税率控制进口额度包括:普通产地证(由出口商、贸促会、商检局出具)普惠制产地证明书(商检局出具)欧盟纺织品产地证明书
案例3:航空运单是物权凭证吗?
1995年,我某裘皮进出口公司向德国某公司出口裘皮服装,价值20万美元,价格术语为 (法兰克福),运输方式为空运,起运地北京。支付方式:100%不可撤销信用证。货发后,我公司凭单议付货款,7天后,开证行拒付,理由为单证不符。我方马上联系航空公司,希望控制货物,但被告之,德商已凭到货通知提货。后经调查,德商用同样手段,已从我国数家企业手中“提货”价值近百万美元,而开证行也是一家实力很小的金融公司。
有关外贸全套单据清单
![有关外贸全套单据清单](https://img.taocdn.com/s3/m/eb9011075b8102d276a20029bd64783e08127d7a.png)
有关外贸全套单据清单第一篇:有关外贸全套单据清单主题:有关外贸全套单据· 海运辞典货运操作全套单证一、货主提供的单证:1、出口委托书2、出口货物明细单3、装箱单(PACKING LIST)4、发票(INVOICE)5、出口许可证6、出口收汇核销单、退税单7、报关手册二、货代负责的单证:1、出口十联单:第一联:集装箱货物托运单(货主留底)(B/N)第二联:集装箱货物托运单(船代留底)第三联:运费通知(1)第四联:运费通知(2)第五联:场站收据(装货单)(S/O)第五联副本:缴纳出口货物港务费申请书第六联:大副联(场站收据副本)第七联:场站收据(D/R)第八联:货代留底第九联:配舱回单(1)第十联:配舱回单(2)2、提单(正本/副本)(B/L ORIGINAL/COPY)①分提单(HOUSE B/L)②总提单(OCEAN B/L)3、海运单(SEA WAYBILL)4、出口货物报关单证:①必要单证:报关单、外汇核销单、装货单、装箱单、发票、合同、信用证副本。
②其他单证:出口许可证、免税手册、商检证明、产地证明等。
5、货物报关清单6、进舱通知7、集拼货预配清单8、装箱单(CLP)9、集装箱发放/设备交接单进场/出场(EIR IN/OUT)集装箱出口业务:整箱1、海运出口委托书2、十联单:第一联:集装箱货物托运单(货主留底)(B/N)第二联:集装箱货物托运单(船代留底)第三联:运费通知(1)第四联:运费通知(2)第五联:场站收据(装货单)(S/O)第五联副本:缴纳出口货物港务费申请书第六联:大副联(场站收据副本)第七联:场站收据(D/R)第八联:货代留底第九联:配舱回单(1)第十联:配舱回单(2)3、集装箱陆上货物运输托运单4、装箱单(CONTAINER LOAD PLA)5、集装箱发放/设备交接单进场/出场(EIR IN/OUT)6、报关手册7、集拼货预配清单8、装箱单(container load plan)9、集装箱发放/设备交接单进场/出场(EIR IN/OUT)10、提单(正本/副本)(B/L ORIGINAL/COPY)① 普通货物:以装船提单② 集装货:收讫代运提单集装箱整箱进口业务:1、进出口货物代理报关委托书2、提货单(进口五联单)第一联:到货通知书第二联:提货单(D/O)第三联:费用账单(1)第四联:费用账单(2)第五联:交货记录3、设备交接单(#1 船代留底联 #2 堆场联 #3 用箱人联)4、海关进口货物报关单提单(正本/副本)(B/L ORIGINAL/COPY)①普通货物:以装船提单②集装货:收讫代运提单5、货物运输报价单第二篇:外贸单证单据样本附件单据列表学生要填写的单据:外销合同出口预算表信用证购销合同装箱单报检单投保单汇票输欧盟纺织品产地证系统产生的单据:配舱回单保险单检验证明海运提单进口预算表出口货物明细单报关单一般产地证开证申请书商业发票核销单普惠制产地证附录单据样本附表1 国际买卖合同出口预算表附表3 进口预算表附表4 贸易进口付汇核销单附表5 不可撤销信用证开证申请书信用证信用证通知书附表8 国内买卖合同附表9 货物出运委托书附表10 出境货物报检单商业发票附表12 装箱单附表13 货物运输投保单附表14 出口收汇核销单附表15 出口货物报关单附表16 装船通知附表17 普惠制产地证明书附表18 汇票附表19 出口收汇核销单送审登记表附表20 入境货物报检单附表21 进口货物报关单附表22 进口付汇到货核销表第三篇:外贸单据制作精华汇总外贸单据制作精华汇总外贸单据制作还要遵循“从上到下,从左到右”的原则,这样不容易出错。
外贸各项主要单据
![外贸各项主要单据](https://img.taocdn.com/s3/m/e7192f5b312b3169a451a4d6.png)
保险单(一)概述保险单是保险公司向投保人出具的承包证明,并规定了双方的权利和义务关系,又是被保险人凭以向保险公司索赔和保险公司进行理赔的依据。
(二)保险单的具体填写要求如下:1、发票号码(Invoice No):填此批货物的发票号码2、保险单号(Policy No):填写由保险公司编制的保单号。
3、被保险人(Insured):即投保人或称“抬头” 这一栏填出口公司的明晨。
一般来说,买卖双方对货物的权利可凭单据的转移而转移,因此待交单结汇时,卖方将保险单背书转让给买方。
在FOB 或CFR条件下,如国外买方委托买方代办保险,被保险人栏可做成“***(卖方)On Behalf Of ***(买方),并由卖方按此行是背书。
此时卖方可凭保险公司出示的保费收据(Premium Receipt)作为向买方收费的凭证。
4、标记(Marks&Nos)填写唛头,无唛头填“N/M”,也可填“As per Invoice No___”5、包装及数量(Quangtity):有包装的填写最大包装件数;裸装货物要注明本身的件数;煤炭、时候等散装货注明净重:有包装但以重量计价的,应将包装数量与计价重量都记上.6、保险货物项目(Description):允许用统称,但不同类别的多种货物应注明不同类别货物的各自总称。
这里与体单此栏目的填写要一致。
7、保险金额(Amount Insured):可小写,例如:USD2000.00 总保险金额(Total Amount Insured)此处大写累计金额,例如:U.S.Dollars Two Thousand Only a、保险货币应与信用证一致,大小写应该一致。
B、保险金额的加成百分比应严格按信用证或合同规定掌握。
如未规定,应按CIF或CIP发票价格的110%投保。
C、发票如需扣除佣金或折扣,则须按扣除佣金或折扣前的毛值投保。
D、保险金额不要小数,出现小数一律向上进位。
8、保费(premium)、费率(Rate):这两栏通常不注具体数字而已分别印就“As ARRANGED(按协商)”。
全套外贸单证样本
![全套外贸单证样本](https://img.taocdn.com/s3/m/d735ac102e60ddccda38376baf1ffc4ffe47e2c9.png)
全套外贸单证样本出境货物报检单 (2)中华人民共和国海关出口货物报关单 (3)出口货物明细单格式A (3)出口货物明细单格式B (4)出口货物明细单格式C (5)汇票 (6)内销合同工矿产品 (7)内销合同农副产品 (7)普惠制产地证 (8)商业发票标准 (9)商业发票通用 (10)受益人证明标准 (10)受益人证明通用 (11)提单 (11)外销合同通用 (12)形式发票标准 (13)形式发票通用 (14)一般产地证 (14)装箱单标准 (15)装箱单通用 (16)出境货物报检单中华人民共和国出入境检验检疫出境货物报检单报检单位(加盖公章):*编号报检单位登记号:联系人:电话:报检日期:年月日注:有“*”号栏由出入境检验检疫机关填写♦国家出入境检验检疫局制[1-2 (2000.1.1)]中华人民共和国海关出口货物报关单出口货物明细单格式A出口货物明细单格式B出口货物明细单格式C汇票FIRSTsight of this of Exchange(Second of Exchange being unpaid)Pay to the order of 款已收讫Value received ..............................................................................................................................................凭Drawn under日期Dated .........号码NO ..............信用证L/C NO支取 Payable with interest @ ....... % .. 按 .... 息 ... 付款汇票金额 Exchange for宁波Ningbo,20见票日后(本汇票之副本未付)付交AT ............................the sum of此致TO: ................................................................................................................内销合同工矿产品工矿产品购销合同供方:合同编号:签订时间:需方:签订地点:内销合同农副产品农副产品购销合同供方:合同编号: 签订时间: 需方:签订地点:一、产品名称、品种规格、数量、金额、供货时间:普惠制产地证商业发票标准SAY TOTAL:商业发票通用Total:SAY TOTAL:受益人证明标准受益人证明通用提单BILL OF LADING B/L No.:ShipperCOSCOConsignee远洋运输公司Notify PartyCHINA OCEAN SHIPPING*Pre carriage by rPlace of ReceiptORIGINALTOTAL PACKAGES(IN WORDS)*Applicable only when document used as a Through Bill of Loading外销合同通用销售确认书SALES CONTRACT卖方 SELLER:日期DATE:地点SIGNED IN:买方 BUYER:买卖双方同意以下条款达成交易:This contract is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below.1.商品号2.品名及规格3.数量4.单价及价格条款5.金额Art No.Commodity &SpecificationQuantityUnit Price & Trade TermsAmount允许 溢短装,由卖方决定WithMore or less of shipment allowed at the sellers’ option6 . 总值Total Value 7 . 包装Packing 8 . 唛头Shipping MarksFreight and chargesPlace and date of issueSigned for the Carrier编号NO.:9. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of Transportation10.装运港及目的地Port of Loading & Destination11.保险Insurance12.付款方式Terms of Payment13.备注RemarksThe BuyerThe Seller形式发票标准TERM OF PAYMENT: PORT TO LOADING: PORT OF DESTINATION: TIME OF DELIVERY: INSURANCE: VALIDITY:Marks and NumbersNumber and kind of packageQuantityUnit PriceAmountDescription of goodsTotal Amount:SAY TOTAL:BENEFICIARY:ADVISING BANK: NEGOTIATING BANK:一般产地证TO:形式发票通用PROFORMA INVOICEINVOICE NO.: INVOICE DATE: S/C NO.: S/C DATE:4.Country / region of destination装箱单标准装箱单通用PACKING LISTTO: INVOICE NO.:INVOICE DATE: _________________________S/C NO.: _____________________S/C DATE: _____________________ FROM: TO: Letter of Credit No.: Date of Shipment:Marks and Numbers Number and kind of packageQuantity PACKAGE G.W N.W Meas.Description of goodsTotal:SAY TOTAL:。
外贸全套单据样本
![外贸全套单据样本](https://img.taocdn.com/s3/m/7b595dcf7d1cfad6195f312b3169a4517723e5ba.png)
外贸全套单据样本ISSUER: ___.ADDRESS: ROOM 4413.47 ___ NING RD。
SHANGHAI。
CHINATO: AL ABRA HOME APPLIANCES TRADING EST。
P.O.BOX .DUBAI。
UAEINVOICE NO.: 96RE232DATE: JANUARY 5.1997NUMBER AND KIND OF PACKAGE:TP200: 1160 CTNS。
21KG/CTN。
60*40*40CMTP900: 1200 CTNS。
22KG/CTN。
60*40*40CMDESCRIPTION OF GOODS:___ART.NO.TP200ART.NO.TP900___-10 OF SALEM SAUD TRADING EST。
DUBAI UAE___ NUMBERS:TP200: 1160 CTNS。
21KG/CTN。
23KG/CTN。
60*40*40CM。
AL ABRA/DUBAI/TP900: 1200 CTNS。
22KG/CTN。
24KG/CTN。
60*40*40CM。
AL ABRA/DUBAI/___: 2360 SETS。
43KG/SET。
47KG/SETTHE NAME AND ADDRESS OF THE MANUFACTURER: ___。
LTDSIGNATURE: ___。
ROOM 4413.47 ___ NING RD。
SHANGHAI。
CHINA___: ANDYLVKING___: ___商业ISSUER: ___。
LTD.ADDRESS: RM201.HUASHENG BUILDING。
NINGBO。
P.R CHINATO: [MISSING INFORMATION]MISSING INFORMATION]___.Akersantink Auto P.O。
Box 9.FinlandDate: May 22.2005___:S/C No.L/C No.From ______Transshipment allowed___ 30.2005Marks and Numbers:Number and kind of packagen of goodsGW2005M06Terms of Payment:LRTxxxxxxxL/C at sightQuantity。
外贸出口单据(全)
![外贸出口单据(全)](https://img.taocdn.com/s3/m/448faadbbd64783e08122b1a.png)
销售合同SALES CONTRACT卖方SELLER:TRINA SOLAR CO.LTD#309CHANGZHOU,JIANGSU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619 编号NO.: NEO2021/026日期DATE: Sep. 16, 2021地点SIGNED IN: HANGZHOUO, CHINA买方BUYER:FIRST SOLAR CO.LTDSEATTLE,AMERICANP.O. BOX 12345 CODE 55400 T-3456789 RIYADHThis contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions5%With More or less of shipment allowed at the sellers’ option5. 总值Total ValueUSD FIFTY SIXTY THOUSAND ONLY.6. 包装PackingCHEST7. 唛头Shipping Marks N.E OTNEO2021/10/26 DAMMAM PORT B/N 1-6008. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of TransportationNot Later Than Oct. 20, 2021 BY VESSEL9. 装运港及目的地Port of Loading & Destination From : SHANGHAI, CHINA To : SEATTLE,AMERICAN10. 保险Insurance TO BE COVERED BY SELLER AGAINST WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF THE INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/198111. 付款方式Terms of Payment By Irrevocable Letter of Credit to be opened by full amount of L/C, Payment at Sight document to e presented within 21 days after date of B/L at beneficiary's account.12. 备注Remarks1) Transshipment prohibited, Partial shipment prohibited.2) Shipment terms will be fulfilled according to the L/C finally.The Buyer The Seller TRINA SOLAR CO.LTD.(进口商签字盖章)FIRST SOLAR CO.LTD(出口商签字和盖章)报检委托书上海出入境检验检疫局出入境检验检疫局:本委托人声明,保证遵守?中华人民共和国进出口商品检验法?、?中华人民共和国进出境动植物检疫法?、?中华人民共和国国境卫生检疫法?、?中华人民共和国食品卫生法?等有关法律、法规的规定和检验检疫机构制定的各项规章制度。
外贸知识基本单据(2024版)
![外贸知识基本单据(2024版)](https://img.taocdn.com/s3/m/8e1522a1f71fb7360b4c2e3f5727a5e9846a2777.png)
外贸知识基本单据(2024版)合同编号:__________合同各方信息:甲方:(全称)地址:法定代表人:联系电话:乙方:(全称)地址:法定代表人:联系电话:鉴于甲方为出口商,乙方为进口商,双方本着平等互利的原则,就甲方出口货物事宜,达成如下协议:第一条货物及价格1.1 货物的名称、规格、数量、质量等详见附件。
1.2 货物的价格按照附件中列明的价格执行,价格包括但不限于货物成本、加工费、包装费、保险费、运费及其他一切费用。
第二条付款条件2.1 乙方应在货物到达目的地后____个工作日内,向甲方支付货款。
2.2 付款方式为____(电汇、信用证等),具体操作方式详见附件。
第三条交货及运输3.1 甲方应在合同约定的时间内将货物运输到乙方指定的目的地。
3.2 甲方应按照国际惯例及乙方要求,提供必要的单据,包括但不限于商业发票、装箱单、提单等。
3.3 运输过程中发生的损失、损坏或其他问题,由甲方负责解决,并承担相应费用。
第四条质量保证4.1 甲方保证所提供的货物符合国际标准及乙方要求。
4.2 如货物存在质量问题,乙方应在收货后____个工作日内通知甲方,并提供相关证据。
甲方应在收到通知后____个工作日内,根据实际情况采取补救措施。
第五条违约责任5.1 如甲方未按约定时间、数量、质量提供货物,应承担违约责任,向乙方支付违约金,违约金为货款总额的____%。
5.2 如乙方未按约定时间支付货款,应承担违约责任,向甲方支付违约金,违约金为货款总额的____%。
第六条争议解决6.1 双方在履行合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决。
6.2 如协商不成,任何一方均有权将争议提交____(仲裁机构名称)仲裁,仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。
第七条其他7.1 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为____年。
7.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):__________乙方(盖章):__________签订日期:__________一、附件列表:1. 货物详细信息表2. 价格明细表3. 付款操作指南4. 运输单据5. 商业发票6. 装箱单7. 提单8. 质量保证书9. 违约金计算公式二、违约行为及认定:1. 甲方未按约定时间、数量、质量提供货物2. 乙方未按约定时间支付货款3. 货物在运输过程中发生损失或损坏4. 货物不符合国际标准或乙方要求5. 甲方未提供必要的单据6. 乙方未履行合同约定的其他义务三、法律名词及解释:1. 出口商:指在国外出售商品或提供服务的个人或企业。
全套空白单据 外贸单证
![全套空白单据 外贸单证](https://img.taocdn.com/s3/m/43c40cfc4693daef5ef73d7b.png)
COMMERCIAL INVOICEPACKING LIST中保财产保险有限公司The People’s Insurance (Property) Company of China, Ltd.货物运输保险单CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY发票号保单号次INVOICE NO. POLICY NO.被保险人:Insured:中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所列条款与下列条款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLE'’S INSURANCE (PROPERTY) COMPANY OF CHINA, LTD. (HEREINAFTER CALLED “THE COMPANY”)AT THE REQUEST OF INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDER MENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES ATTACHED HEREON承保险别Conditioon:总保险金额TOTAL AMOUNT INSURED保费运输工具开航日期PREMIUM as arranged PER CONVEYANCE S.S SLG. ON OR ABT启运港目的港FROM TO所保货物,如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
外贸全套单据装箱单商业发票COMMERCIAL INVOICEBILL OF LADING1. Shipper Insert Name, Address and PhoneB/L No.GREAT WALL TRADING CO.,LTD. RM201,HUASHENG BUILDING , NINGBO ,P. R CHINACSC020867中远集装箱运输有限公司COSCO CONTAINER LINESTLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984ORIGINAL2. Consignee Insert Name, Address and PhoneTO ORDERPort-to-Port or Combined TransportBILL OF LADINGRECEIVED in external apparent good order and condition except as other- Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, The description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are Furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means Of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has Issued the number of Bills of Lading stated below, all of this tenor and date, One of the original Bills of Lading must be surrendered and endorsed or sig- Ned against the delivery of the shipment and whereupon any other original Bills of Lading shall be void. The Merchants agree to be bound by the terms And conditions of this Bill of Lading as if each had personally signed this Bill of Lading.SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the back Hereof, please read carefully).*Applicable Only When Document Used as a Combined Transport Bill of Lading.3. Notify Party Insert Name, Address and Phone(It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure to notify)F. T. C. CO.AKEKSANTERINK AUTO P. O. BOX 9,FINLAND4. Combined Transport *5. Combined Transport*Pre - carriage by Place of Receipt 6. Ocean Vessel Voy. No.7. Port of LoadingYANGFNA V.009WNINGBO8. Port of Discharge9. Combined Transport * HELSINKIPlace of DeliveryMarks & Nos.Container / Seal No.No. of Containers or PackagesDescription of Goods (If Dangerous Goods, See Clause 20)Gross Weight KgsMeasurementROYAL 05AR225031 JEDDAH C/N :1-UPTOTALCBHU 0611758/ 25783 CY/CYPACKED IN 460CTNS460CTNS P. P INJECTION CASES ZL0322+BC05 230SETSZL0319+BC01 230SETSDETALS AS PER SALES CONTRACT GW2005M06 DATED APR.22,2005CIF HESINKI L/C NO. LRT9802457 DATE. APRIL 28,2005CY/CY CONTAINER NO.********* ZL0322+BC05 ZL0319+BC01FREIGHT PREPAID4255KGS 4255KGS 8510KGS34M3 34M3 68M3Description of Contents for Shipper’s Use Only (Not part of This B/L Contract)Subject to Clause 7 Limitation11. Freight & Charges Revenue TonsRatePerPrepaidCollectDeclared Value ChargeVEx. Rate:Prepaid atPayable atPlace and date of issueCHINAMAY 25,2005 .NINGBO ,P. R CHINA.Total PrepaidNo. of Original B(s)/LSigned for the Carrier, COSCO CONTAINER LINESTHREE ANDYLVKINGLADEN ON BOARD THE VESSEL DATE MAY 25,2005 BY COSCO CONTAINER LINESENDORSED IN BLANK ON THE BACK原产地证保 单中国人民保险公司The People’s Insurance Company of China货物运输保险单CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 发票号(INVOICE NO.) GW2005M06-2 保单号次POLICY NO.******合同号(CONTRACT NO.) GW2005M06 信用证号(L/C NO.) LRT9802457被保险人: INSURED:TO THE ORDER OF GREAT WALL TRADING CO.,LTD. RM201,HUASHENG BUILDING ,NINGBO ,P. R CHINA中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA (HEREINAFTER CALLED “THE COMPANY”) AT THE REQUEST OF THE INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED, UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS OF THIS总保险金额TOTAL AMOUNT INSURED: SAY TWENTY THOUSAND NINE HUNDRED AND NINTYNINE ONLY 保费: PERMIUM: AS ARRANGED 启运日期 DATE OF COMMENCEMENT: MAY 25, 2005 装载运输工具:PER CONVEYANCE:YANGFNA V.009W 自 FROM: NINGBO 经 VIA ***** 至TOHELSINKI承保险别:CONDITIONS: COVERING ALL RISKS AND WAR RISKS所保货物,如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。
如有索赔,应向本公司提交保单正本(本保险单共有份正本)及有关文件。
如一份正本已用于索赔,其余正本自动失效。
IN THE EVENT OF LOSS OR DAMAGE WITCH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY , IMMEDIATE NOTICE MUST BE GIVEN TO THE COMPANY’S AGENT AS MENTIONED HEREUNDER. CLAIMS, IF ANY , ONE OF THE ORIGINAL POLICY WHICH HAS BEEN ISSUED IN ORIGINAL(S) TOGETHER WITH THE RELEVANT DOCUMENTS SHALL BE SURRENDERED TO THE COMPANY . IF ONE OF THE ORIGINAL POLICY HAS BEEN ACCOMPLISHED. THE OTHERS TO BE VOID. 中国人民保险公司The People’s Insurance Company of ChinaANDYLVKING赔款偿付地点CLAIM PAYABLE AT IN HELSINKI出单日期 MAY 25,2005ISSUING DATEAuthorized Signature ***BILL OF EXCHANGE汇票。