国内英语交际教学法研究现状与思考
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
国内英语交际教学法研究现状与思考
作者:梁宇航
西北农林科技大学外语系英语101
摘要
英语交际法,渗透英语教学的文化背景意识及注重“人文关怀”,是英语教学和科学思路,也是一个更加开放的教学系统,英语的交际能力和语言知识与语言能力是一体化的,让学生了解英语文化背景知识,用英语进行交际和思考,最后达到大面积提高中学英语教学的质量,体现新的教育教学理念。
由于民族、历史、地理和社会等诸多因素,语言间差异、异质文化冲突和误解一级民族文化心理的碰撞等方面在英语跨文化交际表现的尤为充分和明显。为了达到交际的目的,取得良好的交际效果,避免误解的产生,交际者的交际能力和策略尤为重要,决定了交际的成功与否。
关键词
英语交际能力教学法现状对策探讨等
引言
在今天的中国,英语专业是全国学习人数最多的专业之一,在这样的时代背景下,大学生的学习英语的积极性十分高涨,但由于学生的基础较差,离课程目标差距很大,多数学生逐渐对英语失去了信心和兴趣。另一方面是由于全球一体化进程加速,使全国人民有很多机会频繁接触英语,英语学习的重要性空前提高,英语的地位迅速上升,在许多场合起着决定性作用。因此,提高我们的英语交际能力成为了重中之重,当务之急。
正文
现在我国国内大学交际英语的现状调查。
目前我国大学英语交际水平很不乐观。首先,生源不理想。据调查,英语专业的选择大部分学生是被调剂至此专业。本身就对英语学习失去了浓厚的兴趣。其次,在各个高校中又普遍缺乏推动英语专业学生努力学好英语的刺激机制;很少开展大型的、旨在促进英语学习的英语演讲比赛、英语朗诵比赛、英语演唱比赛等活动;没有与英语相关的投影片、DVD教学片或英语故事片等;没有为英语口语交际学习创造良好的学习氛围。
明确东西方交际的风格特点。
在人们连贯的表达思想时,不仅词汇反映文化背景,表达方法,思维模式无不表现文化特定的某些特点,这些都笼统地归纳为交际风格。为了区别不同文化中交际风格,跨文化交际学的创始人霍尔(Hall)提出了高语境文化的概念。根据他的观点,在高语境的文化中,在人们交际时,明显的语码则负载较少的信息量,有较多的信息量或者蕴涵在社会文化环境和情景中,或者内化于交际者的心中。在低语境文化中,交际过程中所产生的信息量的大部分由显性的语码负载,只有少量的信息蕴涵在隐性的环境中。这意味着在高语境文化中的人们对微妙的环境提示较为敏感,而在低语境文化中的人们习惯侧重用语言本身的力量进行交际。
对于沉默,中西方两种文化有截然不同的态度,西方人常常把沉默理解为紧张、尴尬、羞怯或怀有敌意,因此只要有可能出现沉默的局面,西方人、特别是美国人会马上讲些话来打破沉默。中国人并不把讲话看得那么重要,相反把讲话过多看做是不成熟、缺乏知识的表现,沉默不会引起东方人紧张,相反,在不同场合它可以具有不同的意义,例如,可用来表示同意、接受、赞成或敬意等。对于冲突,受圆式逻辑思维和关系取向的影响,中国人一般采取非对抗的态度对待所发生的冲突,因此常常使用委婉的言语行为和间接的方法来解决矛盾和冲突,他们或者回避矛盾,或者无视矛盾的存在。而西方人受线性逻辑思维和“做事”取向的影响,他们养成直截了当地解决冲突的习惯。他们喜欢积极地为自己辩护,使用各种理性原则阐明自己的立场。必要时,他们会启用诸如幽默、讽刺或谴责等更有攻击性的手段。因此,西方常常认为东方人令人“捉摸不透”,而东方人则认为西方人对人“冷酷无情”。
西方人认为先把自己的观点鲜明地摆出来具有说服力,而中国人认为先与听众建立一种和谐的关系,把材料一点一点地讲出来,最后画龙点睛才具有说服力。由此可见,交际风格与深层文化密切相关。中西方不同的思维模式和价值观念等导致了异样的交际风格,为跨文化交际制造了障碍。所以规范系统是跨文化交际过程中的非常重要的一个环节,交际双方对规范的共享,是有效交际的重要保证。
英语交际能力调查问卷的统计和分析
从调查对象的总体情况来看,大多数学生对英语交际能力的理解基本正确。多数学生都能正确或基本正确地理解英语学习的目标。这类学生占被调查学生总数的85. 14%。但是,我们也注意到,有相当数量的学生不清楚大学英语的教学目标是提高英语交际能力。这类学生占被调查学生总人数的8.56%;而那些认为大学英语的教学目标不是提高英语交际能力的学生占被调查学生总人数的8. 11%。也就是说,不清楚或否定大学英语的教学目的就是提高英语交际能力占被调查人数的19. 67%。这说明在我们的英语教学中,还需要下大力转变学生的观念,使之明确学习英语的目标。在调查中,有50.90%的学生认为,他们所掌握的英语交际能力得益于课堂教学;而有23. 42%的人认为得益于课外阅读9.46%的人认为得益于与同学的交谈; 3. 60%的人认为得益于教师的个别辅导;还有19. 82%的人认为得益于自学。这项调查表明,学生已经意识到课堂英语教学对英语学习至关重要,而且学生自主学习的愿望也逐步强烈。在被调查的学生中,有58. 56%的人认为英语交际能力就是口语表达能力这一说法不正确或不完全正确;而有40. 54%的人认为这一说法正确或基本正确。通过这项调查,我们了解到:有相当数量的学生还未明确英语交际能力和口语表达能力之间的关系。当问道英语交际中流畅性与语法的关系时,有78. 83%的人认为:流畅第一,语法第二;只有18.92%的人认为:语法第一,流畅第二。有83. 78%的人不同意英语语法就意味着英语交际能力强的说法;而赞同这一说法的只有13. 51%;还有4. 05%的人对此说法表示不清楚。这项调查令人可喜地看到,越来越多的学生能够正确认识英语表达中正确性和流畅性的关系。但我们也应认识到:还有相当数量的学生对这些认识不清;在学习策略上有待加强。关于流畅性与交际能力的关系,有59. 46%的人认为,英语说得流畅就说明英语交际能力强;而有35. 59%的人认为这一说法不正确。传统英语教学侧重语言的语法规则,而现代英语教学以及社会的要求,使得绝大多数学生都意识到流畅性的重要而把语法放在次要的位置。在回答“处理语言交际问题时,能否运用所学英语知识”的问题时,有45. 50%的人的回答为“很少用到”;回答“有时能用到”的学生占总数的35. 59%;回答“能运用自如”的学生仅有2.70%;回答“根本不能”的比率仅为0. 45%。学到的英语技能不能运用于具体的交际确实是令人遗憾的。这说明我省的英语教学理念已经到了必须发生彻底转变的地步了。被调查学生在回答“经过一段时间的课堂学习,你的英语交际能力怎样”的问题时,有46. 40%的人选了“无明显提高”; 30. 63%的人认为“有一些提高”;选择“提高了很多”的学生仅占2. 25%;而表示“根本没有提高”的学生占总人数的22. 07%。从以上情况看,要想彻底改变我省目前的大学英语教育状况是摆在教育工作者面临的艰巨而复杂的重任,需要方方面面的大力支持和协作。(以上本段非