MAC中的三款词典翻译工具软件横向对比资料
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相对于windows平台的大众化,Mac平台由于其用户群体高端、整体风格简洁清爽、开发系统封闭等特点,用户选择软件的关注点也不同于 windows平台,软件品牌份额及市场格局与windows平台下大相径庭。那么,众多Mac平台的翻译软件品牌中,哪款的表现更出色?哪款更适合 Mac平台下的使用?
作为资深的Mac用户,小编特地挑选了两款目前比较流行的Mac端词典软件,再加上新推出的有道词典Mac版,来进行一次横向比较,方便大家更好地了解它们各自的优缺点,做出自己的选择。
当然,崇尚个性的Mac用户是不会被随意左右的,所以我的评测会尽量全面深入一些,至于您看了以后选择哪一个,拿乔帮主的一句话来共勉:follow your heart~~好了,下面我们先来看看这三款词典软件简单的官方介绍吧。
图1:三款词典的logo
金山词霸:安装包大小12M。
金山词霸是已经有10多年历史的老牌词典。曾经以盒装词典统治了词典软件这一领域。Mac版于08年推出测试版。支持单词朗读、词库导入、查词历史记录等功能。
有道词典:安装包大小为1.6M。
有道词典Mac版是网易公司的一款基于搜索引擎技术开发的,Mac下独家的网络词典。支持取词、划词、网络释义、专业名词、百科、五国语言互译等强大功能。
欧路词典:安装大小60M。
欧路词典是依据苹果风格和使用习惯设计的一款Mac平台上的词典软件。支持取词、划词、本地词条、全文翻译、发音朗读、生词本等丰富功能。
由于Mac系统优秀的特性,安装过程只需将文件直接拖入程序中即可。安装过程四款词典小编就不再对比了。
一、起始页
金山词霸:
金山词霸的起始页让小编比较失望。空白的中间区域不说,上面一排按钮的表意也着实让小编摸不着头脑。除了可以一眼看出来的发音功能外,前面的几个图标表意都不是很清晰。不得不让小编想到了美人迟暮这个词。希望金山可以继续把Mac平台的词霸更新下去,不要让他永远地停留在08年的这个版本上。
图2:金山词霸的起始页
有道词典:
有道词典的起始页较为简洁明了,保持了Mac软件清爽的一贯特征。查词、例句、百科、翻译分类较为明确,取词、划词的开关也是比较方便的。但排列位置有些不理想,整体集中在了左侧。
中间部分则采用了与windows版相同的每日英语,对于用户英语水平的提高还是很有帮助的。美中不足的一点,就是单词本功能还没有完全整合进客户端,需要单独打开网页访问。不过由于是1.0beta版,相信有道会在接下来的更新中会不断完善Mac版的功能,达到他们所追求的,依旧很小很强大的效果。
图3:有道词典的起始页
欧路词典:
小编我一直使用的就是正版的欧路词典。98块钱的价格真的不太便宜。由于免费的金山词霸的实在是过于粗糙;破解版的欧路词典又会不知道什么时候就会crash了让你重新购买,一狠心,小编我还是买了注册码的。
不得不承认,由于专门做Mac词典,欧陆词典的起始页面更符合Mac平台的风格。颜色、排列看上去更舒服一些。但是首页会记录查询的历史记录,对于用户的隐私感稍稍体验稍稍差了一些。同时,一旦有查询操作之后,就不能回到干净的起始页的设定,希望在之后的版本更新中,可以有所改善。
图4:欧路词典的起始页
综合评定:
金山词霸:★★★
有道词典:★★★★
欧路词典:★★★★☆
二、操作体验
金山词霸:
金山词霸在查词操作上给小编的印象还不错。简单、快捷。输入完成敲回车就可以直接
到达结果页面,清空查询框又可直接回到起始页。但是依旧是之前提到过的,最大的问题是过于简陋。
图5:金山词霸的查词界面
有道词典:
有道词典感觉比较清爽,输入完需要查询的单词直接回车就可以到结果页面。当查词过程结束之后,直接删除所查单词即可直接跳回起始页。还是比较方便的。
图6:有道词典的查词界面
欧路词典:
欧路词典的操作体验相对前两个词典较差。输入完成到结果页面需要两次回车才可以到达结果页面。Mac平台最大的特点就是简单、方便、清爽。小编不太能理解欧路词典的这一设定是何缘由。
虽然查词过程比较繁琐,但是一些小的细节上还是让小编比较喜欢的。如直接加入到生词本这个功能,相比与有道词典网络单词本的功能,省去了账号登陆的步骤。尽管不能像有道词典的单词本那样多终端同步,但是考虑到欧路词典只做Mac平台的特点,也就可以理解了。
图7:欧路词典的查词界面
综合评定:
金山词霸:★★★☆
有道词典:★★★★☆
欧路词典:★★★★
三、词库数据
对于词典软件来说,词库数据才是重中之重的硬实力。接下来小编就想对比下这三款词典的词库。
金山词霸:
查询结果只有基本释义不说,金山词霸并不具备网络词库。依靠的仅仅是英汉、汉英两
本词典的本地词库。但相比于同为本地词典的欧路词典来说,金山 12M的安装包所包含的词汇量显然不能和62M的同日而语,词典最为关键的词库质量已经比使用网络词库的有道词典和大容量的本地词库的欧路词典差了很多。
有道词典:
有道词典的结果除了基本释义意外,还在同近义词上注明了专业词汇的种类。点击发音按钮,是比较标准的人声朗读。同时,有道词典还具备了网络释义的功能,从互联网上抓取这个词条所对应的信息。
但是,由于安装包只有1.6M,自然是没有本地词库的。导致非联网状态下不能使用。对于这点,小编我特地对应着看了下有道词典windows 版。在断网状态下也是只有基本词库。看来很小很强大的特点还是需要网络做支撑的。另外,windows版下有专门针对离线使用设计的有道词典本地增强版,希望Mac平台上也可以在之后推出相对应的版本来满足用户离线时的需求。
欧路词典:
词库来说,虽然比不上网络词库的有道词典,但是其42M安装包所衬托出的词库厚重感还是比较能让用户放心的。
同样,欧路词典也支持发音功能,只是发音并非是真人发音,有些难听。
对比词库质量,自然是用一些专业词、新词来考察软件的收录情况。
由于Mac平台用户较高端的特点,经常会接触专业的英语词汇。小编我也特地选择了生化类的高端词汇来分别看下结果。以acetogen—产乙酸菌这个词来说,有道词典和欧路词典的表现不错,均查出了对应的结果。金山的表现比较令人失望,没有收录此单词。
图8:三款词典生化专业词汇的表现
接下来是阅读中会出现的问题。崇尚个性的Mac用户肯定也会经常接触一些原本英文书籍。阅读的时候,难免会遇到不认识的单词或词组,以《harry potter》中的Diagon Alley-对角巷一词为例,有道词典不仅给出了正确的解释,同时还注释出了场景例句。其他两款词典表现就有些差强人意了,没有给出正确的结果。
图9:三款词典著作专业词汇的表现
为了保证及时收录新词热词、释义保持最新,网络释义功能已经在windows平台、Web 版上得到了普遍应用,成为了区别于盒装词典及其代表的上一代词典软件技术的重要指标之一。针对这一点,小编特地选取了ungelivable—不给力一词,来测试看看三款词典的词库是不是兼备网络释义功能,能否够覆盖如今论坛上、微博上经常出现的这些网络词汇。