北外《公共法语》第二章第14课语法及词汇讲义
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
北外《公共法语》第2章第14课
第2章语法及词汇
第十四课
LEÇON QUATORZE
I.语法
1.1间接宾语人称代词
a. 词形
b. 用法
1)代替以介词à引导的名词或代词,做句子中动词间接宾语,除开肯定命令式情况均应该放
在相关动词之前
2)肯定命令式中,代词放到相关动词的后面,me应改成moi, te应改成toi.
3)特殊情况:
penser àqqn : Je pense àlui.
Penser àqqch :
-Pensez-vous souvent àvotre travail ?
-Oui, nous y pensons souvent.
-Non, nous n’y pensons pas.
1.2代动词(le verbe pronominal)
代动词能表达以下不同意义
1)自反意义,表示动作作用于主语本身
s'appeler
否定式:
疑问句:
se laver (洗)
肯定命令式和否定命令式:
肯定命令式中,代词放到代词后,te变成-toi,需要用连字符-连接
EX :
Je me lave les mains. (laver la main à qqn)
Je me lave. (laver qqn)
Lave-toi les mains. Lavons-nous les mains. Lavez-vous les mains.
se lever (起床,站起)
se coucher (去睡觉)
2)相互意义
s’aimer : 相爱
Nous nous aimons. V ous vous aimez. Ils (Elles) s’aiment.
s'aider : 相互帮助
Nous nous aidons. V ous vous aidez. Ils (Elles) s’aident.
Aidons-nous. Aidez-vous.
s’écrire :通信
Nous nous écrivons. V ous vous écrivez. Ils (Elles) s’écr ivent.
3)被动意义
Ce roman se lit facilement.
4) 绝对意义
Il s’adresse à un agent de police.
1.3 宾语人称代词的位置
两个代词(包括直接宾语人称代词,间接宾语人称代词,副代词y和en以及代动词中间的代词)出现在一个单句中,位置摆放没有系统原则,要分别按下面两表来处理。
1 除开肯定命令式之外的代词位置:
1.肯定命令式句型中代词的位置:
1.4 无人称动词和无人称句
无人称动词是动词的一种特殊形式,只针对极少数动词,这部分动词在表达特定意义是只有动词原形和第三人称单数阳性动词变位,这样的动词构成的句子叫无人称句,如 : 1) Il y a
Combien de camarades y a-t-il dans le bureau ?
Y a-t-il qqn ?
Il n’y a personne.
2) Il est 表时间
Il est une heure.
3) Il fait 表天气
Quel temps fait-il ?
Il fait beau.
4) pleuvoir 和neiger
Il pleut toujours.
Il va neiger.
Il vient de neiger.
5) il faut
a. il faut qqch àqqn某人需要某物
b. il faut + inf. 应该干某事
II. 课文
1.Structure
V oici Pierre. Je le vois. Je lui dis bonjour.
V oilà Marie. Je la vois. Je lui dis bonjour.
V oici Pierre et Marie. Je les vois. Je leur dis bonjour.
2. Dialogue
(La montre de Jacques ne marche pas très bien. Dans la rue, il demande l’heure à un passant.)
-Pardon, Monsieur, quelle heure est-il, s’il vous plaît ?
-Il est huit heures moins le quart.
-Déjà ? Merci Monsieur … Ah ! Je vais être en retard.
(A huit heures et quart, Jacques entre dans le bureau du directeur.)
-Bonjour, Monsieur le directeur.
-Bonjour, Jacques … Vous êtes encore en retard. Je vous attends depuis une demi-heure. V enez plus tôt la prochaine fois !
-Excusez-moi, Monsieur le directeur. Ma montre retarde de vingt minutes.
-Faites comme moi ! Je suis toujours à l’heure, parce que j’avance ma montre d’un quart d’heure tous les matins.
-Bon … c’est une bonne idée! Je vais avancer ma montre d’une demi-heure.
3. Texte
Mon père est mécanicien. Il travaille au garage Dupont. Le matin, il va au garage en voiture, mais parfois il prend le métro. En général il finit son travail à cinq heures de l’apres-midi, mais quand il y a beaucoup de travail, il rentre très tard à la maison. C’est sa douzième année dans ce garage et Mon sieur Dupont dit que c’est un bon mécanicien.
Je vais souvent au garage avec mon père et je travaille avec lui. Dans un garage le bruit des réparations est souvent très fort et quand on veut parler, on crie. Parfois, mon père parle et je
n’entends rien. Il crie : '' Est-ce que tu es sourd ? '' Et moi, je dis : '' Qu’est-ce que tu dis ? '' Alors mon père fait son travail sans moi.
4. Lexique
NOMS
la montre 手表rentrer vi. 返回,回家
la rue 大街dire vt. 说
passant, e 行人crier vi 叫喊
le pardon 对不起entendre vt. 听见
une fois 一次ADJECTIFS
une idée 主意demi, e 一半
mécanicien, ne 机械师prochain, e 临近的,下一个
le garage 修车厂,车库fort, e 强烈的
le bruit 声音,噪声sourd, e 聋的
la réparation 修理AUTRES
VERBES en retard 迟到
marcher vi. 走,行走,运转encore adv. 仍然
demander vt. 问,要求tôt adv. 早
entrer vi. 进parce que 因为
attendre vt. 等待bon interj. 好吧
excuser vt. 原谅parfois adv.有时
retarder vt. vi 慢,推迟tard adv. 晚,迟
avancer vt. vi 快,提前alors adv. 于是
finir vt. 完成sans prep. 没有,无
5.Annotation du lexique
1) la montre
Quelle heure as-tu à ta montre ?
2) dans la rue
la ruelle: 小路,胡同
3) passant, e :
a.le passage le passeport le passé
b.passer par : Si tu passes par Beijing, viens me voir.
c. vt. passer qqch à qqn
Passe-moi le sel.
Il passe la grippe à toute sa famille.
d. passer un film
La télé passe trop de films de violence.
e.passer le temps à + in
f.
Je passe deux heures à écrire cette lettre.
f.se passer
Comment se passe ta journée ?
Une chose bizarre se passe.
g. il se passe qqch
Il se passe une chose bizarre.
h. passer un examen
4) le pardon
demander pardon à qqn
Il demande pardon à ses parents.
Il leur demande pardon.
5) une fois
a.V ous venez en Chine pour la première fois ?
b.àla fois :
Je ne peux pas faire beaucoup de choses à la fois.
6) une idée
a. avoir l’idée de + inf.
Qui a l’idée d’aller là en taxi ?
Bonne idée !
b. avoir son idée sur qqch
J’ai mon idée sur cette question.
7) mécanicien, ne : la mécanique
8) le garage : garagiste n.
9) le bruit
la voix 嗓音le son 声音
10) la réparation
a.réparer vt.
L’ordinateur est en panne, je vais la réparer.
b.faire + inf. : 类似于英语的have sth. done,
Je vais faire réparer la télé. Je vais la faire réparer.
faire + inf. : have sb.do sth.
在这个句型中,如果名词做不定式的主语,作faire的直接宾语,而不定式没有自己的直接宾语,在这种情况下,不定式的主语需要放到不定式的后面。
如果是代词做不定式的主语,做faire的直接宾语,需放到faire的前面。
11)marcher
a.vi
Son fils apprend à marcher.
Il est le premier à marcher sur la lune.
Ma montre marche mal.
b. 行得通
Cette affaire marchent mal.
c. faire marcher qqch
Je veux faire marcher mon ordinateur.
d. marche (n.f)
12)demander
a.demander qqch, à qqn
Je n’ai pas de montre, demande-lui l’heure.
Je lui demande 50 yuans.
b. demander à qqn, de faire qqch
Le professeur demande aux étudiants de ne pas être en retard.
Le professeur demande aux étudiants de ne plus fumer.
c. demander qqch : vt.
Ce travail demande beaucoup de patience.
d. demander qqn : vt.
Allô! Qui demandez-vous ?
e. demande (n.f)
13)entrer
a.vi
Entrez par la porte de derrière.
Le train va entrer en gare.
b. entrée : n.f
14) attendre
ATTENDRE
PRENDRE
a. vt. Attends-moi une minute.
b. attente (n.f)
15) excuser
a. excuser qqn, qqch
Cette fois-ci, je vous excuse.
Excusez-moi. Ne m’excusez pas.
b. excuse n.f
16) retarder
a. retarder qqn :vt
Le mauvais temps retarde les voyageurs.
b. retarder qqch de qqch
Il retarde son rendez-vous avec le dentiste d’un jour.
c. retarder une montre de qqch
Qui retarde le réveil d’une demi-heure ?
d. être en retard
Excusez-moi d’être en retard.
17) avancer : nous avançons
a.vt ;
Le directeur avance la réunion d’un jour.
b.vi.
V otre montre avance d’un quart d’heure.
c.être en avance.
L’avion est en avance.
18) finir
FINIR
a. finir qqch, de + inf.
Finissez vos devoirs avant 5 heures de l’après-midi. L’enfant finit de pleurer.
b. finir par qqch, + inf.
Cette soirée finit par un film.
L’affaire va finir par réussir.
19) rentrer
a. vi
Le directeur va rentrer dans 2 jours.
Je rentre chez moi.
b. vt
Rentre la voiture au garage.
c. la rentrée
20) dire
DIRE
a.dire qqch à qqn
Il me dit bonjour.
Qu’est-ce que ça veut dire ?
b.dire à qqn de + inf.
Dis à Marie de ne pas venir demain.
21) crier : un cri
22) entendre (attendre)
ENTENDRE
a.vt
écouter : 听
Je vous entends mal (bien), parlez plus fort.
b. entendre parler de qqn (qqch)
J’entends parler de sa réussite.
c. s’entendre avec qqn
Après deux ans de mariage, Jaques et Marie ne s’entendent plus.
d. C’est entendu.
e. entente (n.f)
23) demi, e
24) prochain, e
a.正常情况下放在名词前后均可以
固定搭配:la prochaine station
b. 与时间搭配置于名词后
c. dernier 与时间搭配置于名词后,表示“过去的”“上一个的”
25) fort, e
a. être fort en qqch
Il est fort.
Il est fort en mathématiques.
b. parler fort (adv.)
26) sourd, e
27) tôt ou tard :迟早
28) parce que
-Pourquoi ne vient-il pas souvent ?
-Parce qu’il n’a pas le temps.
29) sans
Nous allons voir un film sans toi.
Ils quittent la soirée sans dire au revoir.
III. Exercices
1. 用间接宾语回答问题
a.A qui donnez-vous ces revues ? A Philippe ? Oui, ______________
b.A qui dites-vous au revoir ? Aux professeurs ? Oui, ______________
c.A qui louent-ils un appartement ? A leur fils ? Non, __________________
d.A qui présentons-nous ces journalistes ? Aux étudiants ? Non, _________
e.A qui téléphonez-vous ? A vos parents ? Oui, ____________
2. 按照例句回答问题。
Ex : Est-ce que je dois vous donner ce roman ?
Oui, donnez-moi ce roman. Oui, donnez-le-moi.
Non, ne me donnez pas ce roman. Non, ne me le donnez pas.
a. Est-ce que je dois vous présenter ce monsieur ?
b.Est-ce que je dois téléphoner à Pierre ?
c.Est-ce que je dois parler de mes vacances au professeur ?
d. Est-ce que je dois écrire une lettre au directeur ?
3. 用合适的代词回答问题
a.V ous voyez souvent M. Renou ?
Oui, je vois souvent.
b.V ous connaissez Mme Leblanc ?
Non, je ne connais pas.
c.V oulez-vous téléphoner au directeur ?
Oui, je veux téléphoner.
d.Allez-vous souvent au théâtre ?
Non, je ne vais pas souvent.
e.V oyagez-vous souvent avec vos amis ?
Oui, je voyage souvent avec .
f.Est-ce que vous avez des timbres français ?
Non, je ne ai pas.
g.Est-ce qu’il parle souvent de son travail ?
Oui, il parle souvent.
h.V ous avez un appartement ?
Oui, je ai un.
i.Depuis combien de temps ton père travaille-t-il dans cette usine ? Il travaille depuis une vingtaine d’années.
4. 汉译法
1. 请问几点了?
2. 现在是9点25分。
2.你今天去办公室吗?
3.是的,我马上去。
4.Paul今天迟到了,因为他的表慢了十分钟。
5.每天早晨,他开车去学校。
6.他们有许多工作,每天回家很晚。