西班牙语_现在完成时一般过去时过去未完成时解析

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

现在完成时,一般过去时,过去未完成时首先,我们先看一下下面这张时间表,

表中有几个时态:

(1)había cantado (过去完成时,未学)(2)cantaba (过去未完成时,已学)

(3)canté(一般过去时,已学)

(4)he cantado (现在完成时,已学)

(5)canto (一般现在时,已学)

(6)cantaré(一般将来时,已学)

其中,除了时态“过去完成时”我们没有学到过以外,其他几个时态,我们应该都接触过了。从表中,我们可以看到cantaba 和canté都位于pasado 那一栏,he cantado 横跨pasado 与presente. 所以哦,从这张表上,我们可以很清楚地看到,“一般过去时”“过去未完成时”都是动作发生在过去的,但是“现在完成时”确是动作发生在过去,但是会持续到现在。

简单概括:

(1)简单过去时是过去的动作已结束,与现在没有联系;

(2)现在完成时是过去的动作,却与现在有关联;

(3)过去未完成时是过去经常的动作,过去正在做,或者是描述过去环境等。

例句:

<1> Cuando era niño, comía un huevo todos los días. (我小的时候,每天都吃一个蛋。)

<2> Ayer, comí dos huevos. (昨天,我吃了两个蛋。)

<3> He comido cinco huevos esta semana. ( 这个星期,我已经吃了5个蛋了。)

<1>中,讲述的是在过去的一段时间内, ”我小的时候,cuando era niño ”, 经常发生的动作,所以用过去未完成时

<2>中,ayer是一个过去的时间点,并不是时间段,而comí dos huevos 这个动作,已经结束了

<3>中,“这个星期,我已经吃了5个蛋了。”你在讲这句话的时候,这个星期还没有过完,还在持续中,所以有可能,接下去的几天,你还有可能去吃第6,第7,第8个蛋。因此使用完成时。

以上就是最大的区别了,接下去呢,我们就来看一下,我们需要记住的几个用法

I, 现在完成时的几个主要用法。

(1)和以下表示时间的词连用

Esta + mañana, semana

Este + mes, año, martes

Hace + un rato, un momento

Hace + unos minutos, segundos

Hace + unas horas, 2 horas

Hoy

例子:

Este año ha llovido mucho. (今年下了很多雨。)

Este mes he faltado una vez. (这个月我缺席一次)—这个月还没有结束

(2)谈论过去的经历或动作,

¿________ alguna vez?

Alguna vez

Nunca / siempre

una vez; dos, tres... veces

todavía no / ya

例子:

¿Habéis estado alguna vez en Berlín? (你有在柏林呆过吗?)

No he ido nunca a tu casa. (我从来没有去过你家。)

Todavía no hemos conocido a Carmen. (我们还没有认识卡门。)

¿Ya habéis terminado el trabajo? (你们已经把工作结束了吗?)(3)评论经历过的事情。

例子:

La fiesta ha sido muy interesante. (这聚会非常有趣。)

*在西班牙某些地区和一些拉丁美洲地区,现在完成时已经不使用,取而代之的是“一般过去式”

II,一般过去时的主要用法

(1)谈论与现在无关的过去动作,通常与下列时间词汇连用

Ayer, anoche, anteayer, anteanoche. El año pasado

La semana pasada;El otro día;En 1970.

Hace días, semanas, meses, años.

Hace 8 días, muchos años...

例子:

Ayer estuve en casa de Javier. (昨天,我在Javier的家里。)

El año pasado conocimos a Sandra. (去年,我认识了Sandra.)

Eduardo murió hace cuatro años. (Eduardo 4年前死了。)

Nací en 1970. (我出生在1970年。)

III, 过去未完成时

这个时态,大家要记住这句话:过去经常发生的动作,习惯以及某场景的描述刻画。

(1)可以与下列时间副词或词组一起使用(下列词汇基于表达过去的时候使用)

normalmente, habitualmente, frecuentemente,siempre ,todos los días, entonces,

de joven, de pequeño/a, en aquellos días/años, en los años....

例子:

En los años sesenta había menos canales de televisión que ahora. (在七十年代,没有像现在这么多电视频道。)

(2)用于描述过去的物,人,动物,情景,等。

例子:

Recuerdo que mi habitación era grande y tenía una cama de madera con una estantería llena de juguetes. (我记得,我的房间是大的,有一张木制的床和一个塞满玩具的柜子。)

以上的几个应该算是经常会遇到的用法,当然用法不仅仅是这些,只是我所列出来的这些用法,是我们现阶段一定要记住的,至于其他的一些用法,可以碰到一

相关文档
最新文档