最新现代大学英语精读第二版课文翻译
《现代大学英语精读》(第二版)1课文翻译
《现代大学英语精读》(第二版)1课文翻译导言本文是对《现代大学英语精读》(第二版)第一课的翻译。
该课程是现代大学英语教材中的重要组成部分,旨在提高学生的阅读和理解能力。
本文将对第一课文进行详细的翻译,并使用Markdown文本格式进行输出。
以下是对课文的翻译内容。
课文翻译Title: The Importance of Education正文:教育在现代社会中起着至关重要的作用。
它是一种获取知识和培养技能的过程,可以帮助人们实现自己的潜力并为社会做出贡献。
在现代社会中,教育被视为一种基本权利,每个人都应该有平等接受教育的机会。
通过教育,人们可以获得专业知识和技能,为将来的工作做好准备。
教育还可以帮助人们培养思考和分析问题的能力,提高他们的创造力和创新能力。
教育也对个人的发展和成长至关重要。
通过接受教育,人们可以发展出他们的潜能,掌握新的技能和知识,从而实现自我成长和进步。
教育可以帮助人们提高自信心,培养积极的态度,并为实现个人目标做好准备。
除了个人和社会的发展,教育还可以对整个国家的发展起到重要的推动作用。
一个教育水平高的国家往往更加繁荣和发达。
教育可以培养高素质的人才,提高国家的整体竞争力。
教育还可以帮助国家解决各种社会问题,促进社会和谐与稳定发展。
然而,尽管教育的重要性被广泛认可,但仍然存在一些挑战和问题。
例如,教育资源不平衡问题导致了教育机会的不公平分布。
一些地区和家庭可能缺乏适当的教育资源,导致教育的质量和效果不尽如人意。
此外,教育过程中的压力和竞争也对学生产生了巨大的压力,可能影响他们的身心健康。
为了解决这些问题,社会应该加大对教育的投入,提高教育资源的平衡性,并为学生提供更好的学习环境和条件。
同时,教育系统也需要不断改革和创新,以适应日益变化的社会和经济需求。
总的来说,教育是现代社会不可或缺的一部分。
它对个人的发展、社会的进步以及国家的发展都起着重要的作用。
我们应该重视教育,为每个人提供平等的教育机会,并共同努力建设一个更加公平和繁荣的社会。
现代大学英语精读第二版_第一册_课文翻译
《现代大学英语精读》第二版第一册课文翻译第一课半日1我走在父亲的一侧,牢牢地抓着他的右手。
我身上穿的,戴的全是新的:黑鞋子,绿校服,红帽子。
然儿我一点儿也高兴不起来,因为今天我将第一次被扔到学校里去。
2母亲站在窗前望着我们缓缓前行,我也不时的回头看她,希望她会救我。
我们沿着街道走着,街道两旁是花园和田野,田野里栽满了梨树和椰枣树。
3“我为什么要去上学?”我问父亲,“是我做错了什么了吗?”4“我不是在惩罚你,”父亲笑着说道,“上学不是一种惩罚。
学校是把孩子培养成才的地方。
难道你不想象你哥哥们那样,成为一个有用的人吗?”5我不相信他的话。
我才不相信把我从家里拽出来,扔进那个大大的,高墙围绕的建筑里对我有什么真正的好处呢。
6到了学校门口,我们看到了宽阔的庭院,站满了孩子。
“自己进去吧,”我父亲说,“加入他们。
笑一笑,给其他的孩子做个好榜样。
”7我紧抓着父亲的手,犹豫不决。
但是父亲却把我轻轻地推开了。
“拿出点男子气概来,”他说,“从今天起你就要真正开始自己的生活了。
放学时我会在这等你的。
”8我走了几步,便看见了一些孩子的面孔。
他们中我一个也不认识。
他们也没有一个认识我的。
我感觉自己像是一个迷了路的陌生人。
然而这时有些男孩开始好奇的打量我,其中一个走过来问到,“谁带你来的?”9“我爸爸”我小声说道。
10“我爸爸死了,”他简短地说。
11我不知道该说些什么。
这时学校的门已经关上了,有些孩子哭了起来。
接着,铃响了,一位女士走了过来,后面跟着一群男人。
那些人把我们排成几行。
使我们形成一个错综复杂的队行,站在那四周高楼耸立的院子里。
每层楼都有长长的阳台,阳台上带有木制顶棚,从阳台上可以俯视到我们。
12“这是你们的新家,”那位女士说道,“这儿有你们的父母。
一切能带给你们快乐,对你们有益的事物,这儿都有。
因此擦干你们的眼泪,快快乐乐地面对生活。
”13这样看来我之前的顾虑都是毫无根据的了。
从一开始我就结交了许多朋友,并且爱上了许多女孩。
杨立民《现代大学英语精读(2)》(第2版)学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】
目 录Unit 1一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 2一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 3一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 4一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 5一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 6一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 7一、练习答案Unit 8一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 9一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 10一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 11一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 12一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 13一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 14一、练习答案Unit 15一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 16一、词汇短语二、课文精解三、全文翻译四、练习答案Unit 1一、词汇短语Text Adisaster [di5zB:stE] n.灾难,灾祸;不幸【例句】These difficulties are caused by natural disasters. 这些困难都是由自然灾害造成的。
【助记】dis(不,没有)+aster(星星)→星星消失了,难道预示着灾难的来临?谐音“点扎死他”,灾难。
semester [si5mestE] n.学期;半年【例句】His writing has improved greatly in this semester. 这学期他的写作有了很大进步。
【助记】seme(看作semi半)+s+ ter(看作terra学期)→半学期beanpole [5bi:npEul] n.(插在地上供豆茎攀缘的)支竿,瘦长之人【例句】Li Ling’s elder sister is short and overweight while her younger sister is a beanpole.李玲的姐姐是个矮胖墩儿,可她妹妹却是个细高个儿。
最新版现代大学英语精读2-unit-2课文翻译say yes
Text ASay Yes1.They were doing the dishes, his wife washing while he dried. Unlikemost men he knew,he really pitched(用力扔;投;抛;搭帐篷;沥青漆黑;)in on the housework. A few months earlier he'd overheard a friend of his wife's congratulating her on having such a considerate husband. 他们在洗盘子,妻子,他擦干。
与他认识的大多数男人不同,他确实主动到帮助做家务。
几个月前他无意听到他妻子的一个朋友祝贺她有这样一个体贴的丈夫。
2.They talked about different things and somehow got onto the subjectof whether white people should marry black people. He said that all things considered, he thought it was a bad idea.他们闲聊着不同的事情,不知不觉就谈到了白人是否应该和黑人结婚这一话题。
他说综合各方面考虑,这不是一一个好主意。
3.“Why?" she asked.“为什么?”她问。
4.Sometimes his wife got this look where she pinched(拧;捏;掐;捏住)her brows([braʊ]额头;山脊;坡顶)together and bit her lower lip.When he saw her like this he knew he should keep his mouth shut, but he never did.Actually it made him talk more. She had that look now.有时他妻子会做出这样的表情;紧锁双眉,咬住下唇。
最新现代大学英语精读第二册第二版课后翻译以及中文1-8单元
.Unit21 我跟你说,从各方面考虑,当教师不失为一个好主意。
事实上,我认为这个主意好极了。
You know what ?All things considered,it’s not a bad idea to be a teacher. As a matter of fact,I think it is an excellent idea.2我不大喜欢你像刚才那样用讽刺的口气说话。
你好像老是在暗示,我是什么都不会的废物。
I don’t like it when you take a sarcastic tone the way you just did . You seem tobe implying all the time that I am a good-for-nothing.3我爸能让我作最后决定,真是很体谅人。
我得说我够幸运。
不是很多人都有这么好的父亲。
It is really considerate of my father to leave the final decision to me . I must sayI am very lucky.Not many people have such a terrific father.4你说你不要钱。
你可能不愿要,但你的确需要钱。
我看不出来大学生在课余时间挣点钱有什么错。
You said you do not want any money .You may not want money ,but you do need money .I don’t see what’s wrong with students earning some money during their spare time.5不知道为什么,这个曲调听起来很熟,但我就是记不起来了。
反正是一首俄罗斯民歌。
Somehow this tune sounds very familiar, but I can’t recall what it is. In anycase ,It is a Russian folk song.6除了一贯的周末家务,我明天还有一大堆家庭作业要做。
现代大学英语(第二版)精读2课文译文
第一课又一学年——为了什么?约翰•切阿迪给你们讲讲我刚当老师时候的一次失败经历吧。
那是1940年的1月,我从研究生院毕业不久,在堪萨斯城大学开始第一学期的教学工作。
一个瘦高,长得就像顶上有毛的豆角架一样的男学生走进我的课堂,坐下,双臂交叉放在胸前,看着我,好像在说:“好吧,教我一些东丙。
”两周后我们开始学习《哈姆雷特》。
三周后他双手叉腰走进我的办公室,“看,”他说,“我来这是学习当药剂师的。
我为什么必须读这个?”由于没有随身带着日己的书,他就指着桌子上放着的我的那木。
虽然我是位新老师,我木来可以告诉这个家伙许多事情的。
我木来可以指出,他考入的4、是制药技工培训学校而是大学,而且他在毕业时,应该得到一张写有理学学士而不是“合格的磨药工”的学位证书。
这证书会证明他专修过药剂学,但它还能进一步证明他曾经接触过一些人类发展史上产生的思想。
换均话说,他上的不是技能培训学校而是大学,在火学里学生既要得到培训又要接受教冇。
我本来可以把这些话都告诉他,但是很明显,他不会待很长时间,说了也没用。
但是,由于我当时很年轻而且责任感也很强,我尽景把我的意思这样表达出来:“在你的余生中,”我说,“平均每天24小时左右。
谈恋爱时,你会觉得它有点短;失恋时,你会觉得它有点长。
但平均每天24小时会保持不变。
在其余的大约8个小时的时间里,你会处于睡眠状态。
“然后在每个工作日8个小时左右的时间里,我希望你会忙于一些有用的事情。
假设你毕业于一所药科大学——或工程大学,法学院,或者其他什么大学——在那8 个小时时间里,你将用到你的专业技能。
作为一个药剂师,你要确保氣化物没有和阿斯匹林混在一起;作为一个工程师,你要确保一切都在你的掌控之中;作为一个律师,你要保证你的当事人没有因为你的无能而被处以电刑。
这呰都是有用的T.作,它们涉及到的技能每个人都必须尊重,而且它们都能给你带来基木的满足。
无论你还干些什么,这些技能都很可能是你养家糊I」的木领。
现代大学英语精读第二版课文翻译
Pompeii1.Not very far from Naples, a strange city sleeps under the hot Italian sun. It is the city of Pompeii, and there is no other city quite like it in all the world. Nothing lives in Pompeii except crickets and beetles and lizards, yet every year thousands of people travel from distant countries to visit it.1. 在离那不勒斯不远的地方,一座奇特的小城寂静的沉睡在意大利炙热的骄阳之下。
那就是庞培城。
全世界再没有任何一个城市和庞培城相像。
在庞培城中,除了蟋蟀、甲虫和蜥蜴之外,别无其他生物,然而每年都有成千上万的人从不同国度不远万里前来参观。
2.Pompeii is a dead city. No one has lived there for nearly two thousand years----not since the summer of the year A.D. 79, to be exact.2.庞培是一座死城。
确切的说自从公元79年的那个夏天开始,两千年来没有人在这里生活过。
3.Until that year Pompeii was a prosperous city of 25,000 people. Nearby was the Bay of Naples, an arm of the blue Mediterranean. Rich men came down from wealthy Rome to build seaside villas. Farmlands surrounded Pompeii. Rising behind the city was the 4000-foot Mount Vesuvius, a grass-covered slope where the shepherds of Pompeii took their goats to graze. Pompeii was a busy city and a happy one.3.直到那年夏天庞培成还是一座拥有25000人的繁荣城市,离那不远就是蓝色地中海之臂的那不勒斯湾。
现代大学英语精读1(第二版)1-10单元课文翻译
课文翻译(Unit1——10)第一单元Translation of Text A半日1我走在父亲的一侧,牢牢地抓着他的右手。
我身上穿的,戴的全是新的:黑鞋子,绿校服,红帽子。
然儿我一点儿也高兴不起来,因为今天我将第一次被扔到学校里去。
2母亲站在窗前望着我们缓缓前行,我也不时的回头看她,希望她会救我。
我们沿着街道走着,街道两旁是花园和田野,田野里栽满了梨树和椰枣树。
3“我为什么要去上学?”我问父亲,“是我做错了什么了吗?”4“我不是在惩罚你,”父亲笑着说道,“上学不是一种惩罚。
学校是把孩子培养成才的地方。
难道你不想象你哥哥们那样,成为一个有用的人吗?”5我不相信他的话。
我才不相信把我从家里拽出来,扔进那个大大的,高墙围绕的建筑里对我有什么真正的好处呢。
6到了学校门口,我们看到了宽阔的庭院,站满了孩子。
“自己进去吧,”我父亲说,“加入他们。
笑一笑,给其他的孩子做个好榜样。
”7我紧抓着父亲的手,犹豫不决。
但是父亲却把我轻轻地推开了。
“拿出点男子气概来,”他说,“从今天起你就要真正开始自己的生活了。
放学时我会在这等你的。
”8我走了几步,便看见了一些孩子的面孔。
他们中我一个也不认识。
他们也没有一个认识我的。
我感觉自己像是一个迷了路的陌生人。
然而这时有些男孩开始好奇的打量我,其中一个走过来问到,“谁带你来的?”9“我爸爸”我小声说道。
10“我爸爸死了,”他简短地说。
11我不知道该说些什么。
这时学校的门已经关上了,有些孩子哭了起来。
接着,铃响了,一位女士走了过来,后面跟着一群男人。
那些人把我们排成几行。
使我们形成一个错综复杂的队行,站在那四周高楼耸立的院子里。
每层楼都有长长的阳台,阳台上带有木制顶棚,从阳台上可以俯视到我们。
12“这是你们的新家,”那位女士说道,“这儿有你们的父母。
一切能带给你们快乐,对你们有益的事物,这儿都有。
因此擦干你们的眼泪,快快乐乐地面对生活。
”13这样看来我之前的顾虑都是毫无根据的了。
现代大学英语精读1(第二版)1-9课文翻译
课文翻译(Unit1——10)第一单元Translation of Text A半日1我走在父亲的一侧,牢牢地抓着他的右手。
我身上穿的,戴的全是新的:黑鞋子,绿校服,红帽子。
然儿我一点儿也高兴不起来,因为今天我将第一次被扔到学校里去。
2母亲站在窗前望着我们缓缓前行,我也不时的回头看她,希望她会救我。
我们沿着街道走着,街道两旁是花园和田野,田野里栽满了梨树和椰枣树。
3“我为什么要去上学?”我问父亲,“是我做错了什么了吗?”4“我不是在惩罚你,”父亲笑着说道,“上学不是一种惩罚。
学校是把孩子培养成才的地方。
难道你不想象你哥哥们那样,成为一个有用的人吗?”5我不相信他的话。
我才不相信把我从家里拽出来,扔进那个大大的,高墙围绕的建筑里对我有什么真正的好处呢。
6到了学校门口,我们看到了宽阔的庭院,站满了孩子。
“自己进去吧,”我父亲说,“加入他们。
笑一笑,给其他的孩子做个好榜样。
”7我紧抓着父亲的手,犹豫不决。
但是父亲却把我轻轻地推开了。
“拿出点男子气概来,”他说,“从今天起你就要真正开始自己的生活了。
放学时我会在这等你的。
”8我走了几步,便看见了一些孩子的面孔。
他们中我一个也不认识。
他们也没有一个认识我的。
我感觉自己像是一个迷了路的陌生人。
然而这时有些男孩开始好奇的打量我,其中一个走过来问到,“谁带你来的?”9“我爸爸”我小声说道。
10“我爸爸死了,”他简短地说。
11我不知道该说些什么。
这时学校的门已经关上了,有些孩子哭了起来。
接着,铃响了,一位女士走了过来,后面跟着一群男人。
那些人把我们排成几行。
使我们形成一个错综复杂的队行,站在那四周高楼耸立的院子里。
每层楼都有长长的阳台,阳台上带有木制顶棚,从阳台上可以俯视到我们。
12“这是你们的新家,”那位女士说道,“这儿有你们的父母。
一切能带给你们快乐,对你们有益的事物,这儿都有。
因此擦干你们的眼泪,快快乐乐地面对生活。
”13这样看来我之前的顾虑都是毫无根据的了。
现代大学英语精读2(第二版)课文翻译
UNIT1 又一学年——为了什么约翰·切阿迪1.给你们讲讲我刚当老师时候的一次失败经历吧。
那是1940年的1月,我从研究生院毕业不久,在堪萨斯城大学开始第一学期的教学工作。
一个瘦高,长得就像顶上有毛的豆角架一样的男学生走进我的课堂,坐下,双臂交叉放在胸前,看着我,好像在说:“好吧,教我一些东西。
”两周后我们开始学习《哈姆雷特》。
三周后他双手叉腰走进我的办公室,“看,”他说,“我来这是学习当药剂师的。
我为什么必须读这个”由于没有随身带着自己的书,他就指着桌子上放着的我的那本。
2.虽然我是位新老师,我本来可以告诉这个家伙许多事情的。
我本来可以指出,他考入的不是制药技工培训学校而是大学,而且他在毕业时,应该得到一张写有理学学士而不是“合格的磨药工”的学位证书。
这证书会证明他专修过药剂学,但它还能进一步证明他曾经接触过一些人类发展史上产生的思想。
换句话说,他上的不是技能培训学校而是大学,在大学里学生既要得到培训又要接受教育。
3.我本来可以把这些话都告诉他,但是很明显,他不会待很长时间,说了也没用。
4.但是,由于我当时很年轻而且责任感也很强,我尽量把我的意思这样表达出来:“在你的余生中,”我说,“平均每天24小时左右。
谈恋爱时,你会觉得它有点短;失恋时,你会觉得它有点长。
但平均每天24小时会保持不变。
在其余的大约8个小时的时间里,你会处于睡眠状态。
5.“然后在每个工作日8个小时左右的时间里,我希望你会忙于一些有用的事情。
假设你毕业于一所药科大学——或工程大学,法学院,或者其他什么大学——在那8个小时时间里,你将用到你的专业技能。
作为一个药剂师,你要确保氯化物没有和阿斯匹林混在一起;作为一个工程师,你要确保一切都在你的掌控之中;作为一个律师,你要保证你的当事人没有因为你的无能而被处以电刑。
这些都是有用的工作,它们涉及到的技能每个人都必须尊重,而且它们都能给你带来基本的满足。
无论你还干些什么,这些技能都很可能是你养家糊口的本领。
大学英语精读第二册课文翻译(全)
大学英语精读第二册课文翻译(全)UNTH 2-1It is humorous essay. 这是一篇幽默的文章。
But after reading it you will surely find that the author is most serious in writing it.但是读过之后你将会发现作者写这篇文章的时候是很严肃的。
Is There Life on Earth? 地球上有生命吗?Art Buchwald阿特.布奇沃德There was great excitement on the planet of V enus this week. 金星上本周异常热闹。
For the first time V enusian scientists managed to land a satellite on the plant Earth, 那里的科学家首次成功地将一颗卫星送上了地球,and is has been sending back signals as well as photographs ever since. 从此卫星便一直不断地发回信号和照片。
The satellite was directed into an area know as Manhattan 卫星被发射到一个叫曼哈顿的地区(named after the great V enusian astronomer Prof. (它是用金星上伟大的天文学家曼哈顿教授的名字命名的, Manhattan, who first discovered it with his telescope 20,000 light years ago). 两万光年前是他首次用望远镜发现了该地区)。
Because of excellent weather conditions and extremely strong signals, 由于良好的天气条件以及高质量的信号,V enusian scientists were able to get valuable information 使得金星上的科学家们能够获得宝贵资料as to the feasibility of a manned flying saucer landing on Earth. 有关载人飞碟能否在地球上着陆。
现代大学英语精读2课后翻译
现代⼤学英语精读2课后翻译精读21.在不带现⾦的旅途中,⼈们对他的态度使作者深信;⼈们依然可以依靠陌⽣⼈(的帮助)。
The way people helped him during his joureny when he had no money convined the writer that people can still depend on stranger.2.随着时间的推移,我们不可避免地会越来越多地卷⼊国际事务。
⽽冲突必然会发⽣,因为国家之间总有不同的观点和利益。
As time going on we are inevitably going to get more involve in international affairs. And conflicts are sure to occur because there always exist different views and interests among nations.3. 健康保健必须为所有公民所享受,不管他们有什麽不同。
我们没有理由⽀持那些不为⽣活在农村的⼤量⼈⼝所享有的政策。
Health care must be available to all citizens regardless of their differences. We cannot justify a policy that denies medical care to the large population living in the countryside.4.我住在我叔叔家农场的时候常常出洋相。
⽐如要我在稻⽥除草的时候,我常常分不清草和秧苗。
I often made a fool of myself when I was living with my uncle on his farms. Whenasked to get rid of the weeds in the rice fields, foe example, I often failed to tell apart the weeds and the rice seedling.5. 稻⼦需要⼤量的⽔,很多科学家警告我们,不管我们如何节约⽤⽔,总有⼀天我们会为有限的⽔资源打仗。
最新现代大学英语第二版精读2 unit 4课文翻译
12element of the bridge, of course, and the fact that the plane clipped it 3at a moment of high traffic, one routine thus intersecting another and 4disrupting both. Then, too, there was the location of the event. 5Washington, the city of form and regulations, turned chaotic, deregulated, 6by a blast of real winter and a single slap of metal on metal. The jets 7from Washington National Airport that normally swoop around the 8presidential monuments like famished gulls are, for the moment, 9emblemized by the one that fell; so there is that detail. And there was 10the aesthetic clash as well—blue-and-green Air Florida, the name a flying 11garden, sunk down among gray chunks in a black river. All that was worth 12noticing, to be sure. Still, there was nothing very special in any of it, 13except death, which, while always special, does not necessarily bring 14millions to tears or to attention. Why, then, the shock here?1516当然也绝对不在美国有记载的伤亡人数最多的空难之列。
现代大学英语精读第二版unit课文翻译
Unit 1 Your college years1你可曾考虑过作为一个大学生你生活中正在发生和即将发生的变化?你可曾想到过大学时代教授们以及其他教职工为了你的成长和发展制定了目标?你可曾注意过你在从青少年渐渐成人的过程中会发生某些变化?尽管大学生很少想这些,但是在大学生时代很可能会发生一些主要的变化。
2在这段时期,学生们正经受自我认同危机,他们努力要了解自己的身份,掌握自身的优缺点。
当然,优缺点他们兼而有之,且两者都为数不少。
重要的是人们如何看待自己,其他人又如何看待他们。
皮尔斯和兰多曾在一篇文章中探讨了爱立信在《国际社会百科全书》中有关理论,根据他们的观点,性格特征是由先天基因(即父母的遗传物质)所决定,由外部环境而形成,并受偶然事件的影响的。
人们受环境的影响,反过来也影响他们的环境。
人们如何看待自己扮演的这两个角色无疑正是他们性格特征的部分表现。
3学生们经历自我认同危机的时候,他们也开始渐渐独立,但是可能仍然非常依赖父母。
这种介于独立与依赖之间的冲突常常发生在青少年末期。
事实上,这种冲突很可能因为他们选择继续接受大学教育而愈发激烈。
高中一毕业,一些学生便会立即走入社会开始工作。
这种选择的结果就是他们可能他们在经济上获得独立。
但是大学生已经选择了用几年的时间继续掌握新知并且发展自我,因此他们在一定程度上还要依赖父母。
4 1984年4月杰利弗·A·霍夫曼在《心理咨询杂志》上发表了《即将成人的青年与父母的心理距离》,文章中他提及了人与父母产生心理距离的四个不同方面。
第一,独立处理日常生活的能力,它包括个人独立处理实际事物和自身事务的能力,如理财的能力、选购服装的能力和决定每天工作日程的能力。
第二,态度独立,即个人学会正确看待和接受自己与父母的态度、价值和信仰上的差异。
第三个心理分离过程是情感独立,霍夫曼将这一过程定义为“摆脱父母的认可、亲近、陪伴和情感支持的过分依赖”。
例如,大学生们会随自己所愿自由选择专业,而且并不认为必须征得父母的认同。
最新现代大学英语精读2(第二版)翻译Unit1-10、Unit12
Uint 11.It is wrong to raise our children the way we grow flowers in the greenhouse. We must exposethem to all social problems because very soon they will be dealing with them as responsible citizens.2.As time goes on we are inevitably going to get more and more involved in internationalaffairs. And conflicts are sure to occur because there always exist different views and interests among nations.3.We are proud of our accomplishments, and we have reason to be. But we must neverbecome arrogant. Otherwise we will lose our friends.rmation is now easily available. An average computer can store the information of a smalllibrary.5.That construction company is not qualified to handle the project. They do not have any legaldocument to certify that they have the necessary expertise. We must find a company that specializes in building theatres.6.These think tanks do not make decisions. They are out to generate new ideas andpenetrating analyses that will be extremely useful for decision makers.7.The growth of GDP is not everything. Our country cannot be said to have been modernizedunless the quality of our people’s lives is really improved.8.Poor as we were in many ways at that time, we were still quite happy as children, for therewas clean air, clean water, a lot of fish, crabs and eels in the rivers, lakes, and ponds; and a lot of flowers, trees and birds in the fields.9.Give absolute power to any individual or any particular group of people, and that person orgroup is sure to abuse that power because, just as Lord Acton says, "Power corrupts, and absolute power corrupts absolutely."10.Traditionally in our country, school education was always said to be more important anduseful compared with all other pursuits.Unit 21.You know what? All things considered, it's not a bad idea to be a teacher. As a matter of fact,I think it is an excellent idea.2.I don't like it when you take a sarcastic tone the way you just did. You seem to be implying allthe time that I am a good-for-nothing.3.It is really considerate of my father to leave the final decision to me. I must say I am verylucky. Not many people have such a terrific father.4.You said you do not want any money. You may not want money, but you do need money. Idon't see what's wrong with students earning some money during their spare time.5.Somehow this tune sounds very familiar, but I can't recall what it is. In any case, it is aRussian folk song.6.Besides the usual weekend housework, I also have a whole pile of homework to do tomorrow.It's really terrible.7.To demonstrate our unhappiness over the recent dispute, we put off our Foreign Minister'svisit indefinitely.8.It's getting dark. The next town is still two hours' drive away. We might as well camp in theforest, pitch a tent, build a fire, and have a good sleep before we continue our journey tomorrow.9.I am really shocked to hear people say they do not consider cheating at exams shameful. Isn'tthat the most shameful thing that we have been incapable of feeling ashamed?Unit 31.Health care must be available to all citizens regardless of their differences. We cannot justifya policy that denies medical care to the large population living in the country.2.They claim to have discovered a universal law which applies to all nations.3.I often made a fool of myself when I was living with my uncle on his farm. When asked to getrid of the weeds in the rice fields, for example, I often failed to tell apart the weeds and the rice seedlings.4.Why go there today? I'd much rather we stay until the snow ceases.5.Rice requires large quantities of water and many scientists warn us that even if we use ourwater sparingly, the day will inevitably come when we will be fighting over limited supplies of water resources.6.There has been quite a noticeable change in recent years. We no longer lean on exports foreconomic growth. We now tend to put more emphasis on home consumption.7.Today's tendency is to give little kids too many tests and exams until they are no good foranything but taking exams.8.It is pointless to force professors to publish a fixed number of papers annually regardless oftheir quality. Besides, this is a demand even Einstein would not have been able to meet.Unit 41.The fact that he was able to avoid the seemingly inevitable crash made him a national hero.2.Of the four students who risked their lives to try to drag the drowning children to shore, twonever returned.3.The Japanese are known for their long life span. They believe they owe this to their eatinghabits/the composition of their diet, which contains a lot of fish products.4.I know Harris. I couldn't imagine a man like him making such stupid remarks.5.After testing her loyalty many times, he was now going to give her the most dangerous task.6.I hear that Lincoln delivered an extremely powerful speech on that occasion. Whatever didhe actually say?7.That this time they must be ready to challenge death was clear to everybody. But no oneregretted this move.8.As accidents go/As far as accidents are concerned, there was nothing out of the ordinary: acrazy young man drives a car on a university campus and kills a young woman student. What is unusual is the fact that the man dares to challenge the people who want to take him to court, because his father is a local police officer.9.Every time/Whenever we decide on a financial policy, we have to make a clear distinctionbetween short-term interests and long-term interests.10.Although it was early October, people could already be seen driving across the frozen river.Unit 51.The government will have to decide when and how to put brakes on the economy before itspeeds out of control.2.Why waste money building an airport in the middle of nowhere? We must not ignore the factthat what people here need most is clean water and clean air.3.They thought they might take a different route on their return trip so as to explore the greatcanyon in Tibet.4.She traveled around the world and came back home quite a changed person, educated andgreatly revitalized.5.There is no easy fix for our social problems. We should explore all possibilities and move onestep at a time.6.All old traditions die a slow and lingering death. Customs and habits that have taken so longto form can't be expected to disappear overnight.7.Madam Chang was considered a pioneer who advocated combining classic Chinese musicwith Western music.8.I was so stunned when I heard the news, that for quite some time I didn't know what to say.9.The soldiers are learning how to survive in the wilderness.10.I'll go there with you if you insist. But really I won't be much help to you.Unit 61. — I suspect that he has not told us the whole truth. /I doubt he has told us the whole truth.— Why do you doubt it?2. Nobody would have suspected him. A suspect wouldn't usually look so appealing. But finally the police identified him to be the true murderer through a DNA test.3. Huangdi is regarded as the very first farmer in our history while his wife was the first weaver.4. Please give my best regards to my friends there. I really miss them all.5. Whenever possible young people prefer to earn their own living than live off their parents.6. The North demanded the military exercise be called off, but the South refused. Instead they demanded an open apology from the North for the gun fire.7. This place has earned itself quite a reputation for developing a green economy.8. Being young, they are often inclined to look at things from the bright side.9. Scientists have identified the frozen body as a young hunter who lived about six thousand years ago.10. Although she is a second-generation Chinese American, she still values her Chinese cultural identity.Uint 71.As a child, he was exposed to great works of literature, for both his parents were wellread2.The military announced that they had succeeded in developing a new stealth fighter.3.They’re trying tocome up with practi cal ways to reduce production costs for this4.Most people think that all things considered , life is much better today than it was 30 yearsago.5.Success doesn’t only depend on what you do. What you don’t do is equally important.6.How do you account for the c ompany’s high staff turnover?7.Most of the buildings in the town were reduced to to rubble in the earthquake.8.How can I concentrate on my work with my roommates talking and laughing ?9.We admire the way he answered awkward questions at the press conference with wit andfacts.10.The moment he entered the conference room, he a feeling that something had gone wrong.Uint 81.If it hadn't been for one man's courage and wisdom, the Shenzhen Special Economic Zonecould never have succeeded.2.— Sorry I cut you off just now. You were saying...— I was saying that it is not easy to breakdown the resistance of those conservatives. But we must go at them step by step.3.The government knows only too well that it cannot increase taxes at will without hurtinghome consumption. But to shift the emphasis from export to domestic consumption takes time.4.Even with all these home appliances, it is impossible to do away with/eliminate domesticlabor completely.5.Our town must have looked this way three hundred years ago. Many old buildings wereabout to fall in ruins. Some of our leaders wanted to tear them down and put up new tall buildings in their place. But due to lack of money, the plan had to be abandoned. Looking back that was actually a blessing. Today our town has become a tourist attraction.6.Ironically, sometimes the more we increase production, the more we decrease profit.7.This project has occupied too much of my time. I could not launch a new project even if Iwanted to.8.To tell the truth, I'm more worried about social stagnation than economic slowdown. Ofcourse, you may not share my view.9.Sadly enough, not everyone realizes that if we do not improve our educational standards, wewill lag behind other countries for ever.Unit 91.Mr. Lin has always concerned himself with the desertification problem. I fully agree with himthat this is a serious concern as regards our environmental protection.2.The government spokesman expressed our deep concern for the two Chinese engineers whowere recently taken hostage by the pirates.3.It is hard to visualize how we can protect the dam from enemy attack.4.Freedom of religion means not only that people can pursue different faiths. It also meansthat they have the right not to have any religion.5.We teachers usually meet once every week to compare notes about our teaching.6.The situation of this area is very delicate. No country should be allowed to do anything tothreaten the precarious balance.7.To be adequate as a translator, we must have a good command of both the foreign languageand Chinese. And I consider myself terribly inadequate in this respect.8.However we differ in our opinion, we must face the challenge together.9.10.The way I define a good education is that, when you get through it, you not only know howto make a living, but you also know how to live.Unit 101.There is a popular children’s story, which describes the adventures of a wooden puppet thatcomes to life as if by magic.2.Your humorous analysis of the situation made the discussion lively.3.This ancient building has been restored to its original beauty.4.5.You know, for me, to go and live up in the mountains is to recapture my happy childhood.6.This overcoat alone is not enough to protect you from the bitter cold in Canada.7.8.The fruit growers were all happily expecting a good harvest this year when the terrible snowstorm struck, doing great damage to the ripening fruits.9.Too much sugar will not do you any good. To begin with, it will do damage to (or damage)your teeth. In fact, it will do you harm (or harm you) in many ways.10.11.His utter devotion to the Chinese people filled me with admiration.12.13.He insisted that everything should be in place before we knocked off, before five-thirty, to beexact.14.15.He knew that he would have to redouble his efforts to carry out this plan, and he was anxiousto plunge into the work as soon as he went back. But he never knew that a disaster was lying in store for him.Unit 121.2.When dealing with tough situations, try always to look at things from the bright side. Neverdespair.3.What do you suppose we should do to arouse everybody’s interest in sports?4.He was made chairman of the Academy of Social Sciences upon his return from England. •5.6.Young people usually favor changes whereas old people favor more respect for tradition.7.The comedy was a terrific hit. Time after time, the audience roared with laughter.8.9.Like others, he likes to indulge in good food, good drinks, and pretty women. But he tries tojustify himself by saying that all this is necessary for him to do his job.10.The earthquake has destroyed the whole town. Not a single building remains standing. Manypeople are in despair. Many are in favor of abandoning the town. But he refuses to give in. he is determined to meet the challenges.11.People often say “great minds think alike”. I don’t thi nk it always applies in real life. In fact,great minds often think differently, and only small minds think alike.12.13.We can apply to the state bank for a loan, but how are we going to justify our application?14.People roared with laughter. On occasions like this ,usually you would feel insulted and boilwith indignation . But he did not lose his temper. This showed his moral character.15.。
(完整版)现代大学英语精读2课后翻译
(完整版)现代大学英语精读2课后翻译Unit 1 Say Yes1.我们像在暖房里种花那样养孩子是错误的。
我们必须让他们接触各种社会问题,因为不久他们就将作为公民来应对这些问题。
It is wrong to raise our children the way we grow flowers in the greenhouse. we must expose them to all social problems because very soon they will be dealing with them as responsible citizens.2.随着时间的推移,我们不可避免地会越来越多的卷入国际事务。
而冲突必然会发生,因为国家之间总有不同的观点和利益。
As time goes on we are inevitably going to get more involve in international affairs. And Conflicts are sure to occur because there always exist different views and interests among nations.3.我们为我们的成就而骄傲,我们有理由感到骄傲。
但是我们永远不能变得狂妄,不然我们就会失去我们的朋友。
We are proud of our accomplishment, and we have reason to be. But we must never become arrogant. Otherwise we will lose our friends.4.信息现在唾手可得。
一个普通的电脑就能储存一个普通图书馆的信息。
Information is now easily available. An average computer can store the information of an ordinary library.5.那家建筑公司没有资格操作这个项目。
现代大学英语精读1第二版1-10课文翻译
现代大学英语精读1第二版1-10课文翻译2014101018课文翻译(Unit1——10)第一单元Translation of Text A半日1 我走在父亲的一侧,牢牢地抓着他的右手。
我身上穿的,戴的全是新的:黑鞋子,绿校服,红帽子。
然儿我一点儿也高兴不起来,因为今天我将第一次被扔到学校里去。
2 母亲站在窗前望着我们缓缓前行,我也不时的回头看她,希望她会救我。
我们沿着街道走着,街道两旁是花园和田野,田野里栽满了梨树和椰枣树。
3 “我为什么要去上学?”我问父亲,“是我做错了什么了吗?”4 “我不是在惩罚你,”父亲笑着说道,“上学不是一种惩罚。
学校是把孩子培养成才的地方。
难道你不想象你哥哥们那样,成为一个有用的人吗?”5 我不相信他的话。
我才不相信把我从家里拽出来,扔进那个大大的,高墙围绕的建筑里对我有什么真正的好处呢。
6 到了学校门口,我们看到了宽阔的庭院,站满了孩子。
“自己进去吧,”我父亲说,“加入他们。
笑一笑,给其他的孩子做个好榜样。
”7 我紧抓着父亲的手,犹豫不决。
但是父亲却把我轻轻地推开了。
“拿出点男子气概来,”他说,“从今天起你就要真正开始自己的生活了。
放学时我会在这等你的。
”8 我走了几步,便看见了一些孩子的面孔。
他们中我一个也不认识。
他们也没有一个认识我的。
我感觉自己像是一个迷了路的陌生人。
然而这时有些男孩开始好奇的打量我,其中一个走过来问到,“谁带你来的?”9 “我爸爸”我小声说道。
10 “我爸爸死了,”他简短地说。
11 我不知道该说些什么。
这时学校的门已经关上了,有些孩子哭了起来。
接着,铃响了,一位女士走了过来,后面跟着一群男人。
那些人把我们排成几行。
使我们形成一个错综复杂的队行,站在那四周高楼耸立的院子里。
每层楼都有长长的阳台,阳台上带有木制顶棚,从阳台上可以俯视到我们。
12 “这是你们的新家,”那位女士说道,“这儿有你们的父母。
一切能带给你们快乐,对你们有益的事物,这儿都有。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Pompeii1.Not very far from Naples, a strange city sleeps under the hot Italian sun. It is the city of Pompeii, and there is no other city quite like it in all the world. Nothing lives in Pompeii except crickets and beetles and lizards, yet every year thousands of people travel from distant countries to visit it.1. 在离那不勒斯不远的地方,一座奇特的小城寂静的沉睡在意大利炙热的骄阳之下。
那就是庞培城。
全世界再没有任何一个城市和庞培城相像。
在庞培城中,除了蟋蟀、甲虫和蜥蜴之外,别无其他生物,然而每年都有成千上万的人从不同国度不远万里前来参观。
2.Pompeii is a dead city. No one has lived there for nearly two thousand years----not since the summer of the year A.D. 79, to be exact.2.庞培是一座死城。
确切的说自从公元79年的那个夏天开始,两千年来没有人在这里生活过。
3.Until that year Pompeii was a prosperous city of 25,000 people. Nearby was the Bay of Naples, an arm of the blue Mediterranean. Rich men came down from wealthy Rome to build seaside villas. Farmlands surrounded Pompeii. Rising behind the city was the 4000-foot Mount Vesuvius, a grass-covered slope where the shepherds of Pompeii took their goats to graze. Pompeii was a busy city and a happy one.3.直到那年夏天庞培成还是一座拥有25000人的繁荣城市,离那不远就是蓝色地中海之臂的那不勒斯湾。
一些有钱人从富有的罗马城来到这里建造海边别墅。
庞培城的周围有农田环绕。
在这座城市的背后矗立着4000英尺高的维苏威火山。
绿草覆盖的山坡上,牧羊人赶着他们的羊群在吃草。
庞培城是一座繁忙而又充满幸福感的城市。
4.It died suddenly, in a terrible rain of fire and ash. The tragedy struck on the 24th of August, A.D.79. Mount Vesuvius, which had slept quietly for centuries, erupted with savage violence. Tons of hot ash fell on Pompeii, hiding it from sight. For three days the sun did not break through the clouds of volcanic ash that filled the sky. And when the eruption ended, Pompeii was buried deep. A city had perished.4.可是,在一阵可怕的火与灰的袭击中,这座城市灭亡了。
这个悲剧发生在公元79年的8月24日。
维苏威火山。
这座沉睡了几世纪的山脉,突然剧烈的爆发了。
数以吨计滚烫的火山灰落到了庞培城遮住了人们的视线。
3天以来阳光都无法穿过被火山灰充斥的云层。
当喷发结束的时候,庞培城被深深的掩埋了。
这座城市也就消失了。
5. Centuries passed, Pompeii was forgotten. Then, seventeen hundred years later, it was discovered again. Beneath the protecting shroud of ash, the city lay intact. Everything was as it had been the day Vesuvius erupted. There were still loaves of bread in the ovens of the bakeries. In the wine shops, the wine jars were in place, and on one counter could be seen a stain where a customer had thrown down his glass and fled.5.几个世纪过去了,庞培城几乎被遗忘了。
不过,1700年后,人们又重新发现了它。
在火山灰的保护下,这座城市完好无损的躺在那里。
一切都是维苏威火山喷发那天的样子。
面包店烤箱里依然有尚未出炉的面包,在卖红酒的店里,酒坛子依然放在原处,在柜台前,人们扔下酒杯逃命的痕迹清晰可见。
6. To go to Pompeii today is to take a trip backward in time. The old city comes to life all around you. You can almost hear the clatter of horses’ hoofs on the narrow streets, the cries of children and the laughter of the shopkeepers. The skyis cloudlessly blue, with the summer sun high in the sky. The grassy slopes of great Vesuvius rise to the heavens behind the city, and sunlight shimmers on the waters of the bay a thousand yards from the city walls. Ships from every nation are in port and strange languages can be heard in the streets.6.今天,去庞培可以称得上是一次体验时光倒流的旅行,古老的城市在你的周围仿佛又重新充满了活力。
你几乎能听到狭窄街道上的马蹄声,孩子们的哭闹声和店主们的笑声。
蔚蓝的天空万里无云,盛夏的烈日在空中高悬。
城市的背后维苏威火山长满青草的山坡伸向天空,阳光在城墙外1000多码的海湾水面上闪烁发光。
从世界各国驶来的船只停在港内,大街上还能听到各种不同的语言。
7.Such was Pompeii on its last day. And so it is today, now that the volcanic ash has been cleared away. A good imagination is all you need to restore it to activity.7.这就是庞培的最后一天。
也就是今天,火山灰已经清理完毕,你需要一个很丰富的想象力来把它恢复到现实当中。
8. At dawn on August 24, in the year A.D. 79, Pompeii’s 25,000 people awakened to another hot day in that hot summer. There was going to be a contest in the arena that night and the whole town was looking forward to the bloody fights of the gladiators. The children headed toward school, carrying slates and followed by their dogs. In the forum the town’s important men had gathered after breakfast to read the political signs that had been posted during the night. Elsewhere in the forum the wool merchants talked business. The banker was going over his account books. At the inn later-rising travellers from the East awakened and yawned and called for breakfast.8.在公元79年8月24日黎明,庞培城的人们在炎热的夏天中迎来了新的一天,原本在那天晚上竞技场有一场竞赛,全城百姓都期待着角斗士们的血腥搏斗,孩子们提着石板跟在狗的后面去上学,在城镇广场上全城的重要人士在早饭后都聚集起来看张贴好的政治公告。
在广场的其他地方,羊毛商正在谈生意;旅馆里刚刚起床的游客还在打着哈欠叫早餐。
9.The quiet morning moved slowly along. There was nothing very unusual about Pompeii. But tragedy was on its way. Beneath Vesuvius’ vine-covered slopes a mighty force was about to break loose. At one o’clock in the afternoon the critical point was reached. The mountain blew up, raining death on thousands. Down in Pompeii, four miles from the summit, a tremendous explosion was heard.9.安静的早上,时间慢慢过去。