中西方饮食文化差异-英语
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
In China's cookery, achieves the acme nearly to the delicacy pursue, down to makes a living the Chinese to the overseas, take the restaurant as industry, has become us the basis which settles down and gets on with life in the world! It is a pity, our many traditional food must pass through overheated fries in oil boils with the long time soft fire dumpling, many nutrient contents lost in the processing process.
西方人认为菜肴是充饥的,所以专吃大块 肉、整块鸡等“硬菜”。而中国的菜肴是 “吃味”的。
According to West's plant scholar's investigation, the vegetables which the Chinese eats has 600 many kinds, are more than six times the West. In fact, in Chinese's cooked food, the vegetarian dish is ordinary food, the meat dish is high when the holiday or the living standard, only then enters the ordinary diet structure
food
差异。
Was precisely because of these differences, the dining product had the intense localization. Between The Chinese pays great attention “the beauty to unite”, the westerner pays great attention “humanist”. here chats the Western diet culture difference briefly from the following three aspects. • 正是因为这些差异,餐饮产品具有了 强烈的地域性。中国人注重“天人合 一”,西方人注重“以人为本”。 这里简要从下面三个方面谈谈中西方 饮食文化的差异。
environment, manners and customs
会出现在原料、口味、烹调方
influences, will appear in raw material, 法、饮食习惯上的不同程度的
the taste, the cooking method, the habit varying degree difference.
中西方饮食文化差异
参与成员: 吴敏秀、陈贝贝、黄小清、 庄小玲、傅燕双、张月萍
The dining product as a result of factor 餐饮产品由于地域特征、气侯
and so on region characteristic, climatic 环境、风俗习惯等因素的影响,
所以,归根结底还是感性与 理性之间的差异。这种差异似乎 在随着科学的发展而变的模糊。 这样一来在饮食上差异也就不太 分明了。
Two, China and the West diet object's difference the westerner thought that the cooked food is appeases hunger, therefore eats the bulk meat, the entire block chicken specially and so on “the hard vegetable”. But China's cooked food is “eats the taste”.
• Therefore as soon as speaks of the nutrition question, in fact touched the Chinese diet culture biggest weakness. The folk has a slang: “the food is what matters to the people, the food take the taste as first”. Is this kind to the delicacy the pursue, poured causes us to neglect the real sense which ate meal.
据西方的植物学者的调查, 中国人吃的菜蔬有600多种, 比西方多六倍。实际上,在 中国人的菜肴里,素菜是平 常食品,荤菜只有在节假日 或生活水平较高时,才进入 平常的饮食结构。
Therefore , in the final analysis between perceptual and rational difference. This kind of difference as if in changes along with the science development fuzziness. As the matter stands the difference not was also too distinct in the diet.
在中国的烹调术中,对美味界安身立命的根本!遗憾的是, 我们的很多传统食品都要经过热油炸和长时间 的文火饨煮,许多营养成分都损失在加工过程 中了。
• 因而一说到营养问题,实 际上就触及到了中国饮食 文化的最大弱点。民间有 句俗话:“民以食为天, 食以味为先”。就是这种 对美味的追求,倒使我们 忽略了吃饭的真正意义。