毕业典礼暨2011年学位授予仪式上的发言稿
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
3、 居里夫人曾经说过,nothing in life is to be feared; it is only to be understood. 生活中没有可怕的东西,只有应去了解的东西。希望你们继续加强学习,不断提高自身的素质。毕业绝不意味着学习的结束,而是意味着新的学习的开始。
4、 你们踏上社会后,事业也许会如日中天,也许会遇到很多挫折。请大家记住英国著名诗人t.s.曾说过的一句话:between the rhetoric and reality, between the motion and the act, forth the shadow. 理想与现实之间,动机与行为之间,总有一道阴影。但同时记住shakespeare一句话,do not, for one repulse, forego the purpose that you resolved to effect. 不要只因为一次失败就放弃你原来决心达到的目的。
范
文Fra Baidu bibliotek
2011届毕业典礼暨2011年学位授予仪式上的发言稿
2011届毕业典礼暨2011年学位授予仪式上的发言稿
同学们今天的成功有赖于很多人、很多因素。首先,是你们的父母。四年的星转斗移,你们的父母始终以自己的方式在生活上、在学习上支持着你们。为等待你们穿上学士袍这一天,他们付出了很多很多。在此,我提议本届毕业生以最热烈的掌声,表达你们对父母的谢意以及崇高的敬意。(another鼓掌点)
离别之际,我用几位名人的话,算是给各位2010届的毕业生提几点八股式的希望与嘱托:
1、 美国前总统john kennedy曾说过这样一段话:ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country. 不要问国家能为你们做些什么,而要问你们能为国家做些什么。是国家给了我们高等教育的机会,希望你们记住建设国家振兴中华是我们永远的使命。作为新一代大学生,你们不仅仅责无旁贷,而且应该一马当先,成为祖国建设的排头兵。
2、 knowledge is a treasure, but practice is the key to it. 知识是一座宝库,而实践就是开启这所宝库的钥匙。四年的大学你们读万卷书,现在是检验你们知识的时候。希望你们能脚踏实地,不要好高骛远。要像churchill所说的,it’s no use to be in what you like, you have got to like what you do. 不能够爱哪行才干哪行,要干哪行爱哪行。
同时,我要向为你们的成长倾注了无数心血的师长们表示深深的敬意。正是他们的言传身教和无私奉献,才使我们共同迎来了这个充满喜悦的丰收季节。让我们再次以热烈的掌声向辛勤耕耘的老师们表示衷心的感谢。(third 鼓掌点)
作为校长,我要感谢你们,2010届的毕业生——是你们对学业孜孜不倦的追求,给了我们把广外办成国际化特色鲜明的高水平教学研究型大学的决心;是你们对学校无悔的支持,点燃了我们为中国高等教育事业做贡献的激情;是你们保持了学校的青春活力,使我们从一个辉煌走向另一个辉煌。(fourth 鼓掌点;群众反应了1秒后才意识到)
4、 你们踏上社会后,事业也许会如日中天,也许会遇到很多挫折。请大家记住英国著名诗人t.s.曾说过的一句话:between the rhetoric and reality, between the motion and the act, forth the shadow. 理想与现实之间,动机与行为之间,总有一道阴影。但同时记住shakespeare一句话,do not, for one repulse, forego the purpose that you resolved to effect. 不要只因为一次失败就放弃你原来决心达到的目的。
范
文Fra Baidu bibliotek
2011届毕业典礼暨2011年学位授予仪式上的发言稿
2011届毕业典礼暨2011年学位授予仪式上的发言稿
同学们今天的成功有赖于很多人、很多因素。首先,是你们的父母。四年的星转斗移,你们的父母始终以自己的方式在生活上、在学习上支持着你们。为等待你们穿上学士袍这一天,他们付出了很多很多。在此,我提议本届毕业生以最热烈的掌声,表达你们对父母的谢意以及崇高的敬意。(another鼓掌点)
离别之际,我用几位名人的话,算是给各位2010届的毕业生提几点八股式的希望与嘱托:
1、 美国前总统john kennedy曾说过这样一段话:ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country. 不要问国家能为你们做些什么,而要问你们能为国家做些什么。是国家给了我们高等教育的机会,希望你们记住建设国家振兴中华是我们永远的使命。作为新一代大学生,你们不仅仅责无旁贷,而且应该一马当先,成为祖国建设的排头兵。
2、 knowledge is a treasure, but practice is the key to it. 知识是一座宝库,而实践就是开启这所宝库的钥匙。四年的大学你们读万卷书,现在是检验你们知识的时候。希望你们能脚踏实地,不要好高骛远。要像churchill所说的,it’s no use to be in what you like, you have got to like what you do. 不能够爱哪行才干哪行,要干哪行爱哪行。
同时,我要向为你们的成长倾注了无数心血的师长们表示深深的敬意。正是他们的言传身教和无私奉献,才使我们共同迎来了这个充满喜悦的丰收季节。让我们再次以热烈的掌声向辛勤耕耘的老师们表示衷心的感谢。(third 鼓掌点)
作为校长,我要感谢你们,2010届的毕业生——是你们对学业孜孜不倦的追求,给了我们把广外办成国际化特色鲜明的高水平教学研究型大学的决心;是你们对学校无悔的支持,点燃了我们为中国高等教育事业做贡献的激情;是你们保持了学校的青春活力,使我们从一个辉煌走向另一个辉煌。(fourth 鼓掌点;群众反应了1秒后才意识到)