日语汉字音读浅谈
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
The Pronunciation of the Chinese Characters in Japanese Language
Chen Xiaoming Chen Qingting ( Dept . of Foreign Languages , GDU T , Guangzhou , 510090) Abstract It deals mainly wit h t he Chinese resemblance in J apanese language and an int roduction to t he types of such resemblance , t heir formation and develop ment , as well as t heir correspon2 dence to t he Chinese language. Key words Chinese resemblence ; ancient Chinese language ; Chinese pronunciation ; entering tone of a Chinese syllable
Ξ
收稿日期 :1996 - 09 - 25 © 1994-2006 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
第 3 期 陈小明 陈庆庭 : 日语汉字音读浅谈
© 1994-2006 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved.
http://www.cnki.net
1 何谓 “音读”
日本的汉字是由中国传入的 ,日本人民利用汉字 ,有的只利用其字形 ,有的则同时利用其 字形和读音 ,所以日文汉字就有了所谓的 “音读” . 顾名思义 , 音读指的是模仿汉语的读音 . 确 切地说 ,音读汉字是以汉语汉字原来在汉语中的读音为基础 ,进入日本后由日本依汉字原音以 反切法读出 ,这时不免受到日语音韵的影响 ,也就是将该汉字原来的音 ,加以日语音韵化 ,这样 读出的汉字音 ,就是日语汉字的音读 . 例如 : 爱・ ㄗ , 三・ , 年・ , 江・ , 计・ 等 等.
,
行 . 例如 :
行或
行 . 例如 :
果 — ,会 — ,各 — ,肝 — , 海— ,开 — ,活 — ⁄ ,汉 — . 5) 现代汉语声母为 j ,q , x 的 ,对应于 行或 界— ,霞 — ,解 — ,奸 — , [3 ] 妻— , — ,祭 — .
行 . 例如 :
4 结束语
日语音读词大体上与汉语词相近 ,在日语中虽有不同的数种音读法 ,但总不会脱离汉语语 言 . 当然 ,这里不能与现代汉语普通话的音完全相比 ,因为日语的汉语音来自古汉语 . 中国人 学日语要会利用自己的优势 ,更科学地掌握日语 . 本文仅探讨了一些简单的音读对应规律 ,更 深入地把现代汉语和一部份古汉语 、 汉语方言同日语的常用汉字的音读对应起来 ,把音读沿用 的几种读音途径统一起来 ,探索对应源流 ,将是个有意义的课题 .
© 1994-2006 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved.
http://www.cnki.net
第 3 期 陈小明 陈庆庭 : 日语汉字音读浅谈
91
参 考 文 献
行 . 例如 :
把 — ,波 — ,败 — ,赔 —° , — ⁄ ,判 — ,版 — ,本 —≈ . 2) 现代汉语声母为 d , t 的 ,对应于 行 ,例如 : 太— ,夺 — ⁄ ,定 —ƒ , 亻 ,店 —ƒ ,田 —ƒ ,电 — ・ ,托 — 3) 现代汉语声母为 z 、 c、 s、 sh 的 ,对应于 再— ,菜 — ,错 — ,山 — 祖 — ,私 — ,数 — ,生 — . ) 4 现代汉语声母为 g 、 k、 h 的 ,对应于
© 1994-2006 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
90
广东工业大学学报 第 14 卷
差・ ,他・ ,把・ ,麻・ , 家・ ,下・ ,佳・ ,暇・ . 3) 现代汉语以 u 为韵母的 ,日语音读为一个 段假名 或一个 段假名 . 例如 : 愉・ ,务・ ,苦・ ,部・ ∂ , 募・ …,午・ ,祖・ ,土・ . 4) 现代汉语以 an ,ian ,uan , ü an ,en ,in ,uen , ü n 为韵母的 ,日语音读一般为两个假名 ,后一 个假名为拔音 . 例如 : 三・ ,年・ , ・ , 文・ ∂ ,民・ . 5) 现代汉语以 ang , iang , uang , eng , ing , ong , iong 为韵母的 , 日语音读为两个音节 , 或 ( 即构成才段长音 , 拗长音或 是 才段假名 + ,或 段假名 + ,或是 段假名 + 段的长音) . 例如 : 商・ ,张・ ,党・ 令・ ,工・ ,阳・ [ 2 ] . 3. 3 从声母来看 1) 现代汉语声母为 b 、 p、 f 的 ,对应于
3 音读与汉语的对应规律
日语汉字的音读以汉字原音为基础 ,受日语音韵影响而成 ,所以它们在一定程度上或多或 少与汉语音有近似之处 . 当然 ,由于日本人在古代接受汉字时是以古汉语为根据 ,而现代的汉 语与古汉语已有了相当大的差异 ,所以 ,这里音读不能同现代汉语普通话的语言完全相比 ,而 应该同一部份古汉语 、 汉语方言相比较 . 这里介绍一些不难理解且较易运用的音读对应规律 . 3. 1 从入声韵母来看 现代汉语的四声是 阴阳上去 ,而古汉语中的四声 平上去入 . 入声就是以 p 、 t、 k 为韵 尾的音节 ,这种读音听起来短促 ,发音之后又用一个特定的口型把音收住 . 在北方方言中 ,入 声已经消失几百年了 ,因此现代汉语普通话中没有入声 ,在我国的一些方言中却保留有入声 . 例如苏州 、 上海一带的吴方言 ,福州以北的闽北方言 ,厦门 、 潮汕一带的闽南方言 ,广东中 、 南部 的粤方言等方言中都有入声 . 入声字在日语中反映得十分清楚 . 1) 古汉语中以 k 为韵尾的入声字 ,日语汉音均读为两个假名 , 且第二个一定是 行假 ) ,例如 : 名 ( 多数是 国— 现代汉语普通话读〔 guo 〕 ,而反映古汉语读音的广州话为〔 gwok〕 ,日语读 . 木— 现代汉语读〔 mu〕 ,广州话读〔 muk〕 ,日语读 . — 现代汉语读〔 le〕 ,广州话读〔 lek〕 ,日语读 . 2) 古汉语中以 t 为韵尾的入声字 , 日语汉音均读为两个假名 , 且第二个一定是 行假 名 ( 多数是 ⁄ ) . 例如 : — 现代汉语读〔 tie〕 ,广州话读〔 tit 〕 ,日语读为 ƒ ⁄ . — 现代汉语读〔 fa〕 ,广州话读〔 fa :t 〕 ,日语读为 ⁄ . ) 3 古汉语中以 p 为韵尾的入声字 ,本来日语汉音应为两个假名 ,且第二个假名是 . 由 于日语语音的变化 ,这一部分就变成了长音或拗长音了 . 例如 : 习— 现代汉语读〔 xi〕 ,广州话读〔 t∫ ap 〕 ,日语读 . 叶— 现代汉语读〔 ye〕 ,广州话读〔 jip 〕 ,日语读为 . 蝶— 现代汉语读〔 die〕 ,广州话读〔 dip 〕 ,日语读为 . 3. 2 从非入声韵母来看 1) 现代汉语以 i 为韵母的 ,日语音读为一个 段假名 或一个 段假名 + . 例如 : 机・ ,地・ ,喜・ ,起・ 计・ , ・ ,溪・ 2) 现代汉语 a ,ia 为韵母的 , 日语音读为一个 ㄗ 段假名 ( 多数 ) 或一个 ㄗ 段假名 + ( 少数) . 例如 :
2 音读的种类和形成的历史渊源
由于汉字在中国各地区和各时代读音不同 ,它们传入日本的时代 、 渠道也各不一样 ,所以 同样一个汉字在日语里有两种以上音读法是相当多的 ,日本把这些不同的读音区分为吴音 、 古 汉音 、 唐音 、 惯用音等 . 吴音 ,是指我国江浙一带的语音 . 它是六朝时代传入日本的 ,目前与佛教有关的词语多用 这种音读法 . 古汉音 ,是指以长安为中心的黄河流域的语音 . 它是隋唐时代 ,由 “遣隋使” 、 “遣唐使” 传 到日本的 ,是目前日本音读汉字时使用最多的音 . 通过儒学 ,汉文传入日本的词语 ,均用汉音 . 唐音 ,是日本镰仓 ,室町时代传入日本的宋 、 元、 明各时代汉语音的总称 . “唐” 是指 “唐土” ( 即中国) “唐音” , 就是 “唐土之音” 而不是 “唐朝之音” ,用唐音词语有限 .
第 14 卷 第3期
1997 年 9 月
Biblioteka Baidu
广东工业大学学报 Vol. 14 No. 3
Journal of Guangdong University of Technology September 1997
日语汉字音读浅谈
陈小明 陈庆庭
( 广东工业大学外语系 ,广州 ,510090)
1 尹学义 . 杂谈汉字音读的几个问题 . 日语学习 ( 5~8 辑合订本) ,北京 : 商务印书馆 ,1983 ,8∶ 48 2 哈尔滨师范大学日语教研室 . 日语汉字音读源流初探 . 见 : 日语教学研究论文集 . 吉林 : 吉林教育出版社 , 1987. 1 3 顾明耀 . 《日语》 教师参考书 . 北京 : 高等教育出版社 ,1980. 52
89
惯用音 ,是与吴音 、 古汉音不同的体系 ,它是日语讹读 ,误读的音 ,但又得到社会上广泛的 承认和使用 ,数量也不少 . 现在吴音 、 古汉音 、 唐音 、 惯用音的区别一般来说几乎感觉不到了 ,各个词语都按照习惯去 读它 . 也有不少的词是用吴音 、 汉音或汉音 、 惯用音混合来读 ,有些词 因读法不同还会在意义 ( ƒ 为汉音) 时 , 指对某种事物的价值 、 上有差别 . 例如 : 评定 ,念为 “ ƒ ” 质量 、 成绩 、 ( 等级的评论和决定而言 ; 念为 “ : ” 为吴音) 时 , 则有许多有关人员聚集起 [1 ] 来 ,讨论决定之意 ,基本上指 “讨论” “ 、磋商” .
Ξ
摘要 着眼于日语汉字的音读 ,介绍了音读的种类及形成的历史洲源 ,探讨了音读与汉语的对应 规律 . 关键词 音读 ; 古汉语 ; 汉音 ; 入声韵母 中图资料法分类号 H - 36
学习日语的人常感记单词难 ,要解决记忆日语单词这一难题 ,就要掌握日语词的音读和训 读 . 日语音读词在日语词汇中占很大的比例 ,基本上与汉语原音有直接的关系 ,甚至有许多日 语汉字读音与现代汉语的汉字读音极为相似 , 这是中国人学日语时特有的有利之处 . 本文就 日语汉字音读的种类 ,形成的历史渊源 ,与汉语的对应规律等问题进行了初步的探讨 .