教堂婚礼英文主持词
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
♥教堂婚礼英文程序和主持词♥
主讲人:许建军(2011—03—15)
Minister: Dearly beloved, we are gathered here today to join this man and this woman in holy matrimony. Do either of you have any reason why you should not legally be joined in marriage?
大家好,我们今天在这里出席这位男士和这位女士的神圣的婚礼。请问你们俩彼此当中,位有谁有什么理由认为你们的婚姻不合法吗?
Is there anyone present who can show any just cause why these two people should not be legally joined in marriage?
在场的各位当中,有谁能提供正当的理由,指出这两位的婚姻不合法吗?
(如果任何人知道有什么理由使得这次婚姻不能成立,就请说出来)
Then, (full name of the bridegroom here), do you take (full name of the bride here) to be your lawful, wedded wife?
好,(新郎正式姓名),你愿意接受(新娘正式姓名),作为你的合法妻子吗?
bridegroom: I do.
新郎:我愿意。
Minister: And you,(full name of the bride here),do you take (full name of the bridegroom here) to be your lawful, wedded husband?
好,(新娘正式姓名),你愿意接受(新郎正式姓名),作为你的合法丈夫吗?
Bride: I do.
新娘:我愿意。
Minister: The rings, please.
请交换结婚戒指。
[The two rings should be put on the Bible held by the Judge. Then the bridegroom take one up and puts it on the bride's finger. The bride take the other one up and puts int on the bridegroom's finger. ] [ 两枚婚戒被放到《圣经》上。新郎把其中一枚为新娘戴到她的手指上。然后新娘把另一枚为新郎戴到他的手指上。]
Minister: By the power vested in me by the laws of (the country name), I now pronounce you husband and wife. You may kiss the bride now, (the full name of bridegroom here).
以(国家名)法律所赋予的合法权利,我现在宣布,你们正式结为合法夫妻。你现在可以亲吻你的妻子了,(新郎正式姓名)。 [ the bridegroom lifts the veil and kisses the bride. The guests laugh, applaud, and throw confetti. ] [ 新郎此刻揭起新娘的面纱,亲吻新娘。亲朋好友欢笑鼓掌,抛撒彩纸,庆贺美满婚姻。]
Process of the western-style wedding
The western-style wedding includes ceremony and banquet two parts. The ceremony is held frequently in the church and the close relatives and good friends are invited. The banquet is less heavenliness
than the ceremony. The newlywed will invite more friends to participate.
Process of the ceremony
At 17:00. The ceremony start. The Father arrives, broadcast approach music,the best man and bridesmaid enter the church, nearby weight stand and face the guest. The ring child gives the wedding-ring to the Father.
At 17:03. Along with the wedding ceremony marching song, the bride pulls her father and enters the church. And than bride's father personally puts her daughter's hand to the bridegroom's hand.
At 17:10. Music stop and entire audience are silent. The bride and the bridegroom exchange the rings and take an oath.
At 17:15. Chief wedding witness gives a speech.
At 17:20. The ceremony finish. The newlywed leave the stage after music resounds, the guest applauds the celebration and strews the flower petal to the newlywed.
At 17:30. The newlywed and the guest photograph accepts as a memento.
Process of the banquet
At 17:40. The orchestra plays music, the guest enters the dining room, may enjoy themselves to dine the savory and drink.
At 18:10. After the newlywed enters the dining room, first food starts to provide, and the waiter pours out the champagne to the visitor. The important guest gives a speech.
At 18:40. After the savory, the newlywed jumps the bridal waltz. The best man, bridesmaid and other guest enter the dance floor afterwards to dance together.
At 19:00. All the people takes a seat again and waiting for the staple food.
At 19:30. While provide the sweet snack, the dance party continued.
At 20:00. The bride throws the bouquet of flowers.
At 20:10. The newlywed shuttle between the guest and thank for their presence, also provide the coffee and each kind of drinks.
At 20:30. After the newlywed cut the cake together, the guest dance or leave the banquet freely.
西式婚礼分为仪式和宴会两部分。仪式多在教堂举办,相对更为肃穆、庄严,被邀请的也都是至亲好友;晚宴则轻松许多,新人将邀请更多新人朋友参加。
仪式
17:00仪式开始。神父到位、播放进场音乐;伴郎、伴娘先进入场地,分两边面对宾客站好;戒指童将戒指交给神父。