第二讲 国际贸易买卖合同条款

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

案例分析
• 我方与中东某国商人凭规格成交出口货物 一批,签订合同后的第三天我方向对方寄 出货样,并声明“所交货物与样品基本一 致”,一月后向对方发货,货到后外商来 电称:“货物与样品品质相差10%”,并出 具当地检验机构证明,要求我方降价10%。 请对此案做一分析。
第三、数量条款
QUANTITY OF GOODS
是发生违约行为时,进行补救,处理争议的法律性文件。
特点:标的物是货物;国际性;复杂性
国际货物买卖合同的条款
一、主要交易条件: 品名、品质、数量、价格 装运、包装、支付、保险
二、一般交易条件 商检、索赔、不可抗力、仲裁、法律选择
一般交易条件 general terms and conditions
三、合同中的品质条款
4、Quality as per sample No.123 and technical feature indicated in the illustrations submitted by seller. 品质以卖方提供的第123号样品和说明书的技 术标准为准。 5、 Quality and technical data as per Seller‘s catalogue page 123 and line 16. 品质和技术数据以卖方提供的样本第123页第 16行为准。
案例导入 ----教材P98
1公吨(tonne, metric ton)= 1000公斤,1吨(ton)= 1016公斤(Br)或 907公斤(US)。 公吨是公制的单位,在英文中原本的表达法为tonne或者metric ton。由 于用公吨的人太多,人都喜欢偷懒,故常把metric ton缩略为ton。国外客户 说ton的时候,有可能是指metric ton。我们中国人说吨,其实指的都是公吨, 因为中国采用公制。(我们说1吨等于1000公斤,也证明了我们所说的吨, 其实是公吨。) 吨(原本意义上的吨)是英制单位,英文中是ton。英国和美国对ton的 定义不同。在英国1 ton等于1016公斤,因此英国的吨又称为long ton(长 吨);在美国1 ton等于907公斤,因此美国的吨又成为short ton(短吨)。 为避免混淆,建议与客户谈的时候,都统一用metric ton这种说法。写 合同更应如此。
•国际贸易中,关于品质,还有以下标准:
F.A.Q.(fair average quality)良好平均品质。是指一定时期内某地 出口货物的平均品质水平。在对于某些品质变化较大而难以规定统 一标准的农副产品时采用。 在使用时,除在合同内注明F.A.Q.字样外,通常还订明该货物 的主要规格。例如:中国桐油良好平均品质,游离脂防酸不超过 4%;Chinese Tung Oil F.A.Q.,F.F.A.4max. G.M.Q.(good merchantable quality)上好可销品质。即是指品质 上好,可以销售。在国际上,有些商品没有公认的规格和等级,如冷 冻鱼、冻虾等,有时卖方交货品质只需保证所交商品在品质上具有 “商销性”即可。由于这种表示方法的含义笼统,难以掌握,一般只 适用于木材或冷冻鱼类等物品。我国在对外贸易中很少使用。
第二讲 国际贸易买卖合同条款
学习内容
国际货物买卖合同主要条款
学习目标
掌握国际货物买卖合同中有关品名、品质、数量、包装、价格、装 运、保险等主要交易条款的内容
掌握规定各主要交易条款时的注意事项 了解商检、索赔、仲裁、不可抗力等一般交易条款
国际货物买卖合同的定义
• 定义:
是指营业地位于不同国家的当事人之间就有关货物买卖的 权利义务关系达成的协议。 是当事人双方各自履行约定义务的依据;
第二、品质条款
商品的品质,简称“品质”,Quality of Goods, 一、品质的重要性及对品质的要求 1、什么是商品的品质? 是指商品的内在素质和外观形态的综合。 *内在素质:商品的物理性能、机械性能、 化学成分和生物特征等。 *外观形态:商品的外形、色泽、款式和透明度等。
2、品质的重要性
(1)定义:是指由出口商为出售或进口商为购买货物而 拟订的对每笔交易都适用的一套共性的交易条件。 (2)我国出口企业所拟订的一般交易条件包括的内容: A、有关预防和处理争议的条件 B、有关主要交易条件的补充说明 C、个别的主要交易条件 (3)使用方式: 一般交易条件大都印在进口商或出口商自行设计和印刷的销售合 同或购货合同格式的背面或格式正面的下部。只有在实际交易前, 事先得到对方对由我方提出的一般交易条件的确认,才能对双方 日后订立的合同具有约束力。在磋商具体交易时,买卖双方完全 可以根据交易的具体需要,提出与一般交易条件不同的条件。
二、表示品质的方法
合同中品质的表示方法: A、以实物样品表示商品的品质 B、以说明表示商品的品质
A、以实物样品表示商品的品质:
买卖双方在洽商时,用足以代表商品质量的实物 作为样品,请对方确认,样品一经确认便成为买 卖双方交接货物的质量依据。-----凭样品买卖 “Sale By Sample”
(按样品提供者不同)
凭等级买卖
凭标准买卖 凭品牌或商标买 卖 凭产地买卖 凭说明书或图样 买卖
来自百度文库
Chinese Green Tea, Special Chunmee, Special Grade, Art No.41022
中国绿茶,特珍眉,特级,货号…
Rifampicin, B.P.1993 利福平,英国药典1993年版 Golden Star Brand Color TV Set, Model:SC374
金星牌彩电,型号:。。。。
China Northeast Rice 中国东北大米 Quality and Technical Data to Be Strictly in Conformity with the Description Submitted by the Seller
品质和技术数据必须与卖方提供的产品说明书严格相符。
• 一、列明品名的意义
• 1、从业务角度来说:洽商交易时通常很少直接面对商品;买卖双方 在磋商和签订进出口合同时,一定要明确、具体地订明商品的品名, 并尽可能使用国际上通用的名称,避免履约的麻烦。 • 例:“扫帚” broom------- brush“刷子” • 香皂等日用品------化妆品 • “地板木”-------“木地板” • 2、从法律和惯例上来说:对交易的物品的描述,是构成商品说明 (Description of Goods)的一个主要组成部分,是买卖双方交接货 物的一项基本依据,关系到买卖双方的权利和义务。如果卖方所交货 物不符合约定的品名规定,则买方有权提出索赔,甚至拒收货物或撤 销合同。 例:Cider----Apple Wine“苹果酒 ”
(二)机动幅度和品质公差 机动幅度:规定范围(38/39“) 规定极限(max. min.) 规定上下差异(2% more or less) 品质公差:国际、行业公认、合同规定 品质的增减价条款:
含油量 每±1%,合同价格±1.5%
(三)正确运用各种表示品质的方法
选用何种表示品质的方法,应视商品特性而定。 一般地说,凡能用科学的指标说明其质量的商品,则适于 凭规格、等级或标准买卖; 有些难以规格化和标准化的商品,如工艺品等,则适于凭 样品买卖; 某些质量好、并具有一定特色的名优产品,则适于凭商标 或品牌买卖; 某些性能复杂的机器、电器和仪表,则适于凭说明书和图 样买卖; 凡具有地方风味和特色的产品,则适于凭产地名称买卖。 凡能用一种方法表示品质的,一般就不宜用两种或两种以 上的方法来表示。
三、合同中的品质条款
• • • • • • • (一)基本内容(见例) 1、 Sample No.612 Cloth Doll 2、White Rice,Long-Shaped, Broken Grains(max.)25% Admixture(max.)0.25% Moisture(max.)15% 3、T101 MAXAM Dental Cream
二、品名条款的内容
有多种表示方法,并无同一的要求和格式,通常由买卖双方协商确定。
方式 单项式---“商品名称”
示例 Color Television Set
多项式---“品名、品种、等 Dyed Cotton Poplin 30sX30s 级、型号” 100X60 35/36"X30yds 合同名称式---“关于**商品 On Coal Sales Contract 的销售合同”
三、规定品名条款注意事项
国际货物买卖合同中,品名条款是合同中的主要条款,所以,在规定此条 款时,应注意下列事项:
1、必须做到内容明确具体 2、必须实事求是、切实反映商品的实际情 况 3、要尽可能使用国际上通行的名称 4、应注意有关国家的海关税则和进出口限制的有关规定,恰当地选择有 利于降低关税和方便进出口的名称 5、还应考虑其与运费的关系
6、 Quality and technical data to be in conformity with the attached technical agreement which forms an integral part of this contract. 品质和技术数据符合本合同所附技术协 议书。
第一、品名条款
商品的名称,简称”品名“,Name of Commodity, 是指能使某种商品区别于其他商品的称呼或概念。 它在一定程度上体现了商品的自然属性、用途、主 要性能等。
一、列明品名的意义
1、从业务角度来说:洽商交易时通常很少直接面对商品;
2、从法律和惯例上来说:对交易的物品的描述,是构成商品说明 (Description of Goods)的一个主要组成部分,是买卖双方交 接货物的一项基本依据,关系到买卖双方的权利和义务。如果卖方 所交货物不符合约定的品名规定,则买方有权提出索赔,甚至拒收 货物或撤销合同。
一、国际贸易中的度量衡制度
1.公制(The Metric System),它采用十进位制,换 算方便,使用较多。 2.英制(The British System),它不采用十进位制, 换算不方便,使用范围逐渐减小。 3.美制(The U.S. System)以英制为基础,多数计量 单位的名称与英制相同,但含义有差别,主要体现在重量 和容量单位中。 4.国际单位制(The International System of Units, 简称SI),是在公制的基础上发展起来的,它有利于计量 单位的统一和计量制度的标准化。我国法定计量单位是国 际单位制。业务中,除非另有规定,均应使用法定计量单 位。
当样品由卖方提供,称“凭卖方样品买卖” Seller’s Sample; (注意要留样) 当样品由买方提供,称“买方样品买卖”买方样 Buyer’s Sample; 对等样品 Counter Sample。(提交“回样”或“对等样品”给 对方确认后)
B、以说明表示商品的品质:
国际货物买卖中,用文字说明(文字、图表、相片等)表 示商品质量的办法称为“凭文字说明”,Sale By Description 凭规格买卖 sale by specification 凭等级买卖 sale by grade 凭标准买卖 sale by standard 凭说明书买卖 sale by illustration 凭品牌或商标买卖 sale by brand or trade mark 凭产地名称买卖 sale by name of origin 凭说明书和图样买卖sale by description and illustration
A、关系到售价的高低 B、关系到商品的销路、市场开拓和声誉 C、反映出口国的科学技术和经济发展水平 D、非价格竞争手段 E、突破配额限制增加出口创汇的重要途径 F、维护消费者的利益
3、对品质的要求
(1)对出口商品品质的要求 ISO9000系列标准 《出口商品生产企业质量体系评审管理办法》 (2)对进口商品品质的要求 符合要求、实事求是
以说明表示商品的品质
方式
凭规格买卖
示例
Vital Wheat Gluten, Moisture Max 10%, Portein Min 75%, Ash Max 2%, Water Absorption Min 150%
活性小麦面筋粉,水分最高10%,蛋白质最低75%,灰分最高2%,吸 水性最低150%
相关文档
最新文档