园林景观规划与设计 (1)
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
地,所以农业是对大地的耕作,而园艺是对小 块地的耕作。
英语landscape gardening是指与规整式园林相
对的风景式园林,根本不是我国现在使用的风 园林景观林的概念。1933年章君瑜先生的《花 卉园艺学》把landscape gardening翻译成风致 园艺。解放后我们已经基本不用landscape gardening这个词了.这个词的主要缺点一是风
但汉字的景观一词却有着强烈的唯视觉意味,
因为它不再依附于土地和生命。顺而推之,造 景就是人工制造一片吸引或刺激眼球的东西。
园林是什么?从汉字字面上看,它是“园+林” 的集合;从历史上看,它是园池(园+池)、 园亭(园+亭)、园山(园+山)、林亭、亭台 等众多词汇的最终代称。显然,光是一圈篱笆
围起一块种花种菜的园子是不够的,加上园林
在西方:园艺horticulture与艺园gardening是 同源的。词根horti-源于古拉丁语的hortus-,
这是古罗马共和时代在城郊分给公民的小块地
产的名称。罗马公民们可以各自将这些地围起 来,种些蔬菜、果树、花草。词根的另一部分culture 本意是对土地进行耕作,后衍生出文化、 人造等意。英文的农业一词agriculture,其拉 丁词根agri-的意思等于英语的land,即大块土
景和园林有某种含义上的重复;二是外延偏小, 实践中甚至还没有达到计成的“妄欲……使大 地焕然改观”(《园冶·题词》)的高度;三是
给人一种不大善于硬质景观设计的印象;
园林一词的含义已有许多见诸文字的叙述,林 林总总莫衷一是,但综合起来不外以下几方面:
(1)园林是一种艺术作品,园林景观的创作 是以模仿自然为主要标志的,“虽由人作,宛 自天开”(《园冶》1635年)是园林艺术追求 的主要规律;
园林景观规划与设计绪论
传统意义的园林景观学起源很早,无论是东方还是 西方,均可追溯到公元前16~11世纪,在这一漫长的发 展历程中,园林景观学所涉及的内容及涵义也发生了 很大变化,从总体来看,它不仅与文化、艺术、心理 学相关,还应包括环境生态学、地质重力学、植物学、 地理学、建筑学、社会经济学等。随着时代的发展, 这门具有悠久历史传统的造园学科,正在扩大其研究 领域,向着更综合的方向发展,在协调人与自然、人 与建筑等相互关系方面正担负起日益重要的角色。历 史上,由于园林景观学相关名词众多,研究范围广阔, 在其内容及涵义上有许多的解释,在此先明确园林景 观学的涵义,进而对其研究方法、风格、体系等作理 论上的阐述,同时,结合现代人及社会的特点,对其 未来发展趋势作一概括的论述。
当英国人把landscape和gardening联系在一起 提出landscape gardening的概念,甚至以后和 architecture联系在一起提出landscape architecture的概念时,landscape始终采用着 这个词最早的风景的含义。英文landscape还
没有给人以强烈的唯视觉的感受,因为里面有 一个land成分,而且它自古就含有风景的意味。
景观一词的来源与局限
何谓景?景的本意是光,《说文》:“景, 光也。”段玉裁注:“光所在处,物皆有阴。” 有光必有影,光和影共同成就了象,所以景具 有象的含义。何谓观?《说文》:“观,谛视 也。”谛的意思是审视。由此,观也引申出景 象的意思,王安石名句:“而世之奇伟Baidu Nhomakorabea怪非 常之观,常在于险远。”所以景观二字也有很 大同义反复的成分,一般用一个景字已经足矣, 如城景、街景、海景等。
建筑、山水、工程构筑物和园林植物等才可称 为园林。为什么一定要加上这些东西?因为除
了眼睛看以外,我们的祖先需要的是一个生活
条件美好的实际生活境域,包括夏凉、冬暖、
遮雨、透气、避风、向阳等,使我们不但看起
景来眼睛舒服,而且我们赏景时所处地方(赏
景点)的各种环境也舒服宜人,同时又具有文 化意识和生活的功能。
解放前出版的《辞源》一书没有收录景观一词,解放 后出版的《辞海》才有了对景观的解释,基本认定是 个地理学的词汇,指一种客观事物。英文landscape的 含义是视野中的一片土地。land是一块地,-scape一 说是源于-scope,一说是源于-ship,反正是“看起来” 或“样子”的意思,也就是景。在scape前面上land,
园林景观释义
在相关文献著述之中,我们通常会接触到许多园林景 观学相关的名词,如园林景观、园林景观学、园林景 观建筑、园林景观建筑学、景观、风景、风园林景观 林、造园、园林及英文Landscape Architecture等, 那么这些名词的涵义及内容是否相同,它们之间的区 别是什么,对于一个学科来说,过多的称谓或名称并 无益处,因此,我们有必要对这一问题进行诠释。
硬译成大地景观或地景是比较准确的,翻译成风景就
生动起来,兼具信、达、雅的味道。当我们跟随日本 人把landscape不准确地翻译成景观时,就只剩下词尾 -scape,丢掉了前缀的land,必然会带来一些后遗症。
如把汉语的海洋景观、城市景观和街道景观等硬译回 英语,就成了sea-landscape, city-landscape和
street-landscape
英文的landscape源自德文的landschaft,而 德文又源自荷兰语,其原意是陆地上由一些住 房、围绕着住房的一片田地和草场以及作为背 景的一片原野森林组成的集合。出于一个海洋 民族从海上看到陆地的欣喜心情,当他们开始 以审美和艺术的眼光欣赏这样的一片土地时, 风景的意义便出现了,随之出现了风景画。此 后,作为自然科学的地理学和生态学先后采用 这个词为自己服务,使其成为一个失去主观审 美内涵的纯客观的词,含义发生极大变化。因 此有了景观具有艺术、地理学、生态学3种含 义的说法。
中国、日本等东方国家最早提出“造园”、“园囿”、 “苑”、“圃”、“庭”等概念代表园林或园林景观, 西方国家亦提出Garden、Landscape gardening、 Landscape、Garden and park等,由上可见,如此众 多的称谓,很容易引起涵义上的质疑,在此有必要作 一番释义
英语landscape gardening是指与规整式园林相
对的风景式园林,根本不是我国现在使用的风 园林景观林的概念。1933年章君瑜先生的《花 卉园艺学》把landscape gardening翻译成风致 园艺。解放后我们已经基本不用landscape gardening这个词了.这个词的主要缺点一是风
但汉字的景观一词却有着强烈的唯视觉意味,
因为它不再依附于土地和生命。顺而推之,造 景就是人工制造一片吸引或刺激眼球的东西。
园林是什么?从汉字字面上看,它是“园+林” 的集合;从历史上看,它是园池(园+池)、 园亭(园+亭)、园山(园+山)、林亭、亭台 等众多词汇的最终代称。显然,光是一圈篱笆
围起一块种花种菜的园子是不够的,加上园林
在西方:园艺horticulture与艺园gardening是 同源的。词根horti-源于古拉丁语的hortus-,
这是古罗马共和时代在城郊分给公民的小块地
产的名称。罗马公民们可以各自将这些地围起 来,种些蔬菜、果树、花草。词根的另一部分culture 本意是对土地进行耕作,后衍生出文化、 人造等意。英文的农业一词agriculture,其拉 丁词根agri-的意思等于英语的land,即大块土
景和园林有某种含义上的重复;二是外延偏小, 实践中甚至还没有达到计成的“妄欲……使大 地焕然改观”(《园冶·题词》)的高度;三是
给人一种不大善于硬质景观设计的印象;
园林一词的含义已有许多见诸文字的叙述,林 林总总莫衷一是,但综合起来不外以下几方面:
(1)园林是一种艺术作品,园林景观的创作 是以模仿自然为主要标志的,“虽由人作,宛 自天开”(《园冶》1635年)是园林艺术追求 的主要规律;
园林景观规划与设计绪论
传统意义的园林景观学起源很早,无论是东方还是 西方,均可追溯到公元前16~11世纪,在这一漫长的发 展历程中,园林景观学所涉及的内容及涵义也发生了 很大变化,从总体来看,它不仅与文化、艺术、心理 学相关,还应包括环境生态学、地质重力学、植物学、 地理学、建筑学、社会经济学等。随着时代的发展, 这门具有悠久历史传统的造园学科,正在扩大其研究 领域,向着更综合的方向发展,在协调人与自然、人 与建筑等相互关系方面正担负起日益重要的角色。历 史上,由于园林景观学相关名词众多,研究范围广阔, 在其内容及涵义上有许多的解释,在此先明确园林景 观学的涵义,进而对其研究方法、风格、体系等作理 论上的阐述,同时,结合现代人及社会的特点,对其 未来发展趋势作一概括的论述。
当英国人把landscape和gardening联系在一起 提出landscape gardening的概念,甚至以后和 architecture联系在一起提出landscape architecture的概念时,landscape始终采用着 这个词最早的风景的含义。英文landscape还
没有给人以强烈的唯视觉的感受,因为里面有 一个land成分,而且它自古就含有风景的意味。
景观一词的来源与局限
何谓景?景的本意是光,《说文》:“景, 光也。”段玉裁注:“光所在处,物皆有阴。” 有光必有影,光和影共同成就了象,所以景具 有象的含义。何谓观?《说文》:“观,谛视 也。”谛的意思是审视。由此,观也引申出景 象的意思,王安石名句:“而世之奇伟Baidu Nhomakorabea怪非 常之观,常在于险远。”所以景观二字也有很 大同义反复的成分,一般用一个景字已经足矣, 如城景、街景、海景等。
建筑、山水、工程构筑物和园林植物等才可称 为园林。为什么一定要加上这些东西?因为除
了眼睛看以外,我们的祖先需要的是一个生活
条件美好的实际生活境域,包括夏凉、冬暖、
遮雨、透气、避风、向阳等,使我们不但看起
景来眼睛舒服,而且我们赏景时所处地方(赏
景点)的各种环境也舒服宜人,同时又具有文 化意识和生活的功能。
解放前出版的《辞源》一书没有收录景观一词,解放 后出版的《辞海》才有了对景观的解释,基本认定是 个地理学的词汇,指一种客观事物。英文landscape的 含义是视野中的一片土地。land是一块地,-scape一 说是源于-scope,一说是源于-ship,反正是“看起来” 或“样子”的意思,也就是景。在scape前面上land,
园林景观释义
在相关文献著述之中,我们通常会接触到许多园林景 观学相关的名词,如园林景观、园林景观学、园林景 观建筑、园林景观建筑学、景观、风景、风园林景观 林、造园、园林及英文Landscape Architecture等, 那么这些名词的涵义及内容是否相同,它们之间的区 别是什么,对于一个学科来说,过多的称谓或名称并 无益处,因此,我们有必要对这一问题进行诠释。
硬译成大地景观或地景是比较准确的,翻译成风景就
生动起来,兼具信、达、雅的味道。当我们跟随日本 人把landscape不准确地翻译成景观时,就只剩下词尾 -scape,丢掉了前缀的land,必然会带来一些后遗症。
如把汉语的海洋景观、城市景观和街道景观等硬译回 英语,就成了sea-landscape, city-landscape和
street-landscape
英文的landscape源自德文的landschaft,而 德文又源自荷兰语,其原意是陆地上由一些住 房、围绕着住房的一片田地和草场以及作为背 景的一片原野森林组成的集合。出于一个海洋 民族从海上看到陆地的欣喜心情,当他们开始 以审美和艺术的眼光欣赏这样的一片土地时, 风景的意义便出现了,随之出现了风景画。此 后,作为自然科学的地理学和生态学先后采用 这个词为自己服务,使其成为一个失去主观审 美内涵的纯客观的词,含义发生极大变化。因 此有了景观具有艺术、地理学、生态学3种含 义的说法。
中国、日本等东方国家最早提出“造园”、“园囿”、 “苑”、“圃”、“庭”等概念代表园林或园林景观, 西方国家亦提出Garden、Landscape gardening、 Landscape、Garden and park等,由上可见,如此众 多的称谓,很容易引起涵义上的质疑,在此有必要作 一番释义