酒店房型英文名称

酒店房型英文名称
酒店房型英文名称

酒店房型英文名称

基本房型(BASIC):

标准房Standard Room

高级房

Superior Room

豪华房Deluxe Room

商务房Business Room

山景房Mountain-view Room

市景房City-view Room

湖景房Lake-view Room

海景房Ocean-view Room

江景房River-view Room

行政房Executive Room

特价房Special Promotion

** 双床房Twin Room

** 大床房Queen Room

** 单人房Single Room

** 双人房Double Room

单人房Single Room

单床房Single Room (double occupancy)

大床房Queen Room

三人房Triple Room

家庭房Family Room

套房Suite

高级套房Superior Suite

豪华套房Deluxe Suite

商务套房Business Suite

行政套房Executive Suite

总统套房Presidential Suite

阳光房Sunshine Room 时尚房Superior Room 崖景房Cliff-view Room 限量房Special Promotion 内景房Atrium-view Room 豪华大房间Deluxe Grand Room

情侣房Lovers 'Room 舒适房Deluxe Room 电脑/ 数字房Smart Room 大使套房Embassy Suite 舒适房Superior Room

大床房以床宽为准:

bed width>=1.5m, queen bed room;>=1.8m, king bed room;>=2m, double bed room.

常见后缀:Some suffix words

** 房(单人) (single occupancy)

套票)(package)

包价)(package)

特价)(special promotion)

包价*晚)(package for * nights)

限住*晚)(* consecutive nights only)

连住*晚及以上) (minimum of * nights)

提前*天预订) (* days advanced booking)

一室一厅)(one-bedroom)

二室一厅)(two-bedroom)

(三室一厅)(无窗)

(three-bedroom) (no window)

(主楼)(main villa) (附楼)(affiliated villa) (带阳台)(with balcony)

(A座)(南/ 北座)(villa A)

(south/north villa)

(内窗)(interior window) (阳面/ 阴

面)(sunny/no sun) (圆床)(round bed)

(水床)(金座)(water bed) (golden villa)

供在酒店房型设计时参考

按设施及规格分:

单人间Single Room

双人间Double Room

大床间King Size & Queen Size Room 标准间Standard

标准间单人住TSU(Twin for Sole Use) 三人间Triple

四人间Quad

套间Suite

公寓Apartment

别墅Villa

按级别分:

经济间Economic Room

普通间Standard Room

高级间Superior Room

豪华间Deluxe Room

商务标间Business Room

行政标间Executive Room

行政楼层Executive Floor

按朝向分:

朝街房Front View Room

背街房Rear View Room

城景房City View Room

园景房Garden View Room

海景房Sea View Room

湖景房Lake View Room 特殊房型:

不限房型Run of the House 无烟标准间Non Smoking 残疾人客房

Handicapped Room 带厨房客房Room with Kitchen 相邻房Adjoining Room

ST-Standard Twin 标准双人房

SD-Standard Ded 标准大床房

LD-Lady Ded 女士房

DD-Deluxe Ded 豪华大床房

SS-Standard Single 标准单人间

DS-Deluxe Suite 豪华套房

F/O: Front Office 前台

HSKP: Housekeep ing 客房部

ENG.: Engineering 工程部

FOM: Front Office Ma nager 前台经理RSVN: Reservaton 预订部

DOS: Director of Sales 销售部

DOM: Director of Market ing 市场部Asst. Assista nt 助理

RM: Reside nt Man ager 驻店经理GM General Manager 总经理SUP : Supervisor

HR: Human Resource人力资源部Con.: Concierge行李部(礼宾部)FIN.: Finance 财务部c/c: credit card 信用卡VA Visa Card 维萨卡MC Master Card 万

事达卡AE: American Express 美运通卡DC di ners Club 大来卡NA Night Audit 夜审商务单人双标房A(BAA)单人双标房(SAB)标准单人房(SQ)标

准双人房(ST)数码双人房(MST)商务双人房A(BT)商务套房(BS)行政

套房(ES)行政双人套房(ESS)豪华套房(DS)贵宾套房(VS)商务单人房B

(BQB)商务单人双标房B(BAB)商务双人房(BTB)商务单人房A

(BQA)商务双人房A(BTA)ES: en-suite 套房FS: family suite 家庭套房TR: twin room 带两张单人床的房间

DR: double room 带一张双人床的房间IS: imperial suite 皇室套房

PS: preside ntial suite 总统套房

SD: suite deluxe 高级套房j

US: unior suite 简单套房

MS: mini suite小型套房

HS: hon eym oon suite 蜜月套房

PS: pen thouse suite 楼顶套房

UR: unm ade room 未清扫房

ON: on cha nge 待清扫房

酒店专用术语中英文定稿版

酒店专用术语中英文 HUA system office room 【HUA16H-TTMS2A-HUAS8Q8-HUAH1688】

(1)Accommodation(住宿):提供的给予睡觉休息的场所。 (2)AdjoiningRoom(邻近房):指两间房间近连在一起。 (3)AdvancedDeposit(订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。 (4)AdvancePayment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。 (5)Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。 (6)Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如:ArrvialDate。 (8)Block(预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。 (9)Cancellation(取消):指客人取消订房。 (10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。 (11)Check-Out:指客人结账离开酒店。 (12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。

(13)Confirmation(确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Comfirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。 (14)Connecting(连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。 (15)CorporateRate(公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。 (16)CreditCard(信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。 (17)ExpectedDepartureDate(预离日期):指客人预计离店的日期。 (18)DoubleSale(双重出售):指两个没有关系的客人,被错误地安排入住同一间房。 (19)预离未离房:指某个房间应该是空房,但到了中午十二点以后,客人仍然没有退房。 (20)EarlyArrival(提前抵达):在下午两点以前到达酒店办理入住手续的客人。 (21)Extension(续住):经过批准后的客人延长居住。另外,有分机的意思,如ExtensionNumber1102,表达分机号1102,通常表述为Ext.No.1102。其动词Extend,续住又可以说成Extendedstay. (22)ExtraBed(加床):一般应收费。

房间的英文名称(DOC)

房间的英文名称 住宅 上层大厅(Upper Hall) (roof terrace )屋顶平台 (Master En Suite Bedroom)浴室和厕所的套房(master bedroom )主卧室 (entrance hall )门廊 (hallway )(美)门厅,过道 (dining room )餐厅 (shelf )架子 (games room )娱乐室 (breakfast room)早餐室 (staircase )楼梯 (study )书房 (dressing room)更衣室, (尤指后台)化妆室(garden )花(菜)园[ pl.]公园,园 vi.从事园艺(lounge)休息室 vi.倚,躺;闲逛,闲荡(penthouse )楼顶阁楼 (balcony )阳台 (Kitchen Corridor)厨房走廊

(lounge )休息室 vi.倚,躺;闲逛,闲荡(Master En Suite Bedroom)浴室和厕所的套房(roof terrace )屋顶平台 (private residence)私宅 (apartment )一套公寓房间,房间 (living room)会客厅 billiard-room 球房 dining-room, dining hall 餐厅 men's room 男盥洗室 ladies' room 女盥洗室 basement 地下室 cellar 地窖 guest room客房 laundry room洗衣房 patio小院/露台 宾馆 单人间:single room 双人间:double room 标准间:standard room

酒店房型英文名称

酒店房型英文名称基本房型(BASIC): 标准房 Standard Room 高级房 Superior Room 豪华房 Deluxe Room 商务房 Business Room 山景房 Mountain-view Room 市景房 City-view Room 湖景房 Lake-view Room 海景房 Ocean-view Room 江景房 River-view Room 行政房 Executive Room 特价房 Special Promotion **双床房 Twin Room **大床房 Queen Room **单人房 Single Room **双人房 Double Room 单人房 Single Room 单床房 Single Room (double occupancy) 大床房 Queen Room 三人房 Triple Room 家庭房 Family Room 套房 Suite 高级套房 Superior Suite 豪华套房 Deluxe Suite 商务套房 Business Suite 行政套房 Executive Suite 总统套房 Presidential Suite

阳光房 Sunshine Room 时尚房 Superior Room 崖景房 Cliff-view Room 限量房 Special Promotion 内景房 Atrium-view Room 豪华大房间 Deluxe Grand Room 情侣房 Lovers’ Room 舒适房 Deluxe Room 电脑/数字房 Smart Room 大使套房 Embassy Suite 舒适房 Superior Room 大床房以床宽为准: bed width>=1.5m, queen bed room;>=1.8m, king bed room;>=2m, double bed room. 常见后缀:Some suffix words **房(单人) (single occupancy) (套票) (package) (包价) (package) (特价) (special promotion) (包价*晚) (package for * nights) (限住*晚) (* consecutive nights only) (连住*晚及以上) (minimum of * nights) (提前*天预订) (* days advanced booking) (一室一厅) (one-bedroom) (二室一厅) (two-bedroom)

境外度假酒店房型常用英文词汇

度假酒店的英文常用词汇 BB —报价含早餐 HB —报价含早、晚餐 FB —报价含早、中、晚餐 AI —报价含早、中、晚餐、部分酒水、零食和非机动的水上活动superior room 高级房 deluxe room 豪华房 高级套房(Superior Suite) 豪华套房(Deluxe Suite) 特级豪华房(Super Deluxe ) 海景标准房(Standard Ocean View) 豪华海景房(双床)(Deluxe Delight Twin Sea ) 高级花园房(双床)(Superior Charm Twin Garden ) 高级海景房(双床)(Superior Charm Twin sea ) Cottage 茅草房 Bungalow 平房 Villa 别墅 Suite 套房 SUNSET BEACH SUITE落日沙滩套房 SUNSET OCEAN SUITE落日海洋套房 SUNSET LAGOON SUITE落日礁湖套房 BEACH SUITE 沙滩套房 SUPERIOR ROOMS 海景精致套房 BEACH BUNGALOWS 沙滩别墅(平房) WATER BUNGALOWS 水上别墅(平房) OVER WATER SUITES 水上套房 GARDEN BUNGALOWS 花园别墅(平房) Super Deluxe Beach Rooms 超豪华沙滩屋 Water Villas 水上屋 Haven Villas 天堂水上屋 Haven suites 天堂水上套房 Ocean suites 海洋套房 POOL VILLA 泳池别墅

DELUXE POOL VILLA 豪华泳池别墅WATER VILLA 水上别墅BEACH VILLA 沙滩别墅TWIN BEACH VILLA 沙滩双子别墅TREE HOUSE VILLA 树屋别墅VILLA MUTHEE 珍珠别墅VILLA LAALU LAALU别墅

酒店房间名称英语词汇

豪华单人间 deluxe king room 豪华双人间 deluxe twin room 行政商务房 executive business room 套房 suite 豪华套房 deluxe king suite 豪华单人间就是大床房豪华双人间就是双床房行政商务房是一种房不是两种门市客(Walk-in)----未经预定而进入饭店要求入住的宾客。 出租房(Occupied)----有宾客现时正入住着此房间。 免费房(Complimentary)----客房处于出租状态,但住客不需要付租金。 续住房(Stayover)----住客今天不离店,至少还会住一晚。 打扫房(On-change)----住客已离店,但客房处于尚未清扫完毕可供出租的状态。请勿打扰房(Do not disturb)----住客要求不要打扰。 外出过夜房(Sleep-out)----住客开了房,但未使用。 未结帐房(Skipper)----住客未做结帐安排已离开了饭店。 空置房(Sleeper)----住客已结帐离开饭店,但是前厅员工未及时更改客房状态。 待售房(Vacant and ready)----客房已打扫并检查完毕可供出租给来店的宾客。 待修房(Out-of-order)----不能给宾客使用的客房,客房处于待修状态有许多原因,包括需要维护保养、重新装修以及彻底清扫。 双锁房(Lock-out)----客房被加了锁,住客因此不能进入,需要与饭店管理层澄清一些问题 后才会恢复租用。 已结帐的在租房(D NCO did not checkout)----住客已对结帐做好了安排(所以不是未结帐房)但是离店前未通知前厅。 即将离店房(Due-out)----住客将于次日退房。 走客房(Check-out)----住客已结帐,交回了钥匙,离开了饭店。 延时离店房(Late check-out)----住客要求在饭店规定的离店时间以后退房,并以得到准许。 单人房(Single)----供一人住的客房。可能有一张床或不止一张床。 双人房(Double)----供二人住的客房。可能有一张床或不止一张床。 三人房(Triple)----供三人住的客房。可能有两张床或不止两张床。 四人房(Quad)----供四人住的客房。可能有两张床或不止两张床。 大号双人床(Queen)----房内有一张大号双人床(Queen size bed),可以住一人或不止一人。 特大号双人床(King)----房内有一张特大号双人床(King size bed),可以住一人或不止一 人。

最全酒店房型中英文对照

酒店房型英文名称 基本房型(BASIC): 标准房Standard Room 高级房Superior Room 豪华房Deluxe Room 商务房Business Room 山景房Mountain-view Room 市景房City-view Room 湖景房Lake-view Room 海景房Ocean-view Room 江景房River-view Room 行政房Executive Room 特价房Special Promotion **双床房Twin Room **大床房Queen Room **单人房Single Room **双人房Double Room 单人房Single Room 单床房Single Room(double occupancy) 大床房Queen Room 三人房Triple Room 家庭房Family Room 套房Suite 高级套房Superior Suite 豪华套房Deluxe Suite 商务套房Business Suite 行政套房Executive Suite 总统套房Presidential Suite 阳光房Sunshine Room 时尚房Superior Room 崖景房Cliff-view Room 限量房Special Promotion 内景房Atrium-view Room 豪华大房间Deluxe Grand Room 情侣房Lovers’Room 舒适房Deluxe Room 电脑/数字房Smart Room 大使套房Embassy Suite 舒适房Superior Room 大床房以床宽为准: bed width>=1.5m,queen bed room;>=1.8m,king bed room;>=2m, double bed room.

酒店专用术语(中英文)

(1) Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。 (2) Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。 (3) Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。 (4) Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。 (5) Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。 (6) Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如: Arrvial Date。 (7) Average Room Rate(平均房价):指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语。即A.R.R.。 (8) Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。 (9) Cancellation (取消):指客人取消订房。 (10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。 (11)Check-Out:指客人结账离开酒店。 (12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。 (13)Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Comfirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。 (14)Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。 (15)Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。 (16)Credit Card (信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。 (17)Expected Departure Date(预离日期):指客人预计离店的日期。 (18)Double Sale (双重出售):指两个没有关系的客人,被错误地安排入住同一间房。 (19)预离未离房:指某个房间应该是空房,但到了中午十二点以后,客人仍然没有退房。 (20)Early Arrival (提前抵达):在下午两点以前到达酒店办理入住手续的客人。

国内管理公司酒店房型的英语翻译

国内管理公司酒店房型的英语翻译 豪华单人间deluxe king room 高级间superior room 豪华双人间deluxe twin room 行政商务房executive business room 套房suite 豪华套房deluxe king suite 豪华单人间就是大床房豪华双人间就是双床房行政商务房是一种房不是两种门市客(Walk-in)----未经预定而进入饭店要求入住的宾客。 出租房(Occupied)----有宾客现时正入住着此房间。 免费房(Complimentary)----客房处于出租状态,但住客不需要付租金。 续住房(Stayover)----住客今天不离店,至少还会住一晚。 打扫房(On-change)----住客已离店,但客房处于尚未清扫完毕可供出租的状态。请勿打扰房(Do not disturb)----住客要求不要打扰。 外出过夜房(Sleep-out)----住客开了房,但未使用。 未结帐房(Skipper)----住客未做结帐安排已离开了饭店。 空置房(Sleeper)----住客已结帐离开饭店,但是前厅员工未及时更改客房状态。待售房(Vacant and ready)----客房已打扫并检查完毕可供出租给来店的宾客。待修房(Out-of-order)----不能给宾客使用的客房,客房处于待修状态有许多原因,包括需要维护保养、重新装修以及彻底清扫。 双锁房(Lock-out)----客房被加了锁,住客因此不能进入,需要与饭店管理层澄清一些问题 后才会恢复租用。 已结帐的在租房(D NCO did not checkout)----住客已对结帐做好了安排(所以不是未结帐房)但是离店前未通知前厅。 即将离店房(Due-out)----住客将于次日退房。 走客房(Check-out)----住客已结帐,交回了钥匙,离开了饭店。 延时离店房(Late check-out)----住客要求在饭店规定的离店时间以后退房,并以得到准许。 单人房(Single)----供一人住的客房。可能有一张床或不止一张床。 双人房(Double)----供二人住的客房。可能有一张床或不止一张床。 三人房(Triple)----供三人住的客房。可能有两张床或不止两张床。 四人房(Quad)----供四人住的客房。可能有两张床或不止两张床。 大号双人床(Queen)----房内有一张大号双人床(Queen size bed),可以住一人或不止一人。 特大号双人床(King)----房内有一张特大号双人床(King size bed),可以住一人或不止一人。 双床间(Twin)----房内有两张相同尺寸的床。可以住一人或不止一人。 两张双人床间(Double-double)----房内有两张双人床。可以住一人或不止一人。

酒店房型英文名称

酒店管理-酒店房型英文名称基本房型(BASIC): 标准房 Standard Room 高级房 Superior Room 豪华房 Deluxe Room 商务房 Business Room 山景房 Mountain-view Room 市景房 City-view Room 湖景房 Lake-view Room 海景房 Ocean-view Room 江景房 River-view Room 行政房 Executive Room 特价房 Special Promotion **双床房 Twin Room **大床房 Queen Room **单人房 Single Room **双人房 Double Room 单人房 Single Room 单床房 Single Room (double occupancy) 大床房 Queen Room 三人房 Triple Room 家庭房 Family Room 套房 Suite 高级套房 Superior Suite 豪华套房 Deluxe Suite 商务套房 Business Suite

行政套房 Executive Suite 总统套房 Presidential Suite 阳光房 Sunshine Room 时尚房 Superior Room 崖景房 Cliff-view Room 限量房 Special Promotion 内景房 Atrium-view Room 豪华大房间 Deluxe Grand Room 情侣房 Lovers’ Room 舒适房 Deluxe Room 电脑/数字房 Smart Room 大使套房 Embassy Suite 舒适房 Superior Room 大床房以床宽为准: bed width>=1.5m, queen bed room;>=1.8m, king bed room;>=2m, double bed room. 常见后缀:Some suffix words **房(单人) (single occupancy) (套票) (package) (包价) (package) (特价) (special promotion) (包价*晚) (package for * nights) (限住*晚) (* consecutive nights only) (连住*晚及以上) (minimum of * nights)

客房设施英文名称

GUEST ROOM FACILITIES 客房设施 1、Gate 大门 2、Garden 花园 3、Lawn 草地 4、Lobby 门厅 5、Reception Room 会客室 6、Corridor 走廊 7、Lounge 休息室8、Conference Room 会议室 9、Toilet,Lavatory 洗手间10、Floor 地板;楼层 11、Staircase 楼梯;梯级-Guard Rail 楼梯扶手 12、Lift/Elevator 电梯-Escalator 自动楼梯 -Moving Staircase (英国)自动楼梯;自动扶梯 13、Fire Exit 太平门14、Suite 套间 15、Sitting Room客厅;起居室16、Study Room 书房 17、Bedroom 卧室18、Bathroom 浴室 19、Balcony 阳台20、Window 窗 21、Wall 墙22、Ceiling 天花(板) 23、Single Room 单人房24、twin Room 双人房 25、Standard Room 26、Suite 豪华套房 27、Presidential Suite 总统套房 28、Service Counter/Desk 服务台 29、Pantry;Service Room 工作间 30、Service Trolley 工作车31、Linen Cart 布草车 32、Emergency Lam 应急灯33、Fire Alarm 火警钟(铃) 34、Firefighting Epuipment 消费设备 35、(Fire Hydrant) 消防栓36、Fire Hose 消防水龙 37、Fire Extinguisher 灭火器38、Fire Nozzle 消防花洒 39、Piping Well/Piping Riser 管道房/管道井 40、Smoke Detector(smoke automatic fire detector) 烟管器 41、Entrance Door;Main Door 房门;大门 42、Spy Hole 防盗眼43、Room Number Plate 门牌 44、Room Number 房号45、Door Curtain 门帘 46、Door Plank/Door Shutter;/(Door)panel 门板 47、Door Lock 门锁-Train Lock 链锁 -Door Bolt/Bar 安全扣;门闩-Door Latch 门锁(闩)/锁闩 48、Door Erame 门框49、Door Knocker 门环 50、Door Knob/Handle 门把51、Threshold 门槛 52、Door Hinge铰链;门铰;活页53、Door Edge 门边 54、Fire Escape Plan / Map 走火图 55、Slats 小木条;门百叶56、Door Stopper 门阻 57、Door Bell/Door Buzzer/(Electric)Bell 门铃(钟);电铃 58、Bell Button 电铃按钮59、DND Light DND灯 60、Entrance Ceiling 入门天花61、Lobby Light 走廊天花灯 62、On/Off Switch; Light Switch 灯开关/开关掣 63、Bulb 灯泡64、Lamp Shade 灯罩 65、Carpet 地毯66、Wallpaper 墙纸 67、Closet 壁橱-Wardrobe 衣柜

酒店客房物品英语名称

礼宾部英语-培训 礼宾部Concierge 行李生Bell man / Bell boy 门童Doorman 行李Luggage / Baggage 行李架Luggage rack 行李存放处Luggage Depository 行李车Baggage trolley 司机Driver 导游Tour guide 电梯Elevator 洗手间Toilet 机场Airport 火车站Railway station 商场Shopping center 超市Super market 小费Tip 雨伞Umbrella 接机服务Pick-up service / Limousine service 行李寄存Check baggage 叫早服务Morning call 贵重物品Valuables 易碎物品Fragile object 自助早餐Buffet breakfast 往前直走Straight on 常用词汇 五星级酒店Five-star hotel 前厅部Front office department 总台Reception / Front desk 总机Operator / Service center 商务中心Business center 票务Ticket service 游泳池Swimming pool 大堂吧Lobby lounge / 医务室Clinic Room 中餐厅Chinese restaurant 西餐厅Western restaurant 桑拿Sauna / 按摩Massage / 美容厅Beauty salon 多功能厅/ 会议室Power long Multi-Function Hall / Meeting room 停车场Parking lot 总经理General manager / 经理Manager 大堂副理Assistant manager [AM] 宾客关系主任Guest relation officer [GRO] 主管Director / 领班Supervisor 楼层服务员Room boy / Room waiter

酒店常用英语

酒店常用英语?Lobby 大堂 ?Front office 前厅 ?Receptionist 前台接待员 ?Register 登记 ?R.C registration card 登记单 ?Reservation list 预定单 ?Waiting Reservation list 等候预定?Overbooking 超额定房 ?Fully booked 满房 ?Procedure 手续,程序 ?Form 表格 ?Message 留言 ?Breakfast coupon 早餐券 ?Voucher 优惠券 ?Promotion 推广 ?Discount 折扣 ?Room card/key 房卡 ?Group rooming list 团队用房单 ?Room status 房态 ?Vacant ready 可卖房 ?Vacant clean 干净房

?Vacant dirty 脏房 ?Arrival 到达 ?Expect arrival 预计到达 ?Early arrival 提前到达 ?Departure 离店 ?Expect departure 预计离店?Early check-out 提前离店?Late check-out 延迟离店?Extend 延长 ?Extend departure 延期 ?Extend stay 续住 ?Postpone/delay 延期 ?Cancel 取消 ?Guarantee 担保 ?Confirm 确认 ?Accept 接受 ?Inform 通知 ?Count 数,点数 ?Apologize道歉 ?Suggest 建议 ?Arrange 安排 ?Deliver 投递,传送

酒店房型英文名称

酒店房型英文名称内部编号:(YUUT-TBBY-MMUT-URRUY-UOOY-DBUYI-0128)

酒店房型英文名称基本房型(BASIC): 标准房 Standard Room 高级房 Superior Room 豪华房 Deluxe Room 商务房 Business Room 山景房 Mountain-view Room 市景房 City-view Room 湖景房 Lake-view Room 海景房 Ocean-view Room 江景房 River-view Room 行政房 Executive Room 特价房 Special Promotion **双床房 Twin Room **大床房 Queen Room **单人房 Single Room **双人房 Double Room 单人房 Single Room 单床房 Single Room (double occupancy)大床房 Queen Room 三人房 Triple Room

家庭房 Family Room 套房 Suite 高级套房 Superior Suite 豪华套房 Deluxe Suite 商务套房 Business Suite 行政套房 Executive Suite 总统套房 Presidential Suite 阳光房 Sunshine Room 时尚房 Superior Room 崖景房 Cliff-view Room 限量房 Special Promotion 内景房 Atrium-view Room 豪华大房间 Deluxe Grand Room 情侣房Lovers’ Room 舒适房 Deluxe Room 电脑/数字房 Smart Room 大使套房 Embassy Suite 舒适房 Superior Room 大床房以床宽为准: bed width>=1.5m, queen bed room;>=1.8m, king bed room;>=2m, double bed room. 常见后缀:Some suffix words

酒店各部门英文缩写

酒店各部门英文缩写 总经理办公室:GM 人力资源部:HR 财务部:FN 餐饮部:F&B 客房部:HSKP 工程部:ENG 保安部:SEC 康乐部:ENT 前厅部:FO 销售部:S&M 市场传讯部MC Marketing Communications DEPARTMENT 酒店各职位英文缩写 GM---GENERAL MANAGER 总经理 DGM---DUTY GENERAL MANAGER 副总 DOR---DIRECTOR OF ROOMS 客务部总监 AM---ASSISTANT MANAGER 大堂经理 DOM---DIRECTOR OF SALES&MARKETING 销售部总监 FO---FRONT OFFICE 前厅部 FOM---FRONT OFFICE MANAGER 前厅部经理 CON---CONCIERGE 礼宾部 BC---BUSINESS CENTER 商务中心 F&B---FOOD&BEVERAGE 餐饮部 ENG---ENGINEERING 工程部 HR---HUMAN RESOURCES 人力资源部 FN---FINANCIAL DEPARTMENT 财务部 FC---FINANCIAL CONTROLLER财务总监 行政总厨 A.T.K Administrative total kitchen

收益管理经理 Revenue Manager RECP---RECEPTION 接待处 HSKP---HOUSEKEEPING DEPARTMENT客房中心酒店职位英语 董事长Board Chairman (Director) 董事总经理Managing Director 经济师Economist 首席会计师Chief Accountant 总经理General Manager 副总经理Deputy General Manager (Vice) 驻店经理Resident Manager 总经理行政助理Executive Assistant Manager 总经理秘书Executive Secretary 总经理室Executive Office (G.M office) 机要秘书Secretary 接待文员Clerk 副总经理Vice General Manager 总经理助理Assistant to General Manager 总经理秘书Secretary to General Manager 行政秘书Executive Secretary 人力资源部Human Resources Division 人事部Personnel Department 培训部Training Department 质检部Quality Inspection Department 员工关系部 Staffing Relationship Department 人力资源开发总监Director of Human Resources 人事培训经理 P&T Manager 人事部经理Personnel Manager 培训部经理Training Manager 质检部经理Quality Inspection Manager

酒店、客房类型的英语表示

酒店房间类型 1、按级别分 经济间Economic Room (ER) 普通间Standard Room (SR) 高级间Superior Room (UR) 豪华间Deluxe Room (DR) 商务标间Business Room (BR) 行政标间Executive Room (ER) 行政楼层Executive Floor 2、按设施及规格分 single room 单人房(一张单人床) big single room大床房(一张双人大床) double room 双人房(二张单人床) double double 双人房(二张双人床) triple room三人房(三张单人床) quad room四人房(四张单人床) Suite 套间 presidential suite(PS) 总统套房 Apartment 公寓 Villa别墅 ST:standard twin 标准双人间 SK:standard king 标准单人间(大床)DT:deluxe twin 豪华双人间 DK:deluxe king 豪华单人间(大床)RS:royal suit 皇家套房

OS:ower’s suit 船东套房 GS:grand suit 豪华套房 JS:junior suit 标准套房(普通) FS:family suit 家庭套房 DS:deluxe suit 豪华套房 3、特殊房型: 无烟标准间Non Smoking 残疾人客房Handicapped Room Disabled Person Room (DP )带厨房客房Room with Kitchen 相邻房Adjoining Room 4、按朝向分: 朝街房Front View Room 背街房Rear View Room 城景房City View Room 园景房Garden View Room 海景房Sea View Room 湖景房Lake View Room

酒店专用术语中英文

(1)Accommodation(住宿):提供的给予睡觉休息的场所。 (2)AdjoiningRoom(邻近房):指两间房间近连在一起。 (3)AdvancedDeposit(订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。 (4)AdvancePayment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。 (5)Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。 (6)Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如:ArrvialDate。 (8)Block(预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。 (9)Cancellation(取消):指客人取消订房。 (10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。 (11)Check-Out:指客人结账离开酒店。 (12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。

(13)Confirmation(确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Comfirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。 (14)Connecting(连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。 (15)CorporateRate(公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。 (16)CreditCard(信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。 (17)ExpectedDepartureDate(预离日期):指客人预计离店的日期。 (18)DoubleSale(双重出售):指两个没有关系的客人,被错误地安排入住同一间房。 (19)预离未离房:指某个房间应该是空房,但到了中午十二点以后,客人仍然没有退房。 (20)EarlyArrival(提前抵达):在下午两点以前到达酒店办理入住手续的客人。 (21)Extension(续住):经过批准后的客人延长居住。另外,有分机的意思,如ExtensionNumber1102,表达分机号1102,通常表述为Ext.No.1102。其动词Extend,续住又可以说成Extendedstay. (22)ExtraBed(加床):一般应收费。

酒店简单日常英语

1,接待客人的礼貌用语,专业用语 2,酒店资料(如设施,餐厅等)一定背熟 3,你所在城市的旅游设施,交通信息,餐饮资料 4,和旅行社沟通的方式(为旅客预定机票,景点门票等等) 5,培训一些door men or bell men 的知识和礼仪,方便帮手 6,对语言的培训也是很重要的 国外酒店英语对话大全1.I’ll take a look at the hotel’s booking situation. 我来查看一下本店房间的预订情况。 2.I’m glad that we’ll be able to accept your extension re-quest. 很高兴我们有办法接受您延长住宿的要求。 3.But I’m afraid that it will be necessary for us to ask you to change rooms for the last two nights.不过,恐怕最后两天我们得请您搬到别的房间去。 4.We have already let your room to another gentleman. 我们已经把您住的房间租给了另外一位先生。 5.That’s no problem at all. 没问题。 6.And here is your key,Mr.Bradley.Your room number is 1420. 给您房间的钥匙,布拉德利先生。您的房间号码是1420。 7.It is on the 14th floor and the daily rate is$90. 房间在14层,每天的房费是90美元。 8.Please make sure that you have it with you all the time. 请务必随时带着它。 9.My business negotiation has progressed much more slowly than I had expected. 我的业务谈判进行得比我原先预料的慢了许多。 10.I wonder if it is possible for me to extend my stay at this hotel for two days. 我想知道是否可以让我在这儿多呆两天。 11.Yes,we do have a reservation for you. 对了,我们这儿是有您预订的房间。 12.Would you please fill out this form while I prepare your key card for you? 请您把这份表填好,我同时就给您开出入证,好吗? 13.What should I fill in under ROOM NUMBER? “房间号码”这一栏我该怎么填呢? 14.I’ll put in the room number for you later on. 过会儿我来给您填上房间号码。 15.You forgot to put in the date of your departure. 您忘了填写离店日期了。 Receiving a walk-in guest. 为散客登记 How many people do you have ,XX Mr./Mrs.? 先生/小姐,请问您有几位? What kind of room do you prefer,XX Mr./Mrs. Please ? XX先生/小姐,请问您想要哪种房间?

酒店房型英文名称

酒店房型英文名称基本房型(BASIC):标准房Standard Room 高级房Superior Room 豪华房Deluxe Room 商务房Business Room 山景房Mountain-view Room 市景房City-view Room 湖景房Lake-view Room 海景房Ocean-view Room 江景房River-view Room 行政房Executive Room 特价房Special Promotion **双床房Twin Room **大床房Queen Room **单人房Single Room **双人房Double Room 单人房Single Room 单床房Single Room (double occupancy) 大床房Queen Room 三人房Triple Room 家庭房Family Room 套房Suite 高级套房Superior Suite 豪华套房Deluxe Suite 商务套房Business Suite 行政套房Executive Suite 总统套房Presidential Suite 阳光房Sunshine Room 时尚房Superior Room 崖景房Cliff-view Room 限量房Special Promotion 内景房Atrium-view Room 豪华大房间Deluxe Grand Room 情侣房Lovers’Room 舒适房Deluxe Room 电脑/数字房Smart Room 大使套房Embassy Suite 舒适房Superior Room 大床房以床宽为准:bed width>=1.5m, queen bed room;>=1.8m, king bed room;>=2m, double bed room. 常见后缀:Some suffix words **房(单人)(single occupancy) (套票)(package) (包价)(package) (特价)(special promotion) (包价*晚)(package for * nights) (限住*晚)(* consecutive nights only) (连住*晚及以上)(minimum of * nights) (提前*天预订)(* days advanced booking) (一室一厅)(one-bedroom) (二室一厅)(two-bedroom) (三室一厅)(three-bedroom) (无窗)(no window) (主楼)(main villa) (附楼)(affiliated villa) 带阳台)(with balcony) (A座)(villa A) (南/北座)(south/north villa) (内窗)(interior window) (阳面/阴面)(sunny/no sun) (圆床)(round bed) (水床)(water bed) (金座)(golden villa) 供在酒店房型设计时参考。

相关文档
最新文档