国内管理公司酒店房型的英语翻译

合集下载

酒店房态名词缩写

酒店房态名词缩写

酒店房态名词缩写:Vacant Clean 空的干净房/可卖房Vacant Dirty 空的脏房Occupied Clean 住客干净房Occupied Dirty 住客脏房Please Make Up 即扫Do Not Disturb 请勿打扰07. OS Out Of Service 维修房(小)08. OOO Out Of Order 维修房(大)Expectative Check Out 预退房L Double lock 双锁房O Sleep Out 外睡房S Refuse Service 拒绝服务Long Staying Guest 长住客Very Important Person重要客人(贵宾)B No Baggage 无行李B Light Baggage 少行李O Check Out 离店结帐I Check In 入住登记U Day Use 小时房U House Use 自用房21. T/D Turn Down Service 夜床服务G Repeated Guest 回头客F Lost and Found 客人遗留物品Manager on Duty 值班经理Standard King 标准单人间Standard Twin 标准双人间Deluxe Suite 豪华套房Business Suite 商务套房Connecting Room 公寓套房Public Area 公共区域Executive King 行政单人间Executive Twin 行政双人间Executive Suite 行政套房部门DEPARTMENT DEPT职位POSITION POS行政办EXECUTIVE OFFICE EO财务部FINANCE DEPARTMENT FIC会计部ACCOUNTING ACCT采购部PURCHASING DEPARTMENT PD酒水仓BEVERAGE STORE食品仓FOOD STORE日用品仓GENERAL STORE市场及销售部SALES & MARKETING DEPARTMENT S & M 前厅部FRONT OFFICE DEPARTMENT (F/O)管家部HOUSEKEEPING HSKP洗衣房LAUNDRY ROOM LR布草房LINEN ROOM游泳池SWIMMING POOL餐饮部FOOD & BEVERAGE DEPARTMENT F & B中餐厅CHINESE RESTAURANT CHN REST西餐厅WEST RESTAURANT WEST REST日本餐厅JAPANESE RESTAURANT大堂吧LOBBY BAR送餐部ROOM SERVICE RM SVC宴会中心BANQUET CENTRE会议厅CONFERENCE HALL管事部STEWARD娱乐部ENTERTAINMENT DEPARTMENT ENT夜总会NIGHT CLUB桑拿SAUNA健身中心HEALTH CENTRE美容美发中心BEAUTY & BARBER CENTRE保龄球室BOWLING BALL工程部ENGINEERING DEPARTMENT ENG保安部SECURITY DEPARTMENT SEC人力资源部HUMAN & RESOURCES DEPARTMENT HR培训部TRAINING DEPARTMENT员工饭堂STAFF CANTEEN员工宿舍STAFF DORMITORY医务室CLINIC ROOM图书馆LIBRARY前厅各分部:接待处RECEPTION RECP行政楼层EXECUTIVE FLOOR E/F询问处INFORMATION INFM订房部RESERVATION RESV总机房OPERATOR / TELEPHONE ROOM OPT 礼宾部CONCIERGE CON商务中心BUSINESS CENTRE BC大堂副理ASSISTANT MANAGER AM车队TRANSPORTATION TRA账务处CASHIER 、ACCOUNTING DESK大堂LOBBY楼层FLOOR / F后勤办公室BACK OFFICE员工通道STAFF ENTRANCE职位:总经理GENERAL MANAGER GM行政助理ASSISTANT EXECUTIVE MANAGER AEM行政秘书EXECUTIVE SECRETARY财务总监FINANCIAL CONTROLLER FC总会计师CHIEF ACCOUNT成本会计师COST ACCOUNT采购部经理PURCHASING MANAGER PURCHASING MGR市场及销售总监DIRECTOR OF SALES & MARKETING DOS市场及销售副总监ASSISTANT DIRECTOR OF SALES & MARKETING ADOS 市场及销售部经理SALES MANAGER销售员SALES SALES前厅经理FRONT OFFICE MANAGER FOM前厅副经理ASSISTANT FRONT OFFICE MANAGER AFOM大堂副经理ASSISTANT MANAGER AM接待员RECEPTIONIST / RECEPTION CLERK订房员RESERVATION CLERK RESV CLERK行李员BELL BOY / BELL MAN门童DOORMAN接线生OPERATOR司机DRIVER行政管家EXECUTIVE HOUSEKEEPER EH副行政管家ASSISTANT EXECUTIVE HOUSEKEEPER AEH助理管家ASSISTANT HOUSEKEEPER AH楼层服务员ROOM ATTENDANT ATT餐饮总监DIRECTOR OF FOOD & BEVERAGE DOFB行政总厨EXECUTIVE SOUS CHEF点心总厨DIM SUM CHEF人力资源部经理HUMAN & RESOURCES MANAGER HR MGR 总工程师CHIEF ENGINEER值班工程师DUTY ENGINEER保安部经理SECURITY MANAGER保安主管CHIEF SECURITY经理MANAGER MGR主任SUPERVISOR SUP领班CAPTAIN CAP秘书SECRETARY文员CLERK服务员WAITER行政值班经理EXECUTIVE ON DUTY MANAGER EOD值班经理DUTY MANAGER DM酒店常用术语:接待处用语:入住CHECK - IN C / I退房CHECK - OUT C / O预订BOOKING 、RESERVATION BKG预期抵店ARRIVAL 、DUTE IN ARL提前抵达EARLY ARRIVAL预期离店DEPARTURE 、DUTE OUT DEPT 确认CONFIRMATION CONFIRM再次确认RE - CONFIRM RE-CFRM取消CANCELLATION CANCELL订金DEPOSIT价格RATE RTE价钱PRICE封房BLOCK续住EXTENSION EXTEN客类:顾客、宾客CLIENT 、GUEST散客WALK IN W / I 、FIT团队GROUP GRP商务客COMMERCIAL GUEST COMM GST 商务合同CORPORATE CONTRACT长住客LONG STAY GUEST L / S GST 贵宾VERY IMPORTANT PERSON VIP 旅行社TRAVEL AGENT TVL AGT自用房HOUSE USE H/U公司COMPANY COM付帐(动) PAY付帐(名) PAYMENT]信用卡CREDIT CARD现金CASH尽快AS SOON AS POSSIBLE ASAP 资料INFORMATION INFM电话TELEPHONE TEL传真FACSIMILE FAX电传TELEX TLX电报CABLE CBL地址ADDRESS ADD复印(机) COPY (MACHINE)网络INTERNET电脑COMPUTER打印机PRINTER机票FLIGHT TICKET打字TYPING充电CHARGE A BATTERY充电器CHARGER留言MESSAGE内播电影IN-HOUSE MOVIE对方付费电话COLLECT CALL酒店帐HOUSE ACCOUNT H/A国内长途------ IDD国际长途------ DDD市内电话CITY CALL分机EXTENSION EXTN服务台COUNTER唤醒服务WAKE UP CALL叫早服务MORNING CALL请勿打扰DO NOT DISTURB DND 天气WEATHER出租车TAXI面包车VEHICLE中巴COACH报纸NEWSPAPER信件MAIL电视TELEVISION TV背景音乐BACK GROUND MUSIC小酒吧MINI BAR冰箱REFRIGERATOR客房保险箱MINI SAFE / PERSONAL SAFE吹风筒HAIR DRYER电热水壶ELECTRIC HEATING KETTLE中央空调INDIVIDUAL CONTROLLED AIR-CONDITION 洗衣LAUNDRY干洗DRY-CLEANING熨烫VALET SERVICE失物招领LOST AND FOUND早餐BREAKFAST B’FAST美式早餐AMERICAN BREAKFAST ABF欧陆式早餐CONTINENTAL BREAKFAST CBF东方式早餐ORIENTAL BREAKFAST OBF午餐LUNCH LNH晚餐DINNER DNR人民币------ RMB港币------ HKD美元------ USD按摩MASSAGE蒸汽浴STEAM BATH邻近房ADJOINING ROOM付款方式ADVANCE PAYMENT礼仪AMENITY住房平均价格AVERAGE ROOM RATE 收款的指令BILLING INSTRUCTION取消CANCELLATION不收费房COMPLIMENTARY COMP 连通房CONNECTING续住EXTENSION加床EXTRA BED预报FORECAST客人帐单GUEST FOLIO管家部报表HOUSEKEEPING REPORT 加入JOIN-IN超过退房时间LATE CHECK-OUT记事本LOG BOOK净价NET RATE坏房OUT OF ORDER包价PACKAGE长包房PERMANENT ROOM门市价RACK RATE登记REGISTER登记卡REGISTRATION CARD转房ROOM CHANGE房价ROOM RATE房间种类ROOM TYPE团体住房名单ROOM LIST同住SHARE WITH旅行社TRAVEL AGENT升级UPGRADE空房VACANT ROOM贵宾VERY IMPORTANT PERSON营业利润贡献Contribution to Trading Profit CTP总经营利润Gross Operating Profit GOP平均每间可卖房间的收入Revenue Per Available Room RevPAR 收入产生指数Revenue Generation Index RGI宾客意见调查系统Guest Satisfaction Tracking System GSTS员工满意度调查Employee Satisfaction Pulse Survey ESPS全面质量管理Total Quality Management TQM质量评估系统Quality Evaluation System QES酒店经营管理系统Property Management System PMS(标准经营程序) Standard Operating Procedures SOP重要公司协议价(Key Negotiated Rate) KNR当地"公司协议价(Local Negotiated Rate) LNR合作协议申请Request for Proposal RFP散客Fully Independent Traveler FIT综合经营计划Integrated Business Plan IBP预订中心的预订系统Virtual Central Reservation Office VCRO。

酒店各种客房的英语说法

酒店各种客房的英语说法

酒店各种客房的英语说法1. 单人间(Single Room):适用于单人入住的客房,通常配备一张单人床。

2. 双人间(Double Room):适用于两人入住的客房,通常配备一张双人床。

3. 双床间(Twin Room):适用于两人入住的客房,配备两张单人床。

4. 大床间(Queen Room):通常指配备一张大号双人床的客房。

5. 套房(Suite):一套包含多个房间的客房,通常包括客厅、卧室和卫生间。

6. 豪华间(Deluxe Room):设施较为高档的客房,通常面积较大,装修豪华。

7. 行政间(Executive Room):专为商务客人设计的客房,提供更多便利设施,如办公桌、无线网络等。

8. 家庭间(Family Room):适用于家庭入住的客房,通常配备有额外的床铺,如沙发床或双层床。

9. 景观房(View Room):拥有优美景观的客房,如海景房(Sea View Room)、山景房(Mountain View Room)等。

10. 无障碍客房(Accessible Room):专为残障人士设计的客房,设有无障碍设施,如宽敞的浴室、低位床等。

了解这些客房的英语说法,有助于酒店员工更好地为客人提供服务,满足不同客人的需求。

当然,让我们继续探讨酒店客房的其他英语术语,以便更全面地覆盖这一领域。

11. 连通房(Connecting Rooms):两间或多间客房之间有门相连,适合家庭或团体客人,便于相互联系同时保持一定隐私。

12. 阳台房(Balcony Room):客房带有一个阳台,客人可以在阳台上休息或欣赏风景。

13. 高级房(Superior Room):比标准间更高级别的客房,通常提供更优质的设施和服务。

14. 小型套房(Junior Suite):介于普通客房和套房之间的房型,通常包括一个客厅区域和卧室。

15. 总统套房(Presidential Suite):酒店中最豪华的套房,通常包括多个房间,如客厅、餐厅、书房和卧室,以及高端的装饰和设施。

酒店房型英文名称

酒店房型英文名称

酒店管理-酒店房型英文名称基本房型(BASIC):标准房Standard Room高级房Superior Room豪华房Deluxe Room商务房Business Room山景房Mountain-view Room市景房City-view Room湖景房Lake-view Room海景房Ocean-view Room江景房River-view Room行政房Executive Room特价房Special Promotion**双床房Twin Room**大床房Queen Room**单人房Single Room**双人房Double Room单人房Single Room单床房Single Room (double occupancy)大床房Queen Room三人房Triple Room家庭房Family Room 套房Suite高级套房Superior Suite豪华套房Deluxe Suite商务套房Business Suite 行政套房Executive Suite总统套房Presidential Suite阳光房Sunshine Room时尚房Superior Room崖景房Cliff-view Room限量房Special Promotion内景房Atrium-view Room豪华大房间Deluxe Grand Room情侣房Lovers’Room舒适房Deluxe Room电脑/数字房Smart Room大使套房Embassy Suite舒适房Superior Room大床房以床宽为准:bed width>=1.5m, queen bed room;>=1.8m, king bed room;>=2m, double bedroom.常见后缀:Some suffix words**房(单人)(single occupancy)(套票)(package)(包价)(package)(特价)(special promotion)(包价*晚)(package for * nights)(限住*晚)(* consecutive nights only)(连住*晚及以上)(minimum of * nights)(提前*天预订)(* days advanced booking)(一室一厅)(one-bedroom)(二室一厅)(two-bedroom)(三室一厅)(three-bedroom)(无窗)(no window)(主楼)(main villa)(附楼)(affiliated villa)(带阳台)(with balcony)(A座)(villa A)(南/北座)(south/north villa)(内窗)(interior window)(阳面/阴面)(sunny/no sun)(圆床)(round bed)(水床)(water bed)(金座)(golden villa)供在酒店房型设计时参考。

国内管理公司酒店房型的英语翻译

国内管理公司酒店房型的英语翻译

国内管理公司酒店房型的英语翻译豪华单人间deluxe king room高级间superior room豪华双人间deluxe twin room行政商务房executive business room套房suite豪华套房deluxe king suite豪华单人间就是大床房豪华双人间就是双床房行政商务房是一种房不是两种门市客(Walk-in)----未经预定而进入饭店要求入住的宾客。

出租房(Occupied)----有宾客现时正入住着此房间。

免费房(Complimentary)----客房处于出租状态,但住客不需要付租金。

续住房(Stayover)----住客今天不离店,至少还会住一晚。

打扫房(On-change)----住客已离店,但客房处于尚未清扫完毕可供出租的状态。

请勿打扰房(Do not disturb)----住客要求不要打扰。

外出过夜房(Sleep-out)----住客开了房,但未使用。

未结帐房(Skipper)----住客未做结帐安排已离开了饭店。

空置房(Sleeper)----住客已结帐离开饭店,但是前厅员工未及时更改客房状态。

待售房(Vacant and ready)----客房已打扫并检查完毕可供出租给来店的宾客。

待修房(Out-of-order)----不能给宾客使用的客房,客房处于待修状态有许多原因,包括需要维护保养、重新装修以及彻底清扫。

双锁房(Lock-out)----客房被加了锁,住客因此不能进入,需要与饭店管理层澄清一些问题后才会恢复租用。

已结帐的在租房(D NCO did not checkout)----住客已对结帐做好了安排(所以不是未结帐房)但是离店前未通知前厅。

即将离店房(Due-out)----住客将于次日退房。

走客房(Check-out)----住客已结帐,交回了钥匙,离开了饭店。

延时离店房(Late check-out)----住客要求在饭店规定的离店时间以后退房,并以得到准许。

酒店的房间类型及床位的英文名称

酒店的房间类型及床位的英文名称

酒店的房间类型及床位的英文名称单人间:single room双人间:double room标准间:standard room套间:suit room总套房:presidential suit客厅:sitting room服务台常用词汇management 经营、管理market price 市价cashier's desk 兑换处coin 硬币accounting desk 帐务处check_out time 退房时间voucher 证件price list 价目表check, cheque 支票sign (动)签字interest 利息form 表格reservation 预订reception desk 接待处tip 小费reservation desk 预订处luggage office 行李房…per thousand 千分之…spare (形)多余的postpone (动)延期cancel (动)取消traveller's cheque 旅行支票pay (动)付款fill (动)填写administration 管理、经营note 纸币registration desk 入宿登记处lobby 前厅luggage rack 行李架visit card 名片identification card 身份证rate of exchange 兑换率conversion rate 换算率charge (动)收费bill 帐单change money 换钱procedure 手续、程序information desk 问询处luggage label 行李标签overbooking 超额订房…per cent 百分之…reasonable (形)合理的cash (动)兑换keep (动)保留、保存bank draft 汇票accept (动)接受procedure fee 手续费fill in the form 填表■电讯服务operator 电话员house phone 内部电话special line 专线dial a number 拨号码hold the line 别挂电话can't put somebody through 接不通ordinary telegram 普通电话receiver 听筒city phone 城市电话telephone number 电话号码replace the phone 挂上电话Line, please. 请接外线。

酒店管理英语词汇

酒店管理英语词汇

酒店管理英语词汇1、酒店管理英语词汇-客房状况术语酒店管理英语词汇(1)RoomStatus房间状态Clean干净Dirty脏Vacant:空的VCVacantClean干净的空房,即OK房,可直接出售,安排客人入住OCOccupiedClean干净的住房或干净的占用房VDVacantDirty脏的空房ODOccupiedDirty未打扫干净的住房D/LDoubleLockedDoor双锁的房间酒店管理英语词汇(2)GRSGuestRefusedService客人拒绝服务C/ICheckIn入住的房间C/OCheckOut离店的房间VIPVeryImportantPerson非常重要的客人DNDDoNotDisturbed请勿打扰OOOOutofOrder严重坏房OOSOutofServer轻微坏房DiscrepantRoom矛盾房酒店管理英语词汇(3)Sleepout:外宿房Skipper:未结帐即离房,逃帐房Lightluggageroom只带有少量行李的客房Noluggageroom无行李房Occupied:占用的,有人住Reservationstatues预订状态Arrivals预抵;2、酒店管理英语词汇-房间类型(ROOMTYPE)术语:1)床具种类单人床(Twin-sizeBed);双人床(Double-sizeBed):包括大号双人床(Queen-sizeBed)和特大号双人床(King-sizeBed)隐蔽床(MurphyBed)婴儿床(BabyBed)加床(ExtraBed)RollawayBed2)客房类型单人间(SingleRoom);标准间(StandardRoom):放置两张单人床,我国饭店的大多数客房属于这种类型;大床间(DoubleRoom):该房间放置一张双人床,一般适合夫妻或商务客人使用;新婚夫妇使用时,称“蜜月客房”;三人间(TripleRoom):一般是房内放置三张单人床,供三位宾客同时入住,属经济房间。

酒店房态名词缩写

酒店房态名词缩写

酒店房态名词缩写:01.VC Vacant Clean空的干净房/可卖房02.VD Vacant Dirty空的脏房03.OC Occupied Clean住客干净房04.OD Occupied Dirty住客脏房05.PMU Please Make Up即扫06.DND Do Not Disturb请勿打搅07. OS Out Of Service维修房〔小〕08. OOO Out Of Order维修房〔大〕09.ECO E*pectative Check Out预退房10.D/L Double lock双锁房11.S/O Sleep Out外睡房12.R/S Refuse Service拒绝效劳13.LSG Long Staying Guest 长住客14.VIP Very Important Person重要客人〔贵宾〕15.N/B No Baggage无行李16.L/B Light Baggage少行李17.C/O Check Out离店结帐18.C/I Check In入住登记19.D/U Day Use小时房20.H/U House Use自用房21. T/D Turn Down Service夜床效劳22.R/G Repeated Guest回头客23.L/F Lost and Found客人遗留物品24.MOD Manager on Duty值班经理25.SK Standard King标准单人间26.ST Standard Twin标准双人间27.DS Delu*e Suite豪华套房28.BS Business Suite商务套房29.CR Connecting Room公寓套房30.PA Public Area公共区域31.EK E*ecutive King行政单人间32.ET E*ecutive Twin行政双人间33.ES E*ecutive Suite行政套房部门 DEPARTMENT DEPT职位 POSITION POS行政办 E*ECUTIVE OFFICE EO财务部 FINANCE DEPARTMENT FIC会计部 ACCOUNTING ACCT采购部 PURCHASING DEPARTMENT PD酒水仓 BEVERAGE STORE食品仓 FOOD STORE日用品仓 GENERAL STORE市场及销售部 SALES & MARKETING DEPARTMENT S & M 前厅部 FRONT OFFICE DEPARTMENT F.O (F/O)管家部 HOUSEKEEPING HSKP洗衣房 LAUNDRY ROOM LR布草房 LINEN ROOM游泳池 SWIMMING POOL餐饮部 FOOD & BEVERAGE DEPARTMENT F & B中餐厅 CHINESE RESTAURANT CHN REST西餐厅 WEST RESTAURANT WEST REST日本餐厅 JAPANESE RESTAURANT大堂吧 LOBBY BAR送餐部 ROOM SERVICE RM SVC宴会中心 BANQUET CENTRE会议厅 CONFERENCE HALL管事部 STEWARD娱乐部 ENTERTAINMENT DEPARTMENT ENT夜总会 NIGHT CLUB桑拿 SAUNA健身中心 HEALTH CENTRE美容美发中心 BEAUTY & BARBER CENTRE保龄球室 BOWLING BALL工程部 ENGINEERING DEPARTMENT ENG保安部 SECURITY DEPARTMENT SEC人力资源部 HUMAN & RESOURCES DEPARTMENT HR 培训部 TRAINING DEPARTMENT员工饭堂 STAFF CANTEEN员工宿舍 STAFF DORMITORY医务室 CLINIC ROOM图书馆 LIBRARY前厅各分部:接待处 RECEPTION RECP行政楼层 E*ECUTIVE FLOOR E/F询问处 INFORMATION INFM订房部 RESERVATION RESV总机房 OPERATOR / TELEPHONE ROOM OPT 礼宾部 CONCIERGE CON商务中心 BUSINESS CENTRE BC大堂副理 ASSISTANT MANAGER AM车队 TRANSPORTATION TRA账务处 CASHIER 、 ACCOUNTING DESK大堂 LOBBY楼层 FLOOR / F后勤办公室 BACK OFFICE员工通道 STAFF ENTRANCE职位:总经理 GENERAL MANAGER GM行政助理 ASSISTANT E*ECUTIVE MANAGER AEM 行政秘书 E*ECUTIVE SECRETARY财务总监 FINANCIAL CONTROLLER FC总会计师 CHIEF ACCOUNT本钱会计师 COST ACCOUNT采购部经理 PURCHASING MANAGER PURCHASING MGR市场及销售总监 DIRECTOR OF SALES & MARKETING DOS市场及销售副总监 ASSISTANT DIRECTOR OF SALES & MARKETING ADOS 市场及销售部经理 SALES MANAGER销售员 SALES SALES前厅经理 FRONT OFFICE MANAGER FOM前厅副经理 ASSISTANT FRONT OFFICE MANAGER AFOM大堂副经理 ASSISTANT MANAGER AM接待员 RECEPTIONIST / RECEPTION CLERK订房员 RESERVATION CLERK RESV CLERK行李员 BELL BOY / BELL MAN门童 DOORMAN接线生 OPERATOR司机 DRIVER行政管家 E*ECUTIVE HOUSEKEEPER EH副行政管家 ASSISTANT E*ECUTIVE HOUSEKEEPER AEH助理管家 ASSISTANT HOUSEKEEPER AH楼层效劳员 ROOM ATTENDANT ATT餐饮总监 DIRECTOR OF FOOD & BEVERAGE DOFB行政总厨 E*ECUTIVE SOUS CHEF点心总厨 DIM SUM CHEF人力资源部经理 HUMAN & RESOURCES MANAGER HR MGR 总工程师 CHIEF ENGINEER值班工程师 DUTY ENGINEER保安部经理 SECURITY MANAGER保安主管 CHIEF SECURITY经理 MANAGER MGR主任 SUPERVISOR SUP领班 CAPTAIN CAP秘书 SECRETARY文员 CLERK效劳员 WAITER行政值班经理 E*ECUTIVE ON DUTY MANAGER EOD值班经理 DUTY MANAGER DM酒店常用术语:接待处用语:入住 CHECK - IN C / I退房 CHECK - OUT C / O预订 BOOKING 、 RESERVATION BKG预期抵店 ARRIVAL 、 DUTE IN ARL提前抵达 EARLY ARRIVAL预期离店 DEPARTURE 、 DUTE OUT DEPT 确认 CONFIRMATION CONFIRM再次确认 RE - CONFIRM RE-CFRM取消 CANCELLATION CANCELL订金 DEPOSIT价格 RATE RTE价钱 PRICE封房 BLOCK续住 E*TENSION E*TEN客类:顾客、宾客 CLIENT 、 GUEST散客 WALK IN W / I 、 FIT团队 GROUP GRP商务客 COMMERCIAL GUEST COMM GST商务合同 CORPORATE CONTRACT长住客 LONG STAY GUEST L / S GST 贵宾 VERY IMPORTANT PERSON VIP旅行社 TRAVEL AGENT TVL AGT自用房 HOUSE USE H/U公司 COMPANY COM付帐(动) PAY付帐(名) PAYMENT]信用卡 CREDIT CARD现金 CASH尽快 AS SOON AS POSSIBLE ASAP 资料 INFORMATION INFMTELEPHONE TELFACSIMILE FA*电传 TELE* TL*电报 CABLE CBL地址 ADDRESS ADD复印(机) COPY (MACHINE)网络 INTERNET电脑 COMPUTER打印机 PRINTER机票 FLIGHT TICKET打字 TYPING充电 CHARGE A BATTERY充电器 CHARGER留言 MESSAGE内播电影 IN-HOUSE MOVIE对方付费 COLLECT CALL.酒店帐 HOUSE ACCOUNT H/A国内长途 ------ IDD国际长途 ------ DDD市内 CITY CALL分机 E*TENSION E*TN效劳台 COUNTER唤醒效劳 WAKE UP CALL叫早效劳 MORNING CALL请勿打搅 DO NOT DISTURB DND天气 WEATHER出租车 TA*I面包车 VEHICLE中巴 COACH报纸 NEWSPAPER信件 MAIL电视 TELEVISION TV背景音乐 BACK GROUND MUSIC小酒吧 MINI BAR冰箱 REFRIGERATOR客房保险箱 MINI SAFE / PERSONAL SAFE 吹风筒 HAIR DRYER电热水壶 ELECTRIC HEATING KETTLE中央空调 INDIVIDUAL CONTROLLED AIR-CONDITION 洗衣 LAUNDRY干洗 DRY-CLEANING熨烫 VALET SERVICE失物招领 LOST AND FOUND早餐 BREAKFAST B’FAST美式早餐 AMERICAN BREAKFAST ABF欧陆式早餐 CONTINENTAL BREAKFAST CBF东方式早餐 ORIENTAL BREAKFAST OBF午餐 LUNCH LNH晚餐 DINNER DNR人民币 ------ RMB港币 ------ HKD美元 ------ USD按摩 MASSAGE蒸汽浴 STEAM BATH邻近房 ADJOINING ROOM付款方式 ADVANCE PAYMENT礼仪 AMENITY住房平均价格 AVERAGE ROOM RATE A.R.R收款的指令 BILLING INSTRUCTION 取消 CANCELLATION不收费房 COMPLIMENTARY COMP连通房 CONNECTING续住 E*TENSION加床 E*TRA BED预报 FORECAST客人帐单 GUEST FOLIO管家部报表 HOUSEKEEPING REPORT 参加 JOIN-IN超过退房时间 LATE CHECK-OUT记事本 LOG BOOK净价 NET RATE坏房 OUT OF ORDER O.O.O包价 PACKAGE长包房 PERMANENT ROOM门市价 RACK RATE登记 REGISTER登记卡 REGISTRATION CARD转房 ROOM CHANGE房价 ROOM RATE房间种类 ROOM TYPE团体住房名单 ROOM LIST同住 SHARE WITH旅行社 TRAVEL AGENT升级 UPGRADE空房 VACANT ROOM贵宾 VERY IMPORTANT PERSON V.I.P营业利润奉献 Contribution to Trading Profit CTP总经营利润 Gross Operating Profit GOP平均每间可卖房间的收入 Revenue Per Available Room RevPAR 收入产生指数 Revenue Generation Inde* RGI宾客意见调查系统 Guest Satisfaction Tracking System GSTS 员工满意度调查 Employee Satisfaction Pulse Survey ESPS 全面质量管理 Total Quality Management TQM质量评估系统 Quality Evaluation System QES酒店经营管理系统 Property Management System PMS(标准经营程序) Standard Operating Procedures SOP重要公司协议价 (Key Negotiated Rate) KNR当地"公司协议价 (Local Negotiated Rate) LNR合作协议申请 Request for Proposal RFP散客 Fully Independent Traveler FIT综合经营方案 Integrated Business Plan IBP预订中心的预订系统 Virtual Central Reservation Office VCRO。

酒店常用英语缩写

酒店常用英语缩写

酒店常用英语缩写酒店专业英文及缩写ARI:平均房价指数Average Rate Index;CTP营业利润贡献:Contribution to Trading Profit;GOP总经营利润:Gross Operating Profit;RevPAR平均每间可卖房间的收入:Revenue Per Available Room ;RGI收入产生指数:Revenue Generation Index;GSTS宾客意见调查系统:Guest Satisfaction Tracking System;ESPS员工满意度调查:ESPS=Employee Satisfaction Pulse Survey ;TQM全面质量管理:TQM= Total Quality Management ;QES质量评估系统:QES= Quality Evaluation System ;PMS酒店经营管理系统: PMS= Property Management System ;SOP(标准经营程序): SOP= Standard Operating Procedures ;KNR重要公司协议价:KNR (Key Negotiated Rate);LNR"当地"公司协议价:LNR(Local Negotiated Rate);RFP合作协议申请:RFP= Request for Proposal ;FIT (散客):FIT=Fully Independent Traveler ;VIP (非常重要的人):VIP= Very Important Person ;IBP(综合经营计划):IBP= Integrated Business Plan;VCRO预订中心的预订系统:VCRO= Virtual Central Reservation OfficeHotel Various departments 酒店各部门总经理办公室:GM人力资源部HR: Human Resource康乐部:ENT财务部A/C FIN.: Finance前厅部F/O: Front Office客房部HSKP: Housekeeping工程部ENG.: Engineering预订部RSVN: Reservaton行李部(礼宾部)Con.: Concierge销售部S&M DOS: Director of Sales市场部DOM: Director of Marketing餐饮部:F&B中餐厅Chinese Restaurant保安部:SEC收货部Receiving DepartmentFOM: Front Office Manager前台经理Asst. Assistant助理RM: Resident Manager驻店经理GM:General Manager总经理c/c: credit card 信用卡VA:Visa Card 维萨卡MC:Master Card 万事达卡AE:American Express 美运通卡DC:diners Club 大来卡NA:Night Audit 夜审SUP。

酒店房型英文名称

酒店房型英文名称

酒店房型英文名称基本房型(BASIC):标准房 Standard Room高级房 Superior Room豪华房 Deluxe Room商务房 Business Room山景房 Mountain-view Room市景房 City-view Room湖景房 Lake-view Room海景房 Ocean-view Room江景房 River-view Room行政房 Executive Room特价房 Special Promotion**双床房 Twin Room**大床房 Queen Room**单人房 Single Room**双人房 Double Room单人房 Single Room单床房 Single Room (double occupancy)大床房 Queen Room三人房 Triple Room家庭房 Family Room套房 Suite高级套房 Superior Suite豪华套房 Deluxe Suite商务套房 Business Suite行政套房 Executive Suite总统套房 Presidential Suite阳光房 Sunshine Room时尚房 Superior Room崖景房 Cliff-view Room限量房 Special Promotion内景房 Atrium-view Room豪华大房间 Deluxe Grand Room情侣房Lovers’ Room舒适房 Deluxe Room电脑/数字房 Smart Room大使套房 Embassy Suite舒适房 Superior Room大床房以床宽为准:bed width>=1.5m, queen bed room;>=1.8m, king bed room;>=2m, double bed room.常见后缀:Some suffix words**房(单人) (single occupancy)(套票) (package)(包价) (package)(特价) (special promotion)(包价*晚) (package for * nights)(限住*晚) (* consecutive nights only)(连住*晚及以上) (minimum of * nights)(提前*天预订) (* days advanced booking)(一室一厅) (one-bedroom)(二室一厅) (two-bedroom)(三室一厅) (three-bedroom)(无窗) (no window)(主楼) (main villa)(附楼) (affiliated villa) (带阳台) (with balcony)(A座) (villa A)(南/北座) (south/north villa) (内窗) (interior window) (阳面/阴面) (sunny/no sun) (圆床) (round bed)(水床) (water bed)(金座) (golden villa)供在酒店房型设计时参考。

酒店房型英文名称

酒店房型英文名称

酒店房型英文名称基本房型(BASIC):标准房Standard Room高级房Superior Room豪华房Deluxe Room商务房Business Room山景房Mountain-view Room市景房City-view Room湖景房Lake-view Room海景房Ocean-view Room江景房River-view Room行政房Executive Room特价房Special Promotion**双床房Twin Room**大床房Queen Room**单人房Single Room**双人房Double Room单人房Single Room单床房Single Room (double occupancy)大床房Queen Room三人房Triple Room家庭房Family Room套房Suite高级套房Superior Suite豪华套房Deluxe Suite商务套房Business Suite行政套房Executive Suite总统套房Presidential Suite阳光房Sunshine Room时尚房Superior Room崖景房Cliff-view Room限量房Special Promotion 内景房Atrium-view Room 豪华大房间Deluxe Grand Room 情侣房Lovers’ Room舒适房Deluxe Room电脑/数字房Smart Room大使套房Embassy Suite舒适房Superior Room大床房以床宽为准:bed width>=1.5m, queen bed room;>=1.8m, king bed room;>=2m, double bed room.常见后缀:Some suffix words**房(单人)(single occupancy)(套票)(package)(包价)(package)(特价)(special promotion)(包价*晚)(package for * nights)(限住*晚)(* consecutive nights only)(连住*晚及以上)(minimum of * nights)(提前*天预订)(* days advanced booking)(一室一厅)(one-bedroom)(二室一厅)(two-bedroom)(三室一厅)(three-bedroom)(无窗)(no window)(主楼)(main villa)(附楼)(affiliated villa)(带阳台)(with balcony)(A座)(villa A)(南/北座)(south/north villa)(内窗)(interior window)(阳面/阴面)(sunny/no sun) (圆床)(round bed) (水床)(water bed) (金座)(golden villa)供在酒店房型设计时参考。

酒店房态名词缩写

酒店房态名词缩写

酒店房态名词缩写:01.VC Vacant Clean 空的干净房/可卖房02.VD Vacant Dirty 空的脏房03.OC Occupied Clean 住客干净房04.OD Occupied Dirty 住客脏房05.PMU Please Make Up 即扫06.DND Do Not Disturb 请勿打扰07. OS Out Of Service 维修房(小)08. OOO Out Of Order 维修房(大)09.ECO Expectative Check Out 预退房10.D/L Double lock 双锁房11.S/O Sleep Out 外睡房12.R/S Refuse Service 拒绝服务13.LSG Long Staying Guest 长住客14.VIP Very Important Person重要客人(贵宾)15.N/B No Baggage 无行李16.L/B Light Baggage 少行李17.C/O Check Out 离店结帐18.C/I Check In 入住登记19.D/U Day Use 小时房20.H/U House Use 自用房21. T/D Turn Down Service 夜床服务22.R/G Repeated Guest 回头客23.L/F Lost and Found 客人遗留物品24.MOD Manager on Duty 值班经理25.SK Standard King 标准单人间26.ST Standard Twin 标准双人间27.DS Deluxe Suite 豪华套房28.BS Business Suite 商务套房29.CR Connecting Room 公寓套房30.PA Public Area 公共区域31.EK Executive King 行政单人间32.ET Executive Twin 行政双人间33.ES Executive Suite 行政套房部门DEPARTMENT DEPT职位POSITION POS行政办EXECUTIVE OFFICE EO财务部FINANCE DEPARTMENT FIC会计部ACCOUNTING ACCT采购部PURCHASING DEPARTMENT PD酒水仓BEVERAGE STORE食品仓FOOD STORE日用品仓GENERAL STORE市场及销售部SALES & MARKETING DEPARTMENT S & M 前厅部FRONT OFFICE DEPARTMENT F.O (F/O)管家部HOUSEKEEPING HSKP洗衣房LAUNDRY ROOM LR布草房LINEN ROOM游泳池SWIMMING POOL餐饮部FOOD & BEVERAGE DEPARTMENT F & B中餐厅CHINESE RESTAURANT CHN REST西餐厅WEST RESTAURANT WEST REST日本餐厅JAPANESE RESTAURANT大堂吧LOBBY BAR送餐部ROOM SERVICE RM SVC宴会中心BANQUET CENTRE会议厅CONFERENCE HALL管事部STEWARD娱乐部ENTERTAINMENT DEPARTMENT ENT夜总会NIGHT CLUB桑拿SAUNA健身中心HEALTH CENTRE美容美发中心BEAUTY & BARBER CENTRE保龄球室BOWLING BALL工程部ENGINEERING DEPARTMENT ENG保安部SECURITY DEPARTMENT SEC人力资源部HUMAN & RESOURCES DEPARTMENT HR 培训部TRAINING DEPARTMENT员工饭堂STAFF CANTEEN员工宿舍STAFF DORMITORY医务室CLINIC ROOM图书馆LIBRARY前厅各分部:接待处RECEPTION RECP行政楼层EXECUTIVE FLOOR E/F询问处INFORMATION INFM订房部RESERVATION RESV总机房OPERATOR / TELEPHONE ROOM OPT礼宾部CONCIERGE CON商务中心BUSINESS CENTRE BC大堂副理ASSISTANT MANAGER AM车队TRANSPORTATION TRA账务处CASHIER 、ACCOUNTING DESK大堂LOBBY楼层FLOOR / F后勤办公室BACK OFFICE员工通道STAFF ENTRANCE职位:总经理GENERAL MANAGER GM行政助理ASSISTANT EXECUTIVE MANAGER AEM行政秘书EXECUTIVE SECRETARY财务总监FINANCIAL CONTROLLER FC总会计师CHIEF ACCOUNT成本会计师COST ACCOUNT采购部经理PURCHASING MANAGER PURCHASING MGR市场及销售总监DIRECTOR OF SALES & MARKETING DOS市场及销售副总监ASSISTANT DIRECTOR OF SALES & MARKETING ADOS 市场及销售部经理SALES MANAGER销售员SALES SALES前厅经理FRONT OFFICE MANAGER FOM前厅副经理ASSISTANT FRONT OFFICE MANAGER AFOM大堂副经理ASSISTANT MANAGER AM接待员RECEPTIONIST / RECEPTION CLERK订房员RESERVATION CLERK RESV CLERK行李员BELL BOY / BELL MAN门童DOORMAN接线生OPERATOR司机DRIVER行政管家EXECUTIVE HOUSEKEEPER EH副行政管家ASSISTANT EXECUTIVE HOUSEKEEPER AEH助理管家ASSISTANT HOUSEKEEPER AH楼层服务员ROOM ATTENDANT ATT餐饮总监DIRECTOR OF FOOD & BEVERAGE DOFB行政总厨EXECUTIVE SOUS CHEF点心总厨DIM SUM CHEF人力资源部经理HUMAN & RESOURCES MANAGER HR MGR 总工程师CHIEF ENGINEER值班工程师DUTY ENGINEER保安部经理SECURITY MANAGER保安主管CHIEF SECURITY经理MANAGER MGR主任SUPERVISOR SUP领班CAPTAIN CAP秘书SECRETARY文员CLERK服务员WAITER行政值班经理EXECUTIVE ON DUTY MANAGER EOD 值班经理DUTY MANAGER DM酒店常用术语:接待处用语:入住CHECK - IN C / I退房CHECK - OUT C / O预订BOOKING 、RESERVATION BKG预期抵店ARRIVAL 、DUTE IN ARL提前抵达EARLY ARRIVAL预期离店DEPARTURE 、DUTE OUT DEPT确认CONFIRMATION CONFIRM再次确认RE - CONFIRM RE-CFRM取消CANCELLATION CANCELL订金DEPOSIT价格RATE RTE价钱PRICE封房BLOCK续住EXTENSION EXTEN客类:顾客、宾客CLIENT 、GUEST散客WALK IN W / I 、FIT团队GROUP GRP商务客COMMERCIAL GUEST COMM GST 商务合同CORPORATE CONTRACT长住客LONG STAY GUEST L / S GST贵宾VERY IMPORTANT PERSON VIP旅行社TRAVEL AGENT TVL AGT自用房HOUSE USE H/U公司COMPANY COM付帐(动) PAY付帐(名) PAYMENT]信用卡CREDIT CARD现金CASH尽快AS SOON AS POSSIBLE ASAP 资料INFORMATION INFM电话TELEPHONE TEL传真FACSIMILE FAX电传TELEX TLX电报CABLE CBL地址ADDRESS ADD复印(机) COPY (MACHINE)网络INTERNET电脑COMPUTER打印机PRINTER机票FLIGHT TICKET打字TYPING充电CHARGE A BATTERY充电器CHARGER留言MESSAGE内播电影IN-HOUSE MOVIE对方付费电话COLLECT CALL酒店帐HOUSE ACCOUNT H/A国内长途------ IDD国际长途------ DDD市内电话CITY CALL分机EXTENSION EXTN服务台COUNTER唤醒服务WAKE UP CALL叫早服务MORNING CALL请勿打扰DO NOT DISTURB DND 天气WEATHER出租车TAXI面包车VEHICLE中巴COACH报纸NEWSPAPER信件MAIL电视TELEVISION TV背景音乐BACK GROUND MUSIC小酒吧MINI BAR冰箱REFRIGERATOR客房保险箱MINI SAFE / PERSONAL SAFE吹风筒HAIR DRYER电热水壶ELECTRIC HEATING KETTLE中央空调INDIVIDUAL CONTROLLED AIR-CONDITION 洗衣LAUNDRY干洗DRY-CLEANING熨烫VALET SERVICE失物招领LOST AND FOUND早餐BREAKFAST B’FAST美式早餐AMERICAN BREAKFAST ABF欧陆式早餐CONTINENTAL BREAKFAST CBF东方式早餐ORIENTAL BREAKFAST OBF午餐LUNCH LNH晚餐DINNER DNR人民币------ RMB港币------ HKD美元------ USD按摩MASSAGE蒸汽浴STEAM BATH邻近房ADJOINING ROOM付款方式ADVANCE PAYMENT礼仪AMENITY住房平均价格AVERAGE ROOM RATE A.R.R 收款的指令BILLING INSTRUCTION取消CANCELLATION不收费房COMPLIMENTARY COMP连通房CONNECTING续住EXTENSION加床EXTRA BED预报FORECAST客人帐单GUEST FOLIO管家部报表HOUSEKEEPING REPORT加入JOIN-IN超过退房时间LATE CHECK-OUT记事本LOG BOOK净价NET RATE坏房OUT OF ORDER O.O.O包价PACKAGE长包房PERMANENT ROOM门市价RACK RATE登记REGISTER登记卡REGISTRATION CARD转房ROOM CHANGE房价ROOM RATE房间种类ROOM TYPE团体住房名单ROOM LIST同住SHARE WITH旅行社TRAVEL AGENT升级UPGRADE空房VACANT ROOM贵宾VERY IMPORTANT PERSON V.I.P营业利润贡献Contribution to Trading Profit CTP总经营利润Gross Operating Profit GOP平均每间可卖房间的收入Revenue Per Available Room RevPAR 收入产生指数Revenue Generation Index RGI宾客意见调查系统Guest Satisfaction Tracking System GSTS员工满意度调查Employee Satisfaction Pulse Survey ESPS 全面质量管理Total Quality Management TQM质量评估系统Quality Evaluation System QES酒店经营管理系统Property Management System PMS(标准经营程序) Standard Operating Procedures SOP重要公司协议价(Key Negotiated Rate) KNR当地"公司协议价(Local Negotiated Rate) LNR合作协议申请Request for Proposal RFP散客Fully Independent Traveler FIT综合经营计划Integrated Business Plan IBP预订中心的预订系统Virtual Central Reservation Office VCRO。

酒店房型英文名称

酒店房型英文名称

酒店房型英文名称内部编号:(YUUT-TBBY-MMUT-URRUY-UOOY-DBUYI-0128)酒店房型英文名称基本房型(BASIC):标准房 Standard Room高级房 Superior Room豪华房 Deluxe Room商务房 Business Room山景房 Mountain-view Room市景房 City-view Room湖景房 Lake-view Room海景房 Ocean-view Room江景房 River-view Room行政房 Executive Room特价房 Special Promotion**双床房 Twin Room**大床房 Queen Room**单人房 Single Room**双人房 Double Room单人房 Single Room单床房 Single Room (double occupancy)大床房 Queen Room三人房 Triple Room家庭房 Family Room套房 Suite高级套房 Superior Suite豪华套房 Deluxe Suite商务套房 Business Suite行政套房 Executive Suite总统套房 Presidential Suite阳光房 Sunshine Room时尚房 Superior Room崖景房 Cliff-view Room限量房 Special Promotion内景房 Atrium-view Room豪华大房间 Deluxe Grand Room情侣房Lovers’ Room舒适房 Deluxe Room电脑/数字房 Smart Room大使套房 Embassy Suite舒适房 Superior Room大床房以床宽为准:bed width>=1.5m, queen bed room;>=1.8m, king bed room;>=2m, double bed room.常见后缀:Some suffix words**房(单人) (single occupancy)(套票) (package)(包价) (package)(特价) (special promotion)(包价*晚) (package for * nights)(限住*晚) (* consecutive nights only) (连住*晚及以上) (minimum of * nights)(提前*天预订) (* days advanced booking)(一室一厅) (one-bedroom)(二室一厅) (two-bedroom)(三室一厅) (three-bedroom)(无窗) (no window)(主楼) (main villa)(附楼) (affiliated villa)(带阳台) (with balcony)(A座) (villa A)(南/北座) (south/north villa)(内窗) (interior window)(阳面/阴面) (sunny/no sun)(圆床) (round bed)(水床) (water bed)(金座) (golden villa)供在酒店房型设计时参考。

酒店的房间类型及床位的英文名称

酒店的房间类型及床位的英文名称

酒店的房间类型及床位的英文名称单人间:single room双人间:double room标准间:standard room套间:suit room总套房:presidential suit客厅:sitting room服务台常用词汇management 经营、管理market price 市价cashier's desk 兑换处coin 硬币accounting desk 帐务处check_out time 退房时间voucher 证件price list 价目表check, cheque 支票sign (动)签字interest 利息form 表格reservation 预订reception desk 接待处tip 小费reservation desk 预订处luggage office 行李房…per thousand 千分之…spare (形)多余的postpone (动)延期cancel (动)取消traveller's cheque 旅行支票pay (动)付款fill (动)填写administration 管理、经营note 纸币registration desk 入宿登记处lobby 前厅luggage rack 行李架visit card 名片identification card 身份证rate of exchange 兑换率conversion rate 换算率charge (动)收费bill 帐单change money 换钱procedure 手续、程序information desk 问询处luggage label 行李标签overbooking 超额订房…per cent 百分之…reasonable (形)合理的cash (动)兑换keep (动)保留、保存bank draft 汇票accept (动)接受procedure fee 手续费fill in the form 填表■电讯服务operator 电话员house phone 内部电话special line 专线dial a number 拨号码hold the line 别挂电话can't put somebody through 接不通ordinary telegram 普通电话receiver 听筒city phone 城市电话telephone number 电话号码replace the phone 挂上电话Line, please. 请接外线。

酒店房型英文名称

酒店房型英文名称

酒店房型英文名称基本房型(BASIC):标准房Standard Room高级房Superior Room豪华房Deluxe Room商务房Business Room山景房Mountain-view Room市景房City-view Room湖景房Lake-view Room海景房Ocean-view Room江景房River-view Room行政房Executive Room特价房Special Promotion** 双床房Twin Room** 大床房Queen Room** 单人房Single Room** 双人房Double Room单人房Single Room单床房Single Room (double occupancy)大床房Queen Room三人房Triple Room家庭房Family Room套房Suite高级套房Superior Suite豪华套房Deluxe Suite商务套房Business Suite行政套房Executive Suite总统套房Presidential Suite阳光房Sunshine Room 时尚房Superior Room 崖景房Cliff-view Room 限量房Special Promotion 内景房Atrium-view Room 豪华大房间Deluxe Grand Room情侣房Lovers 'Room 舒适房Deluxe Room 电脑/ 数字房Smart Room 大使套房Embassy Suite 舒适房Superior Room大床房以床宽为准:bed width>=1.5m, queen bed room;>=1.8m, king bed room;>=2m, double bed room.常见后缀:Some suffix words** 房(单人) (single occupancy)套票)(package)包价)(package)特价)(special promotion)包价*晚)(package for * nights)限住*晚)(* consecutive nights only)连住*晚及以上) (minimum of * nights)提前*天预订) (* days advanced booking)一室一厅)(one-bedroom)二室一厅)(two-bedroom)(三室一厅)(无窗)(three-bedroom) (no window)(主楼)(main villa) (附楼)(affiliated villa) (带阳台)(with balcony)(A座)(南/ 北座)(villa A)(south/north villa)(内窗)(interior window) (阳面/ 阴面)(sunny/no sun) (圆床)(round bed)(水床)(金座)(water bed) (golden villa)供在酒店房型设计时参考按设施及规格分:单人间Single Room双人间Double Room大床间King Size & Queen Size Room 标准间Standard标准间单人住TSU(Twin for Sole Use) 三人间Triple四人间Quad套间Suite公寓Apartment别墅Villa按级别分:经济间Economic Room普通间Standard Room高级间Superior Room豪华间Deluxe Room商务标间Business Room行政标间Executive Room行政楼层Executive Floor按朝向分:朝街房Front View Room背街房Rear View Room城景房City View Room园景房Garden View Room海景房Sea View Room湖景房Lake View Room 特殊房型:不限房型Run of the House 无烟标准间Non Smoking 残疾人客房Handicapped Room 带厨房客房Room with Kitchen 相邻房Adjoining RoomST-Standard Twin 标准双人房SD-Standard Ded 标准大床房LD-Lady Ded 女士房DD-Deluxe Ded 豪华大床房SS-Standard Single 标准单人间DS-Deluxe Suite 豪华套房F/O: Front Office 前台HSKP: Housekeep ing 客房部ENG.: Engineering 工程部FOM: Front Office Ma nager 前台经理RSVN: Reservaton 预订部DOS: Director of Sales 销售部DOM: Director of Market ing 市场部Asst. Assista nt 助理RM: Reside nt Man ager 驻店经理GM General Manager 总经理SUP : SupervisorHR: Human Resource人力资源部Con.: Concierge行李部(礼宾部)FIN.: Finance 财务部c/c: credit card 信用卡VA Visa Card 维萨卡MC Master Card 万事达卡AE: American Express 美运通卡DC di ners Club 大来卡NA Night Audit 夜审商务单人双标房A(BAA)单人双标房(SAB)标准单人房(SQ)标准双人房(ST)数码双人房(MST)商务双人房A(BT)商务套房(BS)行政套房(ES)行政双人套房(ESS)豪华套房(DS)贵宾套房(VS)商务单人房B(BQB)商务单人双标房B(BAB)商务双人房(BTB)商务单人房A(BQA)商务双人房A(BTA)ES: en-suite 套房FS: family suite 家庭套房TR: twin room 带两张单人床的房间DR: double room 带一张双人床的房间IS: imperial suite 皇室套房PS: preside ntial suite 总统套房SD: suite deluxe 高级套房jUS: unior suite 简单套房MS: mini suite小型套房HS: hon eym oon suite 蜜月套房PS: pen thouse suite 楼顶套房UR: unm ade room 未清扫房ON: on cha nge 待清扫房。

酒店房型英文名称

酒店房型英文名称

酒店管理-酒店房型英文名称基本房型(BASIC):标准房 Standard Room高级房 Superior Room豪华房 Deluxe Room商务房 Business Room山景房 Mountain-view Room市景房 City-view Room湖景房 Lake-view Room海景房 Ocean-view Room江景房 River-view Room行政房 Executive Room特价房 Special Promotion**双床房 Twin Room**大床房 Queen Room**单人房 Single Room**双人房 Double Room单人房 Single Room单床房 Single Room (double occupancy)大床房 Queen Room三人房 Triple Room家庭房 Family Room套房 Suite高级套房 Superior Suite豪华套房 Deluxe Suite商务套房 Business Suite行政套房 Executive Suite总统套房 Presidential Suite阳光房 Sunshine Room时尚房 Superior Room崖景房 Cliff-view Room限量房 Special Promotion内景房 Atrium-view Room豪华大房间 Deluxe Grand Room情侣房 Lovers’ Room舒适房 Deluxe Room电脑/数字房 Smart Room大使套房 Embassy Suite舒适房 Superior Room大床房以床宽为准:bed width>=1.5m, queen bed room;>=1.8m, king bed room;>=2m, double bed room.常见后缀:Some suffix words**房(单人) (single occupancy)(套票) (package)(包价) (package)(特价) (special promotion)(包价*晚) (package for * nights)(限住*晚) (* consecutive nights only)(连住*晚及以上) (minimum of * nights)(提前*天预订) (* days advanced booking)(一室一厅) (one-bedroom)(二室一厅) (two-bedroom)(三室一厅) (three-bedroom)(无窗) (no window)(主楼) (main villa)(附楼) (affiliated villa) (带阳台) (with balcony)(A座) (villa A)(南/北座) (south/north villa) (内窗) (interior window) (阳面/阴面) (sunny/no sun) (圆床) (round bed)(水床) (water bed)(金座) (golden villa)供在酒店房型设计时参考。

酒店房态名词缩写

酒店房态名词缩写

酒店房态名词缩写:01.VC Vacant Clean 空的干净房/可卖房02.VD Vacant Dirty 空的脏房03.OC Occupied Clean 住客干净房04.OD Occupied Dirty 住客脏房05.PMU Please Make Up 即扫06.DND Do Not Disturb 请勿打扰07. OS Out Of Service 维修房(小)08. OOO Out Of Order 维修房(大)09.ECO Expectative Check Out 预退房10.D/L Double lock 双锁房11.S/O Sleep Out 外睡房12.R/S Refuse Service 拒绝服务13.LSG Long Staying Guest 长住客14.VIP Very Important Person重要客人(贵宾)15.N/B No Baggage 无行李16.L/B Light Baggage 少行李17.C/O Check Out 离店结帐18.C/I Check In 入住登记19.D/U Day Use 小时房20.H/U House Use 自用房21. T/D Turn Down Service 夜床服务22.R/G Repeated Guest 回头客23.L/F Lost and Found 客人遗留物品24.MOD Manager on Duty 值班经理25.SK Standard King 标准单人间26.ST Standard Twin 标准双人间27.DS Deluxe Suite 豪华套房28.BS Business Suite 商务套房29.CR Connecting Room 公寓套房30.PA Public Area 公共区域31.EK Executive King 行政单人间32.ET Executive Twin 行政双人间33.ES Executive Suite 行政套房部门DEPARTMENT DEPT职位POSITION POS行政办EXECUTIVE OFFICE EO财务部FINANCE DEPARTMENT FIC会计部ACCOUNTING ACCT采购部PURCHASING DEPARTMENT PD酒水仓BEVERAGE STORE食品仓FOOD STORE日用品仓GENERAL STORE市场及销售部SALES & MARKETING DEPARTMENT S & M 前厅部FRONT OFFICE DEPARTMENT F.O (F/O)管家部HOUSEKEEPING HSKP洗衣房LAUNDRY ROOM LR布草房LINEN ROOM游泳池SWIMMING POOL餐饮部FOOD & BEVERAGE DEPARTMENT F & B中餐厅CHINESE RESTAURANT CHN REST西餐厅WEST RESTAURANT WEST REST日本餐厅JAPANESE RESTAURANT大堂吧LOBBY BAR送餐部ROOM SERVICE RM SVC宴会中心BANQUET CENTRE会议厅CONFERENCE HALL管事部STEWARD娱乐部ENTERTAINMENT DEPARTMENT ENT夜总会NIGHT CLUB桑拿SAUNA健身中心HEALTH CENTRE美容美发中心BEAUTY & BARBER CENTRE保龄球室BOWLING BALL工程部ENGINEERING DEPARTMENT ENG保安部SECURITY DEPARTMENT SEC人力资源部HUMAN & RESOURCES DEPARTMENT HR 培训部TRAINING DEPARTMENT员工饭堂STAFF CANTEEN员工宿舍STAFF DORMITORY医务室CLINIC ROOM图书馆LIBRARY前厅各分部:接待处RECEPTION RECP行政楼层EXECUTIVE FLOOR E/F询问处INFORMATION INFM订房部RESERVATION RESV总机房OPERATOR / TELEPHONE ROOM OPT礼宾部CONCIERGE CON商务中心BUSINESS CENTRE BC大堂副理ASSISTANT MANAGER AM车队TRANSPORTATION TRA账务处CASHIER 、ACCOUNTING DESK大堂LOBBY楼层FLOOR / F后勤办公室BACK OFFICE员工通道STAFF ENTRANCE职位:总经理GENERAL MANAGER GM行政助理ASSISTANT EXECUTIVE MANAGER AEM行政秘书EXECUTIVE SECRETARY财务总监FINANCIAL CONTROLLER FC总会计师CHIEF ACCOUNT成本会计师COST ACCOUNT采购部经理PURCHASING MANAGER PURCHASING MGR市场及销售总监DIRECTOR OF SALES & MARKETING DOS市场及销售副总监ASSISTANT DIRECTOR OF SALES & MARKETING ADOS 市场及销售部经理SALES MANAGER销售员SALES SALES前厅经理FRONT OFFICE MANAGER FOM前厅副经理ASSISTANT FRONT OFFICE MANAGER AFOM大堂副经理ASSISTANT MANAGER AM接待员RECEPTIONIST / RECEPTION CLERK订房员RESERVATION CLERK RESV CLERK行李员BELL BOY / BELL MAN门童DOORMAN接线生OPERATOR司机DRIVER行政管家EXECUTIVE HOUSEKEEPER EH副行政管家ASSISTANT EXECUTIVE HOUSEKEEPER AEH助理管家ASSISTANT HOUSEKEEPER AH楼层服务员ROOM ATTENDANT ATT餐饮总监DIRECTOR OF FOOD & BEVERAGE DOFB行政总厨EXECUTIVE SOUS CHEF点心总厨DIM SUM CHEF人力资源部经理HUMAN & RESOURCES MANAGER HR MGR 总工程师CHIEF ENGINEER值班工程师DUTY ENGINEER保安部经理SECURITY MANAGER保安主管CHIEF SECURITY经理MANAGER MGR主任SUPERVISOR SUP领班CAPTAIN CAP秘书SECRETARY文员CLERK服务员WAITER行政值班经理EXECUTIVE ON DUTY MANAGER EOD 值班经理DUTY MANAGER DM酒店常用术语:接待处用语:入住CHECK - IN C / I退房CHECK - OUT C / O预订BOOKING 、RESERVATION BKG预期抵店ARRIVAL 、DUTE IN ARL提前抵达EARLY ARRIVAL预期离店DEPARTURE 、DUTE OUT DEPT确认CONFIRMATION CONFIRM再次确认RE - CONFIRM RE-CFRM取消CANCELLATION CANCELL订金DEPOSIT价格RATE RTE价钱PRICE封房BLOCK续住EXTENSION EXTEN客类:顾客、宾客CLIENT 、GUEST散客WALK IN W / I 、FIT团队GROUP GRP商务客COMMERCIAL GUEST COMM GST 商务合同CORPORATE CONTRACT长住客LONG STAY GUEST L / S GST贵宾VERY IMPORTANT PERSON VIP旅行社TRAVEL AGENT TVL AGT自用房HOUSE USE H/U公司COMPANY COM付帐(动) PAY付帐(名) PAYMENT]信用卡CREDIT CARD现金CASH尽快AS SOON AS POSSIBLE ASAP 资料INFORMATION INFM电话TELEPHONE TEL传真FACSIMILE FAX电传TELEX TLX电报CABLE CBL地址ADDRESS ADD复印(机) COPY (MACHINE)网络INTERNET电脑COMPUTER打印机PRINTER机票FLIGHT TICKET打字TYPING充电CHARGE A BATTERY充电器CHARGER留言MESSAGE内播电影IN-HOUSE MOVIE对方付费电话COLLECT CALL酒店帐HOUSE ACCOUNT H/A国内长途------ IDD国际长途------ DDD市内电话CITY CALL分机EXTENSION EXTN服务台COUNTER唤醒服务WAKE UP CALL叫早服务MORNING CALL请勿打扰DO NOT DISTURB DND 天气WEATHER出租车TAXI面包车VEHICLE中巴COACH报纸NEWSPAPER信件MAIL电视TELEVISION TV背景音乐BACK GROUND MUSIC小酒吧MINI BAR冰箱REFRIGERATOR客房保险箱MINI SAFE / PERSONAL SAFE吹风筒HAIR DRYER电热水壶ELECTRIC HEATING KETTLE中央空调INDIVIDUAL CONTROLLED AIR-CONDITION 洗衣LAUNDRY干洗DRY-CLEANING熨烫VALET SERVICE失物招领LOST AND FOUND早餐BREAKFAST B’FAST美式早餐AMERICAN BREAKFAST ABF欧陆式早餐CONTINENTAL BREAKFAST CBF东方式早餐ORIENTAL BREAKFAST OBF午餐LUNCH LNH晚餐DINNER DNR人民币------ RMB港币------ HKD美元------ USD按摩MASSAGE蒸汽浴STEAM BATH邻近房ADJOINING ROOM付款方式ADVANCE PAYMENT礼仪AMENITY住房平均价格AVERAGE ROOM RATE A.R.R 收款的指令BILLING INSTRUCTION取消CANCELLATION不收费房COMPLIMENTARY COMP连通房CONNECTING续住EXTENSION加床EXTRA BED预报FORECAST客人帐单GUEST FOLIO管家部报表HOUSEKEEPING REPORT加入JOIN-IN超过退房时间LATE CHECK-OUT记事本LOG BOOK净价NET RATE坏房OUT OF ORDER O.O.O包价PACKAGE长包房PERMANENT ROOM门市价RACK RATE登记REGISTER登记卡REGISTRATION CARD转房ROOM CHANGE房价ROOM RATE房间种类ROOM TYPE团体住房名单ROOM LIST同住SHARE WITH旅行社TRAVEL AGENT升级UPGRADE空房VACANT ROOM贵宾VERY IMPORTANT PERSON V.I.P营业利润贡献Contribution to Trading Profit CTP总经营利润Gross Operating Profit GOP平均每间可卖房间的收入Revenue Per Available Room RevPAR 收入产生指数Revenue Generation Index RGI宾客意见调查系统Guest Satisfaction Tracking System GSTS员工满意度调查Employee Satisfaction Pulse Survey ESPS 全面质量管理Total Quality Management TQM质量评估系统Quality Evaluation System QES酒店经营管理系统Property Management System PMS(标准经营程序) Standard Operating Procedures SOP重要公司协议价(Key Negotiated Rate) KNR当地"公司协议价(Local Negotiated Rate) LNR合作协议申请Request for Proposal RFP散客Fully Independent Traveler FIT综合经营计划Integrated Business Plan IBP预订中心的预订系统Virtual Central Reservation Office VCRO。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

国内管理公司酒店房型的英语翻译豪华单人间deluxe king room高级间superior room豪华双人间deluxe twin room行政商务房executive business room套房suite豪华套房deluxe king suite豪华单人间就是大床房豪华双人间就是双床房行政商务房是一种房不是两种门市客(Walk-in)----未经预定而进入饭店要求入住的宾客。

出租房(Occupied)----有宾客现时正入住着此房间。

免费房(Complimentary)----客房处于出租状态,但住客不需要付租金。

续住房(Stayover)----住客今天不离店,至少还会住一晚。

打扫房(On-change)----住客已离店,但客房处于尚未清扫完毕可供出租的状态。

请勿打扰房(Do not disturb)----住客要求不要打扰。

外出过夜房(Sleep-out)----住客开了房,但未使用。

未结帐房(Skipper)----住客未做结帐安排已离开了饭店。

空置房(Sleeper)----住客已结帐离开饭店,但是前厅员工未及时更改客房状态。

待售房(Vacant and ready)----客房已打扫并检查完毕可供出租给来店的宾客。

待修房(Out-of-order)----不能给宾客使用的客房,客房处于待修状态有许多原因,包括需要维护保养、重新装修以及彻底清扫。

双锁房(Lock-out)----客房被加了锁,住客因此不能进入,需要与饭店管理层澄清一些问题后才会恢复租用。

已结帐的在租房(D NCO did not checkout)----住客已对结帐做好了安排(所以不是未结帐房)但是离店前未通知前厅。

即将离店房(Due-out)----住客将于次日退房。

走客房(Check-out)----住客已结帐,交回了钥匙,离开了饭店。

延时离店房(Late check-out)----住客要求在饭店规定的离店时间以后退房,并以得到准许。

单人房(Single)----供一人住的客房。

可能有一张床或不止一张床。

双人房(Double)----供二人住的客房。

可能有一张床或不止一张床。

三人房(Triple)----供三人住的客房。

可能有两张床或不止两张床。

四人房(Quad)----供四人住的客房。

可能有两张床或不止两张床。

大号双人床(Queen)----房内有一张大号双人床(Queen size bed),可以住一人或不止一人。

特大号双人床(King)----房内有一张特大号双人床(King size bed),可以住一人或不止一人。

双床间(Twin)----房内有两张相同尺寸的床。

可以住一人或不止一人。

两张双人床间(Double-double)----房内有两张双人床。

可以住一人或不止一人。

沙发床房(Studio)----房内有一张沙发床----长沙发可当床用。

房内也可能还有一张床。

小套间(Mini-suite or junior suite)----在一单人房内,除了床还有起居区域。

在有些饭店,卧室与起居室不在同一房间内。

套间(Suite)----一个起居室连带一卧室或不止一个卧室。

连通房(Connecting room)----客房除了分别有单独房门外,客房之间有门连通。

宾客可以不经外走廊到达另一房间。

相连房(Adjoining room)----客房之间有公共墙,但无连通门。

相邻房(Adjacent room)----客房与客房靠得很近,也可能隔着走廊。

1. property management 物业管理2. close friend 密友3. hit subject 热门话题4. trade 行业5. commercial building 商业大厦6. residential building 住宅楼7. sports and recreation centre 康乐中心8. first-class hotel 一流宾馆9. first-class ticket 头等票10. efficient 高效的11. bonds and stocks 债券和股票12. personal property 动产13. multi-functional facility 多功能设施14. cash 现金15. term 术语;话16. shopping center 购物中心1. hotel lobby 宾馆大厅2. check in 登记入住3. check out 退房;结账4. standard room 标准房5. superior room 高级房6. deluxe room 豪华房7. registration card 登记卡8. credit card 信用卡9. receipt 收据10. luggage 行李11. starred hotels 星级酒店12. business scope 业务范围13. real estate agency 房地产代理14. commercial trade 商业贸易15. management personnel 管理人才16. top 16 十六强17. image 形象18. customer priority 顾客第一Unit Three1. advanced 先进的;高级的2. skyscraper 摩天大楼3. water supply 供水4. power supply 供电5. lighting 照明6. air-conditioning 空调7. elevator(lift) 电梯8. escalator 自动扶梯9. cleaning facilities 清洁设施10. recreational facilities 娱乐设施11. transport facility 运输设施12. fire-fighting equipment 消防设施13. communication facility 通信设施14. outline 列举15. tip 建议;提示16. security 安全17. blackmail 讹诈18. kidnap 绑架19. community 社区20. bus line 公共汽车线路21. cheque 支票22. neighborhood 邻里Unit Four1. residential estate 住宅小区2. carpark 停车场3. covered stadium 室内体育馆4. body-building 健身5. private houses 私人住房6. water tower 水塔7. gas company 煤气公司8. swimming pool 游泳池9. badminton field 羽毛球场10. public utilities/services 公用设施11. design 设计12. construction 建造13. earlier involvement 前期参与14. smooth operation 正常运转15. resident 居民16. operating charges 管理经费17. funds 资金18. benefit 好处19. housekeeper 管家20. measure 衡量Unit Five1. procedure 手续2. (in)convenience (不)方便3. superintendent 保安4. management office 管理处5. expert 专家6. (microwave) cooker (微波)炉7. handle procedures 办手续8. handbook 手册9. client 客户10. electrical appliances (家用)电器11. counsel 咨询12. maintenance 维修Unit Six1. clerk 职员2. deadline 最后期限3. rent an apartment 租房子4. accommodation 住宿5. sign an agreement 签合同6. fix rates 定价7. stipulation/regulation 规定8. factor 因素9. notice 通知10. accounting office 会计处11. deadline 最后期限12. sign a contract 签合同13. sign an agreement 签协议14. lease 租约15. end a lease 终止租约16. renew a lease 续约17. provisions 条款18. redecoration 重新装修19. hidden charges 隐藏收费20. advisable 明智的Unit Seven1. handle a complaint 处理投诉2. tenant 租户3. famous brand 名牌4. faucet 水龙头5. leak 漏(水/气)6. repairman 修理工7. competitor 竞争对手8. regular customer 常客;回头客Unit Eight1. section 部,区2. supermarket 超市3. sales clerk 售货员4. recommend 推荐5. purchase 购买6. discount 折扣7. fixed price 定价8. on the installment plan 分期付款9. down payment 定金10. spread out dues 分摊费用11. pack 装(进袋/盒子)12. shopping car 购物推车13. checkout counter 结账处14. total cost 总费用Unit Nine1. ball room 舞厅2. tennis court 网球场3. snooker 桌球4. sauna room 桑拿室5. massage room 按摩室6. golf course 高尔夫球场7. vacancy 空缺8. physical education 体育Unit Twelve1. owners’ committee 业主委员会1. adjoining room 相邻的房间2. single room 单人房(一张床)3. twin room 双人房(两张床)4. double room 双人房(一张床)5. triple room 三人房6. standard room 标准房7. deluxe room 豪华间8. luxury suite 豪华套房9. presidential suite 总统套房10. ocean front 面朝海洋的(房间。

相关文档
最新文档