正确解读课堂教学中的沉默现象
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
正确解读课堂教学中的沉默现象
正确解读课堂教学中的沉默现象
作者:云淡风轻文章来源:转自它网点击数:1077 更新时间:2006-12-21
摘要:本文通过分析和正确解读我国中小学课堂教学中不同类型的沉默现象,以达到掌握沉默的规律和正确利用的目的;并且针对各种不同的沉默现象,提出相应的应对措施,以提高中小学英语教学质量。
关键词:沉默;评价;焦虑;提问的技巧;问题的修正;教学质量
一、沉默的定义及分类
人们交流时可利用的方法和手段不仅有言语行为(verbal interaction),还有内容极为丰富的非言语行为(nonverbal interaction)。
所谓非言语交流,就是通过使用不属于言语范畴的方法来传递信息的过程。
非言语交流的形式很多,包括除使用语言和文字以外的一切传递信息的方式,如身体动作、面部表情、空间利用、触摸行为、声音暗示、穿着打扮和其他装饰等,甚至没有表情的表情、没有动作的动作,都是非言语交流的有效途径。
在会话过程中的各个阶段上,除了目光、表情、动作和声音特征以外,还有一条主要非言语交流渠道不可忽视--这便是沉默。
沉默有时与讲话相对,指没有言语的情况,当然也就包括上述的诸多非言语行为,课堂教学的沉默现象一般分为不伴随其他行为特征的静止沉默(still silence)和伴随一些体态动作等的非静止沉默(non-still silence)。
本文讨论的仅局限于(学生方面的)静止沉默。
二、造成沉默的原因
交流能力主要由三种能力组成,即语言表达能力,社交语言能力和使用技巧的能力。
沉默经常会与这三种能力的缺乏有关。
1.学生在课堂上的"沉默"现象可以传递以下几方面语用特征
首先,它表露出社会文化特征的间歇行为(socio-cultural silence),中国人"对情感展露经常采取克制、引导、自我调节的方式,所谓以理节情,'发乎情止于礼义',这也使生活中和艺术中的情趣经常处于自我压抑的状态中,不能充分地痛快地倾泻表达出来"(李泽源,1990)。
我们从小接受的教育也是"多听少言",教师的"权威"不容侵犯。
因此,当教师在课堂上讲解课文时,学生保持"沉默"是礼貌和规范的行为。
2.沉默是交流中的停顿需要
在话轮的转换过程中常常出现停顿、沉默、转换话题等现象,以下的几种情况都可导致沉默:如由于判断不准转换关联位置,不能获得话轮而沉默;不会向说话人发出反馈项目而沉默;在碰到语言障碍时不知如何修正、调整而沉默等。
但是如果学生长时间的沉默,教师就应该反思:是教师的问题过难,超出学生的能力范围?还是教师的指令表述不清晰,学生弄不明白?如果教师不顾学生的听力水平,用复杂的语言将一段较长的指令说给学生听,学生无法接受到信息,就容易失去耐心和信心。
3.语言功底不足
Chomsky指出,语言能力是指掌握构成某一语言所有话语的基础代码的能力,属于深层结构,表现为句法。
话语本身是代码在使用语言的实际情况中的实现。
所以从理论上说,我们说的运用语言能力是在语言知识的基础上形成的,离开了语言知识,除非具有模仿、产出目的语的语言环境,否则较难养成运用语言的能力。
因此,基础知识不牢固,不仅不利于英语学习的持续发展,也会对培养运用能力不利,所以在中小学要重视对学生的智力和非智力因素的开发,小学英语教学必须让学生扎实掌握语言知识(陈诗颖,2002)。
4.缺乏技巧训练
话轮转换的技能是争夺话轮、克服沉默的一个相当有效的方法,而当学生缺乏这方面的技能时,会经常表现出碰到暂时的语言障碍的时往往表现得不知所措,最后只好陷入沉默和慌乱之中。
时间的沉默,教师就应该反思:是教师的问题过难,超出学生的能力范围?还是教师的指令表述不清晰,学生弄不明白?在很多时候,教师对问题的修正的艺术是相当重要的。
②创设英语教学语言的特色
教学语言(teacher talk)是教师在进行课堂教学活动时所使用的语言,又称为教师语言。
一个教师课堂语言的质量实际上在一定意义上就是教师基本素质的缩影(束定芳、庄智象,1999)。
教师的语言修养在某种意义上决定着学生课堂上脑力劳动的效率。
教学语言通常只是教师用来讲解知识、传达信息和传授技能的工具。
但是外语教师使用的教学语言不仅是一种传授知识和技能的工具,同时也是教师所要传授的知识和技能本身。
一般来说,外语学习者不但关心语言的内容,还关心语言的形式,包括教师所用的词语、句式、语调,甚至神情和语气。
所以教师的教学语言是相当重要的。
一个优秀的外语教师应该:
a)克服教学语言的盲目性和随意性,即想到哪儿说到哪儿;否则学生听得糊里糊涂,当然就无法作出必要的反馈。
b)简化英语教师的指令语。
在英语课堂教学中,教师布置任务时使用的语言(即指令语)应该力求清晰、准确、精炼。
就语音而言,教师在给学生指令时,首先应获得的效果是让学生听清楚他所讲的话,如果教师不顾学生的听力水平,将一大段较长的指令语一口气说给学生听,势必增加学生(尤其是初学者)听力理解的难度;当学生无法理解所听信息时,就会失去耐心和信心。
因此,减慢语速是教师简化指令语的手段之一(朱东华,2000)。
有意识的停顿是教师将复杂的语言简化的重要手段之一。
在英语课堂教学中,为了使学生理解指令内容,教师可以在生词或难词前作较长的停顿,或者用一些单音节词,如"OK","right","good",等及一些过渡语,如"eh, hmm",来代替停顿,教师使用这些词旨在留出时间让学生跟上他的思路,填补停顿时间,以帮助学生消化已获得的信息。
为了降低语言的复杂程度,教师应多用普通而具体的词汇,少用专业而抽象的词汇,尽量避免含糊不清的指代,以免造成学生误解教师的意思或不能直接领悟教师所指。
为了确定学生是否明白教师的意思,教师还可以使用疑问句来启发学生的思维,并以此来检查学生是否能否跟上教师讲课的节奏,而且可以通过提问检查学生是否已经明白教师的要求,除了提出一些具体的问题之外,教师还可以采用一些课堂的问句和独词疑问句,如:"Do you understand me?" "Clear?" "Any questions?" "OK?"
课堂教学是师生之间的双向交流活动,英语课堂教学能否达到教学目的,在很大程度上取决于教师和学生的配合,教师应该尽量运用精炼、清晰、准确而生动的语言来引导学生,使指令语条理清晰、重点突出,从而达到令人满意的教学效果。
c)为了降低语言的复杂程度,以使学生听懂和理解教师的指令语,教师讲解时应该多选择简单句或并列句。
对于英语初学者来说,句子越长,理解的难度就越大,教师要灵活调整句子的长度。
d)适当使用母语。
专家指出,母语的适当使用还能帮助学习者更好地理解母语和外语各自的特点,从而排除在外语学习过程中出现的母语干扰(何广铿,1995)。
我们知道,学习外语是个相当复杂的过程,在这一过程中,由于各种原因,学习者会犯这样或那样的错误。
母语系统的影响是造成错误的原因之一。
如果我们能在适当的场合,结合英语学习的内容,用母语简单讲授英、汉两种语言在某一结构、某一用法上的差异和特点,学习者将会了解并明确英、汉两种语言在使用上要注意的问题,他们在使用英语进行交流时,可以避免受母语的影响,少犯一些错误。
不应该一味的强调全英教学,这应该是一个"过程"和"结果"的关系问题(黄国文,2000)。
3.重视需求分析
章女雯(1996)所做的调查表明,学生对英语口语的认识是:1)处于经济迅速发展、国际交流频繁的年代,英语的口语是交流中必不可少的技能;2)对大多数而言,学外语的目的就是为了能在实际生活中应用,希望不再做英语哑巴。
我们的教学应该要立足于学生的角度,我们教师应该经常思考这样一个问题:我们
的学生对什么样的话题感兴趣?事实证明:学生感兴趣时交谈得多,话题越接近他们的生活,他们交谈得越好。
预测学生的课堂内外,目前和将来可能回遇到的外语口头交流场合是4.关注学生的情绪状况,减轻焦虑感的方法
紧张、担忧,害怕等等是人们在学习和交际使用外语中常有的情绪体验。
这在心理学上一般称为(anxiety)。
焦虑的产生与人们所感受到的对其自我或自尊的威胁有关。
外语学习是一个充满自我威胁的过程,并且容易引起焦虑的特殊情境;操用一种新的语言容易出错,并且这种活动通常暴露在他人评价之下,因此学习常处于担心遭到否定的困扰之中,外语学习是一种"模糊情境",学习者面临不熟悉的语言体系和文化背景,因而交际中有大量非结构,随机应变的因素和难以把握的信息暗示(cues),这种模糊情境常被视为威胁并引起心理不适;许多外语教学法不注意保护学生的自我概念,过分强调"准确",过多使用纠错等否定性反馈,忽视必要的心理准备而过早过快地要求准确"输出",因而学生常缺乏安全感并处于防御状态。
外语学习焦虑就是由外语学习中诸多自我威胁因素引起的各种不愉快情感和心理不适的集合。
5.重视诊断式的评价,鼓励要真诚
有些教师容易犯不管操练的目的,有错必纠的错误,特别在交流性对话中,教师往往为了某个语音或语法错误而打断学生对话和思路的连贯性。
教师应该注意纠正错误的适时性,对不同性质的错误要区别对待,不必一律采取有错必纠的态度;发挥教师反馈语的启发教学,注重激励的作用,多使用积极反馈语,注重培养不同层次学生的成功的典型。
一个优秀的教师应该学会正确利用沉默,关注差别,根据学生不同的性格制定不同的学习任务。
6.教给学生保持话轮的技巧
如何保持话轮,特别是长话轮,是学生学习外语的一个难点。
主要表现在碰到暂时的语言障碍时,他们往往陷入沉默和慌乱之中,继而被迫终止话轮。
下面的一些技巧可以帮助学生克服沉默。
训练学生熟练地使用一些迟疑用语,例如:Yes, fine, good, I see, that's right, well, actually, etc.在听话的过程中适时地发出反馈项目,让说话者知道其传递的信息已被接收,以便拖延时间进行思索来克服沉默,使交流得以继续进行。
教师在课堂教学中有意识地把这些用语集中到一起教给学生,在放录音或录像时要求学生注意本族语人是如何使用这些用语的,并要求学生在练习中实际运用。
放一段英美人士在日常生活中的谈话录音(讲话人使用比较多的迟疑用语)。
教师把谈话录音的主要框架写在黑板上,要求学生把这些用语加进框架进行模仿性的复述,然后再听录音进行对比。
自然而真实的话轮转换涉及到语言和非语言的各种因素,是一项复杂的技能,不过英语教师若能有话轮转换意识并能在实际教学中加以运用和培养,学生的英语会话能力必然会有提高。
7.立足课堂,在模拟的话语环境中训练话轮转换的技能
视听结合,创设情景,在真实自然的话语环境中了解话轮转换技巧。
在课堂教学中教师要引导学生参与大量的会话实践活动,如师生对话,学生一对一练习,小组练习,角色扮演,自由发言等;通过丰富多彩的形式,设计以某些具体的微技能(micro-skills)或会话策略(strategies)为中心的会话项目,培养学生如何获得话轮,如何保持话轮,如何放弃话轮的技巧,使学生懂得和掌握话轮转换的规则和机制,如何使自己的谈话不被别人打断,如何在会话的过程中运用各种非语言手段等。
交谈时对方所谈的话题自己不熟悉,招架起来感到吃力,应主动去争取话轮,再设法把话题转到自己能应对自如的内容上来防止沉默的发生。
在听不懂对方的谈话时候,要使用技巧提醒对方修正,如可以模仿性地重复听不懂的地方,也可以直接发问等。
五、小结
Ellis指出,在第二语言习得或外语学习的过程中,语言输入起着十分重要的作用,因此外语学习的成功与语言的输入量紧密相连。
目前还有很多其他的客观原因存在:如迫于考试的压力,有些教师为了省时间,赶速度,很少在课堂上提问,教材中适用于练口语的讨论题也省去不做,这样一来学生就没有开口的机会,久而久之他们很可能会失去用英语交流的愿望。
要从根本上改变这种状况,当务之急教育部门要给英语课程一个正确的定位,充分发挥测试的反拨作用,增加口头测试的比重。
与此同时,教师也应该转变观念,语言本身就是一种工具,如不在实际生活和工作中得到应用,就失去了学习的意义。
针对中国学生口语课上常会出现无话可说,或者有话说不出的现象,教师要重视训练学生在交谈中如何参与,如何应对等技巧。
在当今中国,在课堂里获取语言输入是学习外语的主要途径。
因此教师必须重视课堂教学的输入技巧,从各方面提高学生的实际应用能力,才能真正从根本上解决中国英语课堂教学中存在的沉默现象。
</P< p>
一个成功外语教师应该做的事。
比如,学生希望从事的工作性质等。