大学英语最全最正确公示语翻译总结

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
大学英语最全最正确公示语翻译总结(public sigh.)(这部分内容是榆林学院薛教授花费多年大量心血完成的精华内容,请大家下载收藏)这是最正确的公示语翻译。
1.公交车专用道,City Buses only.
2.不要急转弯,No U Turn
3.紧急出口,Emergency Exit.
4.买一送一,不要Buy one get one free.
遗失物品店方概不负责
Management not responsible for articles lost or stolen.7
38钱款当面点清,离柜概不负责
Complete Transaction Before Leaving the Counter.
当心不要遗忘携带物品
We care! We want your comments!
5.小心路滑,Watch your step. Slippery cautions,
6.员工专用,Staff Only
7.留学生公寓,International Students'Building
8.出店买单,Check Out
9.非公没入,No admittance except on business
请勿将果汁、咖啡倒在池内。
10.过街天桥,overpass。
11.请当心脚下.Please mind your step
12.需要帮助请按按钮,PLEASE PRESS FOR ASSISTANCE
13.请在此等候Please wait here
14.请系好安全带,PLEASE fasten your SEATBELT
15,皇家天文台售票处:Ticket for Royal Observatory
29夏季新款半价销售HALF PRICE Summer Styles Reduced
30香水Perfume
31美容化妆品Beauty Products, Fashion Accessories,露营装备Camping Equipment,旅游纪念品souvenirs,
32进门赢大奖COME IN AND WIN厂家特价直销
邮资已付Post-FreeLeabharlann Baidu/美Postpaid
厕所toilet英/美Restroom
37请勿乱弃Please don’t litter
For your security, please pay attention behind you while putting your secret number!
垃圾箱请勿投入烟蒂Waste No cigarette disposal.
请勿向便池内投入纸巾、杯子、卫生巾、瓶子、剃须刀、杂物等。
44Please do not throw towels, cups, sanitary napkins, bottles, razor blaze, objects in toilet
17.16.滑铁卢国际车站:Waterloo International Station
18.斯碧威尔大街:Speedwell Street
19.大英博物馆:The British Museum
20.出口(通道):Way Out
21新鲜果蔬:Fresh Produce
22公共厕所Public Toilet
警告Warning
严禁从观望台上投掷任何物品Objects from the observation deck is strictly prohibited

紧急通道Emergency passage way
42请勿将手提物品搁置地上Place no hand luggage on the floor
33DEAL DIRECT WITH MANUFACTURER AT SPECIAL PRICES.折优惠20% Off
今日特价Daily Special
当日可取Daily Service
海德公园Hyde Park
34售票机Ticket Machines
注意行人Caution Pedestrians
39为所有顾客提供优质服务
Offering Quality Service to All Customers.
用水请踩踏板Press the pedal on the floor.
您现在所处方位You are here
无烟商场This Is A Smoke Free Store
试衣间Fitting Room
40存包处Baggage Depository
注意:麋鹿过街穿行Caution Moose on High Way
封闭区域Area Closed
注意:Attention:
高温!勿触!Hot! Avoid Contat
警告Warning:
41此处发现鲨鱼Shark sighted
请勿接近Keep out
23请勿践踏草坪Please Keep Off the Grass
24施工现场禁止入内Construction SiteKeep Out
25装修前大甩卖CLOSINGDOWN FOR MODERNIZATION
26出售Sample Sale
27开业纪念特卖Anniversary Sale
28最后机会Last Chance to buy
请锁门Please lock the door
不用时将门关闭Close the door immediately when not in use
慢开Open door slowly
43为了下一位乘客便利,用后请用纸巾将脸盆擦干净。谢谢!
As a courtesy to the next passenger, may we suggest that you use your towel to wipe off water basin! Thank you !
保持通畅KEEP CLEAR
35严禁停车NO PARKING
请小心台阶PLEASE MIND THE STEP
正在施工(主体结构施工)CLAMPING IN OPERATION AT THIS SITE
垃圾箱Litter英/Trash
36美地铁Underground英/美Subway
脚下留神Mind your Step英/美Watch your step
相关文档
最新文档