航线工作常用词汇
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
航线工作常用词汇
1飞机进出港常用词汇
轮档挡好-- Chocks in
地面电源设备接好--Ground power connected
收到-- Roger
现在关闭发动机--Shutting down engines
准备牵引-- Ready for pushback
所有舱门已关好--All doors checked closed
松刹车-- Brakes off
松刹车-- Release parking brakes
刹车已松-- Brakes off
刹车已松-- parking brake Released
可以牵引--Clear for pushback
36左跑道起飞--Runway( or face) three six left
18右跑道起飞--Runway( or face)one eight right
牵引完成--Pushback complete
刹车--Brakes on
刹车--Set parking brake
刹车刹好--Brakes on
刹车刹好-- Parking brake set
准备启动1(或2)号发动机--Start number one(or two)
可以启动1(或2)号发动机--Clear number one(or two)
已经供气(如需气源车)--Pressure on
启动结束--Start complete
断开地面设备-- Disconnect ground equipment
插销移开--Pin Removed
稍等--Standby
稍等启动-- Standby for start
稍等推出-- Standby for pushback
在左(或右)方打手势--Hand signal on the left(or right)
2飞机维修常用词汇
航前检查--PREFLIGHT CHECK (PF-CHECK)
过站检查--TRANSIT CHECK (TR-CHECK)
航后检查--AFTER FLIGHT CHECK (AF-CHECK)
A检、P检、C检、D检--A-CHECK、P-CHECK、C-CHECK、D-CHECK 日检--DAIL Y CHECK
航材无料--LACK OF SPARE (LS)
故障已明确,停场时间不够--SHORT OF GROUND (SG)
需要特殊生产支援--SPECIAL (SP)
观察项目--OBSERVA TION ITEM (OI)
目视检查--VISUALL Y CHECK
工作检查/测试--OPERA TIONAL CHECK/TEST
功能检查/测试--FUNCTIONAL CHECK/TEST
系统检查/测试--STSTEM CHECK/TEST
机内自测试设备--BUILT IN TEST EQUIPEMENT (BITE)
自测--BITE TEST
未超限/超限--WITHIN/ABOVE THE LIMITS
机组反映--PILOT REPORT
地面检查发现--GROUND FINDING
见故障保留单--•••••REFER TO DD SHEET•••••
无燃油/滑油/液压油渗漏迹象--NO EVIDENCE OF FUEL/OIL/HYDRAULIC FLUID LEAKAGE
基地/航站--HOME BASE/LINE STATION
无需维护措施--NO MAINTENANCE ACTION/REQUIREMENTS IS NECESSARY
孔探检查--•••BORESCOPE INSPECTION OF •••
存在/证实明显损伤--Exist /(Evidence of)obvious damage
进行排除或按MEL保留--.Rectify or defer per MEL.
技术和客舱本的未处理项目--TLB/CLB for open items
证实存在过热-- For evidence of overheating
进行操作测试-- Perform operational test
进行必要的清洁--Do necessary cleaning
检查•••••符合正确的压力要求--Check••••• for correct pressure
确认•••••工作/勤务已完成Ensure ••••• task/service performed
参考MEL最低放行清单--See MEL for no-go-items
暂时挂上“不工作”标牌--Temporarily attach "INOP" label.
拔出跳开关并挂上卡子-- Open circuit breaker and attach clip.
到更换新件或渗漏停止被关闭--It is terminated until the new components are installed or leakage is stopped.
航后发现3号主轮胎面磨损见线-- During AF check ,the carcass ply on the tread of NO.3 tire is found.
过站时间短航后处理-- Due to transit time limited, it will be done in AF check.
复位/循环跳开关--Reset/Cycle the circuit breaker
参照AMM•••••复位••••• -- Refer AMM ......to reset ......
故障排除,系统测试正常--The faults is removed ,and the system test ok.
在容差范围内/超过容差--Within/above the tolerances
完成工卡TZ-H••-••-••-•••-- Accomplishment of job card TZ-H ••-••-••-•••
按/根据MEL、CDL、AMM、SRM、SL、TA保留--Defer per/according to MEL、CDL、AMM、SRM、SL、 TA
根据MEL、CDL、AMM、SRM、SL、TA放行-- Dispatch according to MEL、CDL、AMM、SRM、SL、TA
左外主轮损伤(磨损、切口、刺伤、穿孔、裂纹、分层
等)超标--The LH outboard main tire is damaged (wear\cuts\punctures\cracks\splices\separation) above the limits in AMM32-45-00