我亲爱的爸爸(意大利原文)正普五线谱
如何演绎歌剧咏叹调《我亲爱的爸爸》
如何演绎歌剧咏叹调《我亲爱的爸爸》作者:石晓平来源:《艺海》2011年第05期摘要:《我亲爱的爸爸》是一首选自意大利著名歌剧作曲家普契尼·贾莫科的独幕剧《贾尼·斯基基》中女主角劳莱塔咏叹调,这首咏叹调旋律线条优美动听大量运用了八度音程抒情性比较强。
是歌剧咏叹调中的经典之作 ,经常被作为抒情女高音学习的必选曲目或音乐会上的经典唱段,也是咏叹调教学中的经典曲目。
关键词:《我亲爱的爸爸》咏叹调诠释《我亲爱的爸爸》是劳莱塔恳求她的父亲贾尼·斯基基允许她嫁给心上人一首咏叹调。
这首作品选自意大利著名歌剧作曲家普契尼·贾莫科的独幕歌剧《贾尼·斯基基》。
普契尼·贾莫科全名Giacomo Antonio Domenico Michele Secondo María Puccini(1858-1924)意大利著名歌剧作曲家,意大利教堂乐师世家的第五代,于1880-1883年在米兰音乐学院跟从巴奇尼和蓬基耶利学习作曲,一生共创作了作品12部,成名于1893年首演的《玛侬·莱斯科》(Manon Lescaut),是十九世纪末至二十世纪初真实主义流派的代表人物之一。
一、关于歌剧《贾尼·斯基基》歌剧《贾尼·斯基基》讲述的是富商博索病故,他的亲属们赶至他家欲分其巨额财产,不料却在找到遗嘱中得知博索欲将遗产全数捐给教会的消息,于是大家十分气愤。
博索的侄子里努基奥提议大家请来恋人劳莱塔的父亲斯基基来帮忙,但是在商议对策的时候斯基基却和焦躁的齐塔由于意见不同而发生冲突。
劳莱塔以一曲《我亲爱的爸爸》恳请得到父亲的帮助。
最终打动了斯基基的决心。
斯基基出策决定自己假扮垂危的博索,再次请来律师和公证人改写遗嘱。
最终,由斯基基假扮的“博索”将一部分财产分给他的亲属后,却将最值钱的别墅、工厂、骡子等分给了他自己——斯基基,为他的爱女劳莱塔赢取了丰厚的嫁妆。
咏叹调《我亲爱的爸爸》的演唱分析处理
Appreciation and appreciation 品鉴与欣赏咏叹调《我亲爱的爸爸》的演唱分析处理聂晓琳(辽宁对外经贸学院,辽宁 大连 116052)【摘要】《我亲爱的爸爸》这首歌剧咏叹调之所以作为女高音的经典唱段被广为传唱,是因为无论从整个乐句还是单个音的细致处理都是经得起仔细推敲、精打细磨。
本文通过对歌曲的演唱进行处理分析,以展现这首经典之作的魅力所在。
【关键词】《我亲爱的爸爸》;演唱;歌曲分析【中图分类号】J617.2 【文献标识码】A咏叹调《我亲爱的爸爸》是意大利著名歌剧作曲家普契尼·贾莫科的独幕剧《贾尼·斯基基》中女主角劳蕾塔的咏叹调,因其歌唱旋律优美、难度较大,成为女高音咏叹调中的经典之作,也是众多女高音歌唱家音乐会必唱曲目和广大学生学习、检验演唱技巧的试金石。
之所以能成为经典是因为它在歌唱技巧的要求上都堪称独特,也以华丽的唱段在历经多年的洗礼之后仍保持迷人的魅力一、高音强弱的处理这首歌曲中的高音bA音出现过多次,从第二句开始就以八度大跳的形式出现,且这个音出现在六拍当中的最弱一拍,却又出现在渐强渐弱的最强处,给许多演唱者造成了一些困惑,究竟是唱弱还是唱强,这完全取决于歌者对歌曲的理解。
这里也可以看出普契尼歌曲的特点,往往给演唱者留以二度创作的空间,根据个人的理解而自由地发挥。
从歌唱技术层面讲,这个音在八度大跳之后还在最高音上,对歌唱气息与歌唱腔体的保持相对比较严格,同时,在这两个音过度的过程中,中间不允许换气而要一气呵成,对气息就要有很强的控制能力,用强有力的气息支持并保持这个音的稳定性与穿透力。
有的歌者在处理这个音时,采用了上滑音的演唱效果,既保证了这个音的稳定感又给歌曲增添了变化的色彩,使音乐形象立刻生动了起来。
从情感层面来说,这个音又可以唱强,歌词中“mi piace,e bello,bello”(我爱那美丽少年)突出强调了劳蕾塔是如此地爱着里努乔,将她心中对爱情的执着与坚守的心情淋漓尽致地展现了出来,也为后面可以为爱献身的豪迈埋下伏笔,用强音的演唱方式又和歌曲大意相吻合,所以在这个音的处理上,强弱的处理二者皆可,但无论采取哪种形式,圆润、通透的声音效果是必须要强调的,口咽腔积极的歌唱状态也是始终要保持的。
我亲爱的爸爸
“噢,我亲爱的爸爸(O Mio Babbino Caro)”——(歌剧《贾尼•斯基基》中洛莱塔的咏叹调)《贾尼.斯基基(Gianni Schicchi)》(又译作强尼.斯基奇)是普契尼(Giacomo Puccini1858-1924)1918年最终完成的独幕歌剧《三部曲》的最后一部,取材自意大利诗人但丁的长诗《神曲——地狱篇》,由福尔扎诺(Giovacchino Forzano)编剧。
《贾尼.斯基基》是普契尼创作的惟一一部喜歌剧,同时也被人们誉为是最好的杰作之一。
该剧1919年1月1日在罗马科斯坦齐剧院首演。
《贾尼.斯基基》剧情描写的是:富人多纳第死了,他的亲属聚集在他的遗体旁假惺惺地哭丧。
其实他们都很高兴,因为一大笔遗产就要到手了。
当宣读遗嘱时,大家都绝望了,多纳第把遗产赠给了教会。
他们请来聪明机智、学识渊博的贾尼.斯基基,让他找找遗嘱上有否漏洞可钻。
斯基基读完遗嘱后说没有办法。
这时斯基基的女儿洛莱塔请求父亲帮多纳第亲属的忙,因为她爱着里奴契奥,他也是他们中的一员。
斯基基想出了一个计谋,决定自己假装死者还在世,立了一个新的遗嘱,最后把大部分钱财掠为已有,给多纳第亲属的仅是其中很少的一部分。
人们都走了,然后他用这笔钱兴高采烈地为洛莱塔和里奴契奥办了婚事。
这部作品在声音处理上新颖别致,穿插一些民歌,乐曲结构非常有趣。
歌剧结尾部分,由斯基基用台词向观众致意后闭幕,此点承袭了意大利喜歌剧的传统。
故事描述聪明的贾尼.斯基基,利用众人贪求遗产的心理,诈死修改遗嘱,而将财产归入自己名下。
《贾尼.斯基基》虽然在知名度上远不及《艺术家的生涯》、《托斯卡》和《蝴蝶夫人》,但剧中有一首咏叹调堪称意大利歌剧咏叹调之最,这就是剧中女主角洛莱塔(女高音)请求父亲帮忙时唱的一首咏叹调“噢,我亲爱的爸爸……”,洛莱塔向父亲苦苦的哀求,希望父亲答应她嫁给她的爱人,否则就要跳河自尽,整首曲子的旋律线条十分凄美流畅,再加上乐团轻柔的伴奏,充分表现洛莱塔苦苦哀求的心情,令听者为之动容,也使得这首曲子成了歌剧选曲中的经典名曲。
浪漫主义后期普契尼咏叹调《我亲爱的爸爸》演唱把握
浪漫主义后期普契尼咏叹调《我亲爱的爸爸》演唱把握【摘要】普契尼作为十九世纪末至二十世纪初浪漫主义后期的作曲家,他所作的歌剧最突显的特征就是塑造女性的形象。
本文会以《我亲爱的爸爸》为例,简单的介绍普契尼与这首作品的创作背景以及音乐特征,并结合笔者现阶段对这首作品的理解以及对《我亲爱的爸爸》的演唱把握。
第一章咏叹调《我亲的爸爸》作者简介及创作背景一、咏叹调《我亲的爸爸》作者简介吉亚卡摩·普契尼是意大利浪漫主义后期的主要代表作曲家之一,他将生命中的所有热情都奉献给了歌剧创作的事业,谱写出许多著名的经典的歌剧作品。
普契尼出身于音乐世家,他成长之路是非常坎坷的,在童年时期就失去了父亲,所以儿时的生活过的比较困难拮据。
普契尼得到正规的音乐教育后,才正式的开始他的音乐之路。
普契尼1880年在米兰音乐学院开始接受正规的作曲学习,1883年毕业于米兰音乐学院。
1984年创作出了他人生中的第一部歌剧《群妖围舞》,之后在他40年的歌剧创作道路上,创作出十二部歌剧,其中有许多歌剧至今经常出现先世界上各大歌剧院的舞台上,也有许多著名的歌唱家一直在演唱,例如《艺术家的生涯》、《托斯卡》、《蝴蝶夫人》、《图兰朵》、《波西米亚人》等。
二、咏叹调《我亲的爸爸》创作背景《我亲爱的爸爸》是选自歌剧《贾尼·斯基基》,作品的剧情创作来源于意大利诗人但丁的《神曲·地狱篇》,讲述的是一个富商叫博索病逝了,他的家人亲属们听到消息连忙赶到家中都想着分到巨额的遗产,谁知在找到遗嘱后发现博索要将遗产全部都捐给教会,于是博索的家人亲属们都很生气。
博索的侄子里努基奥就向大家提出一个计划,让他的恋人劳莱塔的父亲斯基基来帮忙假扮病危的博索来篡改遗嘱,让大家都可以分到遗产。
但是在商议对策过程中斯基基与众人发生了分歧,劳莱塔用一首《我亲爱的爸爸》来打动了斯基基。
第二章咏叹调《我亲的爸爸》曲式结构一、曲式结构《我亲爱的爸爸》是由30个小节组成的,带有引子与尾部扩充变化再现的单二部曲式,调性属于降A大调,整体的节奏形态大多数是以附点四分音符与八分音符为主构成的,节奏以6/8拍十分稳定的进行。
普契尼的咏叹调《我亲爱的爸爸》的演唱风格研究
普契尼的咏叹调《我亲爱的爸爸》的演唱风格研究作者:赵璇来源:《黄河之声》2020年第12期摘要:普契尼是意大利19世紀歌剧的主要代表人物之一,他遵从现实主义和人道主义,喜欢从现实生活中出发,根据小人物的生活状态和人物情感,创作出接近人民生活的歌剧,《贾尼·斯基基》是普契尼所创作的单幕意大利歌剧,故事的情节是根据但丁的神曲所改编。
歌剧中咏叹调《我亲爱的爸爸》最为著名,被演唱者所喜爱。
本文从两大部分写的,第一部分所写的是作品的背景介绍,第=部分写的是咏叹调《我亲爱的爸爸》演唱风格的研究。
关键词:普契尼;真实主义;演唱风格一、歌剧《贾尼·斯基基》的背景介绍《贾尼·斯基基》讲的是富裕的商人博索去世之后,他的遗嘱是,他将自己的遗产全部捐给教会,这个消息让他的亲属们都知道了,都感到非常的生气,就赶到家想把他所有的财产都瓜分,所以富商博索的侄子里努乔就想到了一个方法,请他的恋人劳莱塔的父亲斯基基来帮这一个忙,因为有人觉得斯基基是一个土老帽,所以在商量方法的时候斯基基和脾气暴躁的齐塔产生了意见分歧,就在这时斯基基女儿劳莱塔演唱的这首《我亲爱的爸爸》希望爸爸帮助他们,最后斯基基答应了他的女儿由他来假扮病痛垂危的博索,将律师和公证人叫来在拟写一遍遗嘱,司机假扮博索把贵重的很值钱的别墅,工厂,骡子等分给了自己,把一部分财产分给了他的亲人,他的亲人见状也不能戳破他的诡计,如报官他们也会受到牵连,所以也没有揭发他,最后劳莱塔和里努奥幸福在一起。
二、咏叹调《我亲爱的爸爸》的背景介绍在歌剧《贾尼·斯基基》中《我亲爱的爸爸》是最为精彩最重要的咏叹调,《贾尼·斯基基》这部歌剧中,人物的描写,人物的性格和角色的设计都是非常丰富多彩的,角色的设定形成了鲜明的对比,他对人物的细节描述得非常的仔细,不管是从性格还是动作还有言行举止说话方式都有着非常大的不同,有些人物是善良,阳光,聪明。
反之是狡猾,阴险毒辣,狡诈,人物的性格有着很明显的对比,邪恶的一方是多纳蒂家族,他们想瓜分遗产,互相争夺喋喋不休,争吵激烈,在这种混乱不堪的情况下,多纳蒂家族的侄子里努奥的婚姻也是被他们争夺财产所束缚,他的恋人劳雷塔是穷人家的女儿,家人不同意娶她为妻,不管他们有多么真心相爱,不幸的事劳雷塔的父亲也不想把女儿嫁给里努奥为妻子,并且还有他的家人全是势力的权势贵族,所以剧情充满惊险,然而剧中的两位年轻的主人公又是善良,内心纯洁,不为权势金钱所迷惑,只为了纯洁的爱情,想彼此相守在一起,不想被别人摧残践踏他们的爱情,在这种情况下女主人公劳雷塔为了请求父亲和众人的同意,演唱的一首《我亲爱的爸爸》表现心里的活动,爱情历经千难险阻,不管怎样都要在一起的决心。
女高音咏叹调《我亲爱的爸爸》中的艺术情感表达
女高音咏叹调《我亲爱的爸爸》中的艺术情感表达作者:田甜来源:《北方音乐》2017年第07期【摘要】《我亲爱的爸爸》是选自普契尼的独幕歌剧《贾尼﹒斯基基》中的一首女高音咏叹调,该曲表现剧中的女主角恳求父亲允许她嫁给自己心爱的人里努吉奥的急切心情,同时向父亲表达出以死相逼的决心。
普契尼的女高音咏叹调《我亲爱的爸爸》成为他众多歌剧中最流行的曲目之一,演唱者在演唱的过程中完美演绎了一个21岁女孩儿单纯却又对美好的爱情憧憬和一片痴心,将故事的主人公那种悲痛却又无奈的情感恰当地表达出来。
其优美的旋律、连贯的乐句,艺术情感的表达都深深地吸引着广大的音乐爱好者。
【关键词】女高音;咏叹调;《我亲爱的爸爸》【中图分类号】J617 【文献标识码】A一、女高音咏叹调《我亲爱的爸爸》不同演唱版本簡介《我亲爱的爸爸》是一首国内外均耳熟能详的著名女高音咏叹调,一直以来都备受演唱者的青睐。
每一位演唱者由于其所接受的教育背景和自身阅历以及艺术修养不同,对于情感的理解和表达各有差异,因而演唱风格也会各不相同,我们将之称作是对歌曲的二度创作。
在众多对于该部作品进行二度创作的不同版本中,尤其以中国的女高音歌唱家迪里拜尔,巴西的卡门·蒙娜卡以及罗马尼亚的安吉拉·乔治乌演唱的版本最具代表性。
(一)中国歌唱家迪里拜尔的演唱版本咏叹调《我亲爱的爸爸》在著名歌唱家迪里拜尔的二度创作中显得格外动人,她在演唱时用其柔中带刚的金属音色结合自己的声音技巧将情感的表达与歌剧的演唱融为一体,在作品的高潮即劳莱塔呐喊的地方将内心的悲痛与无奈完全释放,充分展示了人物内心的情感,最后采用哭腔的演唱恰到好处地将人物内心的悲痛表达出来。
整个表演都使用声音和眼神完成,将剧中人物的悲痛与恳求表达的淋漓尽致。
(二)巴西歌唱家卡门·蒙娜卡的演唱版本在二度创作过程中既要展现作品的内涵、又要展示自己演唱的独特风格。
卡门·蒙娜卡(Carmen Monarcha)演唱的《我亲爱的爸爸》对于情感的表达淋漓尽致,催人落下,既服从于歌剧的真实,又很好地诠释了作品,得到了观众和听众的高度赞扬。
浅析作品《我亲爱的爸爸》
郑州大学西亚斯国际学院本科毕业论文题目浅析作品《我亲爱的爸爸》指导老师王东晓职称讲师学生姓名刘妤昕学号专业音乐表演班级院(系)音乐学院完成时间摘要诞生于十六、十七世纪的歌剧是世界音乐史这个皇冠上最闪耀的珍珠,这是一门多艺术的大综合。
意大利是歌剧的故乡,当之无愧是歌剧之最。
歌剧在被人们所接受和喜爱的同时,也在不断的演变、完善。
在意大利歌剧历史的长河中,有着众多的著名作曲家,他们所创作的优秀歌剧作品也在世代流传。
有一位意大利作曲家,他的名字因为歌剧作品而为人熟知。
他就是普契尼。
普契尼的艺术贡献是不可替代的,他的众多作品都反应着当时社会的环境和现状。
歌剧《贾尼斯基基》正是真实主义的最好体现。
浅析作品“我亲爱的爸爸”,让我们更为深切的体会普契尼的音乐魅力。
关键词歌剧\普契尼\音乐风格\艺术处理ANALYSIS OF THE WORK MY DEAR FATHERABSTRACTBorn in seventeenth Century sixteen, the opera is the world music history the most shining pearl on the crown,This is a large comprehensive art.Italy is the hometown of opera, opera is fully deserve the most.Opera in the accepted by people and love at the same time, also in constant development, perfect.In the long river of history of Italy opera, a famous composer of numerous outstanding opera works, their creation is also down from generation to generation.There is a Italy composer, people know his name is because of his works.He is Puccini.Puccini's artistic contribution is irreplaceable,Many of his works are response to the social environment and the status quo.The opera "Gianni Schicchi" is the best embodiment of radical realism.Analysis of the work "my dear father",Let us appeal more deeply understand the music of Puccini.KEY WORDS The opera,Puccini,music style, artistic treatment目录摘要 (Ⅰ)英文摘要 (Ⅱ)绪论 (1)1底蕴深厚的歌剧 (2)意大利歌剧 (2)著名作曲家--普契尼 (2)2歌剧《贾尼斯基基》 (3)剧情梗概 (3)剧中咏叹调“我亲爱的爸爸” (4)3“我亲爱的爸爸”作品分析 (4)结论 (7)致谢 (8)参考文献 (9)绪论在我们的生活中“歌剧”二字早已经不在陌生。
讨论艺术歌曲《我亲爱的爸爸》的情感表现
讨论艺术歌曲《我亲爱的爸爸》的情感表现一、歌曲概述歌曲《我亲爱的爸爸》出自于意大利著名歌剧创作家普契尼( 1 8 5 8.12 一1 9 24.1 1) 创作的独幕剧《贾尼·斯基基》中的一段咏叹调, 这部歌剧的原型为但丁《神曲》当中的一个故事, 富商多纳蒂在他临终之前立下遗嘱对自己的财产进行了分配, 在他的遗嘱当中所有的财产都捐赠给了一个修道院, 而富商的这一行为引发了亲戚朋友们的强烈不满, 他们对于富商的财产心怀凯觑, 都希望得到这笔巨额财富。
歌曲《我亲爱的爸爸》作为整个歌剧的高潮。
贾尼·斯基基在众亲友的怂恿下, 于是他假扮富商生命垂危, 并且将律师请到家中, 当着所有人的面重新订立遗嘱, 他在重新订立遗嘱的过程中耍了个小聪明, 将财产中的小部分给了富商的亲友们, 而剩下大部分却留给了自己, 这让富商的亲戚朋友感觉到恼火, 但却无法当众拆穿这个假富商的阴谋, 这场闹剧就此结束。
二、歌曲情感剖析( 一) 歌词译文啊, 我亲爱的爸爸, 我爱着那美丽的少年/ 我要去到罗萨门, 买一个结婚戒指/ 我无论如何都要去/ 如果您不答应我的要求/ 我就要到威客桥上, 投人阿尔诺河中/ 我是那样的痛苦和悲伤/ 我现在是那样的痛苦和悲伤/ 啊, 上帝我宁肯死去/ 爸爸, 请求您怜悯我。
( 二) 歌曲的情感体验在第一段歌词当中出现的原因`’o, ’, 咬字和发音是圆润的, 在歌唱过程中歌手的气息下沉, 一方面表达了女孩深受父亲的宠爱, 在面对父亲时候语言表达当中的深切,另一方面也是为了引出下面自己对爱人的情感。
在第二句我爱那美丽的少年当中出现的单词“ B el o ’连续出现两次,表现了女孩的爱是非常强烈和炙热的。
我要到罗萨门去,买一个结婚戒指, 两句在演唱过程中是保持了气息的连贯性的, 再一次表达了女孩对于爱情的执着追求, 和强烈愿望。
“我无论如何要去”当中出现的两个“Sir ’音, 代表了歌词当中重音的强调, 同时在演唱过程中进行肯定和强调,表达的是女孩嫁给男孩的坚定的决心。
HenryClayWorkGrandfathersClock五线谱钢琴谱曲谱
‚ "" tI tI t tI tI tI tI t t t t tI tI t tI tI tI tI t t t t tI tI
"" tY tY t tI tI tI tI t b c d tY t tI tI tI tI t b c d tY
> "" c c ttt c ttt c ttt c ttt c ttt c tttttt
| |
| |
|Ç |Ç
5
"" t t tI tI t tY tY t tY Ç tZ t tY tY t tI tI t tI It | Ç
tI tI
> "" c ? "" c
d Ittt d tItt d tItt d tItt d Ittt d Ittt d Ittt d Itt d ttt ttt ttt d tttt tttt tttt d ttt ttt ttt ttt c
? "" c
t c t c tctc
t
t
tt
t c t c tctc
t
t
tt
24
""
tYÆ d
c
tYÆ d c
tZ Zt tY tY Ç tZ t
tY tY |
|
|Ç
"" tI d c tI d c Jt Jt tI tIÇ tJ t tI tI |
|
|Ç
Æ
Æ
‚ "" tI d c tI d c Jt Jt tI tIÇ tJ t tY tY |
|
|Ç
Æ
Æ