日语商务礼仪考试

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

日语商务礼仪考试
篇一:日语商务礼仪
おはようございます
1.一整天第一次见面时
2.一天只说一次
3.早上再次见面时お疲れ様です。

中午:こんにちは、お疲れ様です
外出时
a:行ってまいります
a:行ってきます
B:いってらしゃい
ただいま/お帰りなさい或い(あるい)はお疲れ様でした
お先に失礼します/お疲れ様でしたノック/敲门
どうぞお入りください失礼します
いらっしゃいませ,どうぞこちらへ
~から卒業する見込み(みこみ)です
弊社(へいしゃ)/我公司御社(おんしゃ)/贵公司
様(さま)介绍对方人员时
本日は貴重(きちょう)な時間をいただきまして、ありがとうございます(开场白)
いいえ、こちらこそ
では、今日はこの辺で失礼させていただきます。

本日は貴重な時間を頂きまして、ありがとうございました
人名いらっしゃいますか(在吗?)少々待ちください
…..について(标题)
a社営業部
加藤部長殿(様)
いつもお世話になっております。

B社の李です。

早速ですが、仕様書について質問がございますので、ご回答お願いします。

お忙しいところ、申し訳ございませんが、****日までにご回答お願いします
以上です、よろしくお願いします。

プログラム議事録(ぎじろく)名称
日時20XX年9月23日
場所第2会議室(かいぎしつ)出席者(しゅっせきしゃ)営業:欠席者(けっせきしゃ)司会(しかい)
課題(かだい)1.2.3.
内容:1.担当:納期:9/24
2.担当:納期
3.担当:納期
篇二:日语商务礼仪用语
■接客
1.受付の準備
オフィスは人と人との出会いの場所である。

訪れた人々の第一印象はオフィスの受付できまる。

受付の役目は、来訪者がその目的を達成するために、許される範囲以内で手助けをすることである。

オフィスに訪れる来客には、はじめての方、いつも来られる方、アポイントメントのある方、ない方、さまざまである。

そのための準備を始めよう。

【アポイントメントのある来客】
来訪の予定がわかっている客に対しては、前日までに来訪者名簿を作成して必要事項を記入しておく。

この名簿には次のような項目を記入する。

(1)来訪日、(2)来社時間、帰社時間、(3)来訪者名、(4)職名、(5)会社名、(6)電話番号、(7)面会者、(8)趣味、嗜好、その他
来訪者名簿は受付を担当する者の必携書である。

1日をうまくスタートさせるために、まずこの名簿を前日までに準備しておこう。

この表は事務手続き上必要なだけでなく、次のような事柄にも役立つ。

?上司の1日のスケジュールを把握することができる。

?上司の仕事の内容を理解することができる。

?来訪時間が遅れたり、面会時間が長引いたりしたときの対処ができる。

?来客に対する知識が増え、話題提供のきっかけをつくることができる。

これは待ち時間があるとき、つなぎの役目を果たす。

?緊急事態や予定変更の対処に役立つ
?事件が発生したときの証拠書類となる。

【アポイントメントのない客】
予約をして訪問をすることは常識になりつつあるが、なかにはそうでない来客もある。

近くまできたからついでにとか、簡単なあいさつだけとか、予約をすると断られるからとか、理由はさまさまである。

しかし、これらの来客に対しても受付では応対しなければならない。

次のような質問事項をマニュアルにして準備をしておく。

?会社名、職名、氏名。

?面会者の氏名、来客との関係、紹介者があるかどうか。

?来訪の用件。

?重要度、緊張度。

?断り方。

これについては時と場合、内容によって異なるのでケースを想定していくつか用意しておく。

アポイントメントのない来客に対しても、来客者名簿には記入することを忘れてはならない。

このとき予約なし、などと備考欄に記入し、区別しておくとよい。

「備えあれば憂いなし」という言葉のように、来客を快く迎え入れるためには準備が必要である。

1日の仕事を円滑に進めるために、
まず全体のスケジュールを把握する。

次に個々の客に対しての知識をもつ。

来訪者名簿の作成はそのための道具である。

その他、備品、事務用品、各種案内書、内線電話番号表、建物配置図、名刺整理箱、などを用意し、時々点検を行う。

2.受付の仕方
【名刺の受け方】
来客に気づいたら、まず椅子から立ち上がり、「いらっしゃいませ」と一礼する。

名刺は両手でていねいに受け取る。

客にとって名刺は自分の分身である。

粗末に扱われたり、無造作に置かれたりするのは不愉快である。

またいつまでも手に持っていたり、上司に渡すのを忘れたりすることもある。

管理には十分心がけよう。

読み方がわからない場合には、相手に確認をする。

【アポイントメントのある客】
予約表を前もって確認し、予約の時間の前後はそのために気配りをする。

準備ができていれば、早めに来訪された場合にもあわてないで応対ができるし、遅れている場合には、適切な措置を講ずることもできる。

次の順序に従って応対をしてみよう。

(1)お待ちしていたことを表すことばであいさつをする。

?いらっしゃいませ、お待ちいたしておりました。

?いらっしゃいませ、うけたまわっております。

(2)上司に来訪を告げ、応接室に案内をする
?○時にお約束の○○様がお見えになりました。

お通ししてよろしい
でしょうか。

?ご案内いたします、こちらへどうぞ。

(3)客を待たせるとき
?上司にメモで来訪を知らせ、終了時間を聞く。

?あいにく会議(または前の面会者)が長引いておりまして、大変申し訳ございません。

○分ほどで終わると思いますが、お待ちいただけますでしょうか。

?お読物を用意いたしました。

よろしかったらどうぞ。

?代理の○○がお話しさせていただきますがよろしいでしょうか。

(4)客の来訪が遅れている場合
?相手の会社へ電話をいれ、到着時間の予測をたてる。

?上司に○分程度遅れる旨を連絡する。

?その後のスケジュールに影響がある場合には前もって連絡をしておく。

【アポイントメントのない客】
まずあいさつをして名刺を受け取るまでは同じである。

しかし不意の客に対しては適切な受付が出来るよう、日頃から気を配っておくことが大切である。

次の順序に従って応対してみよう。

(1)用件を聞く
?失礼ですが、どのようなご用件でしょうか。

?誰に面会をご希望でございますか。

?おいそぎでしょうか。

(2)上司に連絡をとる
?調べてまいりますので少々お待ちくださいませ。

(席をはずし、客の目の前で電話をするのは避ける。


(3)取次ぐ場合
?お待たせいたしました、お話をうけたまわるとのことでございます。

ご案内いたしますのでこちらへどうぞ。

(4)断る場合
?申し訳ございません、ただいま会議中でこざいまして席をはずせません。

あらためてお約束願えますでしょうか。

?調べて参りましたが見当たりません。

後ほどこちらからご連絡させていただきますので、お電話番号をお願いいたします。

?申し訳ございません、社内の規定によりお断りすることになっております。

ご了承くださいませ。

(5)上司が不在の場合
?申し訳ございません。

ただいま外出しております。

○時には戻る予定ですので、こちらからご連絡いたします。

念のためお電話番号をお願いいたします。

?お言づけがございましたらうけたまわります。

篇三:日语商务礼仪
黑龙江省高等教育自学考试
商务日语(050235)专业(基础科段)(专科)
日语商务礼仪考试大纲
(课程代码9249)
黑龙江省高等教育自学考试委员会办公室
二○○九年十月
目录
编写前言编写说明
一.课程性质和学习目的
1.本课程的性质
2.本课程设置的目的
3.总体课程教学要求
4.本课程与其他专业课程的关系
5.学时安排
二.自学考试大纲有关说明和实施要求
1.考纲与教材关系
2.考核目标
3.命题原则
4.学习要求
5.自学教材
6.自学方法
7.社会助学
8.本课程训练内容及方法
三.课程内容和考核目标
附录:题型举例
为了适应建设中国特色社会主义现代化建设事业对培养人才的需要,我国在20世纪80年代初建立了高等教育自学考试制度,经过近30年的发展,高等教育自学考试已成为我国高等教育基本制度之一。

高等教育自学考试是个人自学,社会助学和国家考试相结合的一种新的高等教育形式,是我国高等教育体系的一个组成部分。

实行高等教育自学考试制度,是落实宪法规定的“鼓励自学成材”的重要措施,是提高中华民族思想道德和科学文化素质的需要,也是造就和选拔人才的一种途径。

应考者通过规定的考试课程并经思想品德鉴定达到毕业要
求的,可以获得毕业证书,国家承认学历并按照规定享有与普通高等学校毕业生同等的有关待遇。

从80年代初期开始,各省、自治区、直辖市先后成立了高等教育自学考试委员会,开展了高等教育自学考试工作,为国家培养造就了大批专门人才。

为科学、合理地制定高等教育自学考试标准,提高教育质量,全国高等教育自学考试指导委员会(以下简称全国考委)组织各方面专家对高等教育自学考试专业设置进行了调整,统一了专业设置标准,全国考委陆续制定了几十个专业考试计划。

在此基础上,各专业委员会按照专业考试计划的要求,从造就和选拔人才的需要出发,编写了相应专业的课程自学考试大纲,进一步规定了课程学习和考试的内容与范围,有利于社会助学,使自学要求明确,考试标准规范化、具体化。

黑龙江省考委根据国务院发布的《高等教育自学考试暂行条例》,参照教育部拟定的普通高等学校有关课程的教学大纲,结合自学考试的特点,组织制定了《《日企商务礼仪实例》考试大纲》。

《日企商务礼仪实例考试大纲》是该课程编写教材和自学辅导书的依据,也是个人自学,社会助学和国家考试(课程命题)的依据,希望各位应考者及授课教师应认真贯彻执行。

黑龙江大学应用外语学院
二零零九年六月
中国加入wTo意味着中国将进一步与世界各国的政治、经济、文化各个方面的交流与合作力度的加大。

然而,中国经济的发展在许多领
域里都面临着人才匮乏的局面,特别是能够适应国际竞争需要的国际管理人才,因此,培养并造就一批优秀的国际化人才,是我们在新一轮国际竞争中赢得主动的关键。

黑龙江大学应用外语学院正是根据人才市场的这一需求,以多年开办应用英语专业的经验为依托,以雄厚的应用日语师资力量为支撑,特开办了商务日语专业(独立本科段)。

一方面为国家解决国际性商务人才缺乏尽一份微薄之力;另一方面,也为有志于在国际商务方面有更深要求的人士,提供了一个深造的机会。

为此,我们经过课程的精心论证、挑选了有丰富教学和实践经验的教师,认真的选择了有针对性的教材来满足学员的要求
根据《日企商务礼仪实例》的课程要求,我们编写了本书的考试大纲。

本考试大纲依据高等自学考试商务日语(独立本科段)专业的考试计划的要求编写而成,注重考核国际商务礼仪知识的理论性和实践性。

针对以上要求,本考试大纲进一步规定了课程学习和考试的内容与范围,有利于社会助学,使自学要求明确,考试标准规范化、具体化。

本考试大纲的目的在于使学生在学习的过程中,能够思路清晰、重点突出、一目了然。

知道哪些知识应该必须掌握;哪些知识应该理解;哪些知识应该作为一般性的了解;同时也有利于学习者学以致用,并能够帮助学员最大限度的发挥自己的潜能达到学习的目的,顺利的通过考试,用所学到的知识解决实际工作中的问题。

能够达到这样一个目的,是我们开办商务日语(独立本科段)的办学目的,也是广大学员所衷心希望的。

一、课程性质和学习目的
1.本课程的性质
《日企商务礼仪实例》是高等自学考试商务日语专业独立本科段的必考的基础课程。

礼仪即人际交往的基本规则,是人际交往的行为秩序。

良好的礼仪修养对于商务活动有非常重要的作用,会展作为一种窗口式行业,从业者的商务礼仪无疑具有更为重要的意义。

本课程涉及礼仪学的基本理论以及着装、仪表、接待、洽谈、宴会、庆典和销售方面的礼仪应用知识,具有很强的实践指导意义。

本课程内容是会展专业知识体系的一部分,也是会展专业学生专业素养能力培养目标的一部分。

2.本课程设置的目的
本课程设置的目的在于通过本课程的学习,应考者应掌握现代商务礼仪的内涵,能正确的处理各种商务场合中着装和仪表的选择,能正确的在接待、洽谈、宴会、庆典和销售等商务活动中执行现代商务礼仪,提高自我礼仪修养。

3.总体课程教学要求
《日企商务礼仪实例》属于专业实践类课程,要求学生在学习的过程中,要求理论和实践相结合,强调实践的运用。

应明确学习目的,全面、系统地掌握在商务果场中接待、洽谈、宴会、庆典和销售等商务活动中执行现代商务礼仪,为毕业后做好对外贸易工作打下良好的基础。

4.本课程与其它专业课的关系
现代商务(:日语商务礼仪考试)礼仪与一般的人际交往礼仪不同,它体现在商务活动的各个环节之中。

企业的每一个成员如能够按照现代商务礼仪的要求去开展工作,对于塑造企业良好形象,树立企业品牌将会起到十分重要的作用。

会展是一个巨大的商务洽谈场所,标准而令人感觉舒适的商务礼仪无疑会增加企业与客商交流的机会。

本课程内容不仅是面向会展专业学生,对于商务一线的所有从业人员来说都具有教育意义。

会展过程就是商务洽谈过程,对现代商务礼仪的要求更为重要。

本课程应是会展专业的高级课程,即在学生具备了一定的会展基础知识,了解了会展活动的基本过程之后,对其进行现代商务礼仪的教育将更为有效。

5.学时安排
《日企商务礼仪实例》为2学分的基础的课程,其授课进程为15周,每周2学时。

相关文档
最新文档