《杂诗其五》陶渊明原文注释翻译赏析
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《杂诗其五》陶渊明原文注释翻译赏析
(实用版)
编制人:__________________
审核人:__________________
审批人:__________________
编制单位:__________________
编制时间:____年____月____日
序言
下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!
并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如合同协议、演讲稿、策划方案、报告大全、条据文书、公文素材、教育资料、散文诗歌、作文大全、其他资料等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!
Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!
Moreover, our store provides various types of practical sample texts for everyone, such as contract agreements, speech drafts, planning plans, report summaries, documentary documents, official document materials, educational materials, prose and poetry, essay summaries, and other materials. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!
《杂诗其五》陶渊明原文注释翻译赏析
《杂诗十二首·其五》陶渊明原文注释翻译赏析
作品简介
《杂诗十二首·其五》是晋末宋初大诗人陶渊明创作的组诗,是《杂诗十二首》的第五首,此诗之主题意义,为一种生命之忧患意识。
此种忧患意识之特质,是形体生命逐渐衰老,而生命之价值尚未能实现,终于产生再奋发再努力之自我觉悟。
按照中国文化传统,主体价值之实现,有三种模式。
“大(太)上有立德,其次有立功,其次有立言,虽久不废,此之谓三不朽。
”(《左传·襄公二十四年》)其中,立德是为第一义。
陶渊明之一生,于立功的一面,虽然未能达成,可是,在立德、立言两方面,却已经不朽。
读其诗,想见其为人,可以说,若没有“古人惜寸阴,念此使人惧”之精神,陶渊明之成其为陶渊明,将是不可想象的。
作品原文
杂诗
忆我少壮时,无乐自欣豫①。
猛志逸四海,骞翮思远翥②。
荏苒岁月颓,此心稍已去③。
值欢无复娱,每每多忧虑④。
气力渐衰损,转觉日不如⑤。
壑舟无须臾⑥,引我不得住。
前涂当几许,未知止泊处⑦。
古人惜寸阴⑧,念此使人惧。
作品注释
①欣豫:欢乐。
这句是说没有快乐的事,心情也是欢快的。
②猛志:壮志。
逸:超越。
四海:犹天下。
骞:飞举的样子。
翮:羽翼。
骞翮:振翅高飞。
翥(zhù助):飞翔。
这两句是说有超越四海的壮志,期望展翅高飞。
③荏苒:逐渐地。
颓:逝。
此心:指志四海、思远翥。
这两句是说随着年岁的衰老,这种少壮时的豪气已经逐渐消逝了。
④值欢:遇到欢乐的事。
无复娱:也不再欢乐。
每每:常常。
这两句写出老年的心境与少壮时“无乐自欣豫”不同。
⑤衰损:衰退。
日不如:一日不如一日。
⑥壑:山沟。
壑舟:《庄子·大宗师》云:“夫藏舟于壑,藏山于泽,谓之固矣。
然而夜半有力者负之而走。
”这里借喻自然运转变化的道理。
须臾:片刻。
这句和下句是说自然运转变化像《庄子》中的“壑舟”一样,即使想办法要留住它,也片刻留不住,使自己逐渐衰老下去。
⑦前涂:犹前途,这里指未来的时光。
几许:几多、多少。
止泊处:船停泊的地方,这里指人生的归宿。
这两句是说不知我未来还有多少时光,也不知何处是我的归宿。
⑧惜寸阴:珍惜每一寸光阴。
这句和下句是说古人珍惜每一寸光阴,想到自己一生虚度了大半岁月的可怕。
作品译文
忆我当年少壮时,虽无乐事自欢娱。
胸怀壮志超四海,展翅高飞思远去。
岁月渐移光阴逝,当年心志日消除。
虽逢乐事难欢快,每每心中多忧虑。
气力渐觉在减退,我身已感日不如。
自然总在变化中,使我不得停脚步。
未卜前程有多少,谁知归宿在何处。
古人珍惜寸光阴,念此使人心恐惧。
作品鉴赏
对于人类来说,珍惜生命价值、珍惜寸阴之精神乃是长青的。
读陶渊明的这《杂诗》第五首(“忆我少壮时”)常受到一种极亲切的感动,寻思其原因,实在于此。
“忆我少壮时,无乐自欣豫。
”渊明善于把人所共知、反习而不察的人生体验指点出来,而且用的是极自然极简练的语言。
这往往使人感到又惊讶又亲切。
此二句即一好例。
诗人回忆自己少壮时代,即便没有遇上快乐的事情,心里也自然地充满了欣悦。
“无乐自欣豫”的“自”字,下得准确而微妙,直道出年青生命自身无穷的活力与快乐。
不言而喻,这是一种向上的生命情调。
“猛志逸四海,骞翮思远翥。
”向上的精神生命受了文化的教养,便升华出“猛志”。
按照传统文化,志,主要是指政治上的志向。
“猛志”之猛,突出此志向之奋发、凌厉。
“逸”,突出此志向之远大、超越。
“骞翮”即展翅,“翥”者、飞也。
猛志所向,超越四海,有如大鹏展翅,志在高飞远
举。
以上四句回忆少壮时代生命情调,诗情从容之中,而有飞扬之势。
“荏苒岁月颓,此心稍已去。
”年光苒苒流逝,当年那种雄心,渐渐离开了自己。
诗情由此亦转为沉抑。
“值欢无复娱,每每多忧虑。
”即便遇上了欢乐的事情,也不再能欢乐起来,相反,常常怀有深深的忧虑。
此二句写出人到中年、晚年之体验,与起笔二句形成深刻对照。
诗人对自己的遭遇、时代,一概略而不言,唯反求诸己。
所以写出的实为一种人生体验之提炼,一种生命自身的忧患意识。
“气力渐衰损,转觉日不如。
”气力渐渐衰退,转而感到一天不如一天了。
深感形体生命的逐渐衰老,这还仅仅是其忧患意识之第一层次。
“壑舟无须臾,引我不得住。
”“壑舟”语出《庄子·大宗师》:“夫藏舟于壑,藏山于泽,谓之固矣,然而夜半有力者负之而走。
”此处是借用“壑舟”喻指生命。
观下二句中“止泊”二字,即承“壑舟”而来,可证。
此四句,语气连贯为一意群。
生命耗逝,片刻不停,使自己不得停留地走向衰老。
“前途当几许,未知止泊处。
”未来的人生道路,不知还有多少途程,也不知生命之归宿将在何处。
联系上文之“猛志”及下文之结笔,则此二句之意蕴,实为志业未成之隐忧。
生命日渐有限,而生命之价值尚未实现,这是其忧患意识之第二层次。
结笔乃更进一层:“古人惜寸阴,念此使人惧。
”生命之价值是在每一寸光阴之中实现的,寸阴可惜。
古人珍惜寸阴,顾念及此,不能不使人警惧怵惕!珍惜寸阴,念此警惧,足见犹思奋发有为,此是其忧患意识之第三层次,亦是其忧患意识之一提升。
结笔二句,深沉、有力。
其启示意义,乃是常新的。
全幅诗篇,呈为一种苍凉深沉之风格。
诗中,包蕴了少壮时之欣悦,中晚年之忧虑,及珍惜寸阴之警惧。
诗情之波澜,亦由飞扬而沉抑,终至于向上提升。
全诗体现着陶诗文体省净而包蕴深远的基本特色。
这种特色,实为中国诗歌艺术造诣之一极致。
作者简介
陶渊明(365~427)晋宋时期诗人、辞赋家、散文家。
一名潜,字元亮,私谥靖节。
浔阳柴桑(今江西九江西南)人。
出生于一个没落的仕宦家庭。
曾祖陶侃是东晋开国元勋,祖父作过太守,父亲早死,母亲是东晋名士孟嘉的女儿。
陶渊明一生大略可分为三个时期。
第一时期,28岁以前,由于父亲早死,他从少年时代就处于生活贫困之中。
第二时期,学仕时期,从公元393年(晋孝武帝太元十八年)他29岁到公元405年(晋安帝义熙元年)41岁。
第三时期,归田时期,从公元406年(义熙二年)至公元427年(宋文帝元嘉四年)病故。
归田后20多年,是他创作最丰富的时期。
陶渊明被称为“隐逸诗人之宗”,开创了田园诗一体。
陶诗的艺术成就从唐代开始受到推崇,甚至被当作是“为诗之根本准则”。
传世作品共有诗125首,文12篇,后人编为《陶渊明集》。