PIL格式提单

合集下载

PIL提单

PIL提单

DRAFT SHKUTIN1600614SHKUTIN1600614B/L No. :Shipper Consignee INDUSTRIAL METALLIZING & PACKAGING 8 FATAI ATERE WAY, MUSHIN, LAGOS CO.,LTD Notify Party SHENZHEN JUSTSUN SUPPLY CHAIN CO.,LIMITED Vessel and Voyage Number SHEKOU Port of Loading Port of DischargeTINCAN,LAGOS Place of Receipt SHEKOU CY TINCAN,LAGOS CY THREE (3)Number of Original Bs/LIn Witness Whereof this number of Original Bills of Lading statedabove all of the same tenor and date, one of which beingaccomplished, the others to stand void.Number of Containers/Packages (in words)FREIGHT & CHARGES ONE FORTY FOOTER CONTAINER ONLY07-DEC-2016SHEKOU 07-DEC-2016PARTICULARS AS DECLARED BY SHIPPER - CARRIER NOT RESPONSIBLEContainer Nos/Seal Nos.Marks and/Numbers No. of Container / Packages / Description of Goods Gross Weight (Kilos)Measurement (cu - metres)Place of Delivery SHIPPER'S LOAD STOW COUNT & SEALFREIGHT PREPAIDfor PACIFIC INTERNATIONAL LINES (PTE) LTD as Carrier Shipped on Board Date:Place and Date of IssueKOTA SELAMAT V.014WBooking Ref:SAME AS CONSIGNEEPORT-TO-PORT OR COMBINED TRANSPORT BILL OF LADINGReceived in apparent good order and condition except as otherwise noted the total number ofpackages or units enumerated below for transportation from the Port of Loading (or the Place ofReceipt if mentioned below) to the Port of Discharge (or the Place of Delivery if mentioned below)subject to all the terms and conditions hereof, including the terms and conditions on the reversehereof. One of the signed original Bills of Lading must be surrendered duly endorsed in exchangefor the Goods or Delivery order. In accepting this Bill of Lading,the Merchant expressly accepts andagrees to all the terms and conditions hereof, including the terms and conditions on the reversehereof, and the rights and liablities arising in accordance with the terms and conditions hereof shall(without prejudice to any rule of common law or statute rendering them binding on the Merchant)become binding in all respects between the Carrier and the Merchant as though the contractevidenced hereby and had been made between them. (Incorporated in Singapore)Page11of Co. Reg. No. 196700080N 1X 40HC CONTAINER SAID TO CONTAIN1927068.00BMOU4377273(CY/CY)1927068.00N/M CHARGERS3574 CARTONS SEAL: Y0223404PACIFIC INTERNATIONAL LINES (PTE) LTD。

国际货物运输之提单制度

国际货物运输之提单制度
14
从承运人角度看,它只能把货物交给持 有正本提单的人,否则,若是把货物交 给没有正本提单的人,承运人将冒巨大 风险。一旦第三人以正本提单要求提货, 主张对货物的权利,,承运人必须赔偿 全部损失,而不能享受海牙规则对承运 人赔偿责任限制。
15
(三)提单种类
1.以货物是否装船分为已装船提单
(Shipped B/L或on Board B/L)和收货待运提 单(Received for shipment B/L)。
20
“据告称”等不知条款。承运人否认了 解货物的内容、重量、尺码、数量或技 术规格的条文,构成举证责任的转换, 索赔人应证明交付承运人的货物的确实 数量,如索赔人不能提供充分证明,则 承运人不承担责任。
21
(2)不清洁提单
①概念:明显声明货物及/或包装有缺陷 的提单。 “包装不固”;沾有油污;货物漏损; 包装开裂/漏洞/撕裂;货物残损;包装货 物露出;桶生锈;短装5箱;少装2坛。 对批注表明的货差或批注事项导致的货 损,承运人不承担责任。 批注内容要具体、明确、肯定,不能模 棱两可,不能使用“许多”、“一些 ‘、”少量’、“相当一部分”等不定 22
35
(一)承运人的责任 1.在开航前和开航时应恪尽职责使船舶适 航 《海牙规则>第3条第1款规定;“承运 人必须在开航前和开航时恪尽职责:①使 船舶适航;②适当地配备船员、装备船舶 和配备供应品;③使货舱、冷藏舱和该船 其他载货处所适于并能安全地收受、载 运和保管货物。”
36
根据该条规定,承运人有义务洛尽职责 使船船适航。但何渭恪尽职责?船舶适 航须符合哪些要求?船舶适航责任期间 如何确定等等,都有必要进行探讨。
41
承运人本人,其雇用人,以及独立合同人 等都必须做到恪尽职责,否则,承运人 就应当负不适航责任。 独立合同人:在海上货物运输合同之外 与承运人有合同关系,为承运人提供服 务,使船舶适航的人。

最新9提单BL

最新9提单BL

提单的补发
如果提单遗失,托运人要求补发时,应分别不同情况予以处理。 正本提单结汇后,在寄送途中遗失。这情况一旦发生,收货 人可在目的港凭副本提单和具有信用的银行出具保证书提取 货物,并依照一定的法定程序声明提单作废,而无须另行补 发提单
提单在结汇前遗失。这时应由托运人提供书面担保,经承运 人或其代理人同意后补签新提单并另行编号。同时把有关情 况转告承运人在目的港的代理人,并声明原提单作废,以免 发生意外纠纷
提单的更正
提单签署前的更正
在实际业务中,提单通常是在托运人办妥托运手续后,货物装船前,在缮制 有关货运单证的同时缮制的,在货物装船后,这种事先缮制的提单有下列原 因需要更正:
事先缮制的提单,与实际装载情况不符需要更正; 货物装船后,可能发现托运人申报材料的错误而需要更正; 信用证要求的条件有所变更; 由于其他原因,托运人提出更正提单内容的要求。
提单签署后的更正
货物已装船,提单已签署,托运人提出提单更正的要求,这时,承运人或 其代理人要考虑各方面的关系后,在不妨碍其他提单利害关系人利益,不影 响承运人的交货条件的前提下,征得有关方面同意,更改并收回原签提单。 因更改提单内容而引起的损失和费用,则应由提出更改要求的托运人负担。 如果提出提单更改时船舶已开航,应立即电告船长作相应的更改。
在承运人签发的提单是指示提单的条件下,只要经过背书都可 以转让。如果所签发的提单是托运人指示提单,则应以托运 人为第一背书人;如果是记名指示提单,或选择指示提单, 则第一背书人应是提单中指名的指示人,某某指示“或”某 某或指示“中的”某某“应为第一背书人。
空白背书不需背书即可转让。转让时,背书人不需要在提单上 写明受让人,只要在提单背面签字即可。
提单的签发是根据大副签署的收货单,在与提单记载的各项内 容核对无误后才签发的。如果收货单上有批注,则提单签发人

提单格式单-WORD-格式(MSK-CMA-COSCO-CSAV-MCC-NYK-PIL)

提单格式单-WORD-格式(MSK-CMA-COSCO-CSAV-MCC-NYK-PIL)

BILL OF LADINGShipperConsigneeNotify Party━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━TOTAL PACKAGES(IN WORDS)━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━Freight and charges*Applicable only when document used as a Through Bill of LoadingBILL OF LADINGB/L No.:MCCDRAFTShipping InstructionShipper: (电话和传真不显示在提单上请注明)B/L No: NYKS2355594000Forwarding Agent :(请务必填写下列贵司联系方式) Consignee:Notify Party: Freight Terms:(请以“Y”标注运费条款)1)Freight Prepaid :()2)Freight Collect :()3)3rd Country Freight Collection:()付费地B/L Type: (请以“Y”标注提单类型)1)Original B/L ( )2)Sea Waybill ( )3)3rd Country Issuance B/L ( )Ocean Vessel Voy No. Port of Loading Remark:提单请签三证三副,显示目的港代理详细信息Port of Discharge Place of DeliveryFinal Destination Ramp/DoorMarks & Nos P’KGS Description of Goods Gross Weight Measurement Container No. Seal No.(Detailed) Packing Weight Measurement Date:Shipper托运人B/L NO. 填写提单号托运人处通常写出口公司名称PACIFIC INTERNATION LINES (PTE) LTD(Incorporated in Singapore)COMBINED TRANSPORT BILL OF LADINGReceived in apparent good order and condition except as otherwisenoted the total number of container or other packages or unitsenumerated below for transportation from the place of receipt to the placeof delivery subject to the terms hereof. One of the signed Bills of Lading must be surrendered duly endorsed in exchange for the Goods or delivery order. On presentation of this document (duly) Endorsed to the Carrier by or on behalf of the Holder, the rights and liabilities arising in accordance with the terms hereof shall (without prejudice to any rule of common law or statute rendering them binding on the Merchant) becomebinding in all respects between the Carrier and the Holder as though thecontract evidenced hereby had been made between them. SEE TERMS ON ORIGINAL B/L Consignee 收货人 根据信用证指定的收货人填写或TO ORDER Notify Party 通知方在信用证单据要求栏目中有告知所通知方(注意将地址联系方式写上)Vessel and Voyage NumberPort of Loading Port of Discharge 船名装运港 卸货港Place of ReceiptPlace of DeliveryNumber of Original Bs/L填写提单的总份数PARTICULARS AS DECLARED BY SHIPPER – CARRIER NOT RESPONSIBLEContainer Nos/Seal Nos. Marks and/Numbers No. of Container / Packages / Description of GoodsGross Weight(Kilos)Measurement (cu-metres)填写唛头 没有就写N/M货物的描述以及外包装装船批注如果信用证中要求指明运费支付情况,则在此处写明FREIGHT PREPAID /FREIGHT PAID填写货物的总毛重货物的体积 FREIGHT & CHARGES Number of Containers/Packages (in words)运费(有时可不填) 货物包装数Shipped on Board Date:装船日期Place and Date of Issue:装运地In Witness Whereof this number of Original Bills of Lading stated Above all of the tenor and date one of which being accomplished the others to stand void.此处签名(参考四种提单签署方式)Maersk Line Shipping Instruction(All fields marked by * are mandatory)所有标注*号的地方必须填写完整,请发送至我司深圳单证中心,E-mail:Shipper (Maximum 5 lines)*:(发货人)* B/L No. *:(提单号)Consignee (Maximum 5 lines)*:(收货人)*Own references:References owner:Notify party 1 (Maximum 5 lines)*:(通知方)* Notify party 2 (Maximum 5 lines):Service Contract number:(合约号) Onward inland routing(Not part of precarriage for account and risk of merchant)如果货物运到目的地之后,客人需要自行安排运输到其他内陆点,可以在此显示最终到达地,但此段运输产生的风险和费用由客人承担:Vessel*:(船名)* Voyage Number*:(航次)* Place of receipt (Mandatory in case of inland transport under carriersresponsibility) 如果马士基负责安排从内陆到始发港口的多式联运,请写明出货地比如哈尔滨,郑州,西安等:Port of loading*:(始发港)*马士基承运范围内的第一个水港Port of discharge*:(目的港)*马士基承运范围内最后一个水港Place of delivery (Mandatory in case of inland transport under carriersresponsibility) 如果马士基负责安排卸货港口到内陆点的多式联运,请写明内陆点: Particulars as furnished by shipper – Carrier not responsibleTotalequipmentcount*20’40’40’high45’highMarks & Numbers Cargo description (Includingpackage description)*:Total No. of Packages*(总件数)*Total Gross Weight(Kgs)*: (总毛重)*Total Volume(CBM)*:(总体积)*封号(包括英文字母前缀)件数和包装种类毛重(kg) 体积(M3) A7849731 863CTNS 8942 23BL Type(提单类Ocean BL型):Freight paid atSeaway BL提单样本格式第()次修改,更改了什么内容:单证联系人:Email:电话:传真:关单号码Booking No.Shipper Shipper的正确名称、地址,电话和传真(SHIPPER 的正确名称、地址、电话、传真要求全部显示在提单上,必须在右边空格里填写完整)此格内容不在提单上显示,但地址要求全部显示在提单上,必须在左边空格填写完整,否则将直接影响提单的发放。

air,waybill空运提单模板

air,waybill空运提单模板

竭诚为您提供优质文档/双击可除air,waybill空运提单模板篇一:制空运提单篇二:航空运单填写货运单的填写左上角:印制或者电脑打制承运人的票证注册代号。

依次填写始发站机场的iata三字代码,由承运人填写。

如果没有机场的iata三字代码,可以填写机场所在城市的iata三字代码。

右上角,货运单号码由八位数字组成,前七位为顺序号,第八位为检查号。

shipper’snameandaddress,托运人姓名和地址:填写托运人的全名,地址填写国家名称、城市、街道的名称、门牌号码、邮政编码和电话号码。

收货人的姓名要与其有效身份证件相符,地址要详细,邮政编码和电话号码要清楚准确。

shipper’saccountnumber,托运人帐号:根据承运人的需要,填写托运人帐号。

consignee’snameandaddress,收货人姓名及地址:填写收货人的全名,地址填写国家名称、城市、街道的名称、门牌号码、邮政编码和电话号码。

收货人的姓名要与其有效身份证件相符,地址要详细,邮政编码和电话号码要清楚准确。

因货运单不能转让,此栏内不可填写“tooRdeR”字样。

consignee’saccountnumber,收货人帐号:根据承运人的需要,填写收货人帐号。

issuingcarrier’sagentnameandcity,代理人名称和城市:填写制单代理人的名称及其所在的城市,应清楚、详细。

agent’siatacode,代理人的iata代号:在non-cass系统区,必须填写iata七位数字的代号;在cass系统区,还应填写三位数字的地址代码及检查号。

accountno.,代理人帐号:根据承运人的需要,填写代理人帐号。

airportofdeparture,始发站机场:填写货物始发站的机场的名称,应填写英文全称,不得简写或使用代码。

accountinformation,结算注意事项:填写与结算有关的注意事项。

a.以现金或者支票支付货物运费,应予注明。

海运提单填写说明

海运提单填写说明

海运提单(B/L)卖方将货物交给大副,拿着大副签发的大副收据到船公司交运费,换取正式提单。

海运提单种类繁多,就不同海运方式来分,有直运提单、转运提单、联运提单、集装箱运输提单。

各船公司一般都使用自己签发的提单,内容、格式虽稍有差异,但基本一致。

提单的内容可分为固定部分和可变部分。

固定部分是指提单背面的运输契约条款,这部分一般不作更改;可变部分指提单正面内容。

填写提单本应是由船公司或其代理人经办,但我国许多口岸都由出口公司预填写。

海运提单与空运提单、铁路及公路运单不同,它是物权的凭证,因此海运提单正面内容的填写要准确无误,不能随便涂改。

有些国家的海关规定很严格,例如:巴西的圣多斯港海关规定提单不得修改,即使承运人加盖校正章也不行;又如叙利亚海关规定,对有差错的提单,处以罚款。

提单号码(B/L No.)提单上必须注明承运人及其代理人规定的提单编号,以便核查,否则提单无效。

在SimTrade中,该编号由系统自动产生。

托运人(Shipper)托运人是指委托运输的人,即将卖方的名称和地址填入此栏。

若信用证规定要求某一第三者作为托运人,则应按要求填制。

收货人(Consignee)这一栏的填写应严格按照L/C的规定在记名收货人、凭指示和记名指示中选一个。

例如:(1) 来证要求:“Full set of B/L made out to order”,提单收货人一栏则应填“To order”。

(2) 来证要求:“B/L issued to order of Applicant”,此Applicant为信用证的申请开证人Big A. Co.,则提单收货人一栏填写“To order of Big A. Co.”。

(3) 来证要求:“Full set of B/L made out our order”,开证行名称为Small B Bank,则应在收货人处填“To small B Bank's order”。

被通知人(Notify Party)通知栏为接受船方发出货到通知的人的名址。

提单大全

提单大全

目录(1)船东提单 (2)(2)货代提单 (2)(3)收货待运提单/待运提单 (2)(4)已装船提单 (2)(5)清洁提单 (3)(6)不清洁提单 (3)(7)记名提单 (3)(8)不记名提单 (3)(9)指示提单 (4)(10)直达提单 (4)(11)多式联运提单 (5)(12)联运提单/转船提单 (5)(13)班轮提单 (5)(14)租船合同提单 (5)(15)最低运费提单/起码提单 (6)(16)合并提单 (6)(17)分提单 (6)(18)交换提单 (7)(19)倒签提单 (8)(20)预借提单 (9)(21)舱面提单/甲板货提单 (9)(22)过期提单 (10)(23)正本提单 (11)(24)电放提单 (11)(25)正本/电放提单和海运单的风险性 (12)Master Bill of Lading(简称MBL),指由承运人Carrier(即carrier船公司)向托运人(shipper)签发的提单。

与货代提单House Bill of Lading相对。

船东提单如果要做电放,都要提供电放保函和收取电放费200-500元/MBL。

(2)货代提单House Bill of Lading(简称HBL),由货运代理人(即货代)向托运人签发的提单,通常也叫无船承运人(NVOCC)提单。

做门到门(Door to Door)或运费到付(Ocean Freight Collect)时,一般都要签发货代提单。

是否签发货代提单跟船公司没有关系。

不管是否出货代提单,船公司都会签发船东单。

货代提单做电放,一般不收电放费,尤其是拼箱(LCL)业务。

(3)收货待运提单/待运提单Received for Shipping Bill of Lading,承运人(即Carrier船公司)已经收到货物(Cargo already Received),但是货物还没有装船,这时签发的提单就是收货待运提单。

(4)已装船提单Shipped on Board Bill of Lading,指船公司向托运人签发的货物已经装船的提单。

海运提单BL

海运提单BL

概念海运提单(Ocean Bill of Lading),是承运人收到货物后出具的货物收据,也是承运人所签署的运输契约的证明,提单还代表所载货物的所有权,是一种具有物权特性的凭证。

种类运输单据的种类很多,包括海运提单(Ocean Bill of Lading)、海运单(Sea Waybill)、航空运单(Air Waybill)、铁路运单(Rail Waybill)、货物承运收据(Cargo Receipt)和多式联运单据(MTD)等。

海运提单可以从不同角度,可以分类:※根据货物是否装船,可分为“已装船提单”(Shipped B/L)和“备运提单”(Received for shipment B/L)。

“备运提单’上加注“已装船注记”后,即成为“已装船提单”。

※根据报单上对货物外表状况有无不良批注,可分为“清洁提单”和“不清洁提单”。

国际贸易结算中,银行只接受“清洁提单”,即承运人未在提单上批注货物外表状况有任何不良情况。

※根据提单“收货人”栏内的书写内容,可分为“记名提单’和“指示提单”。

提单”收货人”栏,又称提单抬头,表明货物所有权的归属。

记名提单,该栏记载特定收货人名称,只能由该收货人提货,不能转让。

指示提单,又分不记名指示和记名指示:不记名指示提单仅填写“To order“(凭指定),必须由托运人背书后才能转让,又称“空白抬头”。

记名指示提单填写“To the order of...”(凭某某指定),该某某即为具体的指示人,提单由其背书后可以转让,通常为受托银行;背书又分两种形式:一种由有权背书人单纯签署,称为空白背书;另一种除背书人签署外,还写明被背书人(受让人)的名称,称为记名背书。

在国际贸易中,通常采用“凭指示空白背书提单”习惯上称“空白抬头、空白背书”。

※船舶运营方式的不同,可分为班轮提单和租船提单。

班轮握本上载明运输合同的条款,船货双方受其约束。

而租船提单则受另行制定的租船合同约束,故在使用该提单时,往往要提供租船合同副本。

国外海关清关 提单 格式

国外海关清关 提单 格式

国外海关清关提单格式
国外海关清关的提单格式通常是根据国际贸易惯例和海关要求
而定的。

以下是一般情况下常见的提单格式:
1. 提单抬头,提单通常以"提单"或"Bill of Lading"为标题,
并包含发货人(出口方)和收货人(进口方)的详细信息,包括名称、地址、联系方式等。

2. 提单编号,每份提单都有一个唯一的提单编号,用于跟踪货
物的运输和清关过程。

提单编号通常由船公司或运输代理公司分配。

3. 船名航次,提单中会注明货物所装载的船舶的名称和航次。

这是为了确保货物能够正确地运输到目的港。

4. 装运港和目的港,提单中会明确标明货物的装运港和目的港,以便海关和物流公司能够准确处理货物的运输和清关手续。

5. 货物描述,提单中会详细描述货物的品名、数量、重量、体
积等信息。

这些信息对于海关进行清关手续和税费计算非常重要。

6. 运费和费用,提单中通常会列明运输费用、保险费用以及其
他费用的支付方式和金额。

这些费用可能包括运输费、港口费、保
险费、关税等。

7. 签署和日期,提单需要由发货人或其授权代表签署,并注明
签署日期。

签署人的名称、职务和联系方式也会在提单上列出。

请注意,以上是一般情况下的提单格式,实际情况可能会因不
同的国家、船公司或物流公司而有所不同。

在进行国外海关清关时,最好根据具体的要求和指导,确保提单的格式和内容符合相关规定。

BL海运提单详细分类

BL海运提单详细分类

BL海运提单详细分类一、海运提单的作用二、海运提单的种类(一) 根据货物是否装船分为已装船提单和备运提单(二) 根据货物表明状况有无不良批注分为清洁提单和不清洁提单(三) 根据收货人抬头分为记名提单、不记名提单和指示提单(四) 按运输过程中是否转船分为直达提单、转船提单(五)按海运提单内容的繁简分为全式提单和略式提单(六)其他分类1.过期提单(Stale B/L)2.倒签提单(Ante Dated B/L)3.预借提单(Advanced B/L)4.舱面提单(On Deck B/L)5.集装箱提单(Container B/L)6.租船提单(Chart Party B/L)7.先期提单8.交换提单(Switch B/L)9.顺签提单(Post-date B/L)10.联运提单(Through B/L)11.多式联运提单(Combined Transport B/L)三、海运提单的内容四、海运提单的缮制(参考样单2-3-1)(一)托运人(Shipper/Consignor)托运人是指委托运输的人,在贸易中是合同的卖方。

一般在填写海运提单Shipper栏目时,如信用证无特殊的规定,都填写卖方的名称。

许多制单人是直接把公司的公章盖在这一栏目中。

(二)收货人(Consignee)与托运单“收货人”栏目的填写完全一致。

根据信用证在记名收货人、凭指示和记名指示中选择一个:例如,信用证或合同对提单要求如下:①“Full set of B/L consigned to ABC Co.”——记名收货人②“Full set of B/L made out to order”——to order凭指示,即“空白抬头”③“B/L issued to order of Applicant”——记名指示④“Full set of B/L made out to our order”——记名指示(our指开证行XYZ银行)⑤“Full set of B/L made out to order of shipper”——to order of shipper与to order没有区别(三)被通知人(Notify party,Notify,Addressed to)该栏目填写货物到达目的港(地)船公司需要通知的人,一般情况下,该栏目填写的内容与托运单内容。

提单的格式

提单的格式

Shipping Instruction submitter(联系人)Name:Shipper: 发货人Consignee: 收货人Notify party 1: 第一通知人Service Contract number: 协约号内陆运输路经(不属于前程运输且由客户自行承担风险)Vessel: 船名Voyage Number: 航次Port of loading*: 装货港Port of discharge*: 卸货港Particulars as furnished by shipper – Carrier not responsible 由发货人提供,承运人不承担责任Total equipment count 集装箱总计20’ 40’Container number*: 箱号Seal Number:封号Other Seal Number: 其它封号Container size/type*:集装箱尺寸/类型No. of packages*:件数Freight component:运费结构Prepaid or Collect Payment (Please indicate by P or C)*预付或到付(请用P 或C 标明)Ocean Freight海洋运费Origin Charges 起始港费用Destination charges 目的港费用Specific for shipments to and from USA and Canada (适用于去美国/加拿大的货物)SED/AES Number (Only for exports from USA)*: SCAC Code (Only for automated NVOCCs exporting to USA or Canada)*Documentation printing instructions 提单打印指令Number of original and copy Bills of Lading required提单正本和复印件数量Shipped on board Bill of Lading。

提单样本(精品文档)

提单样本(精品文档)
Discharge(卸货 港) Place of Delivery(交货地 点)
D/R
NAOA.S(
*****
U09
NINGBO
场站收



DOCK RECEIPT

Received by the Carrier the Total number of cpoancktaaigneesrsoor r units stated below to be transported subject to the taenmds conditions of the Carrier's regular form of Bill of LCaodminbgin(feodr Transport or Port to Port Shipment)wh ich shall be deemed to be incorporated herein.
Service Type on Delivery 口-CY 口CFS 口DOOR
(目的地)
Gross Weight 毛重(公斤)
Measurement 尺吗(立方米)
404KGS
1.8CBM
Recei ved( 实 收) By Term inal Clerk (场 站员 签
Place of Issue(签发地 点)

(种类) (液体) (活动物) (散货)
危 Class: 险 Property:
IMDG 品 Code
Page: UN Number
OR PACKAGES(I N WORDS) 集装箱数或件 数合计(大 写) Container No.(箱号) Seal No.(封志 号) Pkgs.(件数) Container No.(箱号) Seal No.(封志 号) Pkgs.(件数)

各船公司提单特点

各船公司提单特点

出口港口不同,提单号的前缀都不太相同的,以青岛港出口为例:1)阳明,前缀一般是YMQACTS(或者是PAS、CN1等航线代码)+7位数字2)法国达飞,前缀一般是QD+订舱代理缩写的两位字母(例如捷丰储运的就是QDSM)+6位数字3)南星,前缀一般是NSSL+船名缩写的两位字母+CQB+年份一位数字+三位航次数字+三位流水数字4)赫布罗特,前缀一般是HLCUTA+10位数字5)兴亚,前缀一般是HASLNR6)美总,前缀一般是APLU+9位数字7)长荣,前缀是140+年份一位数字+8位数字8)韩进,前缀一般是TAO+三位字母9)以星,前缀一般是ZIMUQIN+7位数字10)泛洋,前缀一般是POBUTAO+9位数字11)东方海外,前缀是OOLU+10位数字12)长锦,前缀是SINO13)箱运,前缀是SNL+国家二字代码(例如台湾就是TW)+9位数字14)中远,前缀是COSU+10位数字15)马士基,纯数字,9位数的关于提单号每家船公司的提单号都有固定的规律,下面是几家大型船公司提单号的规律:1. 地中海船运(MSC)XMSCNKNKN加上五位阿拉伯数字XMSCNZNZN加上五位阿拉伯数字XMSCNSNSN加上五位阿拉伯数字JMSCNFNFN加上五位阿拉伯数字UMSCNZNZN加上五位阿拉伯数字XMSCNPNPN加上五位阿拉伯数字再加上一位字母2. 马士基(MSL)开头固定为5再加上八位阿拉伯数字3. 法国达飞(CMA)NBCF加上六位阿拉伯数字NBFB加上六位阿拉伯数字NBMBDP加上五位阿拉伯数字ANL8NBG加上五位阿拉伯数字8NGBHAM3DQ加上三位阿拉伯数字SHALAE加上三位阿拉伯数字加上SFF加上三位阿拉伯数字4. 现代商船(HYUNDAI)NYKS加上九位阿拉伯数字HLCA加上五位阿拉伯数字HDMUNXAY加上七位阿拉伯数字5. 中海8NGBODS3A加上四位阿拉伯数字8NGBILK3A加上四位阿拉伯数字8NGBSUB3A加上四位阿拉伯数字8NGBFXT3DC加上三位阿拉伯数字8NGBHAM3DQ加上三位阿拉伯数字6. 太平船务(PIL)NBJED加上七位阿拉伯数字NBPSD加上七位阿拉伯数字NBDAR加上七位阿拉伯数字KKLUNB加上七位数字SHAUPZU加上七位阿拉伯数字7. 意大利邮船(LT)EGLV加上12位阿拉伯数字NBJED加上7位阿拉伯数字NBAIS加上七位阿拉伯数字8. 南美邮船(CLAN)CVAFW加上六位阿拉伯数字CVAGE加上六位阿拉伯数字NLADM加上六位阿拉伯数字KKLUNB加上七位阿拉伯数字三个字母加上8NGBAF再加上四位阿拉伯数字一般来讲,每家船公司都会有自己的代码,如APL,MOL等什么的,相应的,提单号上也会包含这样的字母。

PIL样本制作更新内容

PIL样本制作更新内容

PIL样本制作更新内容图一1.图一圈出部分发货人、收货人、通知人:只能输入6行35列字符2.图一圈出部分预付FREIGHT PREPAID 货物必须在Shipper code栏位提供相对应的正确内容3.上图一圈出部分到付FREIGHT COLLECT货物必须在Cosignee code栏位提供相对应的正确内容图二4.图二圈出部分唛头:只能输入12行30列字符5.图二圈出部分品名:只能输入8行30列字符图三6.图三圈出的内容不能做港口的更改,只能更改港口描述(港口描述必须提供详细具体,如SHANGHAI,CHINA、显示港口后缀等)7.TANZANIA/DARESSALA/KARACHI/货物描述中需显示货物净重,格式如下——NET WEIGHT PER CNTR:XXXXX (箱号) - NET WEIGHT (KGS)PPPPP (箱号)- NET WEIGHT (KGS)TOTAL NET WEIGHT OF THE ENTIRE SHPT: ___ (KGS)货物,需要在货物描述显示木包装——无木- NO WOOD PACKAGING MATERIAL IS USED IN THE SHIPMENT有木- 按实际情况填写9.分并单可直接发送SI,但是需在提单备注中按照以下格式写清楚并单,分单情况,分单并单需要邮件发送保函——并单- SHXX70000100 COMB WZ SHXX70000101,SHXX70000200分单- SHXX70000100 SPLIT/PART into SHXX70000100, SHXX70000101,并用新提单号码直接发送ESI报文(PART为一个箱子的分单,SPLIT是整箱分单)10. 巴西货物需要在提单备注中提供NCM及其对应的木包装格式如下——箱号CAIU2057619(8539:8512)(<=====这里填写货物直接的NCM NUMBER)箱号CAIU2057619:Y/Y/Y/3/FUMIGATION(<======第一个Y,表示有木包装;第二个Y,表示加工过;第三个Y,表示处理过或认证过,数字1 - Dielectric,2 -Bromide,3 - OTHERS,需在后一个/加上实际处理方式,比如:FUMIGATION)CAIU2057619:Y/Y/Y/2/BROMIDECAIU2070924(8539:8512)CAIU2070924:Y/Y/Y/3/FUMIGATION11.需要发送ENS的货物,伊朗货物,巴基斯坦货物,依旧需要在提单备注提供6位HS CODE 格式如下:箱号(HS CODE 1:HS CODE 2:HS CODE 3)注意:a.多个HS CODE当中用冒号隔开。

海运提单中英文版

海运提单中英文版

提单制单示例:L/C规定:Huangpu feeder HKG ocean vessel LAX(W.C)LB NYC(E.C.)黄埔驳运至香港----大船至洛杉矶(Los Ageles)----陆桥(land bridge)至纽约(New York City)。

则:(4)Pre-carriage by ______(此栏填feeder ship名即驳船名);(5)Place of Receipt _____(填Huangpu);(6)Ocean Vessel_____(填大船名)(7)Port of Loading_____(填HKG);(8)Port of Discharge_____(填LAX);(9)Place of Delivery ------若大船公司负责至NYC则填NYC;若负责至LA 则填LA。

(7)Final Destination(if goods to be transshipped at port of discharge)(Applicable only when document used as a through B/L:仅当该B/L被用作全程转运B/L时才填此栏!)______(此栏填NYC)ShipperB/L NO.PACIFIC INTERNATION LINES (PTE) LTD(Incorporated in Singapore)COMBINED TRANSPORT BILL OF LADINGReceived in apparent good order and condition except as otherwise noted the total number of container or other packages or units enumerated below for transportation from the place of receipt to the place of delivery subject to the terms hereof. One of the signed Bills of Lading must be surrendered duly endorsed in exchange for the Goods or delivery order. On presentation of this document (duly) Endorsed to the Carrier by or on behalf of the Holder, the rights and liabilities arising in accordance with the terms hereof shall (without prejudice to any rule of common law or statute rendering them binding on the Merchant) become binding in all respects between the Carrier and the Holder as though the contract evidenced hereby had been made between them.SEE TERMS ON ORIGINAL B/L ConsigneeNotify PartyVessel and Voyage Number Port of LoadingPort of DischargePlace of ReceiptPlace of DeliveryNumber of Original Bs/LPARTICULARS AS DECLARED BY SHIPPER – CARRIER NOT RESPONSIBLEContainer Nos/SealNos. Marks and/NumbersNo. of Container / Packages / Description of GoodsGross Weight(Kilos)Measurement (cu-metres)FREIGHT & CHARGES Number of Containers/Packages (in words)Shipped on Board Date:Place and Date of Issue:In Witness Whereof this number of Original Bills of Lading statedAbove all of the tenor and date one of which being accomplishedthe others to stand void.for PACIFIC INTERNATIONAL LINES (PTE) LTD as Carrier。

提单billoflading样本及内容解析

提单billoflading样本及内容解析

Bill of Lading提单B/L is the short form of Bill of Lading which is one of the most important documents in international business. A Bill of Lading represents both a receipt for goods shipped and a contract for shipment between the shipping company and the shipper. It is also a document of entitlement to the goods, giving the holder or the assignee the right to possess the goods. It is issued and signed by a shipping companyor its authorized agent.B/L是Bill of Lading的缩写形式,是在国际贸易中最重要的单据之一。

提单既作为承运货物的收据,又代表承运人和托运人之间的运输合同。

它也是货物所有权的证件,因而给予持有人或受让人提货的权力。

它由承运人或其授权代理签署。

1. The main functions of a B/L 提单的主要作用1. It is a cargo receipt made out by the ship owner; 它是船方填制的货物收据;2. It is the evidence of a contract of carriage between the consignor and the shipping company; 是托运人与承运人间的运输合同证明;3. B/L is a document of title to the goods. 是货物所有权证明单据。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

B/L NO.:CY
CY Container Nos/Seal Nos.
Measurement Marks and / Numbers (cu-metres) 1 X 40 HQ SEAL:
MARKS:Consignee Shipper
Vessel and Voyage Number Place of Receipt Place and Date of Issue:
AGENT AT DESTINATION:-B/L TYPE: Original B/L or TLX RLS Co. Reg. No. 196700080N
PORT-TO-PORT OR COMBINED TRANSPORT BILL OF LADING
Gross Weight
(Kilos)Received in apparent good order and condition except as otherwise noted the total number of packages or units enumerated below for transportation from the Port of Loading (or the Place of Receipt if mentioned below)to the Port of Discharge (or the Place of Delivery if mentioned below)subject to all the terms and conditions hereof,including the terms and conditions on the reverse hereof.One of the signed original Bills of Lading must be surrendered duly endorsed in exchange for the Goods or Delivery order.However,where this Bill of Lading is not negotiable and/or is
considered directly to a nominated person,this shall be a "Straight"Bill and at the sole discretion of the
carrier,delivery may be made to the nominated Person without surrender of an original Bill of Lading and only upon
reasonable proof of identity,as if this Bill of Lading were a Waybill.Such delivery is authorised and shall constitute
due delivery hereunder.In accepting this Bill of Lading,the Merchant expressly accepts and agrees to all the terms
and conditions hereof,including the terms and conditions on the reverse hereof,and the rights and liablities arising
in accordance with the terms and conditions hereof shall (without prejudice to any rule of common law or statute
rendering them binding on the Merchant)become binding in all respects between the Carrier and the Merchant as
though the contract evidenced hereby and had been made between them.
No. of Container / Packages / Description of Goods Notify Party ONE TWENTY FOOTER CONTAINER ONLY
Shipped on Board Date :
Place of Delivery Port of Loading Port of Discharge
FREIGHT & CHARGES Total number of containers or packages received by the Carrier (in words)
FREIGHT PREPAID / COLLECT
SHIPPER'S LOAD STOW COUNT & SEAL
PARTICULARS AS DECLARED BY SHIPPER - CARRIER NOT RESPONSIBLE
CONTAINER(S) SAID TO CONTAIN
注:印尼线及中东线请提供H.S.CODE,TKS!
PACIFIC INTERNATIONAL LINES (PTE) LTD
(Incorporated in Singapore)
Number of Original Bs/L
THREE (3)。

相关文档
最新文档