二十四节气用英语怎样翻译
二十四节气英语翻译
⽴春 the Beginning of Spring (1st solar term)
⾬⽔ Rain Water (2nd solar term)
惊蛰 the Waking of Insects (3rd solar term)
春分 the Spring Equinox (4th solar term)
清明 Pure Brightness (5th solar term)
⾕⾬ Grain Rain (6th solar term)
⽴夏 the Beginning of Summer (7th solar term) ⼩满 Grain Full (8th solar term)
芒种 Grain in Ear (9th solar term)
夏⾄ the Summer Solstice (10th solar term)
⼩暑 Slight Heat (11th solar term)
⼤暑 Great Heat (12th solar term)
⽴秋 the Beginning of Autumn (13th solar term) 处暑 the Limit of Heat (14th solar term)
⽩露 White Dew (15th solar term)
秋分 the Autumnal Equinox (16th solar term)
寒露 Cold Dew (17th solar term)
霜降 Frost′s descent (18th solar term)
【英语翻译】二十四节气 The 24 Solar Terms
二十四节气 The 24 Solar Terms
1
立春 Spring begins 雨水 The rains 惊蛰 Insects awaken 春分 Vernal Equinox 清明 Clear and bright 谷雨 Grain rain 立夏 Summer begins 小满 Grain buds 芒种 Grain in ear 夏至 Summer solstice 小暑 Slight heat 大暑 Great heat 立秋 Autumn begins 处暑 Stopping the heat 白露 White dews 秋分 Autumn Equinox 寒露 Cold dews 霜降 Hoar-frost falls 立冬 Winter begins 小雪 Light snow 大雪 Heavy snow 冬至 Winter Solstice
小寒 Slight cold 大寒 Great cold
中国传统节日的英文
1.春节(农历一月一日) Spring Festival ;Chinese New Year's Day
2. 元宵节(农历一月十五日) Lantern Festival
3. 清明节(4月5
日)Tomb-Sweeping Day 4. 端午节(农历五月初五) Dragon Boat Festival
5.中秋节(农历八月十五) Mid-Autumn (Moon)Festival
6. 重阳节(农历九月九日) Double-ninth Day
7. 除夕(农历十二月三十日)New Year's Eve
二十四节气英文翻译
竭诚为您提供优质文档/双击可除二十四节气英文翻译
篇一:二十四节气用英语怎样翻译
二十四节气用英语怎样翻译
立春thebeginningofspring(1stsolarterm)雨水Rainwater(2ndsolarterm)
惊蛰thewakingofInsects(3rdsolarterm)春分thespringequinox(4thsolarterm)清明
purebrightness(5thsolarterm)谷雨
grainRain(6thsolarterm)
立夏thebeginningofsummer(7thsolarterm)小满grainFull(8thsolarterm)
芒种graininear(9thsolarterm)
夏至thesummersolstice(10thsolarterm)小暑slightheat(11thsolarterm)
大暑greatheat(12thsolarterm)
立秋thebeginningofAutumn(13thsolarterm)处暑theLimitofheat(14thsolarterm)白露
whiteDew(15thsolarterm)
秋分theAutumnalequinox(16thsolarterm)寒露coldDew(17thsolarterm)
霜降Frost′sdescent(18thsolarterm)
立冬thebeginningofwinter(19thsolarterm)小雪slightsnow(20thsolarterm)大雪
中国24节气英文翻译
24节气英文翻译
立春(The Beginning of Spring)
雨水(Rain Water)
惊蛰(The Waking of Insects)
春分(The Spring Equinox)
清明(Clear and Bright)
谷雨(Grain Rain)
立夏(The Beginning of Summer)
小满(Lesser Fullness of Grain)
芒种(Grain in Beard)
夏至(The Summer Solstice)
小暑(Lesser Heat)
大暑(Greater Heat)
立秋(The Beginning of Autumn)
处暑(The End of Heat)
白露(White Dew)
秋分(The Autumn Equinox)
寒露(Cold Dew)
霜降(Frost's Descent)
立冬(The Beginning of Winter)小雪(Lesser Snow)
大雪(Greater Snow)
冬至(The Winter Solstice)
小寒(Lesser Cold)
大寒(Greater Cold)
二十四节气英语翻译
二十四节气用英语怎样翻译
■立春the Beginning of Spring (1st solar term)
■雨水Rain Water (2nd solar term)
■惊蛰the Waking of Insects (3rd solar term)
■春分the Spring Equinox (4th solar term)
■清明Pure Brightness (5th solar term)
■谷雨Grain Rain (6th solar term)
■立夏the Beginning of Summer (7th solar term) ■小满Grain Full (8th solar term)
■芒种Grain in Ear (9th solar term)
■夏至the Summer Solstice (10th solar term)
■小暑Slight Heat (11th solar term)
■大暑Great Heat (12th solar term)
■立秋the Beginning of Autumn (13th solar term) ■处暑the Limit of Heat (14th solar term)
■白露White Dew (15th solar term)
■秋分the Autumnal Equinox (16th solar term)
■寒露Cold Dew (17th solar term)
■霜降Frost′s descent (18th solar term)
二十四节气中英文对照翻译、时间表
Slight Snow
[英 /slaɪt snəʊ]
节气
区间
2022年对应时间
2023年对应时间
英文
英标
大雪
公历12月6-8日交节
2022年12月7日 11:46:04 农历冬月十四
2023年12月7日 17:32:44 农历十月廿五
Great Snow
立冬
公历11月7-8日交节
2022年11月7日 18:45:18 农历十月十四
2023年11月8日 0:35:23 农历九月廿五
the Beginning of Winter
[英 /ðəbɪˈɡɪnɪŋɒvˈwɪntə(r)]
小雪
公历11月22-23日交节
2022年11月22日 16:20:18 农历十月廿九
2023年8月23日 17:01:06 农历七月初八
the Limit of Heat
[英 /ðəˈlɪmɪtɒv hiːt]
白露
公历9月07-09日交节
2022年9月7日 23:32:07 农历八月十二
2023年9月8日 5:26:31 农历七月廿四
White Dew
[英 /waɪt djuː]
节气
Grain in Ear
[英 /ɡreɪnɪnɪə(r)]
二十四节气英语词汇
二十四节气英语词汇
二十四节气英语词汇
节气指二十四时节和气候,二十四节气是中国古代订立的一种用来指导农业的`补充历法,是中国古代汉族劳动人民长期对经验的积累和智慧的结晶。下面是二十四节气英语词汇,供大家参考与学习!
立春 Spring begins
雨水 The rains
惊蛰 Insects awaken
春分 Vernal equinox
清明 Tomb-sweeping Day
谷雨 Grain rain
立夏 Summer begins
小满 Grain buds
芒种 Grain in ear
夏至 Summer solstice
小暑 Slight heat
大暑 Great heat
立秋 Autumn begins
处暑 Stopping the heat
白露 White dews
秋分 Autumnal equinox
寒露 Cold dews
霜降 Hoar-frost falls
立冬 Winter begins
小雪 Light snow
大雪 Heavy snow
冬至 Winter solstice
小寒 Slight cold
大寒 Great cold
下载全文
中国二十四节气的英文怎么说
中国二十四节气的英文怎么说
中国古时流传下来的节气有24个,它们的英文翻译分别是什么你知道吗?下面给大家分享一些关于中国二十四节气的英文怎么说,希望对大家有所帮助。
中国二十四节气的英文怎么说
1. 立春 the Beginning of Spring (1st solar term)Feb.3,4, or 5
2. 雨水 Rain Water (2nd solar term)Feb.18,19 or 20
3. 惊蜇 the Waking of Insects (3rd solar term)Mar.5,6, or 7
4. 春分 the Spring Equinox (4th solar term)Mar.20,21 or 22
5. 清明 Pure Brightness (5th solar term)Apr.4,5 or 6
6. 谷雨 Grain Rain (6th solar teram)Apr.19,20 or 21
7. 立夏 the Beginning of Summer (7th solar term)May 5,6 or 7
8. 小满 Lesser Fullness of Grain (8th solar term)May 20,21 or 22
9. 芒种 Grain in Beard (9th solar term)Jun.5,6 or 7
10. 夏至 the Summer Solstice (10th solar term)Jun.21 or 22
11. 小暑 Lesser Heat (11th solar term)Jul.6,7 or 8
英语24节气
英语24节气24节气用英语表述如下:
1,立春:the Beginning of Spring;
2,雨水:Rain Water;
3,惊蜇:the Waking of Insects;
4,春分:the Spring Equinox;
5,清明:Pure Brightness;
6,谷雨:Grain Rain;
7,立夏:the Beginning of Summer;
8,小满:Lesser Fullness of Grain;
9,芒种:Grain in;
10,夏至:the Summer Solstice;
11,小暑:Lesser Heat;
12,大暑:Greater Heat;
13,立秋:the Beginning of Autumn;
14,处暑:the End of Heat;
15,白露:White Dew;
16,秋分:the Autumn Equinox;
17,寒露:Cold Dew;
18,霜降:Frost's Descent;
19,立冬:Winter begins;
20,小雪:Lesser Snow;
21,大雪:Greater Snow;
22,冬至:the Winter Solstice;
23,小寒:Lesser Cold;
24,大寒:Greater Cold。
二十四节气的英文翻译
二十四节气的英文翻译-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1
二十四节气的英文表达、英语翻译
二十四节气 The 24 Solar Terms: 立春 Spring begins 雨水 The rains 惊蛰 Insects awaken 春分 Vernal Equinox?
清明 Clear and bright 谷雨 Grain rain 立夏 Summer begins 小满Grain buds 芒种 Grain in ear?
夏至 Summer solstice
小暑 Slight heat
大暑 Great heat
立秋 Autumn begins
处暑 Stopping the heat
白露 White dews
秋分 Autumn Equinox
寒露 Cold dews
霜降 Hoar-frost falls
立冬 Winter begins
小雪 Light snow 大雪 Heavy snow 冬至 Winter Solstice 小寒 Slight cold 大寒 Great cold
中国二十四节气和天干地支的英文翻译
中国二十四节气和天干地支的翻译
二十四节气The 24 Solar Terms:
立春Spring begins.
雨水The rains.
惊蛰Insects awaken.
春分Vernal Equinox
清明Clear and bright.
谷雨Grain rain.
立夏Summer begins.
小满Grain buds.
芒种Grain in ear.
夏至Summer solstice.
小暑Slight heat.
大暑Great heat.
立秋Autumn begins.
处暑Stopping the heat.
白露White dews.
秋分Autumn Equinox.
寒露Cold dews.
霜降Hoar-frost falls.
立冬Winter begins.
小雪Light snow.
大雪Heavy snow.
冬至Winter Solstice.
小寒Slight cold.
大寒Great cold
(来源:/yingyu/2008/0327/WaiMaoYingYu_5051.html)
农历天干的英文表示:
天干:Heavenly Stems
甲:the first of the ten Heavenly Stems.
乙:the 2nd of the ten Heavenly Stems.
丙:the 3rd of the ten Heavenly Stems.
丁:the 4th of the ten Heavenly Stems.
戊:the 5th of the ten Heavenly Stems.
二十四节气英文翻译词汇
二十四节气英文翻译词汇
立春 the Beginning of Spring (1st solar term) 雨水 Rain Water (2nd solar term)
惊蛰 the Waking of Insects (3rd solar term)
春分 the Spring Equinox (4th solar term)
清明 Pure Brightness (5th solar term)
谷雨 Grain Rain (6th solar term)
立夏 the Beginning of Summer (7th solar term) 小满 Grain Full (8th solar term)
芒种 Grain in Ear (9th solar term)
夏至 the Summer Solstice (10th solar term)
小暑 Slight Heat (11th solar term)
大暑 Great Heat (12th solar term)
立秋 the Beginning of Autumn (13th solar term) 处暑 the Limit of Heat (14th solar term)
热电偶高温计 thermocouple pyrometer
白露 White Dew (15th solar term)
秋分 the Autumnal Equinox (16th solar term) 寒露 Cold Dew (17th solar term)
二十四节气翻译
朗文当代英语词典in a year when night and day are of equal length
朗文当代英语词典
sol·stice /ˈsɔlstɪs/n[C] [Date: 1200-1300; Language: Old French;Origin:Latin solstitium, from sol 'sun' + status, past participle of sistere 'to come to a stop'] the time when the sun is furthest north or south of the equator
小暑Slight Heat 大暑 Great Heat
立秋 Start of Autumn 处暑 The End of Heat
白露 White Dew 秋分 Autumn Equinox
寒露 Cold Dew 霜降 Frost Descends
立冬 Start of Winter 小雪 Light Snow
大雪 Heavy Snow 冬至 Winter Solstice
小寒 Lesser Cold 大寒 Greater Cold
二十四节气翻译不简单
o2016-12-07 01:31:32来源: 北京晨报
(原标题:二十四节气翻译不简单)
近日,联合国教科文组织保护非物质文化遗产政府间委员会在埃塞俄比亚首都亚的斯亚贝巴召开。当地时间11月30日上午,委员会经过评审,正式将中国申报的“二十四节气——中国人通过观察太阳周年运动而形成的时间知识体系及其实践”列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录。今天正值大雪节气,而昨天,马盛德、罗微、张玲、巴莫曲布嫫、王应德五位参加保护非遗政府间委员会第十一届常会中国政府代表团成员,讲述了此次申报的过程,并对此后的保护工作进行了说明。而说到过程中最令人好奇的英文翻译问题时,巴莫曲布嫫告诉北京晨报记者“这也是我们很头疼的问题!”
二十四节气英文
二十四节气The 24 Solar Terms:立春Spring begins。
雨水The rains。
惊蛰Insects awaken。
春分Vernal Equinox
清明Clear and bright。
谷雨Grain rain。
立夏Summer begins。
小满Grain buds。
芒种Grain in ear。
夏至Summer solstice。
小暑Slight heat。
大暑Great heat。
立秋Autumn begins。
处暑Stopping the heat。
白露White dews。
秋分Autumn Equinox。
寒露Cold dews。
霜降Hoar-frost falls。
立冬Winter begins。
小雪Light snow。
大雪Heavy snow。
冬至Winter Solstice。
小寒Slight cold。
大寒Great cold
24节气英语词汇
二十四节气二十四节气The 24 Solar Terms
立春Spring begins.
雨水The rains.
惊蛰Insects awaken.
春分Vernal Equinox
清明Clear and bright.
谷雨Grain rain.
立夏Summer begins.
小满Grain buds.
芒种Grain in ear.
夏至Summer solstice.
小暑Slight heat.
大暑Great heat.
立秋Autumn begins.
处暑Stopping the heat.
白露White dew
秋分Autumn Equinox.
寒露Cold dews.
霜降Hoar-frost falls.
立冬Winter begins.
小雪Light snow.
大雪Heavy snow.
冬至Winter Solstice. 小寒Slight cold.
大寒Great cold
二十四节气的英语翻译
二十四节气的英语翻译
立春Spring begins.
雨水The rains.
惊蛰Insects awaken.
春分Vernal Equinox
清明Clear and bright.
谷雨Grain rain.
立夏Summer begins.
小满Grain buds.
芒种Grain in ear.
夏至Summer solstice.
小暑Slight heat.
大暑Great heat.
立秋Autumn begins.
处暑Stopping the heat.
白露White dews.
秋分Autumn Equinox. 寒露Cold dews.
霜降Hoar-frost falls. 立冬Winter begins.
小雪Light snow.
大雪Heavy snow.
冬至Winter Solstice. 小寒Slight cold.
大寒Great cold
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
二十四节气用英语怎样翻译
立春the Beginning of Spring (1st solar term) 雨水Rain Water (2nd solar term)
惊蛰the Waking of Insects (3rd solar term)
春分the Spring Equinox (4th solar term)
清明Pure Brightness (5th solar term)
谷雨Grain Rain (6th solar term)
立夏the Beginning of Summer (7th solar term) 小满Grain Full (8th solar term)
芒种Grain in Ear (9th solar term)
夏至the Summer Solstice (10th solar term)
小暑Slight Heat (11th solar term)
大暑Great Heat (12th solar term)
立秋the Beginning of Autumn (13th solar term) 处暑the Limit of Heat (14th solar term)
白露White Dew (15th solar term)
秋分the Autumnal Equinox (16th solar term)
寒露Cold Dew (17th solar term)
霜降Frost′s descent (18th solar term)
立冬the Beginning of Winter (19th solar term) 小雪Slight Snow (20th solar term)
大雪Great Snow (21st solar term)
冬至the Winter Solstice (22nd solar term)
小寒Slight Cold (23rd solar term)
大寒Great Cold (24th solar term)