《鲍氏之子》阅读答案及翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《鲍氏之子》阅读答案及翻译
鲍氏之子
齐田氏祖①于庭,食客千人,中坐有献鱼雁者。田氏视之,乃叹曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟,以为之用。”众客和②之如响③。鲍氏之子年十二,预于次④,进曰:“不如君言。天地万物,与我并生类⑤也。类无贵贱,徒以小大智力而相制,迭⑥相食,非相为而生之。人取可食者而食之,岂天本为人生之?目蚊蚋囋肤,虎狼食肉,非天本为蚊蚋生人、虎狼生肉者哉。”
注释
①祖:古代祭祀名称。原指出行时祭祀路神,在这里只是祭祀之义。②和:应和。表示同意。③响:回响,回声。④顸于次:参预在末座。预,参预。次,在排列上次一等⑤类:种类,物类。⑥迭:更迭。交替地,轮流地。
阅读训练
1.解释下列加点的词。
①以为之用____②非相为而生之___③徒以小大智力而相制____
2.请默写《捕蛇者说》中与本文“非相为而生之”中“生”的用法相同的一句。
3.请把文中划横线的句子译成现代汉语。
4.敢于向权威提出异议是现在学习中很重要的品质,你有过这样的实践吗?试举一例。
________________________________
______
参考答案:
1.①以:用来为:给②使……生存③徒:只是以:因为2.君将哀而生之乎3.人类能够把食用的拿来食用,难道是上天本来为了人类才生出这种物类的吗?况且蚊蚋叮咬人的皮肤,虎狼吞食人肉,并不是上天本来为了蚊蚋和虎狼才生出人类来的啊。4.答案举例:伽利略向权威挑战“两个铁球同时着地”。并在比萨尔斜塔上做实验证明了自己的发现是正确的。
译文
齐国田氏在庭院中设祭祀,招待的客人有上千人。座中有献赠鱼雁的客人。田氏看着鱼和大雁,于是感叹道:“上天对于人类真是优厚啊!繁殖五谷杂粮,生长鱼类鸟类,用来给人类食用。”在座的客人好像回声一样地应和着主人的说法。有一个人姓的的少年,才12岁,参预席中,坐在末座,这时进言道:“和您的说法不相同。天地之中生存的万物,和我们人类都是共生并存的物类。物类没有贵贱之分,只是因为智力大小不同而相互制约,交替、轮流地互相食用,并不是为了对方才生存的。人类把能够食用的拿来食用,难道是上天本来为了人类才生出这种物类的吗?再如蚊蚋叮咬人的皮肤,虎狼吞食人肉,并不是上天本来为了蚊蚋和虎狼才生出人类来的啊。”