看电视学日语

合集下载

标准日语初级 第二十二课 田中さんは毎朝新闻を読んだり、テレビ

标准日语初级 第二十二课 田中さんは毎朝新闻を読んだり、テレビ

标准日语初级第二十二課田中さんは毎朝新聞を読んだり、テレビ标准日语初级第二十二課田中さんは毎朝新聞を読んだり、テレビを見たりします第二十二課田中さんは毎朝新聞を読んだり、テレビを見たりします【在线收听此课MP3 】【如不能在线收听,请查看MP3 下载网址本课词汇词汇Ⅰ売店(ばいてん) (0) [名]第二十二課田中さんは毎朝新聞を読んだり、テレビを見たりします本课词汇词汇Ⅰ売店(ばいてん) (0) [名] 小卖部,小卖店週刊誌(しゅうかんし) (3) [名] 周刊杂志知る(しる) (0) [动1] 得知(消息),了解,知道一般(いっぱん) (0) [名] 一般朝刊(ちょうかん) (0) [名] 晨报夕刊(ゆうかん) (0) [名] 晚报経済(けいざい) (1) [名] 经济同じだ(おなじだ) (0) [形动] 相同見出し(みだし) (0) [名] 标题記事(きじ) (1) [名] 报道,消息新聞社(しんぶんしゃ) (3) [名] 报社趣味(しゅみ) (1) [名] 爱好選ぶ(えらぶ) (2) [动1] 挑选,选择方法(ほうほう) (0) [名] 方法…たり(だり) ~だけ~紙(し)词汇Ⅱレコード(2) [名] 唱片スキー(2) [名] 滑雪スケート(2) [名] 滑冰,溜冰部品(ぶひん) (0) [名] 零件練習(れんしゅう) (0) [名] 练习洗濯(せんたく) (0) [名] 洗品物(しなもの) (0) [名] 物品,东西本课重点:1、…たり、たりします/です(动词)2、…かったり、…かったりします/です(形容词)3、…だったり,…だたりします/です(形容动词、名词)(1)田中さんは毎朝新聞を読んだり、テレビを見たりします。

田中さんは駅の売店でスポーツ新聞を買ったり、週刊誌を買ったりします。

たくさんの人が電車の中で新聞を読んだり、週刊誌を読んだりします。

(2)日本人は毎日新聞を家で読んだり、電車の中で読んだりします。

初中日语学习方法总结8篇

初中日语学习方法总结8篇

初中日语学习方法总结8篇篇1一、引言随着全球化的发展,掌握一门外语显得尤为重要。

日语作为世界上重要的语言之一,其学习逐渐受到广泛关注。

对于初中生而言,掌握日语不仅可以拓宽视野,增加文化交流的机会,还有助于培养跨文化意识。

本文将总结初中日语学习方法,旨在帮助学习者更有效地掌握日语知识。

二、学习方法1. 建立良好的学习环境(1)积极心态:保持对日语学习的兴趣和热情,相信自己能够学好日语。

(2)准备工具:准备好必要的日语学习工具,如课本、词典、学习机等。

(3)语言环境:参加日语角、与日本友人交流,营造日语语境。

2. 重视基础知识的积累(1)日语字母:掌握日语五十音图的发音、书写及顺序。

(2)单词记忆:通过联想记忆、语境记忆等方法,积累常用单词。

(3)语法规则:逐步学习日语的基本语法规则,如动词变形、句型结构等。

3. 听力与口语训练(1)听力练习:通过听日语歌曲、看日语影片、收听日语广播等方式,提高听力水平。

(2)模仿发音:模仿日语原声发音,注意音调、语速和语调。

(3)口语实践:与日语伙伴进行对话练习,提高口语表达能力。

4. 阅读与写作训练(1)阅读练习:阅读日语短文、故事、新闻等,提高阅读理解能力。

(2)词汇运用:在阅读中积累词汇,学会运用所学词汇进行写作。

(3)写作练习:根据所学知识,尝试写作短文,如日记、作文等。

5. 辅助学习资源(1)利用网络资源:通过在线课程、学习网站、社交媒体等途径,获取更多学习资源。

(2)参加培训班:参加专业日语培训班,系统学习日语知识。

(3)交流互动:加入学习群组,与志同道合的学习者一起交流学习心得和经验。

三、学习技巧1. 联想记忆法:将单词与图像、场景等联系起来,便于记忆。

2. 语境记忆法:通过语境理解单词、短语和句子的含义,加深记忆。

3. 刻意练习法:针对薄弱环节进行针对性练习,提高学习效果。

4. 归纳总结法:对学习内容进行归纳总结,形成知识体系,便于复习。

四、注意事项1. 持之以恒:学习日语需要长期坚持,不能半途而废。

如何开展日语口语

如何开展日语口语

如何开展日语口语提升日语口语是学习日语的重要组成部分,但在实际运用中,很多人会发现自己的日语口语一直无法提升,方法不当可能会导致口语水平停滞不前。

本文将分享几个开展日语口语提升的方法,旨在帮助更多人在学习日语时更加高效。

一、多听多说多练学习任何语言,听说读写四项都是必不可少的,但在口语方面,特别是在日语口语方面,听与说的比重甚至可以占到整个学习过程的70%以上,而且这两项的效果也是非常立竿见影的。

首先,多听日语能够帮助我们熟悉日语的语音、语调和语音规律等基本知识,这对于日语初学者来说非常重要,可以帮助我们准确把握日语发音的核心要点,进一步提升我们的口语水平。

其次,多说对于口语提升来说也是非常重要的,有了口语练习的机会,除了可以让我们熟悉日语的发音和表达方式外,还可以让我们进一步提高自己的口语能力。

在实践中,对于英语、日语等语言的学习来说,大量的听说练习和场景模拟是非常必要的。

因此,建议我们可以根据不同的学习目标将听说练习和场景模拟融合,这样可以更好地锻炼我们的口语能力。

二、多使用口语教材除了听说练习和场景模拟外,多使用口语教材也是非常重要的。

口语教材可以让我们更好地系统化地学习和掌握日语口语的核心知识和技巧,这对于我们提升口语能力来说非常有益。

在选择口语教材时,需要注意以下几点:选教材要适合自己的水平,如果是初学者,建议选择入门级别的日语口语教材,如果已经有一定基础,可以选择一些适合自己水平的口语教材。

选教材要注意综合,这样才能更好地弥补自己的不足,并打好日语口语的坚实基础。

选教材要有趣有用,这样可以增加我们的学习兴趣,更好地实现自己的学习目标。

三、多进行语言环境模拟要提高日语口语水平,还需要模拟语言环境,这是一个很好的方式。

模拟日语语言环境可以让我们更深入地了解日语语言和文化,不仅可以让我们掌握更多的日语口语技巧和策略,还可以帮助我们提高自己的口语水平,甚至能够提升自己的职业竞争力。

模拟日语语言环境的方法有很多,比如可以通过看日语电影、电视剧、听日语广播等丰富自己的语言环境,也可以尝试参加日语学习班、学习交流团等,来与其他学习者进行交流和对话。

怎样才能学好日语

怎样才能学好日语

怎样才能学好日语日语作为世界上的主要语言之一,在国际间扮演着重要的角色。

想要学好日语,不仅可以帮助我们更好的了解日本文化,还能更好地与日本人交流和合作。

那么,怎样才能学好日语呢?一、懂得正确的学习方法学习日语最重要的是掌握正确的学习方法。

在学习前,需要做好系统的规划,了解自己的学习目标,逐步制定可行的计划,合理地分配时间,确定合适的学习园地和呈现方式。

在学习中,也需要注重日常积累和语感培养,掌握语音、语法、词汇等基础知识,加强听、说、读、写的训练。

同时,要注重听说训练的质量,唤醒自己的语言感知力和表达能力,注意语调语气和表情,培养自己的语感。

二、掌握好词汇和语法日语的词汇和语法是学习日语的基础,也是学好日语的关键。

在学习日语的过程中,可以利用教材、网络、APP等多种工具,大量积累词汇和短语。

在掌握基础词汇的同时,需要重点关注日语的语法。

日语的语法结构较为灵活,需要学习者掌握常用的句型和语法规则,并在实际应用中灵活运用。

三、多听、多说、多读、多写在语言学习中,听、说、读、写是相互联系的,需要综合训练。

听能够让我们更好地感知语言的语音、语调和节奏,掌握用语的正确运用。

可以通过听歌、看电视、看电影等多种方式进行训练,学习不同场合的表达方法和口语表达技巧。

说能够让我们更好地锻炼语音和语调,掌握正确的语言表达。

可以通过与日语母语者进行对话、分角色演练等方式训练口语表达。

读能够增加我们的词汇和语感,学习语言的表达方式。

可以通过阅读日语材料、报纸、杂志等多种途径进行训练,锻炼理解和理解能力。

写能够让我们更好地培养语言类表达的能力,提高日语水平。

可以通过写作练习、日记记录等方式训练写作能力。

四、保持兴趣和积极性学习日语需要提高自己的兴趣度和积极性。

在学习中,可以从兴趣入手,例如读日漫、玩游戏等方式,增强自己的学习兴趣。

同时,要保持积极性,持续地学习和训练,不断地挑战自己,逐步提高水平。

总之,学好日语需要注重正确的学习方法,掌握好词汇和语法,多听、多说、多读、多写,保持兴趣和积极性。

日语学习心得体会

日语学习心得体会

日语学习心得体会日语学习心得体会篇1在我开始学习日语的旅程时,我充满了紧张和兴奋。

作为一个从小沉浸在中文环境中的我,日语的学习无疑是一个挑战。

然而,随着时间的推移,我逐渐发现,日语的学习并不需要我们死记硬背,而更多地需要我们理解其背后的文化和社会背景。

在学习日语的过程中,我遇到了许多困难。

其中最大的困难之一是日语的语法。

日语的语法与中文和英文有着根本的区别,需要花费大量的时间来适应。

此外,日语的发音也相当复杂,需要不断的练习和纠正。

为了克服这些困难,我采取了一些有效的策略。

例如,我使用了大量的日语学习应用程序和教科书,同时我也积极参与日语社区,与日语学习者交流和分享学习经验。

我还注重文化的学习,通过了解日本的文化和社会背景,更深入地理解日语的含义。

在学习日语的过程中,我收获了许多宝贵的经验。

首先,我学会了如何更好地利用学习工具,例如应用程序和网络资源。

其次,我学会了如何有效地记忆日语的词汇和语法规则。

最后,我学会了如何更好地与日语学习者交流和互动。

总的来说,学习日语是一个充满挑战和收获的过程。

虽然我遇到了许多困难,但我也收获了许多宝贵的经验。

我相信,这些经验将对我未来的学习和职业生涯产生积极的影响。

同时,我也希望我的日语学习心得体会对其他人有所帮助,让他们更好地理解和掌握日语。

日语学习心得体会篇2在我开始学习日语的过程中,我首先面临的是一个巨大的挑战:日语的复杂性。

日语的语法和词汇结构与我的母语——英语截然不同,让我感到非常困扰。

然而,我很快就意识到,复杂性背后是深深的迷人之处。

日语有着丰富的表现形式和深厚的文化背景,这使得学习日语不仅仅是为了掌握一门语言,更是为了深入了解一种文化。

学习日语的过程中,我采取的方法是:理论学习和实践应用相结合。

我认识到,仅凭自己的理解力,我可能无法掌握所有的语法规则和词汇,因此我尝试通过大量的听力练习来熟悉日语的发音和语调。

同时,我也通过阅读和写作来锻炼我的日语阅读和写作能力。

第二十二课 田中さんは毎朝新闻を読んだり、テレビを见たりします

第二十二课 田中さんは毎朝新闻を読んだり、テレビを见たりします
田中さんは 駅の 売店で スポーツ新聞を 買ったり、週刊誌を 買ったり します。
たくさんの 人が 電車の 中で 新聞を 読んだり、週刊誌を 読んだり します。
(2)
日本人は 毎日 新聞を 家で 読んだり、電車の 中で 読んだり します。
新聞の ほかに テレビを 見たり、ラジオを 聞いたり して、ニュースを 知ります。
田中:我看3种报纸,一般性报纸和体育报、经济报。
张:那么多啊!
田中:除了看报之外,晚上还在家里看电视、听收音机。
张:(这样,)您就能用各种方法知道消息啦!
本课词汇
词汇
売店(ばいてん)〇[名]小卖部,小卖店
週刊誌(しゅうかんし)③[名]周刊杂志
知る(しる)〇[动1]得知(消息),了解,知道
日本人每天或在家里看报、或在电车上看报。除了报纸以外,还看电视、听收音机来获得消息。
日本的报纸分为一般性报纸和专业性报纸。一般性报纸有朝刊和夕刊。专业性报纸种类很多,
或是体育方面的,或是经济方面的。
同样一则新闻,由于报社不同,文章的标题也不同,有的大,有的小。报道的写法也因报社而异。
可以认为电脑和机器人的利用,今后在全世界将更广泛。
课 程 译 文
第 22 课 田中每天早上又看报纸,又看电视
(1)
田中每天早上又看报纸,又看电视。
他在车站的小卖部或买体育报或买周刊杂志。有很多人在电车上或看报或看杂志。
(2)
人们根据自己的工作或兴趣选择报纸。
(3)
张:日本报纸的种类真多啊!
田中:嗯,挺多的。日本人每天或在家里或在电车上阅读报纸。
张:是啊,早上电车里大多数人都在看报,或者看周刊杂志。

日语听力训练材料推荐

日语听力训练材料推荐

日语听力训练材料推荐日语是一门美丽而丰富的语言,对于学习者来说,提高听力能力是非常重要的一项技能。

通过日语听力训练,我们可以更好地理解和掌握日语语音、语调以及日本文化。

在本文中,我将为您推荐几种优质的日语听力训练材料,帮助您提升听力水平。

一、日本电视剧和电影观看日本电视剧和电影是学习日语听力的有效方式之一。

通过观看剧集和电影,我们可以提高对日语的理解能力,熟悉日语的表达方式和实际运用场景。

同时,还可以感受到日本文化的独特魅力。

推荐一些值得观看的日本电视剧和电影:《半泽直树》、《东京爱情故事》、《你的名字》等。

这些作品涵盖了不同的题材和风格,既能让您享受故事情节,同时也能锻炼您的听力技巧。

二、日本广播和播客从日本的广播和播客中获取听力材料也是学习日语听力的一种方式。

许多广播节目和播客提供了丰富多样的内容,包括新闻、访谈、音乐等等,这些都能帮助您提高对日语的听力理解能力。

推荐一些值得收听的日本广播和播客:NHK新闻、日语能力考试官方播客等。

这些节目会以中等或较快的语速进行,适合那些已经掌握一定日语基础的学习者。

通过持续的收听,您将更好地适应快速的语速和自然的表达方式。

三、日语听力教材和练习册专门的日语听力教材和练习册可以帮助您系统地训练听力技能。

这些教材通常包含例句、对话和听力理解练习题,能够提供多种场景下的日语对话,并通过针对性的练习来加深对所听内容的理解。

推荐一些值得购买的日语听力教材和练习册:《听力日记》、《みんなの日本語聴解講座》等。

这些教材都是经过专业设计的,内容丰富、难度适中,适用于不同水平的学习者。

您可以根据自身的需求和能力选择适合自己的教材。

四、在线资源和应用程序互联网时代给我们提供了许多学习资源和应用程序,也有很多网站和应用专注于提供日语听力训练材料。

通过在线资源和应用程序,您可以随时随地进行听力练习,提高自己的日语听力水平。

推荐一些在线资源和应用程序:日本語の森、JLPT考试官方网站等。

学习情况汇报日语

学习情况汇报日语

学习情况汇报日语
最近我在学习日语方面取得了一些进展,我想在这里向大家汇报一下我的学习
情况。

首先,我每天都会花一定的时间来学习日语。

无论是早晨、中午还是晚上,我
都会抽出一段时间来专心学习日语。

我相信只有持之以恒地学习,才能取得长远的进步。

其次,我注重日语听力和口语的训练。

我会听一些日语广播、音乐或者看一些
日语电影、电视剧,以提高自己的听力水平。

同时,我也会找一些语伴或者参加语言交流活动,来提高自己的口语表达能力。

另外,我也在努力扩充自己的日语词汇量。

我会利用课余时间背诵一些常用的
日语词汇和短语,以便更好地进行日常交流和阅读。

此外,我还会阅读一些日语书籍和文章,以提高自己的阅读能力。

通过阅读,
我不仅可以学习到更多的日语词汇和语法知识,还可以了解日本文化和习俗。

最后,我会定期进行自我测试,以检验自己的学习成果。

我会做一些日语试题
或者模拟考试,来查漏补缺,找出自己的不足之处,以便更有针对性地进行学习。

总的来说,我对自己的日语学习情况还是比较满意的,但我也清楚地意识到自
己还有很多需要改进的地方。

我会继续努力,争取在日语学习的道路上取得更大的进步。

希望通过我的努力,能够尽快达到自己的学习目标。

谢谢大家的关注和支持!。

日本语快速学习方法有哪些

日本语快速学习方法有哪些

日本语快速学习方法有哪些日本语快速学习方法有哪些?想要快速学好日语吗?小编来帮你,以下是店铺分享给大家的日语快速学习方法的资料,希望可以帮到你! 日语快速学习方法培养日语的兴趣我个人认为,现在日本的电玩特别多,对培养大家学习日语的兴趣很有帮助。

从SS之后的机种包括PS、DC、PS2等等,都有配音的游戏,特别是一些角色扮演游戏,虽然初学者听不懂,但对那种语调的熟悉和对日语本身的熟悉,是非常有好处的。

甚至比看日剧还好,因为下边有标准的日语字幕,当然,最好是耐心的把字幕看完。

比如配音游戏SS上的《兰古利萨3》,那上边的配音很好听。

而日剧多是写中文字幕,如果没有一定的基础便猜不出台词到底是什么。

再就是看日剧,《GTO》,《美丽人生》,《16岁新娘》,《一吻定情》,《直海老师》,都是非常值得一看的。

我想,看看这些日剧,对于暂时无缘亲身去日本又想学习日语的朋友,将会更好的补上辅助文化这一课。

让你知道,日本的酷哥喜欢用ぉれ,ぼく自称,淑女们则用わたし,让你不用刻意去记忆就耳熟能详的说出「どうしたの」(怎么啦)「あの…..」(恩….)「なぜ」(为什么啊)「どういうことつもり」(打算怎样啊?)「なにをしてるの」(你在干什么啊!)「これはちょっと….」(可能不行…..)「なんでもない」(什么事也没有)。

三就是听日语的歌曲,其实有好多日语的歌曲非常优美或者激昂,比如EVA的主题歌,松隆子的梦的点滴,樱的雨,东京爱情故、「梦(ゆめ) 」、「辉く(かがやく)」、「出会う」这些单词如果全部学会也是一笔不小的财富。

而且如果在与朋友聚会时唱首日文歌也一定技惊四座的吧。

为什么我们不只去看教科书来学上述这些内容呢?原因很简单,效率高,不枯燥。

日语单词的记忆日语单词按记忆方法分大致可分为以下几类:训读动词:我个人认为这是日语单词记忆中最重要的也是最需要花工夫的一环,特别是训读的动词,基本上没什么窍门,就是去硬背。

唯一值得庆幸的是,这样的单词在日语单词中的总数量是有限的,并不算特别多。

提高日语听力的方法

提高日语听力的方法

提高日语听力的方法日语作为一门重要的国际语言,对于学习者来说,听力是非常关键的一项技能。

通过提高日语听力能力,我们能够更好地理解日语对话、电视节目、电影以及其他日语媒体内容。

下面将介绍一些提高日语听力的方法,帮助学习者有效地增强他们的日语听力能力。

1. 聆听日语音频材料一种提高听力的常见方法是聆听日语音频材料。

这可以包括日语对话、短篇故事、新闻广播等。

学习者可以通过收听这些材料来熟悉日语的自然语音和日语口音。

可以选择一些专门设计用于听力训练的教材,或者通过在线平台获取日语原版的新闻或电台广播。

2. 利用日语听力练习应用程序现如今,我们可以利用智能手机应用程序来提高日语听力能力。

有许多应用程序提供了丰富的日语听力练习资源,例如日本广播节目、有声书、流行歌曲等。

通过选择适合自己的主题和难度,我们可以随时随地进行听力训练。

3. 收听日语电台和广播节目收听日语电台和广播节目是另一种很好的提高听力能力的方法。

日本的广播节目经常会涉及各种话题,例如新闻、娱乐、文化等。

找到一两个你有兴趣的日本电台,并定期收听,将有助于你熟悉日语的真实语速和自然对话。

4. 观看日语电视和电影通过观看日语电视剧和电影,我们可以接触到日语的真实对话,并提高我们对日语语境的理解。

开始时可以选择配有字幕的影片,逐渐过渡到无字幕的版本。

此外,还可以尝试通过观看日本综艺节目来增加对日语的熟悉度。

5. 跟读和重复练习通过跟读和重复练习,可以提高发音准确度和听力理解能力。

选择一些日语练习材料,如短文、对话或新闻报道,反复跟读其中的句子和短语。

努力模仿演讲者的语调和语速,锻炼自己的口语表达和听力反应。

6. 参加日语会话班或语言交流活动与说日语流利的人进行互动是提高听力技能的有效途径。

参加日语会话班或语言交流活动,与母语为日语的人进行交流,可以提高对真实对话的理解和应对能力。

通过与他人的互动,我们可以更好地适应真实的日语口语环境。

7. 注重语言感知和语境理解除了纯粹的听力技巧,我们还应该注重对日语语言感知和语境理解的培养。

提高日语词汇量的实用技巧

提高日语词汇量的实用技巧

提高日语词汇量的实用技巧随着全球化的进程不断加快,日语作为一门重要的国际语言,越来越多的人开始学习日语。

而良好的日语词汇量是学习日语的基础。

本文将介绍几种提高日语词汇量的实用技巧,帮助读者更好地学习和掌握日语。

一、多读多听多积累阅读是扩大词汇量的重要途径之一。

建议读者从简单的日语材料开始,如绘本、新闻简讯等,并逐渐挑战更难的文章。

在阅读时,不要过度依赖词典,应首先尝试通过上下文推测词的意思,然后再查阅词典以加深理解。

同时,也可以通过听力训练来巩固词汇。

可以选择一些日语电视剧、动画片、电影等进行听力训练,以提高日语的听力能力和词汇量。

二、使用词汇卡片词汇卡片是练习记忆和巩固词汇的有效工具。

读者可以将生词写在卡片的一面,然后将其翻转,用日语解释卡片上的单词。

通过反复背诵和检查,可以提高记忆效果。

此外,还可以根据不同的主题或词性制作不同颜色的卡片,以便更好地记忆和分类。

三、利用手机和电脑应用程序现代技术的发展为学习日语提供了便利。

有许多手机和电脑应用程序可以帮助提高日语词汇量。

这些应用程序可以提供各种词汇练习和测验,以及实时翻译和例句查询功能。

通过利用这些应用程序,读者可以随时随地扩展和巩固日语词汇。

四、参加词汇学习小组或班级与他人一起学习是提高词汇量的有效方法。

读者可以选择参加词汇学习小组或班级,与其他学习者一起分享学习经验,互相督促和交流。

在小组或班级中,可以进行词汇练习游戏、角色扮演等活动,以更加生动有趣地学习和记忆词汇。

五、看日语电视节目和电影观看日语电视节目和电影是提高日语词汇量的又一种方法。

通过观看原版电影或电视节目,读者可以学习地道的日语表达方式,并掌握更多的日语词汇。

可以通过字幕和词典辅助理解,逐渐提高听力和词汇量。

六、定期复习和总结定期复习和总结是巩固词汇的关键。

读者可以制定一个合理的复习计划,每天抽出一定时间进行词汇复习。

在复习过程中,可以将已掌握的词汇进行总结,并进行分类整理。

通过反复的复习和应用,可以加深对词汇的记忆和理解,并提高运用能力。

我学日语的经历

我学日语的经历

我学日语的经历我学习日语是也是因为喜欢日本的动画片,他们的配音很优秀,有那多好听的声音,让我产生了学习日语的愿望。

我们学校刚好开了一个日语培训班,我当然想也不用多想的报名了,我们的老师已经蛮大的了,60岁我想是有了吧。

虽然年龄蛮大的。

但是教我们可是费了不少心思的。

一开始学五十音图的时候费了不少时间,老师让我们每个人每天练发音,一开始的几天,几乎每个人每天都要在课堂上读发音。

然后有发音不准的嘛!老师就让她一直读,一直读到发音正确了为止。

想一想,有这样的老师确实是我们的运气,最起码最基本的东西我们学会了。

后来就是学习课文了。

我都已经忘记当时是怎么学的了。

大体和大家一样,也是先背单词,然后再背课文。

这好像就是我们中国人的学习方式。

学习英语我们教师也是这样教我们的。

当我们把标日初级的上册学完了,我们还像模像样的来个考试评分呢?记得当时学的虽然自认没少下功夫,但是考的也不是很理想。

才70多分,不过我也不觉得失望,对于成绩,我从小时候起父母就对我说不要太在意,只要自己努力了就够了。

不过也有一点不好之处,那就是从那以后,我就算考的再糟糕也不会伤感一点点的。

这想这也算是太宽容的后果之一吧!呵呵呵哈哈!不过俺还算是对得起父母,总算得了个美称,外号:“书呆子”本来嘛!我喜欢看书,呆在家里的时候,有时候同学约我一起去玩,我倒是情愿呆在屋里看看书,那会还不懂啥是音乐,不像现在可以边听音乐,边看看书享受悠闲的时光。

发展到最后就是人人得而诛之的书呆子了!不过本人对于书呆子这一美称倒是乐意接受的很。

呀呀呀呀呀!好像扯得太远了呢!继续啊!继续啊!话说当我们专心致志考完标日上的时候,理所当然的就学起了标日的下,刚刚学第26课的时候。

刚刚学就呆了,也许是我太呆了。

当时看到~のは~です。

啊、~のが~です。

啊、~のを~です。

就傻了,本人有个缺点,那就是不容易分清差不离的东西,这个真的让我乱了套了,我呢!是学一天,学不明白,看两天呢,也还那样,背到第三天呢!彻底的不知道东南西北了,也许大家会对此嘟嘟嘴,表示疑惑或者别的什么表情,但是这可是一直困扰着我的大难题之一,到现在还是这样,要是你有什么高招,密方啥的,不仿稍微透露一二,让俺也好早日脱离这个恶梦。

语言学习电视剧通过电视剧学习语言

语言学习电视剧通过电视剧学习语言

语言学习电视剧通过电视剧学习语言语言学习电视剧的教育价值随着全球化的发展,语言交流的重要性愈发突出。

语言学习成为许多人的必修课,而传统的教学方法往往显得枯燥乏味。

然而,语言学习电视剧作为一种新颖的学习工具,为我们提供了一种有趣、互动的方式来提升语言学习效果。

本文将探讨语言学习电视剧的教育价值,并介绍几部值得推荐的电视剧。

首先,语言学习电视剧可以帮助观众提高听力能力。

母语是通过不断听取、模仿和实践来获得的,而同样的方式也适用于学习第二语言。

通过在电视剧中听取大量的对话和对话,观众可以提高自己的听力理解能力。

此外,电视剧中的演员通常会使用标准的发音和语调,这有助于观众更好地掌握正确的语音和语调。

其次,语言学习电视剧可以丰富观众的词汇量。

在电视剧中,演员们会使用丰富多样的词汇和表达方式。

观众通过观看电视剧,可以学习到新词汇,并了解如何运用它们。

例如,在韩国的电视剧《太阳的后裔》中,观众除了学习到日常用语外,还可以学到一些军事术语和医学术语。

这些词汇的学习不仅可以提高观众的语言水平,还可以帮助观众了解不同领域的知识。

此外,语言学习电视剧还可以帮助观众提高口语表达能力。

通过观看电视剧,观众不仅可以学习到正确的词汇和语法,还可以学习到如何使用合适的语言和表达方式。

观众可以模仿电视剧中的对话和表情,提高自己的口语表达能力。

特别是在学习外语时,练习口语往往是最困难的部分。

通过观看电视剧,观众可以通过模仿来提高自己的口语表达能力,达到更好的语言学习效果。

最后,我想向大家推荐几部值得观看的语言学习电视剧。

第一部是韩国的电视剧《太阳的后裔》。

这部电视剧以军事和爱情为主题,通过剧情引人入胜,诙谐幽默的对话以及精彩的演技,吸引了全球观众的关注。

观众可以在观看这部电视剧的同时,学习韩国语言和文化。

第二部是美国的电视剧《老友记》。

这部经典的情景喜剧以六个年轻人的生活为主题,有着幽默的对白和精彩的故事情节。

观众可以通过观看这部电视剧学习标准的英语表达方式,并了解美国文化。

记录片《我们的留学生活》解说词第七集

记录片《我们的留学生活》解说词第七集

记录片《我们的留学生活》解说词第七集日本始称东瀛,唐代盛期,曾有大批的东瀛使者赴长安求学。

1896年,清朝政府派遣了13名留学生赴日本,从此揭开了中国人赴日本留学的历史。

一百年后的今天,我们踏着先人足迹,来到了这块陌生的土地。

“天津来的。

”“上海来的。

”“西安来的。

”“北京来的。

”“来自于四川成都。

”“我来自福建。

”这是一部由亲手制作的记录片。

是我们在日本生活的记录。

字幕:我们的留学生活。

在日本的日子。

1996年10月19日。

张焕然,35岁,今天是去机场迎接来日本定居的妻子和女儿。

成田机场,张焕然现在是日本一家公司的职员。

为妻子和女儿来日本做准备。

已经几夜没有睡好觉了。

“我现在考虑更多的是他们的语言问题,孩子的教育的问题。

这是最头痛的,而且是相对来说,比这个喜悦的比这更大一点,坦率地说,我前两天一家吧孩子的学校联系好了。

他们倒是听热情的,而且……无条件地接受了(入学),但是还是有点担心啊,而且……不过真高兴是还有三十分钟,飞机就要到了。

”张焕然,北京人,五年前告别妻子和女儿来日本留学。

日本有学校和日本的法学硕士毕业后,正式就职才一年。

与即将到来的妻子和女儿已经有三年没有见面了。

阔别三年后异国团聚,第一次出国的妻子和女儿,张素,9岁,在北京的小学读三年级,父母的独生女。

妻子是大学时代的同学,三十五岁,为全家欢聚而格外高兴的张素自见到父亲开始就一直说个不停。

妻子辞去北京的会计工作,处理了家当,来到了丈夫工作和生活的东京。

“对于日本语方面有什么担心没有?”“没有。

”“为什么?”“学!”“日本小学生欺负你的时候,你怎么办啊?”“用学习来对付他们!”“有什么具体打算吗?”“在中国我跟我妈已经定了条约了。

我一定要拿第一!”“拿第一是为了什么?”“为中国争口气啊!”“为中国争口气?”“嗯!”“谁教的,没人教啊哇!”“因为日本侵略中国,所以我就得······”“在这儿时就别讲这个了。

5个了解零基础学习日语的方法

5个了解零基础学习日语的方法

想要从零基础开始学习日语?以下是5个了解零基础学习日语的方法:
1. 日语五十音图是基石
学习一个语言的基础是掌握其发音,日语也不例外。

学习日语的第一步就是熟悉日语五十音图,这也是日语学习的基础。

学习日语五十音图不仅仅需要掌握它的读音,还需要掌握它的笔画,这对学习日语后期的阅读和写作至关重要。

2. 语法、词汇同样重要
学习日语需要同时学习语法和词汇。

语法就像一面镜子,它可以帮助我们了解一个句子的结构,让我们不至于在听或说日语的时候迷失方向。

在掌握一定的语法知识后,学习词汇就更加容易了,多掌握常用句式,例如问候语、介绍自己以及其它简单的日常用语。

3. 初学者首选学习日语课程或应用
学习日语最起码要掌握基本的日语单词、日语语法、以及日语文化等。

因此,初学者可以选择参加线下日语课程或使用日语学习应用。

通过这些方法,初学者可以逐步了解日语语言文化,也可以查看日语语法规则,让日语的学习之旅变得轻松愉快。

4. 看日本的视频、电视节目等
跟口语、听力相比,阅读、写作相对来说还是好入手一些。

但是,别忘了日语除了有书面表达的日语,还有口语日语。

可以上网搜索看日本的视频、电视节目等,听日语,学口语,模仿发音,让你的口语日语更地道、自然。

5. 练习、练习、再练习
语言学习最重要的就是练习,积累,反复。

当你学更多的词汇和语法规则之后,根据学习的程度选择相应的练习题,进行不断地巩固,从而加强对知识的记忆,提高自己的语感,让自己在使用日语的时候更加的自如、得心应手。

了解以上5个学习日语的技巧,帮助零基础的你更好地开始日语的学习之旅吧。

日语学习心得体会

日语学习心得体会

日语学习心得体会日语学习心得体会篇1深化理解,拓宽视野:我的日语学习心得自我开始学习日语的旅程以来,已经过去了五年。

在这段时间里,我经历了许多,从初学者的疑惑和挫败,到逐渐理解和掌握这门美妙的语言。

以下是我学习日语的心得体会。

首先,学习日语的最明显也是最直接的好处就是能够更深入地理解日*化和传统。

通过学习日语,我能够阅读和理解日本的漫画、动画、小说和电影,更深入地了解日本的历史、文化和习俗。

这不仅拓宽了我的视野,也使我对日本有了更深的理解和热爱。

其次,日语学习也帮助我提高了词汇量和语法理解。

我开始能够更准确地理解和使用日语的日常用语,这使我更自如地与人进行交流。

学习日语也增强了我的阅读理解能力,使我能够更轻松地阅读和理解日本的新闻、*和文学作品。

另外,学习日语也对我个人的思维方式和世界观产生了影响。

通过了解和体验日本的文化和传统,我开始以一种更开放和包容的方式看待世界。

这种新的视角使我能够更好地理解和尊重其他文化。

最后,学习日语的过程也磨练了我的毅力和决心,使我能够克服困难,迎接挑战。

我相信,这种坚韧的精神将使我能够在未来的学习和工作中更好地应对挑战。

总的来说,学习日语使我更深入地理解了日本,提高了我的语言技能,拓宽了我的视野,并培养了我坚韧的精神。

我期待着在未来的日子里,继续我的日语学习之旅,进一步探索这个美妙的语言和文化的世界。

日语学习心得体会篇2日语学习心得体会自从我开始接触日语学习以来,已经过去了两年。

这段时间,我不仅在课堂上学习,还通过各种方式自我学习。

我想分享一些我在这个过程中的体会和收获。

首先,学习日语让我认识到语言之间的相互联系。

通过学习日语,我更加理解到不同语言的共性和差异。

我发现,尽管日语和汉语有许多不同之处,但也有一些相似之处。

例如,日语中的汉字发音和词汇与汉语有着密切的联系。

这种认识让我更加深入地理解了不同语言之间的交流。

其次,学习日语让我拓展了文化视野。

语言和文化紧密相连,学习日语使我得以窥探日*化的深层次。

日语口语对话看电视

日语口语对话看电视

2017年日语口语对话:看电视
1.テレビをつけて!
开电视!
2.つけておいてくれる?
可以帮我开电视吗?
3.テレビを消(け)して!
把电视关掉!
4.6チャンネルにして。

转到6频道。

5.さがって!
退后一点!
6.それは何チャンネル?
那是第几频道?
7.テレビのリモコンを取(と)って!
拿电视的遥控器来!
8.テレビの音(おと)を下(さ)げて!
把电视声音调小一点!
9.テレビの音を上(あ)げて!
把电视声音调大一点!
10.チャンネルを変(か)えてもいい?
可以换台吗?
11.何かおもしろい番組(ばんぐみ)ある?
有没有什么有趣的节目呢?
12.ニュース番組を見(み)よう!
来看新闻吧!
13.チャンネルを次々(つぎつぎ)替(か)えるのはやめてよ!
不要一直转台!
14.チャンネルを替えないよ!
不要换频道!
15.邪魔(じゃま)なんだけど。

你挡到了。

16.どいてよ!
走开啦!
17.近(ちか)すぎ!ちがって!
太近了!后面一点!
18.テレビをつけっぱなしにしないで!
不要开着电视不看!
A:つけておいてくれる?
可以帮我开电视吗?
B:何かおもしろい番組ある?
有没有什么有趣的节目呢?
A:ニュース番組を見よう!
来看新闻吧!
B:つまらないなぁ~。

チャンネルを替えてもいい?真无聊~。

可以换台吗?
A:別(べつ)にいいよ!好きな番組を見て!
随便啊!看你喜欢的电视节目吧!
B:スポーツ番組を見ようか。

来看体育节目好了。

大学日语教程翻译整理

大学日语教程翻译整理

翻译整理:第四课1.小王是中国人,小李也是中国人。

2.中山是研究生,不是本科生。

3.初次见面,我姓木村,请多照顾。

第五课1.这是我的照相机,那是中山的收音机。

2.我的哥哥和姐姐都是研究生。

3.佐藤老师是建筑系的老师,铃木老师是英语系的老师。

第六课1.佐藤老师不在研究室。

2.图书室在研究室的旁边。

3.小李的房间里有电视机、电脑和桌子等。

第七课1.铃木每天7点起床,8点去学校。

2.我每天9点到12点有课。

3.我星期二在图书馆学习。

第八课1.我每天听收音机,小王每天看电视。

2.已经吃过饭了吗?3.昨天没有去学校,去听演唱会了。

第九课1.这部相机很新。

2.中山住的公寓交通方便。

3.研究室很大,但是不太干净。

4.中国菜和日本菜你喜欢哪个?第十课1.这个电脑不贵。

又廉价又方便。

2.我的新家离车站有点远,但是很安静。

3.我讨厌闷热的夏天。

第十一课1.星期六一起看电影怎么样。

2.请到研究室来一下。

3.昨天去书店,买了很多书。

第十二课1.打了之后去超市。

2.暑假我想回老家。

3.这家店很好吃,在这里吃午饭吧。

4.每天晚上看看电视,学学日语。

第十三课1.听说佐藤老师生病了。

2.回家前先去超市买东西吧。

3.要一份拉面,一份蔬菜咖喱饭。

第十四课1.我每天骑自行车到学校。

2.小王正在写小论文。

3.写完报告上网检索建筑方面的内容。

4.今天去佐藤老师的研究室了,但是他没在。

第十五课1.我过生日的时候,爸爸送给我一个收音机。

2.去年圣诞节,我送给弟弟一个相机。

3.A:星期天去公园踢足球吧。

B:要是天气好就一起去吧。

日语作文学习计划

日语作文学习计划

日语作文学习计划
我的学习计划主要是为了提高日语能力,加强自己的听力、口语、阅读和写作能力。

目前,我已经学过了一些日语基础知识,但是我觉得自己的水平还不够高。

因此,我希望通过这
个学习计划,能够提高自己的日语水平,达到能够流利交流的程度。

首先,我会坚持每天学习一段时间的日语。

我会利用早上和晚上的空闲时间,每天至少花
一个小时来学习日语。

我会通过听日语歌曲、看日语电影和电视剧,来提高自己的听力和
口语能力。

同时,我也会利用一些日语学习app,和一些日语学习网站,来进行日语学习。

这个学习计划将持续至少半年时间。

其次,我会参加一些日语培训班或者私教课程,来提高自己的日语能力。

这样的话,我可
以有一个专业的老师来指导我,同时也可以和其他同学一起学习,这样会更加有动力。


过参加培训班,我相信自己的日语水平会有很大的提高。

另外,我还计划参加一些日语考试,比如JLPT考试。

这样的话,我就有了一个明确的目标,来督促自己学习。

我相信通过不断的努力,我一定可以通过这些考试,并且达到自己
想要的水平。

总之,我会通过日常学习、参加培训班和参加考试的方式,不断的提高我的日语水平。


相信只要坚持,我一定可以成功。

希望自己在以后的日语学习中能有所突破,达到自己的
目标。

以上就是我的日语学习计划,希望通过这个计划,我可以顺利提高自己的日语能力,达到
能够流利交流的程度。

谢谢!。

我的兴趣日语小作文

我的兴趣日语小作文

我的兴趣日语小作文英文回答:I have always been interested in learning Japanese. It all started when I watched an anime series and fell in love with the language and culture. From that moment on, I knew I wanted to learn Japanese. I started by watching Japanese dramas with English subtitles and listening to Japanese music. I also began studying the basic grammar and vocabulary through online resources and language apps. As I delved deeper into the language, I found myself enjoying the challenge of learning a new writing system, such as hiragana, katakana, and kanji. I also started practicing speaking Japanese with native speakers through language exchange programs. Through these experiences, I have not only improved my language skills but also gained a deeper understanding and appreciation for Japanese culture and traditions.中文回答:我一直对学习日语很感兴趣。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第1回 「何なんだよ、この女おんな!」 演出 永山耕三 '96年4月15日放送第2回 「彼女かのじょの涙なみだ」 演出 永山耕三 '96年4月22日放送第3回 「彼かれの純情じゅんじょう」 演出 永山耕三 '96年4月29日放送第4回 「君きみの噂うわさ…・・・」 演出 鈴木雅之 '96年5月 6日放送第5回 「愛あいの告白こくはく」 演出 鈴木雅之 '96年5月13日放送第6回 「KISS 」 演出 臼井裕詞 '96年5月20日放送第7回 「眠れぬねむれぬ夜よる」 演出 永山耕三 '96年5月27日放送第8回 「別れわかれの朝あさ」 演出 永山耕三 '96年6月 3日放送第9回 「瀬名せなの涙なみだ」 演出 臼井裕詞 '96年6月10日放送第10回 「最後さいごの恋こい」 演出 鈴木雅之 '96年6月17日放送最終回 「神様かみさまのくれた結末けつまつ」 演出 永山耕三 '96年6月24日放送脚本 : 北川悦吏子演出 : 永山耕三鈴木雅之臼井裕詞南みなみ : おはようございます。

瀬せ 名めい: おはようございます。

南みなみ : 朝倉あさくら幸こう平へい、この部屋へやに住んですんでいる朝倉あさくら幸こう平へい。

瀬せ 名めい: 失禮しつれいですけどどちら様さますか?すみません、あのう朝倉あさくらさんだったら荷物にもつまとめて出てでて行きましたいきましたけど。

南みなみ : 「出てでて行ったいった」って、どこに?今日きょう、私わたし、結婚式けっこんしきなんですよ。

10時じからなんで、8時じに来るくるはずなのにもう9時半じはんになろうとする。

朝倉あさくらさん来ないこないからこのままじゃ、私わたし一人ひとりで結婚式あげるのとか思っておもって、冗談じょうだんじゃないわよ、なんで一人ひとりで結婚式けっこんしきあげなきゃいけないのとか思っておもって。

朝倉あさくらさん朝あさ弱いよわいの、だからね、「結婚式けっこんしき午後ごごからにしちゃおうよ」と言ってたいってたぐらいなの。

寝てるねてるよ、絶対ぜったい寝てるねてるに違いないちがいないよ。

絶対ぜったい寝てるねてる。

なんで、もう親しん戚せきとかも集まってるんあつまってるんですよ。

家族かぞくとか親おやとか出てでてきてるんですよ。

式しき10時じからなんですよ、ってことはあと。

瀬せ 名めい: あと30分ぷん。

南みなみ : ね、人ひとごとみたいに言わないでいわないでくれる?それより朝倉あさくらは、朝倉あさくらはどこに行ったいったの?瀬せ 名めい: さあ、お互いおたがいに干渉かんしょうしない主義しゅぎだったからわからないんですよ。

南みなみ : 困るこまるな! 式しき10時じからなんだよな。

今いま9時半ときはん、ってことはあと30分ぷん!?瀬せ 名めい: それは今いま聞きましたききました。

南みなみ : そうよ、ところであなた誰だれ?瀬せ 名めい: 僕ぼくはだからその朝倉あさくらのルームメートるーむめーとの瀬名せなです。

でももう朝倉あさくらさん、荷に物持もつもって出てでて行っちゃったいっちゃったからルームメートるーむめーとじゃないんですけど、そんなに僕ぼくを睨(にら)まないで下さいください、関係かんけいないんですから。

南みなみ : じゃ、どうしたらいいの?瀬せ 名めい: なんか手がかりてがかり!?南みなみさんですか?南みなみ : なんで私わたしの名前なまえ?瀬せ 名めい: いや、手紙てがみ書いてかいてあるから。

あ、俺おれいないほうがいいですね。

南みなみ : いや、ちょっと、ね! 出だしでだしだけ目通してくれない?やっぱり自分じぶんでやる。

あ、やっぱり、でも自分じぶんで。

やっぱり目通めとおして。

視覚しかくで見るみるとショックしょっく大きそうおおきそうだから。

瀬せ 名めい: 視覚しかくってなんですか?南みなみ : 目めで見るみるってことでしょう、バカばかじゃない?瀬せ 名めい: そうですけど、耳みみで聞くきくと「空耳そらみみ」ってあるかも知れませんしれませんね。

南みなみ : あ、ちょっと待ってまって! OK 。

瀬せ 名めい: あのう南みなみ : 最初さいしょが「あのう」!?瀬せ 名めい: いや、そうじゃなくて。

先さきからあなた僕ぼくに対してたいして態度たいどすごい大きいおおきいと思うんおもうんですよ。

別べつにいいんですけど、今いま大変たいへんな時ときでしょうし、その手て。

じゃいきます。

「親愛しんあいなる南みなみへ。

すまない南みなみ」 南みなみ : いきなりすごいじゃん。

瀬せ 名めい: いや、この先さきもっとすごそうなんで覚悟かくごしといて下さいください。

南 : OK 。

瀬 名: 「僕ぼくはある女性じょせいと戀こに落ちておちてしまった。

彼女かのじょは僕ぼくがいないと生きていきていけないタ゗プたいぷだ。

君きみは僕ぼくがいなくても100万年まんねんでも生きていきていけるタ゗プたいぷだ。

だから君きみの前まえから突然とつぜん姿すがたを消すけす、君きみとの結婚けっこんなかったことにしてほしい、すまない。

」南みなみ : もういいよ。

瀬 名: もう終わりおわりです。

南みなみ : え! もう終わりおわりなの?私わたしはカメかめ(亀)じゃないよ。

瀬せ 名めい: はい?南みなみ : 100万年まんねん、郡ぐんい、たばこある?瀬せ 名めい:はい。

火ひ、灰皿はいざらちょっと。

南みなみ : 若いわかい! いくつ?瀬せ 名めい: 4です。

南みなみ : すみません、南みなみですけれど。

瀬せ 名めい: この部屋へやに他ほかに誰だれがいるんだよ。

あのう、ト゗レといれだったら今いまかわりますか。

南みなみ : いえ、あのうそうじゃなくて。

私わたしちょっと思いついたんおもいついたんですけれど、あんたひげ剃ってそってシャワーしゃわー浴びてあびてキレ゗きれいにできると思うおもうし、ですからここはひとつ。

瀬せ 名めい: ここはひとつなんですか?南みなみ : 私わたしと結婚けっこんして下さい。

瀬 名: 勘弁かんべんして下さいくださいよ。

すみません。

あのう、はっきり言いますいいますけど、あなた今いまパニックぱにっくで 取り乱してるとりみだしてると思うんおもうんですよ。

俺おれ「花はなむこ」の代わりかわりなんかできないし、ほら関係者かんけいしゃの人ひとだってたくさん来てるきてるでしょう。

南みなみ: そうか。

瀬せ 名めい: だからあのう、ここはひとつ、式場しきじょうに早くはやく戻ってもどって善後策ぜんごさく考えたかんがえたほうがいいですよ。

「花はなむこ」だって戻ってもどってきてるかも知れないしれないし。

南みなみ : そうだよね、そうだよね。

あ、寝てるねてるとこ郡ぐんかったね。

瀬せ 名めい: 僕ぼくももうそろそろ起きなくちゃおきなくちゃいけなかったから。

南みなみ : お勤めおつとめ?瀬せ 名めい: いや、これあのう、ピゕノぴあの。

南みなみ : 弾くひくの?瀬せ 名めい: 今日きょうあのう、ピゕノ·コンクールなんですよ。

南みなみ : コンクールこんくーる! じゃーね。

瀬せ 名めい: あのう、これ頭あたま忘れてますわすれてますよ。

南みなみ : サンキューさんきゅー。

瀬せ 名めい: あのう、お金おかね、持ってますもってます?南みなみ : うーん。

瀬せ 名めい: タクシー代たくしーだい。

南みなみ : 式場しきじょうすぐ近くちかくだから来るくる時ときも走ってはしってきた。

瀬せ 名めい: でも、人ひとに見られますみられますよ、これだもん。

南みなみ : サンキュー。

きっと返すかえすから。

瀬せ 名めい: いいです。

いいです。

南みなみ : じゃーね。

コンクールこんくーる、コンクールこんくーる頑張ってがんばってね。

第1回 何だよ、この女!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 真 二: ね、どうする、東京帰る?ルミ子: ガソリンないよ、お金もないし。

真 二: あ、そう。

勝負だ。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 南: お久しぶりです。

瀬名: どうも。

南: あれ!わかんない?この間。

瀬名: あ、この前あのう、カツラの。

ずいぶん感じ違いますね。

南: あ、そーう?南。

瀬名: どうでした?南: あのうね、式場戻ったら来てた。

瀬名: やっぱり。

南: そう、やっぱり。

よかった戻って、あなたの言う通り。

瀬名: 言ったじゃないですか!?南: ね、本当。

瀬名さん!瀬名: セナって上がってもらえます?セナって。

南: あ、私南。

結婚したら朝倉南。

瀬名: はい?南: 知らないの?朝倉南。

瀬名: あ、マンガ。

南: そう、マンガ。

瀬名: 今日どうしたんですか?南: あのうね、うちもうすぐ裏のほうんでね散歩、犬の。

瀬名: あ、犬の散歩。

南: 今ちょうど放しちゃったとこ、今そのへんで走ってるんじゃないかな。

あれ、うちのジョウかな。

ジョウ、ジョウ!瀬名: 何かってるんですか?南: 秋田犬。

じゃーね。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~瀬名: はい。

はいはいはい。

あのどちら様ですか?南: こんにちは。

瀬名: なにか?南: あのね、タクシー代。

瀬名: あ、いいのに、そんなわざわざ。

南: いやいやほら。

借りは借りだから。

瀬名: あのう、これ。

南: 食事中?瀬名: いや、これからなんですけど。

南: ごめんなさい。

瀬名: じゃー何するんですか?南: お願い。

瀬名: 何が?南: 一生のお願い。

瀬名: だから「何が」って聞いてるでしょう。

南: 引っ越してきていい?瀬名: 誰が?南: 私が。

瀬名: どこに?南: ここに。

瀬名: なんで?南: なんで?今「なんで」って言った?絶対「なんで」って言たよね。

事情を聞く気があるってことだよね。

「ダメ」じゃなくて「なんで」って言ったよね。

瀬名: 何言ってるんですか?あんた。

南: 南!瀬名: はい?南: 「あなた」じゃなくて「南」葉のオの南。

瀬名: あ、名前ね。

南: そう、南、事情だけでも聞いてみる気ないか?荷物!瀬名: あ!くつ!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~瀬名: それで?南: 私は自分のマンション引き払って貯金は全部「結婚式及び結婚後の新居の資金に」って朝倉に渡しちゃったわけ。

相关文档
最新文档