外贸:接到订单后该做的事
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
外贸:接到订单后该做的事
1.接到订单后先做PI和合同,让客户回签确认订单,交期,付款
⽅式等内容,
2. 接着收订⾦,然后安排⽣产,
3. ⽣产完成后找货代(有的⾃⼰找,有的时候客户会指定货
代) 订舱,然后拿着S/O和PL把货送到指定仓库,找报关⾏报关(注意要搞清楚客户需要的清关⽂件,如CO等,还有就是货要不要商检)
4. 收余款.要看你们的付款⽅式,如果是出货前付清余款就
应该在货完成后通知客户完成让客户付款,如果是见提单副本付款就要等提单副本出来发给客户,让客户付款,
5.付款完成,把提单,CI,PL寄给客户(也可以电放,把电放提
单,CI和PL等邮件给客户)交易完成.
6.接下来办理出⼝退税之类的我们⼀般是由财务部门来做
报价(确定贸易条款如FOB,CIF,CNF等,付款⽅式,货期等)——客⼈接受订单——交纳定⾦——安排⼯⼚做货——单证(⽣产的时候可以预整理单证)——货做好之前,如果付款⽅式是出货前付款,就叫客⼈付款后再发货——安排拖车和订舱(提前10天以上吧)--单证好之后,安排商检,报关——付款给货代取得提单(如果是见提单复印件付款,就复印件发邮件或者扫描传真给客⼈安排付款)——收到货款后,将清关⽂件⽂件寄给客⼈——核销退税
外贸词汇
外贸英语词汇英汉全对照出⼝信贷 export credit
出⼝津贴 export subsidy
商品倾销 dumping
外汇倾销 exchange dumping
优惠关税 special preferences
保税仓库 bonded warehouse
贸易顺差 favorable balance of trade
贸易逆差 unfavorable balance of trade
进⼝配额制 import quotas
⾃由贸易区 free trade zone
对外贸易值 value of foreign trade
国际贸易值 value of international trade
普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP
最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT 价格术语 trade term (price term)
运费 freight
单价 price
码头费 wharfage
总值 total value
卸货费landing charges
⾦额 amount
关税customs duty
净价 net price
印花税stamp duty
含佣价price including commission
港⼝税port dues
回佣return commission
装运港port of shipment
折扣discount, allowance
卸货港port of discharge
批发价 wholesale price
⽬的港port of destination
零售价 retail price
进⼝许⼝证import licence
现货价格spot price
出⼝许⼝证export licence
期货价格forward price
现⾏价格(时价)current price prevailing price
国际市场价格 world (International)Market price
离岸价(船上交货价)FOB-free on board
成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight
到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight --------------------交货条件---------------------- 交货delivery 轮船steamship(缩写S.S)
装运、装船shipment
租船charter (the chartered ship)
交货时间 time of delivery
定程租船voyage charter
装运期限time of shipment
定期租船time charter
托运⼈(⼀般指出⼝商)shipper, consignor
收货⼈consignee
班轮regular shipping liner
驳船lighter
舱位shipping space
油轮tanker
报关clearance of goods
陆运收据cargo receipt
提货to take delivery of goods
空运提单airway bill
正本提单original B/L
选择港(任意港)optional port
选港费optional charges
选港费由买⽅负担 optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers’ account
⼀⽉份装船 shipment during January 或 January shipment
⼀⽉底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.
⼀/⼆⽉份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment
在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots
在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots
分三个⽉装运 in three monthly shipments
分三个⽉,每⽉平均装运 in three equal monthly shipments
⽴即装运 immediate shipments
即期装运 prompt shipments
收到信⽤证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C
允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable ---------------交易磋商、合同签订-----------------
订单 indent
订货;订购 book; booking
电复 cable reply
实盘 firm offer
递盘 bid; bidding
递实盘 bid firm
还盘 counter offer
发盘(发价) offer
发实盘 offer firm
询盘(询价) inquiry;enquiry
---------------交易磋商、合同签订----------------- 指⽰性价格 price indication
速复 reply immediately
参考价 reference price
习惯做法 usual practice
交易磋商 business negotiation
不受约束 without engagement
业务洽谈 business discussion
限**复 subject to reply **
限* *复到 subject to reply reaching here **
有效期限 time of validity
有效⾄**: valid till **
购货合同 purchase contract
销售合同 sales contract
购货确认书 purchase confirmation
销售确认书 sales confirmation
⼀般交易条件 general terms and conditions
以未售出为准 subject to prior sale
需经卖⽅确认 subject to seller’s confirmation
需经我⽅最后确认 subject to our final confirmation
------------------贸易⽅式------------------------
INT (拍卖auction)
寄售consignment
招标invitation of tender
投标submission of tender
⼀般代理⼈agent
总代理⼈general agent
代理协议agency agreement
累计佣⾦accumulative commission
补偿贸易compensation trade (或抵偿贸易)compensating/compensatory trade (⼜叫:往返贸易) counter trade 来料加⼯processing on giving materials
来料装配assembling on provided parts
独家经营/专营权exclusive right
独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement
独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent -------------------品质条件-----------------------
品质 quality 原样 original sample
规格 specifications 复样 duplicate sample
说明 description 对等样品 countersample
标准 standard type 参考样品 reference sample
商品⽬录 catalogue 封样 sealed sample
宣传⼩册 pamphlet 公差 tolerance
货号 article No. 花⾊(搭配) assortment
样品 sample 5% 增减 5% plus or minus
代表性样品 representative sample
⼤路货(良好平均品质)fair average quality
--------------------商检仲裁-----------------------
索赔 claim 争议disputes
罚⾦条款 penalty 仲裁arbitration
不可抗⼒ force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal
产地证明书certificate of origin
品质检验证书 inspection certificate of quanlity
重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity)
**商品检验局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B)
品质、重量检验证书 inspection certificate
---------------------数量条件-----------------------
个数 number 净重 net weight
容积 capacity ⽑作净 gross for net
体积 volume ⽪重 tare
⽑重 gross weight
溢短装条款 more or less clause
-----------------------外汇-------------------------
外汇 foreign exchange 法定贬值 devaluation
外币 foreign currency 法定升值 revaluation
汇率 rate of exchange 浮动汇率floating rate
国际收⽀ balance of payments 硬通货 hard currency
直接标价 direct quotation 软通货 soft currency
间接标价 indirect quotation ⾦平价gold standard
买⼊汇率 buying rate 通货膨胀 inflation
卖出汇率 selling rate 固定汇率 fixed rate
⾦本位制度 gold standard 黄⾦输送点 gold points
铸币平价 mint par 纸币制度 paper money system
国际货币基⾦ international monetary fund
黄⾦外汇储备 gold and foreign exchange reserve
汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation
外贸词汇2
(1) C&F(cost&freight)成本加运费价
(2) T/T(telegraphic transfer)电汇
(3) D/P(document against payment)付款交单
(4) D/A (document against acceptance)承兑交单
(5) C.O (certificate of origin)⼀般原产地证
(6) G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制
(7) CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱
(8) PCE/PCS(piece/pieces)只、个、⽀等
(9) DL/DLS(dollar/dollars)美元
(10) DOZ/DZ(dozen)⼀打
(11) PKG(package)⼀包,⼀捆,⼀扎,⼀件等
(12) WT(weight)重量
(13) G.W.(gross weight)⽑重
(14) N.W.(net weight)净重
(15) C/D (customs declaration)报关单
(16) EA(each)每个,各
(17) W (with)具有
(18) W/O(without)没有
(19) FAC(facsimile)传真
(20) IMP(import)进⼝
(21) EXP(export)出⼝
(22) MAX (maximum)最⼤的、最⼤限度的
(23) MIN (minimum)最⼩的,最低限度
(24) M 或MED (medium)中等,中级的
(25) M/V(merchant vessel)商船
(26) S.S(steamship)船运
(27) MT或M/T(metric ton)公吨
(28) DOC (document)⽂件、单据
(29) INT(international)国际的
(30) P/L (packing list)装箱单、明细表
(31) INV (invoice)发票
(32) PCT (percent)百分⽐
(33) REF (reference)参考、查价
(34) EMS (express mail special)特快传递
(35) STL.(style)式样、款式、类型
(36) T或LTX或TX(telex)电传
(37) RMB(renminbi)⼈民币
(38) S/M (shipping marks)装船标记
(39) PR或PRC(price) 价格
(40) PUR (purchase)购买、购货
(41) S/C(sales contract)销售确认书
(42) L/C (letter of credit)信⽤证
(43) B/L (bill of lading)提单
(44) FOB (free on board)离岸价
(45) CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价
主要贸易术语/主要船务术语
(1) FCA (Free Carrier) 货交承运⼈
(2) FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货
(3) FOB (Free on Board) 装运港船上交货
(4) CFR (Cost and Freight) 成本加运费
(5) CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费
(6) CPT (Carriage Paid To) 运费付⾄⽬的地
(7) CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付⾄⽬的地
(8) DAF (Delivered At Frontier) 边境交货
(9) DES (Delivered Ex Ship) ⽬的港船上交货
(10) DEQ (Delivered Ex Quay) ⽬的港码头交货
(11) DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货
(12) DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货
主要船务术语简写:
(1) ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费⽤(⼴东省收取)
(2) THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(⾹港收取)
(3) BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费
(4) CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费
(5) YAS (Yard Surcharges)码头附加费
(6) EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费
(7) DDC (Destination Delivery Charges) ⽬的港交货费
(8) PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费
(9) PCS (Port Congestion Surcharge) 港⼝拥挤附加费
(10) DOC (DOcument charges) ⽂件费
(11) O/F (Ocean Freight) 海运费
(12) B/L (Bill of Lading) 海运提单
(13) MB/L(Master Bill of Lading) 船东单(或OCEAN BILL OF LADING)
(14) MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据
(15) L/C (Letter of Credit) 信⽤证
(16) C/O (Certificate of Origin) 产地证
(17) S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract)销售合同
(18) S/O (Shipping Order)装货指⽰书
(19) W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)
(20) M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)
(21) W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从⾼收费
(22) CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场
(23) FCL (Full Container Load) 整箱货
(24) LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)
(25) CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站
(26) TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(⽤来计算货柜量的多少)
(27) A/W (All Water)全⽔路(主要指由美国西岸中转⾄东岸或内陆点的货物的运输⽅式)
(28) MLB(Mini Land Bridge)⼩陆桥(主要指由美国西岸中转⾄东岸或内陆点的货物的运输⽅式)
(29) NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) ⽆船承运⼈。