油码头工作必备英语词汇+油品码头作业实用英语会话
码头靠泊装卸常用英语口语
码头靠泊装卸常用英语口语码头靠泊装卸常用英语口语1.Port control, Port control, This is MV “Shanghai” calling, Over.港调,港调,SHANGHAI轮呼叫,听到请回答。
2.MV Shanghai, This is Shanghai Port control. Go ahead please. Over.SHANGHAI 轮,这是港调,请继续。
3.Shanghai Port control, This is MV Shanghai. I want to know the berthing schedule of ourship. Over.上海港调,这是SHANGHAI 轮。
我想知道我的靠泊计划。
4.MV Shanghai, your berthing schedule is as follow: the pilot will board your ship at 16:00today and your ship will proceed to the berth directly. Please get the engine ready accordingly.Over.SHANGHAI 轮,你的靠泊计划是:引航员将于16:00登你轮直接开往泊位,请备好主机。
5.Thank you very much. We will wait the pilot. Over.非常感谢,我们会等着引航员。
6.Pilot station, Pilot station. This is MV Shanghai calling. Over引航站,这是SHANGHAI 轮呼叫。
7.MV Shanghai, this is pilot station. Over.SHANGHAI 轮,这是引航站。
8.Pilot station, this is MV Shanghai. When will the pilot board our ship? Over.引航站,这是SHANGHAI轮,引航员何时上我船?9.The pilot will board your ship at 16:00. Please proceed tothe pilot station. Over.引航员将于16:00上你船,请直接开往引航站。
港口码头常用英语
第一部分靠泊篇Light beacon灯标pilot引水员fairway 航道sea farm海上养殖区tug 拖轮high sea/open sea 公海tide rising/falling.潮在涨/落。
Tide slack.现在平潮。
The depth at high water here indicated is ….. 这里高潮水深。
米。
Is any berth available now? 现在有泊位吗?Shall we anchor at the roadstead and wait for my docking instruction? 我们要在港外锚地等待靠码头的指示吗?You will berth at NO.2 jetty. 你船将靠2号码头。
Move 2 meters ahead/ astern. 向前/后移动2米。
Send out head/stern lines. 送出头/倒缆。
Heave on…line. 绞...缆。
Stop slacking ……lines. 停止松...缆。
Pick up slack on ……line 收紧...缆Slack away headline. 松头缆。
Hold on …line. 刹住...缆。
Heave in easy。
慢慢绞。
Keep lines tight. 保持缆绳受力。
mooring 系缆unmooring解缆第二部分联检篇quarantine inspection检疫immigration inspection边检customs 海关survey 商检harbour authority港务局MSA海事局sampling 取样sounding/ ullage测探、测量surveyor 测量员第三部分码头篇Dolphin 系栏桩windlass 起锚机fire hose 消防水龙naked fire 明火fender 碰垫free contact/ ground jumper(参考使用)/ground lead 接地线foam 消防泡沫lineman带缆工loading master码头调度第四部分船舶篇manifold 卸油口rail 围栏deck甲板bridge驾驶室accommodation area居住区(宿舍)engine room机房crane/ derrick船吊compass罗盘radar雷达tank s/p油舱左、右ballast water 压舱水pipe 管道valve 阀门life boat 救生艇bunker 燃料油headline 头缆spring 倒缆breast line 横缆stern line 尾缆heaving line 撇缆sling 吊索cable 巨缆propeller推进器sailor水手bosun水手长captain船长chief officer 大副main engineer 轮机长draft 吃水air draft 水上高度freeboard 干舷bow lead 船头导缆口VHF高频第五部分作业篇Preparing safety measures. 准备安全措施。
港口码头常用英语
第一部分靠泊篇Light beacon灯标pilot引水员fairway 航道sea farm海上养殖区tug 拖轮high sea/open sea 公海tide rising/falling.潮在涨/落。
Tide slack.现在平潮。
The depth at high water here indicated is ….. 这里高潮水深。
米。
Is any berth available now? 现在有泊位吗?Shall we anchor at the roadstead and wait for my docking instruction? 我们要在港外锚地等待靠码头的指示吗?You will berth at NO.2 jetty. 你船将靠2号码头。
Move 2 meters ahead/ astern. 向前/后移动2米。
Send out head/stern lines. 送出头/倒缆。
Heave on…line. 绞...缆。
Stop slacking ……lines. 停止松...缆。
Pick up slack on ……line 收紧...缆Slack away headline. 松头缆。
Hold on …line. 刹住...缆。
Heave in easy。
慢慢绞。
Keep lines tight. 保持缆绳受力。
mooring 系缆unmooring解缆第二部分联检篇quarantine inspection检疫immigration inspection边检customs 海关survey 商检harbour authority港务局MSA海事局sampling 取样sounding/ ullage测探、测量surveyor 测量员第三部分码头篇Dolphin 系栏桩windlass 起锚机fire hose 消防水龙naked fire明火fender 碰垫free contact/ ground jumper(参考使用)/ground lead 接地线foam 消防泡沫lineman带缆工loading master码头调度第四部分船舶篇manifold 卸油口rail 围栏deck甲板bridge驾驶室accommodation area居住区(宿舍)engine room机房crane/ derrick船吊compass罗盘radar雷达tank s/p油舱左、右ballast water 压舱水pipe 管道valve 阀门life boat 救生艇bunker 燃料油headline 头缆spring 倒缆breast line 横缆stern line 尾缆heaving line 撇缆sling 吊索cable 巨缆propeller推进器sailor水手bosun水手长captain船长chief officer 大副main engineer 轮机长draft 吃水air draft 水上高度freeboard 干舷bow lead 船头导缆口VHF高频第五部分作业篇Preparing safety measures. 准备安全措施。
港口码头常用英语词汇与句子
港口码头常用英语词汇与句子摘要港口码头是船舶和陆地之间的重要交通枢纽,也是国际贸易的重要场所。
在港口码头工作或者与之相关的人员,需要掌握一些常用的英语词汇和表达,以便进行有效的沟通和协作。
本文根据不同的主题,整理了一些港口码头常用英语的词汇、短语和句子,并给出了中文的解释和例句。
一、港口码头基本词汇英文中文例句harbour港口,港湾The harbour is busy with ships coming and going. 港口里船来船往,非常繁忙。
port港口,港市Shanghai is the largest port in China. 上海是中国最大的港口。
wharf码头,堤岸The goods were loaded onto the ship at the wharf. 货物在码头上装上了船。
pier码头,栈桥We walked along the pier and watched the sunset. 我们沿着码头散步,欣赏日落。
seaport海港,海滨城市Hong Kong is a famous seaport and tourist destination. 香港是一个著名的海港和旅游胜地。
terminal 终点站,码头,航站楼The bus terminal is near the railway station. 汽车终点站在火车站附近。
berth泊位,卧铺The ship was allocated a berth at the dock. 船只被分配了一个码头泊位。
quay码头,突堤There were many fishing boats moored at the quay. 码头上停泊着许多渔船。
dock码头,船坞,进港The ship docked at Southampton yesterday. 船只昨天在南安普敦进港了。
jetty突堤,防波堤The children were playing on the jetty. 孩子们在突堤上玩耍。
港口业务常用英语集装箱码头业务常用英语码头工作常用英语
港口业务常用英语集装箱码头业务常用英语码头工作常用英语1. Port: 港口2. Berth: 泊位3. Wharf: 码头4. Pier: 码头5. Terminal: 码头货运站6. Container Terminal: 集装箱码头7. Harbor: 港湾8. Port Authority: 港务局9. Port Operator: 港口经营者10. Port Infrastructure: 港口基础设施11. Customs: 海关12. Port Facilities: 港口设施13. Harbor Master: 港口主任14. Port Security: 港口安全15. Port Administration: 港口管理1. Container: 集装箱2. Container Yard: 集装箱堆场3. Container Terminal Operator: 集装箱码头经营者4. Container Stacking: 集装箱堆放5. Container Handling: 集装箱操作6. Container Shipping: 集装箱运输7. Container Crane: 集装箱起重机8. Container Truck: 集装箱卡车9. Reefer Container: 冷藏集装箱10. Empty Container: 空集装箱11. Laden Container: 重箱集装箱12. Container Lashing: 集装箱扎带13. Container Inspection: 集装箱检验14. Container Vessel: 集装箱船15. Container Freight Station: 集装箱货运站1. Port Worker: 码头工人2. Stevedore: 装卸工3. Dockworker: 码头工人4. Longshoreman: 码头工人5. Cargo Handling: 货物装卸6. Dock Operation: 码头操作7. Cargo Inspection: 货物检验8. Crane Operator: 起重机操作员9. Forklift Operator: 叉车司机10. Tally Clerk: 港口理货员11. Port Supervisor: 码头主管12. Cargo Documentation: 货物文件13. Warehouse Management: 仓库管理14. Port Labor Union: 码头工会15. Dock Safety: 码头安全以上是港口业务、集装箱码头业务以及码头工作常用英语的一些词汇和短语。
码头英语-码头设备、工作相关常用英语词汇表
码头装卸船英语总结词汇船vessel\ship 泊位berth 头缆headline 尾缆sternline 倒缆spring 缆绳cable 系缆桩bitt 货物cargo 货仓cargo tank 管线pipeline 法兰flange 压力pressure压力表pressure gauge 流速rate 输油臂oil arm 梯子ladder 重量weight 泵punp阀门valve 温度temperature 氮气nitrogen 高的high低的low 扬程Pump lift 放压bleed-off air短语降低装(卸)速度reduce the loading (discharging) rate增大装(卸)压力increase the loading (discharging) pressure控制压力control the pressurel 控制流量control the rate开(关)泵open(shut\closed)the pump 保压keeep pressure用水扫线air blowing with water 气密air proof \gas proof拆卸法兰take down the flange 关(开)阀门shut(open) the valve 填写单据make out the sheet 开始卸货start to discharge the cargo 句子1、请问现在的压力怎么样?Please what about the pressure?2、请把压力控制在2公斤。
Please control the pressure at two kilogram.3、现在压力太大了,请降低一些。
The pressure is too high ,please reduce it.4、请尽快提高流速。
Please increase the rate as soon as possible.5、我们要用氮气扫线,你们做好准备了吗?We will do the air blowing with nitrogen and could you get ready to do it ?6、卸船工作会在今晚结束。
船舶码头库区实用英语
船泊码头库区实用英语一.港口单位名称1.China commodity inspection and testing bureau 中国商品检验局2.China marine bunker supply corporation 中国船舶燃料供应公司3.CHINA MSA china sea administration4.China national charting corporation 中国租船公司5.China ocean shipping agency 中国外轮代理公司简称COSA 沿用PANA VICO6.China ocean shipping company chartering department 简称COSCHARD中国远洋轮船公司租船部(中远租)7.China ocean shipping company 简称COSCO 中国远洋运输公司8.China ocean shipping supply corporation (简称SUPCO)有些国家称为ship’s chandler中国外轮供应公司9.China ocean shipping tally company 中国外轮理货公司10.Frontier inspection station 边防检查站11.Harbor administration bureau (harbor bureau ) 港务局12.Harbor supervision office ( harbor officer)港务监督13.Quarantine office 卫生检疫所14.The customs 海关15.The ….office of the register of shipping the people’s republic of china中华人民共和国船舶检验局…办事处16.The joint inspection party-inward and outward 进出口联合检查组17.CHINA MARITIME 中国海事18.China maritime bureau (China maritime safety administration)中国海事局二.航海文件和船舶证书1.Application for bunkers 加油(燃料)申请书2.Application for tally 理货申请书3.Boat note 订载单定舱单4.Cargo receipt 交货收据5.Cargo tally sheet 理货记数单6.Certificate of port of registry 船籍港证书7.Certificate of survey船舶检验证8.Classification certificate 船级证书9.Damaged cargo report 货物残损报告单10.Declaration 申报单11.Delivery order/note 交货单12.De-ratting certificate 除鼠证书13.De-ratting exemption certificate 免予除鼠证书14.Dock receipt 码头收据15.Dock sheet 码头货单16.Free quarantine 防疫通行证17.Freight list 载货清单18.Guarantee 保证书19.Hatch list 分舱单20.Inhibition certificate 抑制剂证书21.Inspection certificate 验讫单22.International loading certificate 国际载重证书23.Inward manifest 进口舱单24.License 许可证25.Loading list 装货清单26.Manifest 舱单27.Maritime declaration of health 航海健康声明书28.Mate’s receipt 收货单29.Navigation certificate,seaworthiness certificate 适航证书30.Notice of arrival 到货通知单31.Notice of claim 索赔通知32.Notice of readiness 备妥通知书33.Outward clearance certificate 出口结关证书34.Panama canal tonnage certificate 巴拿马运吨位证书35.Parcel receipt 小包收据36.Safety radio telegraphy certificate无线电报安全证书37.Sailing orders 开航通知38.Ship’s safety certificate 船舶安全证书39.Shipper’s export declaration 货物出口申请书40.Shipping list 装货通知书41.Shipping permit 准运单42.Short/overloaded cargo list 货物溢短单43.Sues canal special tonnage certificate 苏伊士运河专用吨位证书44.Tally daily report 理货日报告45.Tally sheet 理货单46.Tally shift report 理货工班报告47.The approved oil washing manual 认可的原油洗舱手册48.Tonnage dues certificate 吨税执照49.Wireless installation inspection certificate 无线电安全证书三.各类泵和阀门3-way valve1.air diaphragm pump气泵2.Ball valve3.Bleed-valves放气阀,抽空阀4.block valves /deluge valve/sluice gatevalve切断阀/泄洪阀/水闸5.Blow down valve 排污阀6.Central fugitive pump 离心泵7.deluge valves泄洪阀8.double block双道截止阀9.Emergency shut-down valve10.Excess flow valve流量限制阀11.Fire & bilge pump 消防和污水泵12.Fire hydrant valve 阻火阀13.Gear pump 齿轮泵14.Globe valve 截止阀15.inlet valve进气阀16.jockey pump稳压泵17.Needle valve18.on process control valve工艺调节阀19.Pneumatic pump气动泵20.Pneumatic valve气动阀21.Safety valve22.Sampling valve23.Screw pump 螺杆泵24.Solenoid valve 螺线阀25.steam trap 疏水阀,汽水分离装置26.submerge pump 潜水泵27.suction and discharging valve of thepump泵的出入口阀28.Swing check valve 快开阀29.Tank inlet (outlet ) valve 大罐进出口阀30.Throttle joint 节流阀接31.valve reverse单向阀32.vent valves排空阀四.各类船名1.Air cushion craft 气垫船2.Barge –carrier 载驳货船3.Barge 驳船4.Bulk-carrier 散货船5.Bunkering tanker 供燃料船6.Cargo liner 定期货船7.Coaler 运煤船bination ship or semi-containership 混合装运船,半集装箱船9.Convertible container ship可变换的集装箱船10.Craft 船,艇,舰11.Crew boat (船员)联络船12.Customs launch 海关艇13.Deck van ship 甲板集装箱船14.Diesel 柴油机船15.Dredger 挖泥船16.drifter 漂网渔船17.drill ship 海底钻探船18.Dry cargo ship 干货船19.Dumb lighter 驳船(没有机器的)20.Electric motor ship 电动船21.Ferry boat 轮渡船22.Fire boat 消防船23.Float on/off ship 驳装式(集装箱)船24.Freighter 货船25.Fruit carrier 水果船26.Full container ship 全集装箱船27.Garbage /sludge/ sewage boat 垃圾船28.Grain carrier 运粮船29.Hydrofoil (wing ship)水翼船30.Ice-breaker 破冰船31.Junk 木帆船rge bulb-bowed ship 大球鼻首船sh (lighters aboard ship)子母船载驳船34.Lift boat 救生艇35.Lift on /lift off ship 吊装式集装箱船36.Light ship 未载货的货船37.Light vessel 灯船(没有机器的)38.Lighter ship 灯船(自动开动的)39.Lighter 驳船40.Liner 班轮41.LNG carrier (liquefied natural gascarrier)液体天然气船42.Lumber carrier (timber carrier)运木船43.Mail boat (mail liner)邮船44.Man-of-war (warship)军舰,舰艇45.Meat ship 肉类船46.Mixed or combination container 混合式或组装式集装箱船47.Motor launch 小汽艇小火轮48.Motor ship (motor vessel=m/v)内燃机船49.Multi-purpose ship 多种用途船50.Nuclear powered vessel 原子动力船51.Ocean –going ship 远洋船52.Oil barge 油驳53.on the mooring boats带缆艇54.Ore carrier 矿砂船55.Packet (短程高速)客船56.Partial container ship 部分集装箱船57.Passenger ship (passenger liner)客船,(定期客船)58.Personnel boat 交通艇船员运送艇五.船舶人员配备名称59.Pilot boat 引水船60.Quarantine vessel 检疫船61.Roll on /roll off 滚装集装箱船62.Roll on –roll off (Ro-Ro)vessel orship ;drive in –drive off ship 滚装船自装自卸船63.RO-RO/crane ship 有起重机的滚装船64.Salvage vessel 救助船,打捞船65.Scientific surveying ship 科研考察船66.Sister ship 姊妹船67.Steam launch 小汽艇68.Steam ship 蒸汽机船69.Steamer 轮船70.Store carrier 补给船71.Tanker (oil tanker )油驳,油船72.Tanker-container ship 集装箱油船73.Traffic boat 交通艇工作艇74.Tramp 不定期货轮,不定航线货轮75.Trawler 拖网渔船76.ULCC(ultra large crude carrier) 超巨型油轮(30-50万吨)77.VLCC(very large crude carrier) 巨型油轮(一般不超30万吨)1. A.B.(able bodied seaman)全能水手E.D.H (efficient deck hand )全能水手2.Apprentice engineer 见习轮机员,见习车3.Apprentice officer 实习副4.Assistant officer 驾助5.Assistant radio officer 报助6.Assistant steward 助理服务员,助管事7.Boatswain or bosom 水手长8.Cabin boy (steward)房间服务生9.Cadet (mid ship) 见习生10.Captain 船长11.Captain’s boy 船长服务生12.Chief engineer 轮机长,大车,,老轨,13.Chief radio officer 报务主任14.Chief steward (catering officer)大服务员,大管事15.Chief tallyman 理货组长16.Clerk 事务员17.Coxswain 舵工,舵长18.Deck boy 甲板员19.Donkey man 加油领班,副司炉20.Engine cadet 轮机见习生21.Engineer 轮机员,机师,工程师22.Foreman 装卸队长23.Galley boy (steward) Pantry boy 餐厅服务生,厨房服务生24.Helmsman 舵工,舵手25.Junior engineer 初级车undryman (washman)洗衣工27.Longshoreman码头装卸工人28.Mariner/ Seaman 普通水手,海员,船员.29.Mechanic 机工,机匠30.Mess boy (steward)餐厅服务生31.Mess girl 女服务生32.Mess man 服务生33.Motorman 马达员机匠34.NO.1 oiler/ NO.1fireman生火长35.ordinary seaman普通水手,二水36.Political commissar 政委37.Purser (chief purser)管事,事务长’38.Quartermaster 舵工39.Radio officer 报务员40.Salon boy(steward )大厅服务生41.Second engineer 大管轮,二车,二轨42.Second steward 二服务员,二管事43.Ship’s complement 船上的定员44.Supernumerary 额外人员45.Third engineer 二管轮,三车,三轨46.Young man 甲板员服务员六.船、码头和库区的设备及工具名称1. A blinker lamp 闪光信号灯2. A flame retard scarf防火花披肩3. A.P.I. hydrometer for petroleum石油比重计4.abrasion pads磨损垫5.Actuating lever撬杠6.Actuator gas cylinder活动气阀(筒)7.Adapter变口8.Adjustable wrenches活扳手9.Aerial (antenna )天线10.Aft part (after part) 船尾部11.After-peak 后尖舱12.air eductor/horn eductor喷射器/牛角喷射器13.Air fan outlet valve空气风扇出口14.Air siren 汽笛15.Alley way 走道16.ally steels 合金钢17.Alumina氧化铝18.Aluminum alloy accommodation铝合金弦梯19.amber bottle琥珀色瓶子20.Anchor chain锚链21.Anticorrosive tapes 防腐胶带22.apron 防护围裙23.Arc welding helmet弧光焊盔帽24.Army fiber gloves加强纤维手套25.aspirator吸气器,抽引器26.Axe 斧头27.Balk (baulk) 船梁28.ball pein hammers球锤29.Barometer气压表(glass口语)30.Barrow 两轮手推车31.bellow -type波纹管32.belly fittings 膨胀配件33.Belt conveyor 皮带运输机34.Belt type sling吊装绳35.Bench levels普通型水平器36.Bilge 污水沟,船底沟37.Bitts (bollards) 系缆柱38.blades 锯条39.Block 滑轮40.Board plank 木板41.Boat davit吊艇架42.Boatswains chairs吊装毯有四根绳子43.bog compressors蒸发气压缩机44.Boiler suit half-sleeved半袖工作服45.Bolt & nuts 螺栓和螺帽46.Bolt cutters螺栓切割器47.Bolts head & nuts size48.Bonding and jumping wires 跨静电连线Bonding arm 结合装备49.Bonding cable 静电线地线50.Boom 吊杆51.Boots and shoes (anti-electro-static)防静电靴子和鞋子52.Bottle brushes瓶洗刷53.Bowl strainers圆形滤网54.bow thruster航道推进器55.Braided hawser编织缆绳56.brass bib cocks 铜水龙头57.brass meter cocks 黄铜流量表开关58.Break 甲板台阶59.Breast line 横缆60.Bridge crane 桥吊,装卸桥61.Bridge 船桥,驾驶台,桥楼62.Brow 从船上到岸上的舷梯63.bulkhead 隔舱64.Bull wards 舷墙65.Bulldog clips夹子66.Buoy 浮筒,浮标67.Cable (hawser)锚68.Cable cutters电线钳子69.Cable locker 起锚舱70.Canvas sling 吊货帆布带71.Canvas 帆布72.Caps 管帽73.Capstan 绞盘74.carbon caniser活性炭过滤器75.Carbon steel 碳钢76.Carborundum oil stones碳化硅油石77.carboys光口玻璃瓶78.Cargo grip 夹车(卸包货用)79.Cargo runner 吊货钢丝绳80.Cargo tray 吊货盘81.Cast iron 铸铁,生铁,锻铁82.cast steel 铸钢83.Cat walk 狭窄的舷梯84.Catalytic filament detector催化丝检定器85.caulking chisels 能撬的錾子86.Chafing mat 防檫席87.Chain sling 链条吊索88.Chipping hammer 尖锤89.Chisel & punch 錾子和冲头90.Claw hammers 拔钉锤子91.cleats系缆绳的羊角耳92.Clinometers倾斜计93.CO2 horn94.cold chisels 扁平的錾子95.Cold storage 冷藏室bination open & spud wrenches一头尖锥一头开口的扳手bination pliers slip joint火嘴钳bustible gas sensor 可燃气体探测器panion ladder (way) (从一层甲板到另一层甲板的)楼梯pass 罗盘,罗经pressor room 空压机器102.Concrete chisels 圆锥的錾子103.convex rules (tape rules)弹性带尺104.Corner pipe wrenches管扳手105.Corridor 走廊106.Coupler 短接107.Cover 灭火罩108.Crane吊车derrick davit gantries 109.crosses 四通110.Crowbar 撬杠111.Cryogenic gloves 低温手套112.cup pig / foam pig 杯球,泡沫球113.Cylinder oxygen/acetylene氧气瓶或者乙炔瓶114.cylindrical 圆筒形的,气缸115.cyro-gloves低温防冻手套116.Diagonal cutting pliers双剪钳117.Dial thermo-hygrometers挂壁式温湿度计118.Dial thermometer for remote reading 高级温度计119.Dispatching plat form出货平台120.dispersant spraying equipment分散剂喷洒设备121.Disposable gloves一次性手套122.Disposal bins 垃圾桶123.distance pieces间隔件124.dock slop pans 码头污水盘125.docker 码头工人(广义)126.Double face hammers双面锤子127.Double open end wrenches 两端开口的扳手128.drainage ditches/ gullies排水沟129.drainage排料draining排空drains排放管130.Drop forged steel turn buckles锻钢螺丝扣131.Drum opening spanners开桶扳手132.Dry chemical monitor 探测器133.Dry chemical starter启动器134.Dust protecting masks 防尘罩135.Dust cap防尘帽136.Dust musk /half face musk /full face musk137.duty pump /standby pump工作泵/备用泵138.Ear defenders耳罩139.Ear plugs (hygiene)耳塞140.easy access between shore –ship简易船梯141.Echo sounder 测探仪142.Electric crane 电吊,电动起重机143.electric switch电器开关144.electrical cord 电线145.Electrical heating belt 电拌热保温146.Electrical motor room 电机房147.Electrodes焊条148.Elevator platform 升降机架149.Emergency generator应急发动机150.Emergency signal 应急信号151.Endless type sling O型吊带152.Enraf column液位计导向管153.entanglement铁丝网154.Ever-tite handles快速接口把155.Ever-tite quick couplings快速接口156.exhaust ducts排气软管157.Exhaust fan排风扇158.EX-heating 防爆采暖159.Explosion proof lamp 防爆灯160.Explosion proof switch 防爆开关161.Explosion-protected tools 防爆工具162.Face shield 面罩163.Fan room 打风间164.fender 护弦,碰垫165.files 锉166.finned tube evaporator有散热片的制冷(散热)管167.Fire alarm button 报警器按钮Fire alarm bell168.Fire blanket 灭火布169.Fire brigade 消防队170.Fire extinguisher 灭火器171.Fire hose nozzle 灭火管线喷嘴172.Fire retardant boiler suits防火工作服173.Fire valve挡火闸174.Fixed fire extinguisher 固定灭火装置175.Flag –staff 旗杆Jack staff 船头小旗杆176.Flange cover法兰盖177.flexible air ducts 空气软管178.flexible hose 易弯曲软管179.flexible joints of metal 柔性接头180.Flip tube gauge (外部液位计)181.Float gauge (浮动的液位计)内部182.Floating crane 浮吊,浮式起货机183.Flow instrument 流量计184.Flow switch 流量开关185.foam filled rubber fenders泡沫防护垫186.fold back clips 夹子187.Folding chairs (pipe frame ,with armrest)管架式折椅188.Foot protection safety shoes (not have steel toe caps) 安全鞋189.Fore castle head 船头上的甲板190.Fore fast 头桅191.Forecastle 船首楼192.Forepart 船头部193.forged steel锻钢194.Funnel 漏斗烟囱195.Galley attire 厨房着装196.Gang board 跳板197.Gantry crane 龙门吊,门式起重机198.Gas cutting torches气枪199.gas cylinders气瓶200.Gas welding goggles气焊眼镜201.Gasket 垫202.Gasoline and oil finding paste试油膏203.gauze screen阻火器204.glycol antiicing 防冻液205.Goggle 风镜护目镜206.Grab 抓斗207.Guidance equipment 保护用具208.Guy 稳索209.Hack saw blades锯条210.Hack saw弓锯211.Hair hygrometers毛发温度计212.Hand anemometers手持风速计213.Handing fire door挡火门214.Handrail stanchions 扶手支柱215.Hard hat 安全帽216.hardness-compounds small Duct keels 箱型龙骨217.Hatch board 舱盖板218.Hatch beam 舱盖横梁219.Hatch coatings 舱口拦板220.Hatch cover 舱口盖221.Hawse hole 锚链孔222.Hawse pipe 锚链筒223.Hawsers缆绳224.Head line 前缆225.Heavy duty side cutting nippers重型侧嘴钳226.Helmet Immersion suit带头盔防水服227.High-expansion foam fire fighting system高位泡沫灭火系统228.Hilliard /halyard 帆旗升降索229.hook barrel sling 吊桶钩230.Hose box with spray带喷枪的管线盒231.Hose bun软管夹232.hose rack软管架233.Hose trailer 管线拖车234.hydraulic clutch coupling 液压驱动连接器235.Hydro-carbon gas content可燃气体探测器/Combustible gas indicator236.Hydrometers for light oil轻油比重计237.Ignition 点火装置238.Impact gloves 冲击手套239.In- line filter 管线内过滤器240.Inflammable gas detector 可燃气体探测器241.Inflatable life raft 充气救生圈242.Inflatable oil fences围油栏243.insulating flange绝缘法兰244.Iron nail 铁钉245.Jet fire nozzle喷嘴246.Jigger mast 尾桅247.Joint glands 密封压盖248.joy stick 操纵杆249.keel 龙骨nding pier 登岸码头251.Leaking container 残液盘252.level alarm液面警报器253.Level indication 液面指示器254.Level switch液位开关255.Life buoy (with self igniting light) 救生圈256.Life line throwing appliance 抛绳设备257.Life-saving apparatus 救生设备258.Lifting gear举重装置259.Lifting magnet 吸铁吊具260.Light house 灯塔261.Lighting for life boat救生船点火装置262.LIN station 液氮汽站263.Link chain hand-lever hoists手杆链式起重机264.load hailer麦克风265.Loading arm counterweight配重266.Loading arm 输油臂267.location of respirator固定呼吸器268.lock nut止动螺帽269.long (short )nipples长(短)外丝270.Long bent nose pliers弯嘴钳子271.long nose pliers 尖嘴钳子272.loops 线圈,封闭的环形273.Lower twin deck 二层柜274.malleable iron 可锻铸铁275.Manila rope 白棕绳276.Man-rope /jack ladder/jacob’s ladder 绳梯277.manual dip column人工检尺导向管278.Mast house 桅楼279.Mats /cushioning垫子280.Measuring tapes卷尺281.metal grid 金属网282.meter switch电流表开关283.MFTZ推车储压式284.Microphone扩音器285.Micropore filter 微过滤器d steel 软钢287.Mixing ring or diffuser 收料分配器或搅拌器288.Mizzen mast 后桅289.mob light 聚光灯Projector 探照灯Indicator 指示灯Beacon 航标灯290.Mobile crane 流动吊车291.monkey fist绳头重锤292.Monkey island 了望台293.Mooring buoy 系泊浮筒294.mooring winches绞缆机295.Mounted cutter截断器296.Movable dry powder extinguisher移动式干粉灭火器297.Multiplier gearing 倍速轴承298.Natural rubber gloves纤维手套299.Nipples外螺丝300.Nitrogen cylinder capacity氮气罐301.Noise for ear muffs 防耳罩302.Non-slip coatings 防滑涂料303.Non-sparking non-magnetic & non -corrosive304.Oil booms (the floating barriers)围油拦305.oil gauging tapes量油卷尺(steel dipping tapes)306.One way flexible container 单向软质容器307.Open-ended spanner308.O-ring O型圈309.Other tank nozzles大罐其它管口310.Oxygen resuscitator氧气复苏器311.Oxygen analyzer 测氧仪312.Oxygen content meter氧含量测定仪313.Paddles 桨搅棒314.Paint spray respirators 喷涂防护口罩315.perforated metal baskets 冲孔网篮316.Personal gas monitor个人用气体探测器317.PH test paper石蕊试纸318.pig bars收球器栅栏319.pig catcher/pig trap收球器320.Pigging diffuser清管扩散器321.Pillar 支柱322.pilot tube指示灯,风速指示器323.Pincers 钳子324.pipe vise with stand付支架管钳325.Piston 活塞326.Plastic chipping goggles 防尘眼镜327.Plastic gloves oil/acid gloves328.Plastic ratchet handle screw drivers塑料棘轮手柄螺丝刀329.Plate hook 钢板吊钩330.plumb bob 铅锤331.Pneumatic rubber fender空气式防碰垫332.Pneumatic valve control board 气动阀控制板333.pointdouble ring end wrenches(non-spark)防爆眼镜扳手334.polypropylene mono-filament rope单线化学纤维绳子335.Pontoon bridge 浮桥,浮码头336.Poop deck 船尾上的甲板337.Port beam 左舷338.Portable air foam equipment便携式空气泡沫设备339.Portable foam fire extinguishers340.portable hydraulic jacks手提式油压千斤顶341.Portable toxic gas detector 便携式有毒气体探测器342.Portable vapor detection instrument 便携气体探测器343.Powder hose and hand gun干粉软管和手枪344.Powder installation干粉罐装置345.PPE: personal protect equipment346.Pressure alarm压力警报347.Pressure gauge压力表348.Pressure switch压力开关349.pressure vessel压力容器350.Propane gas cylinders煤气罐351.Propeller 螺旋桨推进器352.Protection flange 盲板353.pump fitting泵的附件354.Pump suction /pump discharge valve 泵的进口和出口355.Push-button/switch for fire alarm356.Putty knife敷油灰刀357.PVC wet suit358.Quarter 船舷的后部359.queuing trucking 车队360.Quick-fit connection 快速接口361.Radio direction finder 无线电测向仪362.Rails 栏杆363.Rain suits with hood 带帽子的雨衣364.Rat trap 捕鼠夹365.Ratchet wrenches for socket带护套棘轮扳手366.Rat-guard 防鼠隔离367.Raw iron 铸铁368.rear propeller船尾螺旋桨369.receiver/ launcher收球/发球器370.Receptacle 容器371.Reducers 变径372.Reducing sockets变径短接373.reducing tee异径三通接头374.Refrigerant gas cylinders制冷煤气罐375.Regulator 调节器376.Return line 回流管线377.riggers gloves ,thermal gloves ,welding gauntlets, PVC gloves ,latex gauntlets 378.Ring spanner 眼镜扳手379.rope netted fender ball shape 球形绳网防碰垫380.Rope sling 绳吊索381.Round mallets 木榔头,圆木槌382.round nose pliers圆嘴钳子383.Rubber boots(steel-ton, oil/acid resistant )长筒雨靴384.Rubber fence 橡胶护栏385.Rug 灭火毯386.Running board 滑板387.rush-mat 草席388.Rust-preventive coat防锈涂料389.Safety boots (steel sole plates and on resistant soles)390.Safety gear 安全装置391.Safety glasses 安全眼镜392.Safety goggles 安全防护镜393.Safety harness 安全帽394.Safety latch hooks安全锁套钩395.Sampling bottles取样瓶396.sampling cage取样笼397.saw dust 锯末398.Screw 螺丝钉399.scrubber 洗涤塔400.Scupper board 挡水板401.Scupper plugs排水孔栓402.sea water hydrometer海水比重/温度计403.Self activating smoke signal 自救烟雾信号404.Self-contained air-breathing apparatus with Face shield全面罩自动呼吸器405.Semi-portal crane 半门吊,406.Shackle , blocks 滑轮,钩环407.SHE: safety healthentertainment408.Short nipples 短外丝409.Side cutting nippers侧嘴钳410.Side cutting pliers侧剪钳411.Signal rocket 信号火箭412.Signal tower 信号台413.Silicone sealant密封抢414.Single screw 单推进器415.Slewing pillar crane 悬臂起重机416.Sling chains铁链(吊钩等用)417.slip blind实心垫片418.Small siren 警报器419.smothering blanket灭火毯420.Sockets 短接,套管socket插座421.soda -water siphon吸水管422.Space protected by sprinkler 淋水装置423.spade插板424.Spare battery and charger充电器425.Spare parts and consumptions备件和消耗品426.Spark arrestor阻火器427.Specialized equipment专用设备428.spherical mirror 球面镜429.Spiral groove 法兰螺旋沟(水线)430.Splash resistant suit 防喷溅服431.SPM(single point) facilities432.Sponges海绵433.spool piece 排气套管短管连接434.Spray system 喷淋设备435.sprinkers喷淋器436.Spur-gear chain hoists直齿轮链条起重机437.Squirt gun高压水枪438.Stack fan 烟囱风扇439.Standard wire clips卡箍440.Starboard beam 右舷441.statutory instrument法定的仪器仪表442.steam trace 加热蒸汽管道443.Steel channels -hot rolled 槽型铁444.Steel equal angles-hot rolled角铁445.Steel half rounds-hot rolled半圆铁446.Steel hexagon bushings六角447.Steel hexagons六角钢448.Steel I beam -hot rolled I字铁449.Steel rounds -cold finished钢棒450.Steel rounds -hot rolled铁棒451.Steel squares -cold finished方形钢452.Steel squares -hot rolled 方形铁453.sterm 船头454.Stern line 后缆455.Stern spring 后倒缆456.Stern 船尾457.Stevedore 码头工人(在船上装卸) 458.Stilling pipe蒸馏管459.Strainer 过滤器460.3-strand manila rope三股马尼拉绳子461.Supports 支架462.Swirl eye cargo hooks漩涡眼货钩463.T- type strainer 滤器滤网464.Tackle 滑车吊具465.tank thermometer in brass case with sampler温度计466.Tank thermometers in brass case with sampler取样温度计467.tanks cartridge respirators 带盒子的呼吸器468.Tees 接头,三通469.Teflon seal tapes密封胶带seal tapes 密封胶带470.Temperature controller温控仪471.Temperature gauge alarm 温度警报472.Temperature gauge温度表473.Temperature switch 温度开关474.test cocks压力表475.The jet spouts 喷嘴橡皮管喇叭头476.Thermal suit 高温服477.Timer switch定时开关478.Tools kit 工具箱479.Torch 手电筒480.Trailer 挂车,拖车,平板车481.Transmitter 发报机482.trestle /dolphin支架483.truck loading bay 装车台484.T-type 12-point box wrenches T型12号套管扳手485.Turn buckles eye and eye双眼松紧螺丝扣486.turn buckles eye and hook (hook and hook)487.turn buckles jaw and jaw 双爪式松紧螺丝扣488.Twin screw 双推进器489.Two way VHF radio telephone 双向高频490.Unions 接管器491.Universal pipe wrenches普通管扳手492.Vacuum gauges真空表493.valve gland packing 阀压盖填料494.valve wheel wrenches F扳手495.Various type air and oil cocks 不同类型的空气阀和油阀496.vent nozzle 放空短管497.Ventilator 通风筒498.void space 空舱499.Walk talker 步话机500.wall port 船舷排水孔501.water finding paste(water ribbons or marking blue)试水膏502.water proof cotton canvas防水帆布503.Water spray control panel喷水控制面板504.Water tight protective防水的505.water tower (scrubber)洗涤塔506.wedges hard wood锲型硬木507.Weight bridge地磅508.Welder's chalks焊机石笔509.Welders' protective clothing电焊服510.Wharf ladders岸梯511.Wheeled fire extinguishers推车式灭火器512.Wheeled of dry powder hose 推车式干粉管513.White cotton canvas线帆布514.Windlass 起锚机515.Winter inner suits防寒内装516.Wipe rags擦布袋子517.wiping waste破棉纱518.Wire rope 钢丝绳519.Wire sling 钢丝吊索520.Y -strainers (screw type ,flange type)七.专业术语1.(diffusion type) Buzzer蜂鸣2.10 scale power 10级风3.30 seconds elapses30秒的间隔4.Abate the friction减少摩擦5.abnormalities异常6.Abnoxious非常讨厌的7.aborted 失败的8.abrasions磨损,损耗9.accordingly 相应地10.Accountability 有义务的,有责任的11.accounted for 对。
港口业务常用英语集装箱码头业务常用英语码头工作常用英语
港口业务常用英语集装箱码头业务常用英语码头工作常用英语1. Port operation - 港口作业2. Container handling - 集装箱搬运3. Cargo transportation - 货物运输4. Vessel berthing - 船舶靠泊5. Customs clearance - 清关6. Shipping documentation - 航运文件7. Stevedoring - 装卸工作8. Warehousing - 仓储业务9. Freight forwarding - 货运代理10. Port security - 港口安全11. Terminal facilities - 码头设施12. Intermodal transportation - 联合运输13. Cargo inspection - 货物检验14. Port management - 港口管理15. Port authority - 港口管理局16. Shipping line - 航运公司17. Shore cranes - 岸吊18. Port operations manager - 港口作业经理19. Port captain - 港口船长20. Port facilities manager - 码头设施经理集装箱码头业务常用英语:1. Container yard - 集装箱堆场2. Container loading/unloading - 集装箱装卸3. Container gantry crane - 集装箱龙门吊4. Reefer container - 冷藏集装箱5. Empty container depot - 空箱库6. Container tracking - 集装箱追踪7. Container terminal - 集装箱码头8. Container stacking - 集装箱垛放9. Container inspection - 集装箱检查10. Container repositioning - 集装箱重新摆放11. Container picking - 集装箱选取12. Container repair - 集装箱维修13. Container pre-trip inspection - 集装箱行前检查14. Container weighing - 集装箱称重15. Container booking - 集装箱预约16. Container stuffing/unstuffing - 集装箱装箱/拆箱17. Container lease - 集装箱租赁18. Container damage - 集装箱损坏19. Container transshipment - 集装箱转运20. Container management system - 集装箱管理系统码头工作常用英语:1. Dock worker - 码头工人2. Stevedore - 搬运工3. Crane operator - 起重机操作员4. Forklift operator - 叉车司机5. Cargo handler - 货物搬运工6. Wharf supervisor - 码头主管7. Tugboat captain - 拖船船长8. Port pilot - 港口引航员9. Vessel mooring - 船舶系泊10. Gantry crane - 龙门吊11. Cargo supervisor - 货物主管12. Wharf superintendent - 码头总务13. Lashing and securing - 捆绑和固定14. Container surveyor - 集装箱勘测师15. Heavy equipment operator - 重型设备操作员16. Port security officer - 港口安全官员17. Dockmaster - 码头管理员18. Marine surveyor - 海洋勘测师19. Port laborer - 港口劳工20. Freight handler - 货物处理员。
码头英语培训材料
码头英语培训材料一、常用词汇船长captain大副chief officer二副second officer三副third officer代理ship’s agents引水员pilot码头调度loading master 前缆fore/ head lines后缆back/ stern lines围油缆oil boom带紧缆绳fasten lines松些缆绳slack lines引缆heave lines绞缆机mooring machine 螺丝screw垫片gasket法兰flange扳手wrench吊机crane/ derrick梯子ladder防护网protection net盲板blind fold大小头pipe line reducer 回气管vapor return line 蒸汽管steam line热水warm water管道pipe 接管connect line拆管disconnect line接管时间time of line connecting拆管时间time of line disconnecting装货load cargo卸货discharge cargo结束时间time of completion discharge 离泊时间sailing time氮气nitrogen空气fresh air加压increase pressure减压decrease pressure吹扫purge/ air purge扫舱clean the tanks扫线clean the lines验空舱empty tank survey取样take sample品质化验quality analysis商检cargo survey拖轮tug boats冻住frozen堵住stuck接地线earth/ ground line船舶资料ship particulars配载图stowage plan保安声明safety/ security warrant二、常用句型现在几点What time is it now?大概几点It’s about … o’clock.我想见大副,在哪能找到他?I want to see Chief Officer, where can I find him? 现在是退潮The tide is falling.现在是涨潮The tide is rising.现在是平潮The tide slacks.现在检查Check right now.等一下Wait a minute.船向前/向后移动2米Move 2 meters forward/ backward.准备好了Everything is ready./ Ready now.阀门已开Valve is open.送出前/后缆Send out head/ stern lines.你们几点开工?What time are you going to start working?你们什么时候完工?When will you finish working?多长时间卸完(装完)?How long will it take to finish discharging (loading)? 准备好装卸货了吗?Are you ready to load/ discharge?可以卸货You may start discharging.慢一点卸货Slower down discharge speed.立即停止卸货Stop discharging immediately.最大装/卸货速度是多少?What is the maximum loading/ discharging rate? 请固定好Please fasten/ fix it.请问现在压力多少?What is the pressure right now?在下面放个垫子Put a pad underneath.别让小船靠过来Don't allow river boats to get alongside your ship.商检明天来Cargo surveyor is coming tomorrow.商检回办公室/家了Cargo surveyor returns office/ home.再吹扫一次One more purge.请把软管放下一点Lower down flexible hose.开始(慢)泵Start pumping (slowly).停泵Stop pumping.现在就加热Heat right now.请把舱盖都打开Open all cargo holds hatch covers.先循环后再取样Take samples after cargo internal circulation.上一港是哪里What is your last port?温度太高/低The temperature is too high/ low.这票货需要供氮气The shipment needs to supply nitrogen.这票货结束要洗舱The shipment needs tank wash.我们可以接上输油臂吗?Can we connect loading arms?输油软管5分钟后接好Cargo hoses will connect in 5 minutes.三、实用句子1. 调度室通知,你船明天早上八点开船。
常用专业词汇-码头专业英语
港口英语第一期——码头常用英语moor vt.使(船)停泊,系带浮筒e.g.: Be ready for mooring. 准备系缆. unmoor vt.解缆swing around 调头tug n.拖轮bitt n.系缆桩shift n.工班、移泊stevedore n.装卸工人tally man n.理货员foreman n.调度bargeman n.驳船工人港口英语第二期——码头常用英语ladder n. 梯子,阶梯pilot ladder n. 引水梯stowage n. 堆载、积载stowage plan n. 配载图、积载图Notice of Readiness n. 装卸准备就绪通知书tow vt. 拖拉towline 拖缆let go 抛锚;解缆headline 头缆sternline 尾缆spring 倒缆heaving line 撇缆港口英语第三期—码头常用英语stevedoring a. 装卸的lift vt. 举起;抬起capacity n. 容量;能量derrick n. 吊杆capacity of derrick 吊杆负荷量discharge vt.vi 卸;卸货load vt.vi. 装;装货delivery a. 交货transhipment n. 转船运输;转载cargo for transhipment 转船货consignment n. 托付的货物港口英语第四期—码头常用英语container n. 集装箱container terminal 集装箱码头container yard 集装箱场地container ship 集装箱船舶container freight station 集装箱货运站berth n. 泊位container berth 集装箱船泊位quay n. 码头quay length 码头长度shorecrane n. 岸桥transtainer n. 场桥tractor n. 拖车reach stacker n. 正面吊forklift n. 集装箱空箱叉车wharehouse n. 仓库weightbridge n. 地衡港口英语第五期—码头常用英语pick up 提箱gate n. 闸口gate in 进闸gate out 出闸transportation n. 运输transhipment n. 转船运输container for transhipment n. 中转箱consignee n. 收货人consigner n. 发货人heavy lift n. 重件货大件货TEU (twenty-feet equivalent units)集装箱计算单位ATB实际靠岸时间ATU实际离岸时间ETA预计到达时间bay plan 分配仓位图berth allocation 泊位分配berth application 泊位申请berth utilization 泊位利用率draft fore draft aft前后吃水LCL 拼箱货hatch-cover 舱盖ship stability 船舶稳性prepare your main engine 备车Terms in parts of ship 船体hatch 船舱;hatch way 当仓;fore part 前头;after part 后头;both wings 两栈;port side左舷;starboard side 右舷;deck 甲板;二层仓的船:tween deck (TD) 二层柜;lower hold (LH) 底仓;三层仓的船:upper tween deck(UTD)二层柜;tween deck (TD) 三层柜;lower hold (LH) 底仓;注:tween=betweenanchor 锚;derrick (crane)吊杆;mast 桅杆;shore crane门机(岸吊);mobile crane 汽车吊;tractor 拖头;trailer 托板;fork lift铲车;sling 扣;Terms in staff 人员captain (master)船长;chief officer (mate)大副;chief engineer 大管轮;Superintendent 调度员;foreman 主任;pilot 引水员;stevedore 装卸工;frontier officer 边防人员;Customs officer海关人员;Terms in business 业务tally 理货;discharge 卸货;stowage 装货;separation 隔票;Conventional Container Ship 集装箱两用船Semi-container Ship 半集装箱船Full Container Ship 全集装箱船Full Container Load (FCL) 整箱货Less Container Load (LCL) 拼箱货Delivery Order (D/O) 提货单(小提单)Maiden voyage 处女航Main deck 主甲板Main port 主要港口Manifest 舱单Mate's receipt 大副收据visibility requirement 视线要求bending moment 挠距minimize 减少channel 航道。
码头生产常用英语
码头生产常用英语一、词汇类1、货种原油crude oil[kru:d ɔil] 燃料油fuel oil[fjuəl ɔil]沥青混合物Asphalt mixture [ˈæsfæltˈmɪkstʃə(r)]煤沥青coal pitch[kəul pitʃ] 丙烯propylene[ˈprəupili:n]硫酸sulphuric acid[sʌlˌfjʊərɪk ˈæsɪd] 液碱caustic soda[ˈkɔ:stɪk ˈsəudə] 2、数字一one[wʌn] 二two[tu:] 三three[θri:]四four[fɔ:(r)]五five[faɪv] 六six[sɪks] 七seven[ˈsevn]八eight[eɪt]九nine[naɪn] 十ten[ten]十一eleven[ɪˈlevn] 十二twelve[twelv] 十三thirteen[ˌθɜ:ˈti:n]十四fourteen[ˌfɔ:ˈti:n]十五fifteen[ˌfɪfˈti:n]十六sixteen[ˌsɪksˈti:n]十七seventeen[ˌsevnˈti:n]十八eighteen[ˌeɪˈti:n] 十九nineteen[ˌnaɪnˈti:n]二十twenty[ˈtwenti]三十thirty[ˈθɜ:ti:] 四十forty[ˈfɔ:ti:]五十fifty[ˈfɪfti] 六十sixty[ˈsɪksti] 七十seventy[ˈsevnti]八十eighty[ˈeɪti] 九十ninety[ˈnaɪnti] 百hundred[ˈhʌndrəd] 千thousand[ˈθaʊznd] 万ten thousand[ten ˈθaʊzənd]3、船舶缆绳rope[rəup] ;line[lain] 艏缆head line [hed lain]倒缆spring line[spriŋ lain] 前倒缆fore spring line[fɔ: spriŋ lain]后倒缆after spring line[ˈɑ:ftəspriŋ lain]横缆breast line [brest lain]前横缆fore breast line[fɔ: brest lain] 后横缆after breast line[ˈɑ:ftə brest lain] 艉缆stern line [stə:n lain]船艏bow [bəu]船中middle[ˈmɪdl]船尾stern [stɜːn]右舷starboard (side) [ˈstɑ:bəd]左舷port(side)[pɔ:t]型深moulded depth[məuldid depθ]4、作业前准备泊位berth[bɜ:θ]输油臂loading arm[ˈləʊding ɑ:m]软管hose[həʊz] 登船梯boarding ladder[ˈbɔ:dɪŋˈlædə(r)]自动脱缆钩automatic releasing hook[ˌɔ:təˈmætɪk riˈli:sɪŋ hʊk]缆桩bollard[ˈbɔlɑ:d]引缆running line[ˈrʌnɪŋ lain]粗的thick[θɪk] 细的thin[θɪn] 向前地forward[ˈfɔ:wəd]向后地backward[ˈbækwəd] 舷梯gangway[ˈgæŋweɪ]安全网safety net[ˈseifti net] 吊杆derrick[ˈderɪk]直径diameter [daɪˈæmɪtə(r)] 尺寸size[saɪz]英寸inch [ɪntʃ]变径reducer[ri:ˈdju:sə] 锤子hammer[ˈhæmə(r)]扳手spanner[ˈspænə(r)] 手电筒flashlight[ˈflæʃlaɪt]螺丝screw [skru:] 布cloth [klɔθ]木板board [bɔ:d] 油桶can[kæn]肥皂水soap-suds[səup sʌdz]气密性实验gas leakage test[gæs ˈli:kɪdʒ test] 5、作业调度员dispatcher[dɪˈspætʃə(r)]压载水ballast water[ˈbæləst ˈwɔ:tə]船舱tank[tæŋk]出口manifold [ˈmænɪfəʊld]压力pressure[ˈpreʃə(r)]温度temperature[ˈtemprətʃə(r)] 密度density[ˈdensəti]装货load[ˈləʊd] 卸货discharge[dɪsˈtʃɑ:dʒ] 液相cargo line[ˈkɑ:ɡəu laɪn]气相vapour line[ˈveɪpə(r) laɪn]连接connect[kəˈnekt]拆除disconnect[ˌdɪskəˈnekt] 打开open[ˈəʊpən] 关闭close [kləuz] 阀门valve [vælv]泵pump[pʌmp]开始commence [kəˈmens]完成complete[kəmˈpli:t]初始的initial[ɪˈnɪʃl]最大的maximum[ˈmæksɪməm] 速率rate [reɪt] 提量increase[inˈkri:s] 降量reduce[rɪˈdju:s] 扫舱stripping[ˈstripiŋ]氮气nitrogen[ˈnaɪtrədʒən]空气air[eə(r)]吹扫blow[bləu]松loosen[ˈlu:sn]收紧tighten[ˈtaɪtn]泄露leakage[ˈli:kɪdʒ] 吃水draft[drɑ:ft]岸方terminal[ˈtɜ:mɪnl]岸罐shore tank [ʃɔ: tæŋk]烟囱funnel[ˈfʌnl]黑烟black smoke[blæk sməuk] 火fire[ˈfaɪə(r)] 救火fire fighting[ˈfaiəˈfaɪtɪŋ]预计完成时间Estimated time of completion(ETC)预计准备就绪时间Estimated time of readiness(ETR)船上剩余货物Remaining on board(ROB)6、紧急停止紧急信号emergency signal[iˈmə:dʒənsi ˈsiɡnəl]停!停!停!stop!stop!stop![stɔp stɔp stɔp]紧急停车Emergency Shutdown(ESD)[iˈmə:dʒənsi ˈʃʌtdaun]连读长笛声continue long blast[kənˈtɪnju: lɔŋ blɑ:st]7、天气东east[i:st]西west[west]南south[saʊθ]北north[nɔ:θ]风wind[waɪnd]雷thunder[ˈθʌndə(r)]6级风strong breeze [strɒŋ bri:z]7级风moderate gale[ˈmɔdərit ɡeil]8级风fresh gale [freʃɡeil] 台风typhoon [taɪˈfu:n]二、短语类1、问候语(1)、早上好!Good morning.(2)、下午好!Good afternoon.(3)、晚上好!Good evening. (4)、谢谢。
港口码头常用英语
港口码头常用英语集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)第一部分靠泊篇Light beacon灯标 pilot引水员 fairway 航道 sea farm海上养殖区tug 拖轮 high sea/open sea 公海tide rising/falling.潮在涨/落。
Tide slack.现在平潮。
The depth at high water here indicated is ….. 这里高潮水深。
米。
Is any berth available now? 现在有泊位吗?Shall we anchor at the roadstead and wait for my docking instruction? 我们要在港外锚地等待靠码头的指示吗?You will berth at NO.2 jetty. 你船将靠2号码头。
Move 2 meters ahead/ astern. 向前/后移动2米。
Send out head/stern lines. 送出头/倒缆。
Heave on…line. 绞...缆。
Stop slacking ……lines. 停止松...缆。
Pick up slack on ……line 收紧...缆 Slack away headline. 松头缆。
Hold on …line. 刹住...缆。
Heave in easy。
慢慢绞。
Keep lines tight. 保持缆绳受力。
mooring 系缆unmooring解缆第二部分联检篇quarantine inspection检疫 immigration inspection边检customs 海关 survey 商检harbour authority港务局 MSA海事局sampling 取样 sounding/ ullage测探、测量 surveyor 测量员第三部分码头篇Dolphin 系栏桩 windlass 起锚机 fire hose 消防水龙 naked fire 明火 fender 碰垫 free contact/ ground jumper(参考使用)/ground lead 接地线 foam 消防泡沫 lineman带缆工loading master码头调度第四部分船舶篇manifold 卸油口 rail 围栏 deck甲板 bridge驾驶室accommodation area居住区(宿舍) engine room机房 crane/derrick船吊 compass罗盘 radar雷达 tank s/p油舱左、右 ballast water 压舱水 pipe 管道 valve 阀门 life boat 救生艇 bunker 燃料油 headline 头缆 spring 倒缆 breast line 横缆 stern line 尾缆heaving line 撇缆 sling 吊索 cable 巨缆propeller推进器 sailor 水手 bosun水手长 captain船长 chief officer 大副 main engineer 轮机长 draft 吃水 air draft 水上高度 freeboard 干舷 bow lead 船头导缆口 VHF高频第五部分作业篇Preparing safety measures. 准备安全措施。
港口英语Word版
一.港口英语词汇Port=港口Berth=泊位Vessel=船舶Crane=岸吊Terminal=码头控制终端Tally=理货Stevedore=码头工人Truck=码头集装箱卡车Container Yard=集装箱堆厂Throughput=吞吐量Displacement=排水量二.指导员常用英语Unit one: boarding for information(上船了解信息)Foreman: Excuse me, sir, I am the foreman for your vessel from GOCT, I want to see the chief officer, would you please tell me where is the chief officer’s cabin(大副房)?Sailor: Sure. Please go up stair to the third storey(第三层)and you will find it, the chief officer is in his cabin now.Foreman: Thanks. (The foreman goes to the chief officer’s room and knocks at the door. The door opened.) Good morning! Are you the chief officer? I am the foreman, my name is Tom.Officer: Good morning! Mr. Tom. I am the chief officer, take a seat, please! What can I do for you?Foreman: yes. We’ll start discharging soon. Yesterday I got a stowage plan(船图) from your agent(代理), but I am not sure whether it is the same with yours o , so I need a stowage plan of yours to check which container should be discharged at our port.Officer: I see. Here you are!(给你)!Foreman: Thank you! (The foreman is checking the stowage plans and find some different.) chief, I found some different between my stowage plan and yours, in my plan there’re 15X(multiply)20’containers in Bay 09 on deck, but there is not any container in your stowage plan, I want to know why?Officer: Is it? Oh! Yes. But my stowage plan is correct(正确). The 15 containers you mentioned(提到的)had been discharged in HK. It’s the agent informed me when my vessel was berthing(停泊地)in HK. Foreman: I see. But I will call the shipping planner to confirm(确认)it with the agent.Officer: That’s fine. Anything else(还有别的事情吗)? Foreman: Yes, can you tell me are there any dangerous cargo(船货,货物)containers or special containers on board(甲板)?Officer: Yes, There are 20X20’6.1 class containers and 30X40’reefer containers and 15 flat rack containers(板架集装箱)with heavy lifts(重件)in them. All of them are marked with different signs. You can easily find them. Furthermore(另外), please be careful when handling them. Foreman: Take it easy. We will definitely(一定)be careful to discharge them, but I want your crew(乘务员)members to cut off the electricity supply when discharging the reefer containers.Officer: Okay!Foreman: Thank you very much. Do you have other relevant papers(相关的单证)?Officer: yes, here you are.Foreman: What papers?Officer: They are the import manifest(进口舱单), the container load plan (装箱单), and the numerical container list(集装箱清单). Foreman: Have you any exception list(残损单)?Officer: No, we didn’t find any trouble with the containers.Foreman: That’s fine. Chief, are all the containers on board for this port? Officer: No, not all for your port, there are some for Qingdao and Dalian. Don’t take any of them ashore.Foreman: Take it easy, chief! We’ll pay attention to it.Officer: That’s fine.Unit two: asking for pumping ballast water(请求打压舱水)Foreman: Chief, we are loading containers now, but we found the ship is down by the stern(翘首) too much, it’s very difficult for us to load the Bays in the ship’s bow, the efficiency(效率)of the loading is very low, according to(按照)the speed of loading, we can’t finish the loading before the estimated time of departure(预计开航时间), and this will cause(造成)a lot of trouble, it’s not good for both your ship and our company, so I kindly hope you can pump(抽水机)some ballast water (压载水)to keep the ship on an even keel(前后平衡)in order that wecan be facility to( 容易)load the containers on board.Officer: OK! I will tell the duty officer to do that!Foreman: Thanks for your cooperation(合作,协作).Officer: My pleasure.Note: There are other occasions(场合)need for pumping ballast water, for example, sometimes the ship is list(倾斜)too much to the sea side or the shore side, and in this case we should advise the ship to pump ballast water.Unit three: asking for confirming damage containers(请求确认残损箱) Foreman: duty officer, we found a 40’container which had broken a hole on the roof(箱顶), can you come to see and confirm it?Duty officer: Where is the container?Fo reman: In Bay 20, let’s go there.They go to the spot site and the duty officer inspects it.Duty officer: Mr. Wang, I think this damage is caused by your workers, as you know all the containers at the loading port was in good condition, it must your driver damaged it due to careless handling.Foreman: I don’t agree with you. Look! There are thick rusty around the damage, so it is impossible for a short time to form so much rusty(生锈的,迟钝的), obviously(显然), it is an old damage.Duty officer: OK! I will write down the numbers and tell the chief officer about it.Foreman: Thanks very much for you cooperation.Duty officer: Not at all.Unit four: asking for shifting containers(要求移箱)Foreman: we are going to open three gangs to load the ship. But I found there are too many containers in Bay 30, yet there are fewer containers in the ship’s bow, in order to make a rapid handling and minimize the ship’ s berthing time, I kindly hope you to make a even distribution(平均分配)of the containers to load.Officer: I understand you, but I can’t.Foreman: Why?Officer: As you know, we make the pre-stowage plan(预配图) is base on a lot of considerations(考虑), I made it like that is because I had to leave some rooms for the cargoes in the next port. If I shift the containers from the Bay 30 to the bow, it’ll cause some containers restowed(倒箱)at next port, and this will arise a lot of trouble.Foreman: I see!Unit five: other sentences use in asking for1. Chief, what’s your requirement for lashing?2. Chief, the workers want to use your lashing pole(打锁杆) to unlock the containers, where can we get it?3. Chief, can you tell your crew member be on the spot when handling the reefer containers?4. chief, we found there are some original damage to the cell(单元), please tell your crew member to confirm it.5. Chief, it seems the lashing materials are not enough, will you please show me more of them?6. Chief, I found some dangerous cargo containers, where only two sides had been posted with dangerous marks, but according to the regulation (规则)stipulated(规定)by the authority(权利), the dangerous cargo container has to be posted with dangerous mark on each of the four sides.7. Chief, we are going to load the reefer containers soon, can you tell me where the reefer containers’engine(发动机)should face, the bow or the stern?8. Chief, please tell your crew member not to cut off the electricity supply of the reefer containers before our reefer container checker go on board to check them9. Chief, the reefer containers have been checked and now we are going to discharge them, please tell your crew member to cut off the electricity supply. .10. Chief, my operation department asked me to tell you that your ship has to be shifted ahead for five bitts at six o’clock, please tell your crew members to stand by it.11. the chief officer didn’t agree to shift the vessel, he complain(控诉)it’s too difficult to shift, so the foreman should explain(解释)to him,we can explain like this: I am so sorry to make trouble to you, but this has planned in the calling schedule(靠泊计划) before your ship arriving, and we have consulted(商量)with your agents in advance(预先), so there is no bargain(讨价)now.12. Chief, we have loaded some dangerous containers on board, please tell your crew don’t smoke on deck and pay more attention to it.13. Chief, we will complete the loading soon, please tell your duty officer to inspect it whether the loading is up to your requirements or not.14. Chief, here are some working papers for your vessel, please sign.15. Chief, we kindly tell you that there will be a typhoon(台风)attack (攻击)our port in 24 hours, please make good measurement(措施) to prevent it.Unit six: other common use words and expressions相关职务:1. captain 船长chief officer 大副2. second officer二副third officer 三副3. duty officer 值班副line man 码头水手4. wharf finger 指泊员foreman 指导员5. dispatcher 调度员crew 船员6. sailor 水手bosun(boatswain) 水手长7. chief engineer 轮机长cadet, apprentice 实习生8. chatterer 租船人agent 代理人9. shipper, consignor 发货人receiver, consignee 收货人10. ship chandler 船具供应商harbor master 港长11. defence officer 边防人员customs officer 海关人员12. pilot 引航员cargo surveyor 商检员13. quarantine officer 检疫员stevedore, longshoreman 工人14. signalman, conductor指挥手warehouse keeper 仓库员15. tallyman/checker 理货员chief tally 理货组长船舶设施:16. gangway 舷梯rope ladder 绳梯17. stern 船尾bow/ahead船头18. amidship船中anchor锚19. port side左舷starboard side 右舷20. fore/aft part 前/后部both wings 两侧21. thruster 侧推器propeller螺旋桨22. derrick 船吊breadth船宽23. draft 吃水air draft空高24. hatch 船舱hatch cover舱盖板25. lashing bar 拉杆turn buckle花兰26. twist lock 旋锁stacker舱底锁27. king box 锁头柜(gear box)shackle卸扣28. wire 钢丝绳deck甲板29. guardrail拦杆gang board跳板30. cell guide 导轨ballast压舱水31. canvas帆布water removal system压水系统32. mess room/dining room 餐室bulb 灯泡33. whistle 汽笛windlass 起锚机34. bridge驾驶台码头设施:35. bitt 系缆桩floating crane 浮吊36. quay crane岸吊bridge crane gantry crane龙门吊37. stacker 堆高机reach stacker正面吊38. frontier 码头前沿container yard堆场39. warehouse仓库maintenance workshop维修车间40. control tower 中控塔gatehouse闸口41. wharf 码头berth泊位42. fender碰垫buoy 浮筒43. forklift 铲车tractor 拖车trailer44. funnel 漏斗safety net 安全网45. safety hat 安全帽life-jacket 救生衣46. life-belt 安全带axe 斧47. hammer 锤saw 锯48. screw driver 螺丝刀crowbar 撬棒49. lashing 捆扎物料scale 磅秤水手英语50. with the current 顺水against the current 逆水51. slack away the rope松缆take in the rope 收缆52. head line 头缆fore spring前倒缆53. breast 横缆stern line尾缆54. after spring后倒缆eyes of line缆眼55. heaving line 撇缆slip wire回头缆56. vessel 船舶tugboat拖轮57. barge 驳船density密度58. shifting forward 向前移shifting after向后移59. moving ahead 向前绞moving astern向后绞60. flood tide涨潮(rising tide)seawater海水61. ebb tide退潮fresh water淡水62. tide 潮水current水流63. please put down the gangway 请放下舷梯64. please weigh up the gangway 请收起舷梯65. down by the head 拱头66. .down by the stern 翘首67. finish time 完工时间sailing time 开航时间理货英语68. roof 箱顶side wall 侧壁69. end wall 端壁post 箱柱70. cross timber 底梁door locking handle 门把手high-cubes container; tank container; reefer container; dangerous container: flat rack container[文档可能无法思考全面,请浏览后下载,另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!]。
油品码头常用英语
油码头工作必备英语词汇锚地:anchorage 商检: draft surveyorsA 泊位:berth A海关:Customs码头:dock代理:agent靠泊:come alongside边检:Immigration开装:commence loading 港监:Harbour maste r装毕:complete loading 货主:the shipper离港:departure大副:chief officer手续:formality码头调度:foreman水尺:draft 完货前调水尺:trim排空:pump out压舱水:ballast water装船顺序:loading sequence排压舱水:deballast积载系数:stowage factor搁浅:stranding装船速度:loading rate碰撞:collision调整装船顺序:adjust sequence意外事故:contingency配载图:stowage plan提出抗议:raise an objection 风级:0 级calm 倾斜仪:clinometer1 级light air淡水:fresh water2 级light breeze海水:salt water3 级gentle breeze满载吃水:full load draft4 级moderate breeze空载吃水:light load draft5 级fresh breeze 甲板:decks6 级strong breeze 船首:bow7 级near gale 船尾:stern8 级gale 舱口:hatch9 级strong gale舱盖:hatch cover10 级storm 射灯:light11 级violent storm手电筒:torch望远镜:telescope对讲机/高频:VHF中垂:sagging 船长:captain中拱:hogging大副:chief officer拱头:trim by head 二副:second officer电话:telephone三副:third officer安全帽:helmet船员:crew计算器:calculator 轮机长:chief engineer值班水手:duty officer装船机:loader引航员:pilot甲板:deck木匠:carpenter 吊杆:derrick纸:paper 货舱:hold签名:sign货舱盖:hold cover电子称:shore scale水仓:tank停电:cease power水尺标记:draft mark生活区/尾楼accommodation大副办公室ship’s office舷梯:accommodation ladder引水梯:pilot ladder船首:forward船中: midship船尾:afterward 左舷:port side出租车:taxi 高潮:high tide低潮:low tide 验收单:receipt误差:difference 故障:malfunction缆绳:line 绳子:rope右舷:starboard side油品码头作业实用英语会话一、calling and answer呼叫与应答Contact with the ship业务员与船方呼叫联系1. M/T Pacific Spirit. This is loading master calling, over.译文:“太平精神”轮,业务员呼叫。
港口常用英语汇总必备版
港口常用英语汇总必备版1. 船舶信息Vessel name: 船舶名称IMO number: 国际海事组织编号Port of registry: 船籍港Gross tonnage: 总吨位Deadweight tonnage: 载重吨位Length overall: 船长Beam: 船宽Draft: 吃水Cargo capacity: 货物容量Loading capacity: 装载能力2. 船舶操作Berth: 泊位Mooring: 系泊Towing: 拖船Anchoring: 抛锚Ballasting: 压载Deballasting: 释放压载Unberthing: 解缆离泊Berthing: 系缆靠泊Cargo handling: 货物装卸3. 货物信息Cargo type: 货物类型Container number: 集装箱编号 Bill of lading: 提单Manifest: 货物清单Cargo hold: 货舱Hatch: 舱口Cargo securing: 货物固定Cargo inspection: 货物检验4. 港口设施Terminal: 码头Quay: 码头Dock: 码头Crane: 起重机Conveyor: 传送带Warehouse: 仓库Container yard: 集装箱堆场 Customs: 海关Port authority: 港务局5. 港口服务Stevedoring: 装卸服务Tug service: 拖船服务Pilotage: 引航服务Survey: 检验Insurance: 保险Documentation: 文档处理Security: 安全Maintenance: 维修6. 港口沟通Mayday: 紧急呼叫Panpan: 紧急情况Security alert: 安全警报 Bridge: 船桥Engine room: 机舱Navigation: 航行Weather report: 天气报告 Tide information: 潮汐信息。
油码头工作必备英语词汇+油品码头作业实用英语会话
油码头工作必备英语词汇锚地:anchorage 商检: draft surveyorsA泊位:berth A 海关:Customs码头:dock 代理:agent靠泊:come alongside 边检:Immigration开装:commence loading 港监:Harbour master装毕:complete loading 货主:the shipper离港:departure 大副:chief officer手续:formality 码头调度:foreman水尺:draft 完货前调水尺:trim排空:pump out 压舱水:ballast water装船顺序:loading sequence 排压舱水:deballast积载系数:stowage factor 搁浅:stranding装船速度:loading rate 碰撞:collision调整装船顺序:adjust sequence 意外事故:contingency 配载图:stowage plan 提出抗议:raise an objection 倾斜仪:clinometer 风级:0级 calm1级 light air淡水:fresh water 2级 light breeze海水:salt water 3级 gentle breeze满载吃水:full load draft 4级 moderate breeze空载吃水:light load draft 5级 fresh breeze甲板:decks 6级 strong breeze船首:bow 7级 near gale船尾:stern 8 级 gale舱口:hatch 9 级 strong gale舱盖:hatch cover 10级 storm射灯:light 11级 violent storm手电筒:torch望远镜:telescope对讲机/高频:VHF 中垂:sagging船长:captain 中拱:hogging大副:chief officer 拱头:trim by head二副:second officer 电话:telephone三副:third officer 安全帽:helmet船员:crew 计算器:calculator轮机长:chief engineer 值班水手:duty officer装船机:loader 引航员:pilot甲板:deck 木匠:carpenter吊杆:derrick 纸:paper货舱:hold 签名:sign货舱盖:hold cover 电子称:shore scale水仓:tank停电:cease power水尺标记:draft mark出租车:taxi生活区/尾楼accommodation 高潮:high tide大副办公室ship’s office低潮:low tide舷梯:accommodation ladder 验收单:receipt引水梯:pilot ladder误差:difference船首:forward 故障:malfunction船中: midship缆绳:line船尾:afterward 绳子:rope左舷:port side 右舷:starboard side油品码头作业实用英语会话一、calling and answer呼叫与应答◆Contact with the ship业务员与船方呼叫联系1.M/T Pacific Spirit. This is loading master calling, over.译文:“太平精神”轮,业务员呼叫。
港口码头常用英语
港口码头常用英语码头常用英语(期刊整理版)moor vt.使(船)停泊,系带浮筒e.g.: Be ready for mooring. 准备系缆. unmoor vt.解缆swing around 调头tug n.拖轮bitt n.系缆桩shift n.工班、移泊stevedore n.装卸工人tally man n.理货员foreman n.调度bargeman n.驳船工人ladder n. 梯子,阶梯pilot ladder n. 引水梯stowage n. 堆载、积载stowage plan n. 配载图、积载图Notice of Readiness n. 装卸准备就绪通知书tow vt. 拖拉towline 拖缆let go 抛锚;解缆headline 头缆sternline 尾缆spring 倒缆heaving line 撇缆stevedoring a. 装卸的lift vt. 举起;抬起capacity n. 容量;能量derrick n. 吊杆capacity of derrick 吊杆负荷量discharge vt.vi 卸;卸货load vt.vi. 装;装货delivery a. 交货transhipment n. 转船运输;转载cargo for transhipment 转船货consignment n. 托付的货物container n. 集装箱container terminal 集装箱码头container yard 集装箱场地container ship 集装箱船舶container freight station 集装箱货运站berth n. 泊位container berth 集装箱船泊位quay n. 码头quay length 码头长度shorecrane n. 岸桥transtainer n. 场桥tractor n. 拖车reach stacker n. 正面吊forklift n. 集装箱空箱叉车wharehouse n. 仓库weightbridge n. 地衡pick up 提箱gate n. 闸口gate in 进闸gate out 出闸transportation n. 运输transhipment n. 转船运输container for transhipment n. 中转箱consignee n. 收货人consigner n. 发货人heavy lift n. 重件货大件货TEU (twenty-feet equivalent units)集装箱计算单位ATB实际靠岸时间ATU实际离岸时间ETA预计到达时间bay plan 分配仓位图berth allocation 泊位分配berth application 泊位申请berth utilization 泊位利用率draft fore draft aft前后吃水LCL 拼箱货hatch-cover 舱盖ship stability 船舶稳性prepare your main engine 备车港口英语Gross Registered T onnage (GRT) 注册(容积)总吨Net Registered Tonnage (NRT) 注册(容积)净吨Deadweight T onnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 总载重吨位(量) Gross Dead Weight Tonnage 总载重吨位Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 净载重吨Light Displacement 轻排水量Load (Loaded)Displacement 满载排水量Actual Displacement 实际排水量Over weight surcharge 超重附加费Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS) 燃油附加费Port Surcharge 港口附加费Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费Currency Adjustment Factor (CAF) 货币贬值附加费Deviation surcharge 绕航附加费Direct Additional 直航附加费Additional for Optional Destination 选卸港附加费Additional for Alteration of Destination 变更卸货港附加费Fumigation Charge 熏蒸费Bill of Lading 提单On Board (Shipped) B/L 已装船提单Received for shipment B/L 备运(收妥待运)提单Named B/L 记名提单Bearer B/L 不记名提单Order B/L 指示提单Blank Endorsement 空白备书Clean B/L 清洁提单In apparent good order and condition 外表状况良好Unclean ( Foul, Dirty) B/L 不清洁提单Direct B/L 直航提单Transshipment B/L 转船提单Through B/L 联运提单Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L 多式联运提单Long Form B/L 全式提单Short Form B/L 简式提单Anti-dated B/L 倒签提单Advanced B/L 预借提单Stale B/L 过期提单On Deck B/L 甲板货提单Charter Party B/L 租约项下提单House B/L 运输代理行提单Seaworthiness 船舶适航Charter Party ( C/P) 租船合同(租约)V oyage charter party 航次租船合同Time Charter Party 定期租船合同Bareboat (demise) Charter Party 光船租船合同Common carrier 公共承运人Private carrier 私人承运人Single trip C/P 单航次租船合同Consecutive single trip C/P 连续单航次租船合同。
船舶加油实用英语口语来了(中英文对照)
船舶加油实用英语口语来了(中英文对照)Bunkering 加油Dialog A: Double Check对话1:双保险检查Bargeman: Are you readyfor bunkering operation. Chief Officer加油船船员:大副准备好加油了吗?Chief Officer: Yes, ready. Ihope to confirm all preparations with your party.大副:是的,准备好了。
我希望和你方核对一下准备程序。
Bargeman: Yes. Let’s start with the fenders. Have all fenders ready?加油船船员:好,先从防碰垫开始,准备好防碰垫了吗?Chief Officer: Yes, allfenders ready.大副:是的,所有的防碰垫准备好了。
Bargeman: Have enginesbeen put on standby?加油船船员:备车了吗?Chief Officer: Yes, engineshave been on standby.大副:是的,已经备车了。
Bargeman: Doesextinguisher remain on standby?加油船船员:灭火器是否准备好了?Chief Officer: Yes,extinguisher remain on standby.大副:是的,灭火器已经准备好了。
Bargeman: Do oilclearance materials remain on standby?加油船船员:清油污设施准备好了吗?Chief Officer: Yes, oilclearance materials remain on standby.大副:是的,清油污设施已经准备妥当了。
Bargeman: Havecommunication means been tested?加油船船员:通信手段测试了吗?Chief Officer: No,communication means have not been tested yet.大副:不,通信手段现在还没有测试。
船舶码头库区实用英语
船泊码头库区实用英语一.港口单位名称1.China commodity inspection and testing bureau 中国商品检验局2.China marine bunker supply corporation 中国船舶燃料供应公司3.CHINA MSA china sea administration4.China national charting corporation 中国租船公司5.China ocean shipping agency 中国外轮代理公司简称COSA 沿用PANA VICO6.China ocean shipping company chartering department 简称COSCHARD中国远洋轮船公司租船部(中远租)7.China ocean shipping company 简称COSCO 中国远洋运输公司8.China ocean shipping supply corporation (简称SUPCO)有些国家称为ship’s chandler中国外轮供应公司9.China ocean shipping tally company 中国外轮理货公司10.Frontier inspection station 边防检查站11.Harbor administration bureau (harbor bureau ) 港务局12.Harbor supervision office ( harbor officer)港务监督13.Quarantine office 卫生检疫所14.The customs 海关15.The ….office of the register of shipping the people’s republic of china中华人民共和国船舶检验局…办事处16.The joint inspection party-inward and outward 进出口联合检查组17.CHINA MARITIME 中国海事18.China maritime bureau (China maritime safety administration)中国海事局二.航海文件和船舶证书1.Application for bunkers 加油(燃料)申请书2.Application for tally 理货申请书3.Boat note 订载单定舱单4.Cargo receipt 交货收据5.Cargo tally sheet 理货记数单6.Certificate of port of registry 船籍港证书7.Certificate of survey船舶检验证8.Classification certificate 船级证书9.Damaged cargo report 货物残损报告单10.Declaration 申报单11.Delivery order/note 交货单12.De-ratting certificate 除鼠证书13.De-ratting exemption certificate 免予除鼠证书14.Dock receipt 码头收据15.Dock sheet 码头货单16.Free quarantine 防疫通行证17.Freight list 载货清单18.Guarantee 保证书19.Hatch list 分舱单20.Inhibition certificate 抑制剂证书21.Inspection certificate 验讫单22.International loading certificate 国际载重证书23.Inward manifest 进口舱单24.License 许可证25.Loading list 装货清单26.Manifest 舱单27.Maritime declaration of health 航海健康声明书28.Mate’s receipt 收货单29.Navigation certificate,seaworthiness certificate 适航证书30.Notice of arrival 到货通知单31.Notice of claim 索赔通知32.Notice of readiness 备妥通知书33.Outward clearance certificate 出口结关证书34.Panama canal tonnage certificate 巴拿马运吨位证书35.Parcel receipt 小包收据36.Safety radio telegraphy certificate无线电报安全证书37.Sailing orders 开航通知38.Ship’s safety certificate 船舶安全证书39.Shipper’s export declaration 货物出口申请书40.Shipping list 装货通知书41.Shipping permit 准运单42.Short/overloaded cargo list 货物溢短单43.Sues canal special tonnage certificate 苏伊士运河专用吨位证书44.Tally daily report 理货日报告45.Tally sheet 理货单46.Tally shift report 理货工班报告47.The approved oil washing manual 认可的原油洗舱手册48.Tonnage dues certificate 吨税执照49.Wireless installation inspection certificate 无线电安全证书三.各类泵和阀门3-way valve1.air diaphragm pump气泵2.Ball valve3.Bleed-valves放气阀,抽空阀4.block valves /deluge valve/sluice gatevalve切断阀/泄洪阀/水闸5.Blow down valve 排污阀6.Central fugitive pump 离心泵7.deluge valves泄洪阀8.double block双道截止阀9.Emergency shut-down valve10.Excess flow valve流量限制阀11.Fire & bilge pump 消防和污水泵12.Fire hydrant valve 阻火阀13.Gear pump 齿轮泵14.Globe valve 截止阀15.inlet valve进气阀16.jockey pump稳压泵17.Needle valve18.on process control valve工艺调节阀19.Pneumatic pump气动泵20.Pneumatic valve气动阀21.Safety valve22.Sampling valve23.Screw pump 螺杆泵24.Solenoid valve 螺线阀25.steam trap 疏水阀,汽水分离装置26.submerge pump 潜水泵27.suction and discharging valve of thepump泵的出入口阀28.Swing check valve 快开阀29.Tank inlet (outlet ) valve 大罐进出口阀30.Throttle joint 节流阀接31.valve reverse单向阀32.vent valves排空阀四.各类船名1.Air cushion craft 气垫船2.Barge –carrier 载驳货船3.Barge 驳船4.Bulk-carrier 散货船5.Bunkering tanker 供燃料船6.Cargo liner 定期货船7.Coaler 运煤船bination ship or semi-containership 混合装运船,半集装箱船9.Convertible container ship可变换的集装箱船10.Craft 船,艇,舰11.Crew boat (船员)联络船12.Customs launch 海关艇13.Deck van ship 甲板集装箱船14.Diesel 柴油机船15.Dredger 挖泥船16.drifter 漂网渔船17.drill ship 海底钻探船18.Dry cargo ship 干货船19.Dumb lighter 驳船(没有机器的)20.Electric motor ship 电动船21.Ferry boat 轮渡船22.Fire boat 消防船23.Float on/off ship 驳装式(集装箱)船24.Freighter 货船25.Fruit carrier 水果船26.Full container ship 全集装箱船27.Garbage /sludge/ sewage boat 垃圾船28.Grain carrier 运粮船29.Hydrofoil (wing ship)水翼船30.Ice-breaker 破冰船31.Junk 木帆船rge bulb-bowed ship 大球鼻首船sh (lighters aboard ship)子母船载驳船34.Lift boat 救生艇35.Lift on /lift off ship 吊装式集装箱船36.Light ship 未载货的货船37.Light vessel 灯船(没有机器的)38.Lighter ship 灯船(自动开动的)39.Lighter 驳船40.Liner 班轮41.LNG carrier (liquefied natural gascarrier)液体天然气船42.Lumber carrier (timber carrier)运木船43.Mail boat (mail liner)邮船44.Man-of-war (warship)军舰,舰艇45.Meat ship 肉类船46.Mixed or combination container 混合式或组装式集装箱船47.Motor launch 小汽艇小火轮48.Motor ship (motor vessel=m/v)内燃机船49.Multi-purpose ship 多种用途船50.Nuclear powered vessel 原子动力船51.Ocean –going ship 远洋船52.Oil barge 油驳53.on the mooring boats带缆艇54.Ore carrier 矿砂船55.Packet (短程高速)客船56.Partial container ship 部分集装箱船57.Passenger ship (passenger liner)客船,(定期客船)58.Personnel boat 交通艇船员运送艇五.船舶人员配备名称59.Pilot boat 引水船60.Quarantine vessel 检疫船61.Roll on /roll off 滚装集装箱船62.Roll on –roll off (Ro-Ro)vessel orship ;drive in –drive off ship 滚装船自装自卸船63.RO-RO/crane ship 有起重机的滚装船64.Salvage vessel 救助船,打捞船65.Scientific surveying ship 科研考察船66.Sister ship 姊妹船67.Steam launch 小汽艇68.Steam ship 蒸汽机船69.Steamer 轮船70.Store carrier 补给船71.Tanker (oil tanker )油驳,油船72.Tanker-container ship 集装箱油船73.Traffic boat 交通艇工作艇74.Tramp 不定期货轮,不定航线货轮75.Trawler 拖网渔船76.ULCC(ultra large crude carrier) 超巨型油轮(30-50万吨)77.VLCC(very large crude carrier) 巨型油轮(一般不超30万吨)1. A.B.(able bodied seaman)全能水手E.D.H (efficient deck hand )全能水手2.Apprentice engineer 见习轮机员,见习车3.Apprentice officer 实习副4.Assistant officer 驾助5.Assistant radio officer 报助6.Assistant steward 助理服务员,助管事7.Boatswain or bosom 水手长8.Cabin boy (steward)房间服务生9.Cadet (mid ship) 见习生10.Captain 船长11.Captain’s boy 船长服务生12.Chief engineer 轮机长,大车,,老轨,13.Chief radio officer 报务主任14.Chief steward (catering officer)大服务员,大管事15.Chief tallyman 理货组长16.Clerk 事务员17.Coxswain 舵工,舵长18.Deck boy 甲板员19.Donkey man 加油领班,副司炉20.Engine cadet 轮机见习生21.Engineer 轮机员,机师,工程师22.Foreman 装卸队长23.Galley boy (steward) Pantry boy 餐厅服务生,厨房服务生24.Helmsman 舵工,舵手25.Junior engineer 初级车undryman (washman)洗衣工27.Longshoreman码头装卸工人28.Mariner/ Seaman 普通水手,海员,船员.29.Mechanic 机工,机匠30.Mess boy (steward)餐厅服务生31.Mess girl 女服务生32.Mess man 服务生33.Motorman 马达员机匠34.NO.1 oiler/ NO.1fireman生火长35.ordinary seaman普通水手,二水36.Political commissar 政委37.Purser (chief purser)管事,事务长’38.Quartermaster 舵工39.Radio officer 报务员40.Salon boy(steward )大厅服务生41.Second engineer 大管轮,二车,二轨42.Second steward 二服务员,二管事43.Ship’s complement 船上的定员44.Supernumerary 额外人员45.Third engineer 二管轮,三车,三轨46.Young man 甲板员服务员六.船、码头和库区的设备及工具名称1. A blinker lamp 闪光信号灯2. A flame retard scarf防火花披肩3. A.P.I. hydrometer for petroleum石油比重计4.abrasion pads磨损垫5.Actuating lever撬杠6.Actuator gas cylinder活动气阀(筒)7.Adapter变口8.Adjustable wrenches活扳手9.Aerial (antenna )天线10.Aft part (after part) 船尾部11.After-peak 后尖舱12.air eductor/horn eductor喷射器/牛角喷射器13.Air fan outlet valve空气风扇出口14.Air siren 汽笛15.Alley way 走道16.ally steels 合金钢17.Alumina氧化铝18.Aluminum alloy accommodation铝合金弦梯19.amber bottle琥珀色瓶子20.Anchor chain锚链21.Anticorrosive tapes 防腐胶带22.apron 防护围裙23.Arc welding helmet弧光焊盔帽24.Army fiber gloves加强纤维手套25.aspirator吸气器,抽引器26.Axe 斧头27.Balk (baulk) 船梁28.ball pein hammers球锤29.Barometer气压表(glass口语)30.Barrow 两轮手推车31.bellow -type波纹管32.belly fittings 膨胀配件33.Belt conveyor 皮带运输机34.Belt type sling吊装绳35.Bench levels普通型水平器36.Bilge 污水沟,船底沟37.Bitts (bollards) 系缆柱38.blades 锯条39.Block 滑轮40.Board plank 木板41.Boat davit吊艇架42.Boatswains chairs吊装毯有四根绳子43.bog compressors蒸发气压缩机44.Boiler suit half-sleeved半袖工作服45.Bolt & nuts 螺栓和螺帽46.Bolt cutters螺栓切割器47.Bolts head & nuts size48.Bonding and jumping wires 跨静电连线Bonding arm 结合装备49.Bonding cable 静电线地线50.Boom 吊杆51.Boots and shoes (anti-electro-static)防静电靴子和鞋子52.Bottle brushes瓶洗刷53.Bowl strainers圆形滤网54.bow thruster航道推进器55.Braided hawser编织缆绳56.brass bib cocks 铜水龙头57.brass meter cocks 黄铜流量表开关58.Break 甲板台阶59.Breast line 横缆60.Bridge crane 桥吊,装卸桥61.Bridge 船桥,驾驶台,桥楼62.Brow 从船上到岸上的舷梯63.bulkhead 隔舱64.Bull wards 舷墙65.Bulldog clips夹子66.Buoy 浮筒,浮标67.Cable (hawser)锚68.Cable cutters电线钳子69.Cable locker 起锚舱70.Canvas sling 吊货帆布带71.Canvas 帆布72.Caps 管帽73.Capstan 绞盘74.carbon caniser活性炭过滤器75.Carbon steel 碳钢76.Carborundum oil stones碳化硅油石77.carboys光口玻璃瓶78.Cargo grip 夹车(卸包货用)79.Cargo runner 吊货钢丝绳80.Cargo tray 吊货盘81.Cast iron 铸铁,生铁,锻铁82.cast steel 铸钢83.Cat walk 狭窄的舷梯84.Catalytic filament detector催化丝检定器85.caulking chisels 能撬的錾子86.Chafing mat 防檫席87.Chain sling 链条吊索88.Chipping hammer 尖锤89.Chisel & punch 錾子和冲头90.Claw hammers 拔钉锤子91.cleats系缆绳的羊角耳92.Clinometers倾斜计93.CO2 horn94.cold chisels 扁平的錾子95.Cold storage 冷藏室bination open & spud wrenches一头尖锥一头开口的扳手bination pliers slip joint火嘴钳bustible gas sensor 可燃气体探测器panion ladder (way) (从一层甲板到另一层甲板的)楼梯pass 罗盘,罗经pressor room 空压机器102.Concrete chisels 圆锥的錾子103.convex rules (tape rules)弹性带尺104.Corner pipe wrenches管扳手105.Corridor 走廊106.Coupler 短接107.Cover 灭火罩108.Crane吊车derrick davit gantries 109.crosses 四通110.Crowbar 撬杠111.Cryogenic gloves 低温手套112.cup pig / foam pig 杯球,泡沫球113.Cylinder oxygen/acetylene氧气瓶或者乙炔瓶114.cylindrical 圆筒形的,气缸115.cyro-gloves低温防冻手套116.Diagonal cutting pliers双剪钳117.Dial thermo-hygrometers挂壁式温湿度计118.Dial thermometer for remote reading 高级温度计119.Dispatching plat form出货平台120.dispersant spraying equipment分散剂喷洒设备121.Disposable gloves一次性手套122.Disposal bins 垃圾桶123.distance pieces间隔件124.dock slop pans 码头污水盘125.docker 码头工人(广义)126.Double face hammers双面锤子127.Double open end wrenches 两端开口的扳手128.drainage ditches/ gullies排水沟129.drainage排料draining排空drains排放管130.Drop forged steel turn buckles锻钢螺丝扣131.Drum opening spanners开桶扳手132.Dry chemical monitor 探测器133.Dry chemical starter启动器134.Dust protecting masks 防尘罩135.Dust cap防尘帽136.Dust musk /half face musk /full face musk137.duty pump /standby pump工作泵/备用泵138.Ear defenders耳罩139.Ear plugs (hygiene)耳塞140.easy access between shore –ship简易船梯141.Echo sounder 测探仪142.Electric crane 电吊,电动起重机143.electric switch电器开关144.electrical cord 电线145.Electrical heating belt 电拌热保温146.Electrical motor room 电机房147.Electrodes焊条148.Elevator platform 升降机架149.Emergency generator应急发动机150.Emergency signal 应急信号151.Endless type sling O型吊带152.Enraf column液位计导向管153.entanglement铁丝网154.Ever-tite handles快速接口把155.Ever-tite quick couplings快速接口156.exhaust ducts排气软管157.Exhaust fan排风扇158.EX-heating 防爆采暖159.Explosion proof lamp 防爆灯160.Explosion proof switch 防爆开关161.Explosion-protected tools 防爆工具162.Face shield 面罩163.Fan room 打风间164.fender 护弦,碰垫165.files 锉166.finned tube evaporator有散热片的制冷(散热)管167.Fire alarm button 报警器按钮Fire alarm bell168.Fire blanket 灭火布169.Fire brigade 消防队170.Fire extinguisher 灭火器171.Fire hose nozzle 灭火管线喷嘴172.Fire retardant boiler suits防火工作服173.Fire valve挡火闸174.Fixed fire extinguisher 固定灭火装置175.Flag –staff 旗杆Jack staff 船头小旗杆176.Flange cover法兰盖177.flexible air ducts 空气软管178.flexible hose 易弯曲软管179.flexible joints of metal 柔性接头180.Flip tube gauge (外部液位计)181.Float gauge (浮动的液位计)内部182.Floating crane 浮吊,浮式起货机183.Flow instrument 流量计184.Flow switch 流量开关185.foam filled rubber fenders泡沫防护垫186.fold back clips 夹子187.Folding chairs (pipe frame ,with armrest)管架式折椅188.Foot protection safety shoes (not have steel toe caps) 安全鞋189.Fore castle head 船头上的甲板190.Fore fast 头桅191.Forecastle 船首楼192.Forepart 船头部193.forged steel锻钢194.Funnel 漏斗烟囱195.Galley attire 厨房着装196.Gang board 跳板197.Gantry crane 龙门吊,门式起重机198.Gas cutting torches气枪199.gas cylinders气瓶200.Gas welding goggles气焊眼镜201.Gasket 垫202.Gasoline and oil finding paste试油膏203.gauze screen阻火器204.glycol antiicing 防冻液205.Goggle 风镜护目镜206.Grab 抓斗207.Guidance equipment 保护用具208.Guy 稳索209.Hack saw blades锯条210.Hack saw弓锯211.Hair hygrometers毛发温度计212.Hand anemometers手持风速计213.Handing fire door挡火门214.Handrail stanchions 扶手支柱215.Hard hat 安全帽216.hardness-compounds small Duct keels 箱型龙骨217.Hatch board 舱盖板218.Hatch beam 舱盖横梁219.Hatch coatings 舱口拦板220.Hatch cover 舱口盖221.Hawse hole 锚链孔222.Hawse pipe 锚链筒223.Hawsers缆绳224.Head line 前缆225.Heavy duty side cutting nippers重型侧嘴钳226.Helmet Immersion suit带头盔防水服227.High-expansion foam fire fighting system高位泡沫灭火系统228.Hilliard /halyard 帆旗升降索229.hook barrel sling 吊桶钩230.Hose box with spray带喷枪的管线盒231.Hose bun软管夹232.hose rack软管架233.Hose trailer 管线拖车234.hydraulic clutch coupling 液压驱动连接器235.Hydro-carbon gas content可燃气体探测器/Combustible gas indicator236.Hydrometers for light oil轻油比重计237.Ignition 点火装置238.Impact gloves 冲击手套239.In- line filter 管线内过滤器240.Inflammable gas detector 可燃气体探测器241.Inflatable life raft 充气救生圈242.Inflatable oil fences围油栏243.insulating flange绝缘法兰244.Iron nail 铁钉245.Jet fire nozzle喷嘴246.Jigger mast 尾桅247.Joint glands 密封压盖248.joy stick 操纵杆249.keel 龙骨nding pier 登岸码头251.Leaking container 残液盘252.level alarm液面警报器253.Level indication 液面指示器254.Level switch液位开关255.Life buoy (with self igniting light) 救生圈256.Life line throwing appliance 抛绳设备257.Life-saving apparatus 救生设备258.Lifting gear举重装置259.Lifting magnet 吸铁吊具260.Light house 灯塔261.Lighting for life boat救生船点火装置262.LIN station 液氮汽站263.Link chain hand-lever hoists手杆链式起重机264.load hailer麦克风265.Loading arm counterweight配重266.Loading arm 输油臂267.location of respirator固定呼吸器268.lock nut止动螺帽269.long (short )nipples长(短)外丝270.Long bent nose pliers弯嘴钳子271.long nose pliers 尖嘴钳子272.loops 线圈,封闭的环形273.Lower twin deck 二层柜274.malleable iron 可锻铸铁275.Manila rope 白棕绳276.Man-rope /jack ladder/jacob’s ladder 绳梯277.manual dip column人工检尺导向管278.Mast house 桅楼279.Mats /cushioning垫子280.Measuring tapes卷尺281.metal grid 金属网282.meter switch电流表开关283.MFTZ推车储压式284.Microphone扩音器285.Micropore filter 微过滤器d steel 软钢287.Mixing ring or diffuser 收料分配器或搅拌器288.Mizzen mast 后桅289.mob light 聚光灯Projector 探照灯Indicator 指示灯Beacon 航标灯290.Mobile crane 流动吊车291.monkey fist绳头重锤292.Monkey island 了望台293.Mooring buoy 系泊浮筒294.mooring winches绞缆机295.Mounted cutter截断器296.Movable dry powder extinguisher移动式干粉灭火器297.Multiplier gearing 倍速轴承298.Natural rubber gloves纤维手套299.Nipples外螺丝300.Nitrogen cylinder capacity氮气罐301.Noise for ear muffs 防耳罩302.Non-slip coatings 防滑涂料303.Non-sparking non-magnetic & non -corrosive304.Oil booms (the floating barriers)围油拦305.oil gauging tapes量油卷尺(steel dipping tapes)306.One way flexible container 单向软质容器307.Open-ended spanner308.O-ring O型圈309.Other tank nozzles大罐其它管口310.Oxygen resuscitator氧气复苏器311.Oxygen analyzer 测氧仪312.Oxygen content meter氧含量测定仪313.Paddles 桨搅棒314.Paint spray respirators 喷涂防护口罩315.perforated metal baskets 冲孔网篮316.Personal gas monitor个人用气体探测器317.PH test paper石蕊试纸318.pig bars收球器栅栏319.pig catcher/pig trap收球器320.Pigging diffuser清管扩散器321.Pillar 支柱322.pilot tube指示灯,风速指示器323.Pincers 钳子324.pipe vise with stand付支架管钳325.Piston 活塞326.Plastic chipping goggles 防尘眼镜327.Plastic gloves oil/acid gloves328.Plastic ratchet handle screw drivers塑料棘轮手柄螺丝刀329.Plate hook 钢板吊钩330.plumb bob 铅锤331.Pneumatic rubber fender空气式防碰垫332.Pneumatic valve control board 气动阀控制板333.pointdouble ring end wrenches(non-spark)防爆眼镜扳手334.polypropylene mono-filament rope单线化学纤维绳子335.Pontoon bridge 浮桥,浮码头336.Poop deck 船尾上的甲板337.Port beam 左舷338.Portable air foam equipment便携式空气泡沫设备339.Portable foam fire extinguishers340.portable hydraulic jacks手提式油压千斤顶341.Portable toxic gas detector 便携式有毒气体探测器342.Portable vapor detection instrument 便携气体探测器343.Powder hose and hand gun干粉软管和手枪344.Powder installation干粉罐装置345.PPE: personal protect equipment346.Pressure alarm压力警报347.Pressure gauge压力表348.Pressure switch压力开关349.pressure vessel压力容器350.Propane gas cylinders煤气罐351.Propeller 螺旋桨推进器352.Protection flange 盲板353.pump fitting泵的附件354.Pump suction /pump discharge valve 泵的进口和出口355.Push-button/switch for fire alarm356.Putty knife敷油灰刀357.PVC wet suit358.Quarter 船舷的后部359.queuing trucking 车队360.Quick-fit connection 快速接口361.Radio direction finder 无线电测向仪362.Rails 栏杆363.Rain suits with hood 带帽子的雨衣364.Rat trap 捕鼠夹365.Ratchet wrenches for socket带护套棘轮扳手366.Rat-guard 防鼠隔离367.Raw iron 铸铁368.rear propeller船尾螺旋桨369.receiver/ launcher收球/发球器370.Receptacle 容器371.Reducers 变径372.Reducing sockets变径短接373.reducing tee异径三通接头374.Refrigerant gas cylinders制冷煤气罐375.Regulator 调节器376.Return line 回流管线377.riggers gloves ,thermal gloves ,welding gauntlets, PVC gloves ,latex gauntlets 378.Ring spanner 眼镜扳手379.rope netted fender ball shape 球形绳网防碰垫380.Rope sling 绳吊索381.Round mallets 木榔头,圆木槌382.round nose pliers圆嘴钳子383.Rubber boots(steel-ton, oil/acid resistant )长筒雨靴384.Rubber fence 橡胶护栏385.Rug 灭火毯386.Running board 滑板387.rush-mat 草席388.Rust-preventive coat防锈涂料389.Safety boots (steel sole plates and on resistant soles)390.Safety gear 安全装置391.Safety glasses 安全眼镜392.Safety goggles 安全防护镜393.Safety harness 安全帽394.Safety latch hooks安全锁套钩395.Sampling bottles取样瓶396.sampling cage取样笼397.saw dust 锯末398.Screw 螺丝钉399.scrubber 洗涤塔400.Scupper board 挡水板401.Scupper plugs排水孔栓402.sea water hydrometer海水比重/温度计403.Self activating smoke signal 自救烟雾信号404.Self-contained air-breathing apparatus with Face shield全面罩自动呼吸器405.Semi-portal crane 半门吊,406.Shackle , blocks 滑轮,钩环407.SHE: safety healthentertainment408.Short nipples 短外丝409.Side cutting nippers侧嘴钳410.Side cutting pliers侧剪钳411.Signal rocket 信号火箭412.Signal tower 信号台413.Silicone sealant密封抢414.Single screw 单推进器415.Slewing pillar crane 悬臂起重机416.Sling chains铁链(吊钩等用)417.slip blind实心垫片418.Small siren 警报器419.smothering blanket灭火毯420.Sockets 短接,套管socket插座421.soda -water siphon吸水管422.Space protected by sprinkler 淋水装置423.spade插板424.Spare battery and charger充电器425.Spare parts and consumptions备件和消耗品426.Spark arrestor阻火器427.Specialized equipment专用设备428.spherical mirror 球面镜429.Spiral groove 法兰螺旋沟(水线)430.Splash resistant suit 防喷溅服431.SPM(single point) facilities432.Sponges海绵433.spool piece 排气套管短管连接434.Spray system 喷淋设备435.sprinkers喷淋器436.Spur-gear chain hoists直齿轮链条起重机437.Squirt gun高压水枪438.Stack fan 烟囱风扇439.Standard wire clips卡箍440.Starboard beam 右舷441.statutory instrument法定的仪器仪表442.steam trace 加热蒸汽管道443.Steel channels -hot rolled 槽型铁444.Steel equal angles-hot rolled角铁445.Steel half rounds-hot rolled半圆铁446.Steel hexagon bushings六角447.Steel hexagons六角钢448.Steel I beam -hot rolled I字铁449.Steel rounds -cold finished钢棒450.Steel rounds -hot rolled铁棒451.Steel squares -cold finished方形钢452.Steel squares -hot rolled 方形铁453.sterm 船头454.Stern line 后缆455.Stern spring 后倒缆456.Stern 船尾457.Stevedore 码头工人(在船上装卸) 458.Stilling pipe蒸馏管459.Strainer 过滤器460.3-strand manila rope三股马尼拉绳子461.Supports 支架462.Swirl eye cargo hooks漩涡眼货钩463.T- type strainer 滤器滤网464.Tackle 滑车吊具465.tank thermometer in brass case with sampler温度计466.Tank thermometers in brass case with sampler取样温度计467.tanks cartridge respirators 带盒子的呼吸器468.Tees 接头,三通469.Teflon seal tapes密封胶带seal tapes 密封胶带470.Temperature controller温控仪471.Temperature gauge alarm 温度警报472.Temperature gauge温度表473.Temperature switch 温度开关474.test cocks压力表475.The jet spouts 喷嘴橡皮管喇叭头476.Thermal suit 高温服477.Timer switch定时开关478.Tools kit 工具箱479.Torch 手电筒480.Trailer 挂车,拖车,平板车481.Transmitter 发报机482.trestle /dolphin支架483.truck loading bay 装车台484.T-type 12-point box wrenches T型12号套管扳手485.Turn buckles eye and eye双眼松紧螺丝扣486.turn buckles eye and hook (hook and hook)487.turn buckles jaw and jaw 双爪式松紧螺丝扣488.Twin screw 双推进器489.Two way VHF radio telephone 双向高频490.Unions 接管器491.Universal pipe wrenches普通管扳手492.Vacuum gauges真空表493.valve gland packing 阀压盖填料494.valve wheel wrenches F扳手495.Various type air and oil cocks 不同类型的空气阀和油阀496.vent nozzle 放空短管497.Ventilator 通风筒498.void space 空舱499.Walk talker 步话机500.wall port 船舷排水孔501.water finding paste(water ribbons or marking blue)试水膏502.water proof cotton canvas防水帆布503.Water spray control panel喷水控制面板504.Water tight protective防水的505.water tower (scrubber)洗涤塔506.wedges hard wood锲型硬木507.Weight bridge地磅508.Welder's chalks焊机石笔509.Welders' protective clothing电焊服510.Wharf ladders岸梯511.Wheeled fire extinguishers推车式灭火器512.Wheeled of dry powder hose 推车式干粉管513.White cotton canvas线帆布514.Windlass 起锚机515.Winter inner suits防寒内装516.Wipe rags擦布袋子517.wiping waste破棉纱518.Wire rope 钢丝绳519.Wire sling 钢丝吊索520.Y -strainers (screw type ,flange type)七.专业术语1.(diffusion type) Buzzer蜂鸣2.10 scale power 10级风3.30 seconds elapses30秒的间隔4.Abate the friction减少摩擦5.abnormalities异常6.Abnoxious非常讨厌的7.aborted 失败的8.abrasions磨损,损耗9.accordingly 相应地10.Accountability 有义务的,有责任的11.accounted for 对。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
油码头工作必备英语词汇锚地:anchorage 商检: draft surveyorsA泊位:berth A 海关:Customs码头:dock 代理:agent靠泊:come alongside 边检:Immigration开装:commence loading 港监:Harbour master装毕:complete loading 货主:the shipper离港:departure 大副:chief officer手续:formality 码头调度:foreman水尺:draft 完货前调水尺:trim排空:pump out 压舱水:ballast water装船顺序:loading sequence 排压舱水:deballast积载系数:stowage factor 搁浅:stranding装船速度:loading rate 碰撞:collision调整装船顺序:adjust sequence 意外事故:contingency 配载图:stowage plan 提出抗议:raise an objection 倾斜仪:clinometer 风级:0级 calm1级 light air淡水:fresh water 2级 light breeze海水:salt water 3级 gentle breeze满载吃水:full load draft 4级 moderate breeze空载吃水:light load draft 5级 fresh breeze甲板:decks 6级 strong breeze船首:bow 7级 near gale船尾:stern 8 级 gale舱口:hatch 9 级 strong gale舱盖:hatch cover 10级 storm射灯:light 11级 violent storm手电筒:torch望远镜:telescope对讲机/高频:VHF 中垂:sagging船长:captain 中拱:hogging大副:chief officer 拱头:trim by head二副:second officer 电话:telephone三副:third officer 安全帽:helmet船员:crew 计算器:calculator轮机长:chief engineer 值班水手:duty officer装船机:loader 引航员:pilot甲板:deck 木匠:carpenter吊杆:derrick 纸:paper货舱:hold 签名:sign货舱盖:hold cover 电子称:shore scale水仓:tank停电:cease power水尺标记:draft mark出租车:taxi生活区/尾楼accommodation 高潮:high tide大副办公室ship’s office低潮:low tide舷梯:accommodation ladder 验收单:receipt引水梯:pilot ladder误差:difference船首:forward 故障:malfunction船中: midship缆绳:line船尾:afterward 绳子:rope左舷:port side 右舷:starboard side油品码头作业实用英语会话一、calling and answer呼叫与应答◆Contact with the ship业务员与船方呼叫联系1.M/T Pacific Spirit. This is loading master calling, over.译文:“太平精神”轮,业务员呼叫。
2. Loading Master. This is M/T Pacific Spirit. Please go ahead/come in!译文:“太平精神”轮收到,业务员请讲!3.Your signal is very poor. There is too much noise to hear your voice at all, Please repeat/pardon.译文:你的高频信号非常差,太多噪音以至于根本听不到你的声音。
请再讲一遍。
◆Contact with the pilot船方与引航员联系1.Hai Nan pilot. M/T Pacific Spirit calling .Do you read me?译文:海南引航员。
“太平精神”轮呼叫。
听到了吗?2.Yes! This is Hai Nan pilot. The pilot will come on board at 08:00 clock. Please stand by main engine and ready starboard side gangway.译文:是的!引航员将在8点登船。
请备好主机并准备放右舷舷梯。
Contact with the agent船方与代理联系1.Agent! M/T Pacific Spirit calling. Please answer, over.译文:代理! “太平精神”轮呼叫。
请回答。
2.Yes, come in please!译文:收到,请讲!二、The tanker arrive at the anchorage油轮到达锚地1. Where shall we drop the anchor?译文:我们在什么地方下锚?3.Our anchorage’s position is longitude 118°37′12〞E、(118degree 37minute 12second)latitude 38°24′23〞N.译文:我们的锚位是东经118度37分12秒、北纬38度24分23秒。
3. What time is your ETA(estimate time arrive)?译文:你船预计什么时候抵港?4.we arrive anchorage at about 11:30.译文:我们大约11:30到达锚地。
5.Is there any berthing schedule about our tanker?译文:有我们船的靠泊计划吗?6.Yes,you have a berthing schedule。
But you have to wait and stand by VHF channel 88 now。
Because,another crude oil tanker is discharging on the terminal。
译文:是的,有靠泊计划。
但是另外一艘油轮正在码头卸货,保持88频道守听。
7.Sure!We will stand by VHF channel 88 all the time. Also,I wait your new instruction/notice。
译文:当然!我们会一直保持守听。
同时等候新的指令/通知。
8.You should drop anchor first If you arrive at anchorage.译文:如果到锚地可以先下锚。
三、Get alongside靠泊1. I tell the chief officer to shift his tanker 5 meters ahead /foreside.译文:我告诉大副将船向前移5米。
2.Your position is too much to head (foreside). Please shift your ship to stern (aft) 20 meters.译文:贵船停泊位置太偏前了,请向后移20米。
3.The vessel is too far off the berth, please make tight a little bit the headlines, breast line and spring line.译文:贵船离码头太远,请将头缆、横缆、倒缆搅紧一些。
4.How to arrange the mooring line?译文:怎么样布置缆绳?5.Two spring lines, two breast lines, four head (stern) lines divided in two groups.译文:两根倒缆,两根横缆,四根前缆(后缆),分两组。
6.Put down the line slowly/easy and easy/!译文:慢点儿放缆绳!慢慢的!7.Put down the line quickly! Be quick (slowly)!译文:快点儿放缆绳!快点(慢点)!Our capstan only keeps one speed.译文:我们的绞缆机只有一种速度。
9.Put the spring line first, then the breast line, the headline and stern line at last.译文:先放倒缆,再放横缆,最后是头缆和尾缆。
10.Is your line nylon rope or wire line?译文:请问是尼龙缆绳,还是钢丝绳?11.Please link the line with the rope, be stronger and longer, the nylon rope is the best.译文:请在缆绳上加引绳,要结实一些、长一些,最好是尼龙绳。
12.If it’s wire line, we can carry two lines each time, if it is nylon rope, four lines together.译文:如果是钢丝绳,请一次带两根,尼龙缆绳请一次带四根。
13.Stop putting down the line, please change a strong draw rope.译文:停止放缆绳,请换粗引绳。
14.Set the safety net under the gangway (or at the gangway).译文:在登船梯下面设置安全网。
四、Connection 接管1.How many loading arm (loading hose) do you want to connect?译文:你们准备接几根输油臂(输油软管)?2.We are going to connect three loading arm.译文:我们将接三根输油臂。
3.Our l oading arm’s size is 16 inch, please be ready the same size reducer.译文:我们输油臂的尺寸是16英寸,请准备好相同的接头。