对外汉语教学灵魂——文化

合集下载
相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

对外汉语教学灵魂——文化

语言是文化的载体,文化是语言的基础,二者密不可分。对外汉语教学很大程度上是语言教学,但是语言教学和文化教学关系密切,因此对外汉语教学必须和文化教学相结合。

对外汉语教学,就是针对外国人的汉语教学,它首先是汉语教学,只不过教学的对象从中国人变成了外国人。一般而言,文化是人类物质文明和精神文明的总和,而语言是文化的组成部分,也是文化的基本载体,汉语就是中国文化的载体,因此要学习汉语就必须把握中国的文化,而这些比语音、语法的更具教学色彩。

在对外汉语教学中往往会包含很多文化词,那么什么是文化词呢?文化词就是指蕴含社会文化意义的词语,文化意义就是指社会赋予词语的引申义、联想义、比喻义、象征义等。文化词与民族心理、风俗习惯和社会变革等密切相关,是词汇中最活跃的部分。文化词和其他词汇一起组成了语言的底座,与语言紧密相随,在语言中也随处可见。

通过多年的对外汉语教学,外国人所学会的文化词仅仅停留在表层意义上已经不能满足学生对汉语深层意蕴的渴求,文化词教学在对外汉语教学中是一个必须面对又很难把握的环节,这同样是对我们对外汉语教师的一种挑战和考验。

相关文档
最新文档