PIWIS 检测仪 II

合集下载

保时捷PIWIS II使用说明

保时捷PIWIS II使用说明

测量技术 技术
“沿用的”应用程序
WLAN
新的部件和应用程序
LAN WLAN USB
VCI
WLAN
测量SW 故障查找引导
电路图 链接 PIWIS 信息
系统
PAG
FAZIT
• 不断增加的车辆复杂度
PIWIS/ PQIS
在线 更新
Internet
• 当前诊断软件受到版权 法保护
• 当前检测仪已走到其生 命周期的终点
上运行。 • 从长远看,供应商提供的支持将会不足。 • Panamera 的面市将带来一款适用于今后
所有保时捷车型的诊断软件包。
3
系统概述 - PIWIS 检测仪 II
PIWIS 检测仪 II 特定应用程序
防盗保护
诊断软件
基本软件系统 (Win XP、GUI 和安全强化)
USB
鼠鼠标标 ((选选装装))
Reinhold Noel 服务培训
TTS Panamera/Porsche System Tester II
创建日期:26.03.2009 第 7 页,共 44 页
学员信息:
____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________

保时捷帕拉梅拉座椅加热功能失效

保时捷帕拉梅拉座椅加热功能失效

保时捷帕拉梅拉座椅加热功能失效陈育彬【期刊名称】《汽车维修与保养》【年(卷),期】2014(000)005【总页数】1页(P89)【作者】陈育彬【作者单位】【正文语种】中文故障现象2010款保时捷帕拉梅拉轿车,3.6L,四个座椅的加热功能失效,每次压下座椅加热按钮后,按钮指示灯会点亮1s,然后熄灭,无法实现加热功能。

但是四个座椅通风功能正常。

故障诊断与排除仔细分析线路图可知,该车前排座椅加热和通风功能由前自动空调控制单元控制,后排座椅加热功能和通风功能由后空调控制单元控制。

前空调控制单元具有诊断功能,后空调控制单元不具有诊断功能,前空调控制单元与后空调控制单元通过LIN 总线进行通讯。

技术人员使用保时捷专用检测仪PIWIS II对前部自动空调控制单元进行检测,故障码为008011:座舱传感器;008013:座舱传感器;008015:座舱传感器”。

尝试清除故障码,发现这三个故障码均无法清除,说明故障码为当前存在,如图1所示。

令人不解的是,座舱传感器到底是什么传感器呢?保时捷原厂仪器所提供引导性故障查询中的检测计划过于简单,没有对该故障码作详细说明。

仔细对照线路图中的各种传感器,均没有与之相对应的座舱传感器。

遇到这种故障码模糊不清的情况,如果靠盲目拆卸或猜测显然是行不通的。

针对客户反映的故障现象,现在我们需要分析的是,该车四个座椅加热功能是否与该故障码有关系。

倘若故障现象与故障码有直接的关系,维修人员必须先排除这三个故障码;如果没有直接关系的话,则不需要考虑这些故障码了。

根据线路图分析,四个座椅加热功能均失效,可能原因如下:①四个座椅加热器损坏,如短路或断路;②加热器按钮损坏;③前部空调控制单元的电源或搭铁线不良;④前部空调控制单元损坏;⑤其他监测传感器信号不良,例如车内温度传感器信号不良,车外温度过高等。

图1 故障码使用仪器读取四个座椅加热按钮的数据流,数据变化均正常。

拆下后部座椅,测量两个座椅加热器的电阻均为2.2Ω。

HYPOtPLUSII 高压测试仪说明书

HYPOtPLUSII 高压测试仪说明书

• Microprocessor Digital Design with Software Friendly Menuing• Tamper Proof Front Panel Controls • Enhanced PLC & Ten Volt Analog Signal for Automated Applications • Can be Interconnected to HYAMP ®II Ground Bond Tester to form a Semi-Automated Test System • Advanced Failure Detection System Including Continuity, LO, HI, Arc,Short and BreakdownDielectricWithstand TestersFor Production Line Safety Agency Compliance Testing1981HypotPLUS ®II Features and BenefitsThe HypotPLUS ®II includes full microprocessor control to enhance ease of use andoperator safety. This instrument provides you with all the capability you need to meet hipot and continuity tests required by UL,CSA,VDE,IEC,TÜV ,other safety agencies and the European Normsincluding the LOW VOLTAGE DIRECTIVE 73/23/EEC.HypotPLUS ®II is available in an AC version (Model 5500DT) or an AC/DC version (Model 5560DT) to make it flexible enough to meet a wide range of testing applications.Pass lamp lights at the end of a successful testContinuity test terminalAC and DC mode select switch (5560DT only)Power-on switchManual reset to re-activate the instrument after failure detectDedicated function keys for test setupEnhanced LCD to monitor test resultsReturn terminalFail lamp provides visual indication that the test item failedHigh voltage output terminalFlashing red LED when high voltage is activatedNumeric keys for data entry and test program selectFEATURE Advanced,menu driven softwareBENEFIT The easy to follow setup screens ensure that the operatorcorrectly sets up all test parameters.FEATURE Tamper proof front panel controlsBENEFIT This makes it possible to limit user access to the setupscreens so that only authorized personnel with a security password can change test parameters. Passwords are programmable to ensure that the required test parameters cannot be tampered with.FEATURE Storage of up to 10 different test programsBENEFIT A real benefit for manufacturers that test differentproducts. This makes it possible to store all the various test parameters required and quickly recall them for each different product that needs to be tested.FEATURE Ground Continuity TestBENEFIT For products terminated with a three pin plug,it allowsfor a quick and easy check of continuity on a ground system. This test must be passed before a Hipot Test is activated and is a requirement of UL and other safety agencies. A three pin remote receptacle box comes standard as part of the system.FEATURE Remote memory accessBENEFIT Up to three program memories can be accessed throughthe remote control (PLC) port so that a manufacturer can quickly select and execute the various programs without going into the setup menu.FEATURE Enhanced LO limit settingBENEFIT Operating across the full range of leakage current,0.00-19.99mA AC or 0.00-5.99mA DC. Allows detection of low leakage levels during a test to ensure that the device under test is connected. The user can select minimum current flow based on anticipated current draw of a device under test that is known to be good.FEATURE Resolution down to 10 microampsBENEFIT Allows for the detection of low levels of leakage current.FEATURE Digitally set arc detectionBENEFIT 9 sensitivity levels to check for lower arcing conditionsfor diagnostic purposes.FEATURE Interconnection to HYAMP ®IIBENEFIT By interconnecting the HypotPLUS ®II and theHYAMP ®II Ground Bond tester,a true semi-automated test system is formed. The test system can be configured to test Ground Bond first and then advance to the Dielectric Withstand test. The system can also be set up to test Ground Bond and Dielectric Withstand simultaneously for greater time savings and increased throughput.FEATURE LCD displays setup parameters & resultsBENEFIT A front panel LCD allows the operator to monitor thetest. The display holds the results after a test item pass or failure so that the operator can easily review the test results. Indications of LO,HI,Arc,Short and Breakdown are clearly displayed after a failure.FEATURE Enhanced remote controlBENEFIT Test inputs are provided for Test,Reset and ProgramSelect. Three remotely accessible programs are available to automate your testing needs. Test outputs include Pass,Fail and Test in Process.FEATURE Real current*BENEFIT Many DUT’s are highly capacitive. This includes anyitem with line filters or items such as motors. The real current option allows the user to monitor only the REAL portion of the leakage current and ignore any REACTIVE component that is present due to the capacitance of the DUT. Either REAL or TOTAL current may be read. Independent failure settings for REAL and TOTAL currents are also provided.FEATURE 10-volt analog signal*BENEFIT Enhances the ability to use HypotPLUS ®II in anautomated system. This analog signal allows the user full access to the voltage and current controls. The user can set voltage and read back current and voltage over the full range of the HypotPLUS ®II.FEATURE CE approved & TÜV listedBENEFIT You can be assured that HypotPLUS ®II is safe to usesince the TÜV-GS mark means it has passed the tough design and performance requirements as called out in EN 61010 and IEC 1010 International Safety Standards.*Optional features and benefits.Push button test switch to activate high voltageHypotPLUS ®II SpecificationsINTERNATIONAL VERSIONSHypotPLUS ®II shown with HYAMP ®II and interconnecting receptacle box for testing products terminated in a line cord. Also shown are the standard rack mount handles.HypotPLUS ®II includes rear panel high voltage and returnconnections and remote control connections to make it easier to build into a rack mount system.High resolution LCD clearly indicates setup parameters and test results. Single function dedicated keys speed setup without scrolling through the menu.For over60 years…Contact us today for information on HypotPLUS® II or any of our other instruments:Catalog # HP II 6/99。

Edwards HemoSphere 高级监护仪 操作手册说明书

Edwards HemoSphere 高级监护仪 操作手册说明书

HemoSphere高级监护仪操作手册Edwards Lifesciences2Edwards HemoSphere 高级监护仪操作手册由于产品在不断改进中,价格和规格可能会发生变化,恕不另行通知。

无论是根据用户意见还是产品持续改进而导致本手册发生更改,都会重新发布本手册。

在本手册的正常使用中,如果发现任何错误、遗漏或不正确的数据,请联系 Edwards 技术支持部门或您当地的 Edwards 代表。

Edwards 技术支持部门美国和加拿大(24 小时) . . . . . . . . . . . . . . 800.822.9837 或************************美国和加拿大境外(24 小时). . . . . . . . . . 949.250.2222欧洲. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +8001.8001.801 或***************************英国. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ***********-按 4爱尔兰. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 8211012 按 4注意美国联邦法律规定,本器械只能由医生直接销售或遵医嘱销售。

制造商Edwards Lifesciences LLCOne Edwards WayIrvine, CA 92614美国制造商标Edwards 、Edwards Lifesciences 、E 字徽标、Acumen 、Acumen HPI 、Acumen IQ 、CCOmbo 、CCOmbo V 、CO-Set 、CO-Set+、FloTrac 、FloTrac IQ 、HemoSphere 、HemoSphere Swan-Ganz 、HypotensionPrediction Index 、HPI 、PediaSat 、Swan 、Swan-Ganz 、Time-In-Target 和TruWave 均为 Edwards Lifesciences Corporation 的商标。

PIWIS 2

PIWIS 2

PIWIS 2PIWIS II 检测议产品介绍:Porsche PIWIS-II 是德国保时捷公司为其特约维修站提供的专用检测仪,可测试系统:Engine / 自动变速 / 空调系统 /SRS。

ABS / ASR。

MPL。

GM / 保时捷原厂防盗系统 /KEYLESS GO 系统及其OBD-II系统等。

产品特点:保时捷PIWIS检测仪二代(PIWIS TESTER2)由两部分组成,其高效简介的检测程序和完善的车辆数据库被整合在松下的军用三防笔记本CF30上,设备异常坚固耐用且处理器高性能省电,在配合小型的中庸车辆通信接口VCI,成为边界灵活机动的移动检测工作站。

功能:诊断,故障查找,电路图,测量仪器,信息,数据管理,设置和工具可供选择。

车型:除可诊断所有旧款保时捷车型外,更支持包括最新2012款的CAYMAN, CAYENNE, PANAMERA, GRAN TURISMO......PIWIS-II 已包含一个基本的软件, 附有德文和英文的操作说明书, 其它语言版本可在保时捷的合作伙伴网络中下载。

PIWIS-II具有无线局域网功能,可以通过车间网络,方便地实现诊断功能。

PIWIS-II的优势:1.采用坚固型电脑,结构更加强健;2.电脑易于操作,方便更换电池、DVD驱动、接头等,无需特别工具;3.界面友好的MSWindows;4.诊断速度更快;5.双核处理器、2GB内存、80GB硬盘;6.触摸屏、高分辨率(1024X768);7.优良的电池性能;8.升级可通过在线或DVD.9.电路图导航。

“PIWIS 2”相关信息由深圳市昌道科技有限公司(专业宝马原厂检测仪)编辑提供。

ICP-MS主流产品技术参数

ICP-MS主流产品技术参数

赛默飞世尔XSeries II电感耦合等离子体质谱仪(ICP-MS)新一代是XSeries II 当前世界上最小的台式ICP-MS,其所用空间甚至小于一些AAS系统。

创新的保护性离子提取技术和Infinity II 型离子透镜技术,使XSeries II 具有同类产品中最低的背景噪声。

此外,第三代碰撞反应池技术(CCT)可以使用简单碰撞气体,反应气体,和混合气体。

有效地消除由样品集体或等离子体源引起地多原子离子地干扰,并保证副反应最小化。

伴随Xt和Xs接口应用,进一步改善了检出限。

半导体控温系统和碰撞反应池技术使XSeries II ICP-MS 成为当前四级杆ICP-MS仪器中拥有最高地信噪比性能。

高性能四极杆分析器所需的高真空系统由一个全新的分流式涡流分子泵后接一个机械泵提供。

可以使用7% 氢气/氦气混合气或1% 氨气/氦气混合气于CCT模块中。

这样便解决了将高纯度的氢气或氨气直接通入CCT中所造成的潜在的腐蚀问题。

同时也大大提高了仪器的稳定性和操作安全性。

同时型模拟/脉冲检测器以及其实时的多通道电子学系统提供了大于8个量级的动态线性范围,这使得仪器能够同时适应稳定信号和瞬时信号分析。

【技术参数】灵敏度(cps/mg/L):Be>7×106 In>60×106 U>60×106背景噪声(cps):<0.5 (220amu)信噪比:>120×106短期稳定性:<1.5%RSD长期稳定性:<3%RSD氧化物离子:CeO+/Ce+<2%检出限(3 ,ng/L):Be<3Co,In,U<0.5同位素比精度:<0.2%(107Ag/109Ag)热焰高灵敏度模式:灵敏度(cps/mg/L):In>200×106 U>200×106背景(cps):<1 (220amu)高灵敏度模式信噪比:>200×106冷焰模式:检出限(3 ,ng/L):Li<1;Na<29;K<20;Ca<30;Fe<5。

汽车故障诊断仪

汽车故障诊断仪

• 屏幕主菜单按钮由常用功能构成,这 些功能可以从菜单栏进行选择,但主菜单 按钮可以用于一键起动这些功能,其功能 如表4-3所示。
• 标题栏显示ECU名称和功能名称,显示 功率状态和通信状态的图标也出现在右端。
• 标题栏右端的图标显示会随IT-Ⅱ和车 辆电脑之间的连接状态而发生变化。
• 菜单栏中有5个菜单项,[Function]菜 单用于选择要执行的程序,如图4-16所示, 其功能如表4-4所示。
图4-10 车博士V-30 诊断仪
图4-11 元征431诊断仪
图4-12 OTC诊断仪
图4-13 金德诊断仪(左K81,右KT600)
二、故障诊断仪的功能
• 故障诊断仪的功能分为基本测试功能 和特殊测试功能,基本测试功能包括:读 取和清除故障码,特殊测试功能包括:动 态数据流测试、执行元件测试、基本设定 和控制单元编码等。
7.控制单元的编码
• 控制单元编码没有显示或更换了控制 单元之后,必须对控制单元进行编码。
• 对于电控系统故障的诊断主要采用两
种不同的诊断模式:一种是静态诊断,简 称KOEO诊断模式,即点火开关“开”、 发动机不运转(Key ON Engine OFF)。
• 另一种故障诊断模式是动态诊断模式, 简称KOER诊断模式,即点火开关“开”, 发动机运转(Key ON Engine RUN)。
(1)在检查非电控系统部分的故障 时,故障诊断仪并不是很有用。
(2)故障诊断仪不能自己思考或进 行故障诊断,因此最重要的是要了解 所检测系统的工作和测试程序,以正 确地理解故障诊断仪所提供的信息, 还要注意的是在某些条件下,故障诊 断仪可能会显示错误的信息,因为故 障诊断仪显示的系列数据受电控单元 的影响。
(8)不论专用型还是通用型故障诊 断仪,由于厂家不断有新车型出现, 因此要不断定期对诊断仪的诊断软件 进行升级,一般可通过网络在线升级 或通过升级光盘进行。

飞利浦IntelliVue X2监护仪讲解词

飞利浦IntelliVue X2监护仪讲解词

德国原厂汉化进口的飞利浦IntelliVue MMS X2模块化监护仪,是飞利浦监护产品发展中一个里程碑式的产品,具有创新的监护理念。

体积小巧、重量只有1.2kg的X2当作为独立监护仪时,它具备3.5寸TFT的彩色触屏显示器,可测量生命体征参数,具有全面的心律失常报警功能,一块锂电池可实现3小时连续监护,并可储存24小时数据趋势;而化身测量模块时,X2可与MP20-MP90监护仪直联,实现参数测量、信号采集和传输,并可将8小时数据趋势上载到主监护仪,保证数据的连续性,实现“无缝数据转移”。

X2独有的“户外显示模式”以及通过多项“抗震抗摔”国际标准的机身强度,确保可在颠簸振颤的环境下正常工作,使得X2模块化监护仪成为急诊急救及院内转运的理想选择。

除基本生命体征监护外,它还可选配有创血压、体温、呼气末二氧化碳,全面满足急诊急救下的监护要求。

当X2与MP20-MP90监护仪连接,构成“一机双显双控”时,会给麻醉进程带来巨大优势,X2也可外接大屏幕显示器后,作为一台固定的床边监护仪使用。

X2继承了飞利浦监护仪的各种先进测量技术包括EASI 12导联,全面心律失常分析,12导联ST段分析。

哈希公司水质监测仪器说明书

哈希公司水质监测仪器说明书

哈希公司成立于1947年,现为美国丹纳赫集团一级子公司,总部设在美国科罗拉多州的拉夫兰市,是设计和制造水质、水文监测仪器的专业厂家。

工厂分别分布于美国、瑞士、德国、法国和英国。

作为水质、水文监测仪器的世界领导者,哈希公司产品被全球用户广泛应用于饮用水、地下水、地表水、市政污水、工业污水、半导体超纯水、制药/电力及其他工业净水、等领域,其全线产品系列涵盖实验室定性/定量分析、现场分析、流动分析测试、在线分析测试。

产品具有测量精确、运行可靠、操作简单、低维护量,结构紧凑等特点。

哈希公司一直致力于使水质分析过程更方便、更迅捷、更可靠:各类包装的即开即用型化学试剂包,不仅为精确的化学分析提供了可靠的质量保障,也为用户节约了宝贵的时间和人力资源,成为了中国环境现场应急监测的首选工具;各种类型的在线水质分析仪器,以其准确度高、维护量小、可测量的水质参数多等特点,可以满足污水处理厂、饮用水厂、工业过程水处理、工业污染源、水质自动监测站等不同场合的应用。

哈希公司的水质分析仪器产品在中国已经有超过20年的成功应用, 哈希在线水质分析仪器在中国水处理市场以及全球范围内都得到了广泛的应用,一直以来哈希在线浊度分析仪都是饮用水行业关键性运行指标-浊度测试的常用仪器。

我们的目标是继续为广大用户提供可靠的仪器、测试方法、简单的操作步骤和优质的客户服务,不断地提高产品的质量以满足客户需求不断变化的需要。

目前公司已经在北京、上海、广州和重庆、沈阳、西安、武汉、济南、南京、福州设立了办事处,为中国的广大客户提供方便、周到的服务。

目录水位监测 (2)流量监测 (12)雨量监测 (29)气象监测 (31)水质监测 (33)典型应用 (60)基本介绍用于连续测量水位的精巧型气泡水位计。

它具有高量程、高精度的特点,并带有4-20 mA 模拟输出和SDI12标准接口,最新设计的智能型气泵可以在满足测量精度的前提下减小打气体积,以便节省系统功耗。

便携式彩色多普勒超声诊断系统需求技术参数

便携式彩色多普勒超声诊断系统需求技术参数

便携式彩色多普勒超声诊断系统需求,技术参数1.技术参数及要求:1.11主机尺寸W364mmX322mmX44mm1.2主机重量W4kg(含电池)1.3显示器215英寸高分辨率1.ED显示器1.4显示器可视角度2170度(左/右)1.5系统启动时间:W22秒,从电源启动至检查开始(冷启动)1.6触控面板操作,防泼溅、防尘、防异物;(非轨迹球操作方式)1.7212英寸触摸操作屏,按键支持自定义设置,包括移动、增加、删除1.8可自定义物理按键23个1.9低平的物理按键,完全密封边缘,以最大限度地控制感染1.10机器内置超声教学助手,可用于辅助医生进行神经阻滞的练习、操作,同时也可用于腹部、心脏及小器官的教学指导1.11所配软件为该机型的最新版本,并且具有升级能力,可选配组织多普勒组件、造影组件、弹性成像组件等高级功能,以注册证信息为准2.成像模式3.1二维灰阶模式4.2组织谐波成像技术5.3穿刺针显影增强技术6.4彩色多普勒模式7.5能量多普勒模式8.6脉冲多普勒模式(PW)9.7连续多普勒模式(CW)3.穿刺针显影增强技术3.1支持凸阵探头、线阵探头10.2提供最佳角度提示信息3.3支持双幅对比显示4.B模式成像4.1组织谐波成像模式4.2组织特异性成像11.3多角度空间复合成像技术,支持23条偏转线,多级可调,支持线阵和凸阵探头4.4斑点噪声抑制成像4.5回波增强技术,提高心脏图像质量5.6锐眼技术,增强局部分辨率5.彩色多普勒成像(包括彩色、能量、方向能量多普勒模式)5.1高分辨率血流成像6.2双实时同屏对比显示5.3自动调节取样框的角度及位置7.频谱多普勒成像7.1脉冲多普勒、高脉冲重复频率6.2连续多普勒7.测量分析和报告7.1常规测量软件包7.2多普勒测量(自动或手动包络测量,自动计算测量参数)7.3神经专用测量软件包7.4心脏功能专用测量软件包7.5急重诊应用测量软件包8.连通性和外部数据管理9.电源供应9.1具备DIa)M基础功能,可通过网络将图像传输到DICOM服务器9.24个USB3.0端口9.3以太网端口,内置无线网卡,借助网络,可在机器上一键将动态或静态图像传输至移动应用端群组内;超声设备上具备可自行设置的隐私数据脱敏传输开关,用户可选择传输图像是否包含病人信息9.4HDMKS-VideO视频输出接口10.专用台车,支持交流供电,可收纳纸巾、检查单等10. 1 系统通过电池或交流电源运行10.2 可充电锂电池,连续使用时间290分钟。

保时捷原厂维修设备之检测仪

保时捷原厂维修设备之检测仪

保时捷原厂维修设备之检测仪保时捷原厂维修设备之检测仪,原有的保时捷老款设备只能检测2010款之前的的车型,维修厂就会受到限制,而目前推出的最新原厂的PIWIS II检测仪可以检测从1996年-2013年的所有保时捷车款,为保时捷维修的厂提供设备强有力的保障。

最新原厂PIWIS II 检测仪是德国保时捷公司为其特约维修站提供的专用检测仪,可测试的系统包括Engine /自动变速/空调系统/SRS。

ABS/ASR.MPL.GM/保时捷原厂防盗系统/KEYLESS GO系统及其OBD-II系统等。

检测仪由两部份组成。

其高效简洁的检测程序和完善的车辆数据库被整合在松下的军用三防(防尘,防水,防撞)笔记本CF30上,设备非常坚固耐用且高性能省电,配合小型的专用车辆通信接口VCI,成为便捷灵活机动的移动检测工作站。

检测仪可以为爱车做诊断,故障查找,电路图,测量仪器,信息,数据管理,设置,工具。

最新原厂PIWIS II硬件和盗版国产硬件, 一般不熟悉原厂的朋友简单的从外观上看很难区别, 外观部分能判断的主要从LED灯的颜色亮度以及VCI和车辆通讯过程中的状态灯去判断:其LED等是绿色晶莹透亮, 盗版的PIWIS2状态灯很浅,灰蒙蒙的。

以下为官方资料对原厂PIWIS II的状态灯的详细描述。

1、状态LED红色关闭功能正常打开故障/需要维修2、电源LED绿色闪烁(1 Hz)功能正常关闭/打开VCI 固件未运行-故障/需要维修3、USBLED黄色关闭未插入USB电缆短暂亮起插入USB 电缆时亮起通过USB 进行数据通信时4、WLANLED黄色关闭附近没有接入点-未登录间歇性快速闪烁搜索接入点间歇性快速闪烁找到接入点-登录阶段亮起找到接入点-已登录LED 非常频繁地闪烁VCI 固件无法启动-故障/需要维修通过OBD2诊断口免拆利用原厂最新PIWIS II硬件和软件协同完美解决2010款以后的新卡宴新帕拉米拉涡轮增压原厂动力套件的升级,通过升级后数据表现非常突出,动力提升后增加了40hp的马力,总动力惊人的提升到540hp/6000rpm;最大扭力从37ib-ft到533ib-ft,转速从2250rpm到4500rpm,4.7内时速上升到279公里/小时,发动机提供源源不断的动力,让驾驶者感到非常强有劲的推背感,享受无穷的驾驶乐趣。

波纹度检测仪安全操作及保养规程

波纹度检测仪安全操作及保养规程

波纹度检测仪安全操作及保养规程波纹度检测仪是一种用于测量管道内壁表面腐蚀、磨损和疲劳裂纹的设备。

它被广泛应用于石油化工、冶金、航空航天、船舶、轨道交通等工业领域。

在使用波纹度检测仪时,需要严格遵守安全操作规程和保养规程,以保证设备运行的安全可靠性和使用寿命。

安全操作规程1. 操作前的准备工作在使用波纹度检测仪之前,需要进行以下准备工作:•检查设备是否完好:在使用设备之前,检查设备的外观是否有损坏,设备的各个部件是否正常运转。

•检查工作区域是否安全:在操作设备的工作区域,需要确保工作区域内没有危险物品和障碍物,确保操作人员和他人的安全。

•确认工作环境是否适合:在操作设备之前,要确认工作环境是否符合设备的要求,例如温度、湿度等环境条件。

2. 操作时的安全措施在操作设备时,需要采取以下安全措施:•穿戴适当的防护装备:在操作设备时,需要穿戴适当的防护装备,例如安全眼镜、手套、口罩等。

•确保设备正确安装:在操作设备时,需要确认设备已正确安装,例如设备是否稳定、夹具的紧固是否合适等。

•定期对设备进行维护:定期对设备进行维护和保养可以保证设备的运行可靠性和安全性,在维护设备时,需要按照设备的保养规程进行操作。

3. 操作后的清理工作在操作设备结束后,需要进行以下清理工作:•关闭设备及电源:在操作设备完毕后,需要关闭设备并断开电源。

•清理工作区域:清理工作台面和周围环境,确保设备所在的工作区域整洁。

•检测设备是否存放妥当:将设备存放在安放设备的仓库或设备房内,确保设备存放妥当,不受到损坏和影响。

保养规程1. 检查设备与配件每次使用波纹度检测仪之前,需要检查设备的各个部分是否正常运转。

在检查设备的同时,还需要检查设备的配件,例如探头、夹具等,确保配件的完好度。

2. 定期润滑设备保养周期内,需要对设备进行润滑,这可以降低设备的磨损,改善设备的性能和寿命。

在对设备润滑时,需要使用设备说明书中规定的润滑剂,不能随意更换润滑剂。

保时捷卡宴匹配钥匙设定遥控的步骤

保时捷卡宴匹配钥匙设定遥控的步骤

保时捷卡宴匹配钥匙设定遥控的步骤
保时捷卡宴匹配钥匙设定遥控的步骤
保时捷, 钥匙, 遥控
保时捷卡宴匹配钥匙设定遥控的步骤
(⾸先使⽤调码王,选择“读取防盗密码--从发动机电脑读取-0XXXX”
1.关闭点⽕开关。

将Porsche检测仪PIWIS连接⾄车辆并启动系统检测仪。

选择车辆类型。

2.打开危险警⽰灯(或踩住刹车踏板3秒);这将激活CAN并确保识别KESSY控制单元。

(
3.选择“Kessy”控制单元并按>>“。

4.选择“Teachingfunction”(学习功能)菜单并按>>“。

5.选择“Teachkeys”(设定钥匙)菜单并按>>“。

6.输⼊五位防盗码并按>>“。

然后按F7“确认输⼊。

7.插⼊钥匙1。

8.输⼊要设定的钥匙的编号(1-8)并按>>“。

然后按F7“确认输⼊。

将钥匙1(已插⼊点⽕锁中)转⾄ON(点⽕)位置-如果设定正确会打开点⽕开关。

将钥匙1(已插⼊点⽕锁中)转⾄ON(点⽕)位置-如果设定正确会打开点⽕开关。

将钥匙1转⾄OFF位置并从点⽕锁中取出。

将钥匙2插⼊点⽕锁并转⾄ON(点⽕)位置,然后按>>“-如果设定正确会打开点⽕开关。

对所有需要设定的钥匙重复上述步骤
(已输⼊编号)。

9.读取并清除故障记忆。

10.使⽤已设定的每个钥匙/遥控相继起动发动机。

Endress+Hauser DipFit W CPA 530 浸湿式测试仪电极装置操作指南说明书

Endress+Hauser DipFit W CPA 530 浸湿式测试仪电极装置操作指南说明书

BA 018C/07/en/11.99No.50050694DipFit W CPA 530Immersion Assembly for pH/RedoxMeasurementHauser+Endress The Power of KnowHowOperating InstructionsTable of contents1General (2)1.1Application (2)1.2Measuring system (2)2Unpacking (3)2.1Scope of supply (3)2.2Product structure (3)3Mounting and installation (4)3.1Dimensions (4)3.2Mounting the assembly (4)3.3Electrode installation (5)3.4Mounting the electrode cable (5)3.5Electrical connection (6)4Maintenance (7)4.1Cleaning (7)4.1.1Cleaning the assembly (7)4.1.2Cleaning the electrode (7)4.2Replacing worn parts (8)4.3Replacing the electrode cable (8)4.4Replacing the cable protection hose (9)5Technical data (9)5.1Supplementary documentation..............................9TOC_BA.CHPDipFit W CPA 53011 General DipFit W CPA5301General1.1ApplicationThe DipFit W CPA 530is an assemblyintended to hold a combined pH or redoxelectrode witha solid electrolyte.It is suitable for universaluse in water and waste water treatmentsystems as well as process applications.The DipFit W CPA 530is used as asuspended assembly in conduits,ducts or talltanks.1.2Measuring systemA measuring system consists of:•the DipFit W CPA530assembly•a pH/redox electrode suitable for theassembly and the medium to be measured•a pH/redox measuring instrument•a CPK1,CPK7or CPK 9measuring cable(terminated).Variant:•Junction box VBA and measuring cable(not terminated)for measuring cableextension.Fig.1The completemeasuring system2DipFit W CPA 530 2 UnpackingPA530E01.CHP 2Unpacking•Inspect for any damaged packaging!The post office or freight carrier must beinformed of any damage.Damaged packaging material must beretained until the matter has been settled.•Verify that the contents are undamaged!Inform the post office or freight carrieras well as the supplier of any damage.•Check that the delivery is complete(see chapter2.1)and agrees with theshipping documents and your order:–Quantity delivered–Unit type and version–Accessories–Operating instructions–Unit identification card(s)If you have any questions,consult your supplieror the Endress+Hauser sales agency in yourarea(see back cover of these operatinginstructions for addresses).2.1Scope of supplyThe shipment comprises:•DipFit W CPA530assembly,PVC hose,material and versionaccording to order code•Operating instructions(order no.50050694)2.2Product structureRemark:Always specify the complete order code and the length of the PVC hose in your orders.Combined pH or redox electrode and measuring cable must be ordered separately.33Mounting and installation3.1Dimensions3.2Mounting the assemblyThe DipFit W CPA 530is mounted using a DN 50flange,an oval flange and mounting plate,or a suspension bracket.•To remove the assembly in case of mounting with flange DN 50,loosen the flange screws.•To remove the assembly in case of oval flange installation,loosen the tommy screws and remove the assembly via the lateral opening in the mountingplate.Fig.2DipFit W CPA 530with (left)DN 50flangeFig.4DipFit W CPA 530with suspensionbracketFig.3DipFit W CPA 530with (right)oval flange and mounting plate3 Mounting and installation DipFit W CPA 53043.3Electrode installation•You may install combined pH /redox electrodes with Pg 13.5screw head and ∅12mm ×120mm shaft.•To Fig.5,➀:Disengage the bayonet lock by turning the electrode holder and pull the electrode holder out of the assembly.Caution:•You must remove the yellow protective cap before installing a new electrode!•Make sure that the O-ring and clamping ring on the screw head are plugged in on the glass shaft before installation!•Wet the electrodes before installation.Simple immersion in water is sufficient.•To Fig.5,➁:Screw in the electrode by hand and tighten it with a size 17socket wrench.3.4Mounting the electrode cableNote:Push electrode holder receptacle up over the hose.•Screw electrode plug onto the electrode screw head and hand-tighten it.•Install conductor for potential matching pin on the existing potential matching connector (PMC)plug.•Loosen the union nuts on both ends of the hose.Loosen the Pg union on the assembly head.Note:•Leave an extra measuring cable length of approx.10cm in the assembly for installation and removal of the electrode holder.•Grease cable with glycerin before mounting.Then the passage of the cable is simplified.•Shove cable through open shell into the hose.•Mount electrode holder in reversed direction as at unmounting.•Hand-tighten the union nuts.Fix the Pg cable gland on top of theassembly.Fig. 5MountingpH/Redox electrode and electrode cable with plugPA530E01.CHPDipFit W CPA 530 3 Mounting and installation53.5Electrical connectionWarning:•The notes and warnings in these operating instructions must be strictly adhered to!•Use a terminated CPK 1or CPK 7cable for connection.(Terminal assignment for E+H instruments:see Fig.8.)Caution:•Faults on the assembly may only be eliminated by authorised and properly trained personnel!•If faults cannot be remedied,the assembly must be removed from service and secured to prevent accidentalstart-up.Fig.6CPK 1cable:Electrode connectionFig.7CPK 1cable:Instrument connectionFig.8Connection ofDipFit W CPA 530,combination electrode with CPK 7/CPK 93 Mounting and installation DipFit W CPA 53064Maintenance4.1Cleaning4.1.1Cleaning the assembly The assembly must be removed at intervals depending on the medium.O-rings with a sealing function must be visually inspected and replaced if required.It may become necessary to completely clean the side which is in contact with the medium.4.1.2Cleaning the electrode•Clean the electrode at regular intervals (depending on the medium)to guarantee reliable measurements.•Poor response time,low sensitivity(slope) and unstable measured values indicate soiling.•Clean the electrode before each calibration.Note:Clean Redox electrodes onlymechanically!Chemical cleaningcause measured errors because apotential is implicated.This abatesnot before a few hours.Manual cleaningClean all parts of the electrode which are in contact with the medium.Please note the following:•Remove light coatings using a suitable cleaning solution.•Use a soft brush and appropriate cleaning solution to remove adhering dirt.•Remove stubborn dirt by soaking in cleaning agent.Caution:•Do not use abrasive cleaningagents!These may causeirreparable damage to theelectrode measuring surfaces.Caution:•Vigorously flush the electrode withdistilled water after cleaning!Cleaning agent residue mayseverely impair measurements.•Recalibrate the measuring systemafter each cleaning.Selecting cleaning agentsThe cleaning agents selected will depend on the type of soiling.The most frequent types of soiling and the appropriate cleaning agents are listed in the tablebelow:PA530E01.CHP DipFit W CPA 530 4 Maintenance74.2Replacing worn partsAll O-rings of the assembly must be occasionally checked for damage.The standard material for O-rings in contact with the medium is EPDM.The following O-ring sets can be ordered:EPDM Order No.:50044657Viton Order No.:50044658Caution:Should it become necessary to replace O-rings,then•avoid any damage of the new O-rings and the O-ring seat,and •observe precautions for possible special materials (depending on the medium).4.3Replacing the electrode cable•Loosen the electrode holder bayonet lock by turning it and remove the electrode holder (➀)from the assembly.•Unscrew the electrode plug (➁)of theold/defective cable from the electrode and cut it off from the cable.•Push the electrode holder receptacle (➂)up over the cable protection hose.•Loosen the union nuts (➃)on both ends of the hose and unscrew them;loosen the Pg cable gland on the assembly head(➅).•Pull the old or defective cable out of the protection hose (➄).•Push the new cable through the open shell (➈),the PVC hose (➄)and theassembly head (➅)from the electrode side.•Screw the electrode plug onto the electrode screw head and hand-tighten it•Install conductor for potential matching pin on the existing potential matching connector (PMC)plug (➉).•Hand-tighten the union nuts (➃)on both ends of the hose and fix the Pg 16cable gland on top of the assembly (➅).•Insert the electrode holder in the open shell (➈),push the electrode holder receptacle (➂)above it and fix it with te bayonetlock.Fig.9Mounting of electrode cable and cable protectionhose4 Maintenance DipFit W CPA 53084.4Replacing thecable protection hoseProceed as described for the electrode cable.Additional:•Loosen and unscrew the union nuts (➃)and pull the clamping rings (➆)off the support sleeve (➇)via the hose•Pull the support sleeves (➇)out of the hose and install them on the new hose along with the clamping rings reversing the sequence of the instructions above•Install the hose and electrode cable on the assembly head (➅)and electrode holder as described above.5Technical data5.1Supplementary documentation❏T echnical InformationpH /redox combination electrodes OrbiSint W CPS 11/12/13Order no.50054649❏T echnical InformationpH /redox combination electrodes OrbiT ex W CPS 21Best.-Nr.50054650PA530E01.CHPDipFit W CPA 530 5 Technical data9EuropeAustria❑Endress+Hauser Ges.m.b.H.WienT el.++43 (1)88056-0,Fax(1)88056-35 BelarusBelorgsintezMinskT el.++375(172)263166,Fax(172)263111 Belgium/Luxembourg❑Endress+Hauser S.A./N.V.BrusselsT el.++32 (2)2480600,Fax(2)2480553 BulgariaINTERTECH-AUTOMA TIONSofiaT el.++359(2)664869,Fax(2)9631389 Croatia❑Endress+Hauser GmbH+Co.ZagrebT el.++385(1)6637785,Fax(1)6637823 CyprusI+G Electrical Services Co.Ltd.NicosiaT el.++357(2)484788,Fax(2)484690 Czech Republic❑Endress+Hauser GmbH+Co.PrahaT el.++420(26)6784200,Fax(26)6784179 Denmark❑Endress+Hauser A/SSøborgT el.++45 (70)131132,Fax(70)132133 EstoniaElvi-AquaT artuT el.++372(7)422726,Fax(7)422727 Finland❑Endress+Hauser OyEspooT el.++358(9)8596155,Fax(9)8596055 France❑Endress+HauserHuningueT el.++33 (3)89696768,Fax(3)89694802 Germany❑Endress+Hauser Meßtechnik GmbH+Co. Weil am RheinT el.++49 (7621)97501,Fax(7621)975555 Great Britain❑Endress+Hauser Ltd.ManchesterT el.++44 (161)2865000,Fax(161)9981841GreeceI& G Building Services Automation S.A. AthensT el.++30 (1)9241500,Fax(1)9221714 HungaryMile Ipari-ElektroBudapestT el.++36 (1)2615535,Fax(1)2615535 IcelandVatnshreinsun HFReykjavikT el.++354(5)619616,Fax(5)619617 IrelandFlomeaco Company Ltd.KildareT el.++353(45)868615,Fax(45)868182 Italy❑Endress+Hauser Italia S.p.A.Cernusco s/N MilanoT el.++39 (02)92106421,Fax(02)92107153LatviaRaita Ltd.RigaT el.++371(7)312897,Fax(7)312894 LithuaniaAgava Ltd.KaunasT el.++370(7)202410,Fax(7)207414 Netherlands❑Endress+Hauser B.V.NaardenT el.++31 (35)6958611,Fax(35)6958825Norway❑Endress+Hauser A/ST ranbyT el.++47(32)859850,Fax(32)859851Poland❑Endress+Hauser Polska Sp.z o.o.WarszawyT el.++48(22)7201090,Fax(22)7201085PortugalT ecnisis-T ecnica de Sistemas IndustriaisLinda-a-VelhaT el.++351(1)4172637,Fax(1)4185278RomaniaRomconseng SRLBucharestT el.++40(1)4101634,Fax(1)4101634Russia❑Endress+Hauser Moscow OfficeMoscowT el.++709(5)1587571,Fax(5)1589864Slovak RepublicT ranscom T echnik s.r.o.BratislavaT el.++421(74)4888684,Fax(74)4887112Slovenia❑Endress+Hauser D.O.O.LjubljanaT el.++386(61)1592217,Fax(61)1592298Spain❑Endress+Hauser S.A.BarcelonaT el.++34(93)4803366,Fax(93)4733839Sweden❑Endress+Hauser ABSollentunaT el.++46(8)55511600,Fax(8)55511600Switzerland❑Endress+Hauser AGReinach/BL1T el.++41(61)7157575,Fax(61)7111650TurkeyIntek Endüstriyel Ölcüve Kontrol SistemleriIstanbulT el.++90(212)2751355,Fax(212)2662775UkraineIndustria UkraïnaKievT el.++380(44)26881,Fax(44)26908YugoslaviaMeris d.o.o.BeogradT el.++381(11)4446164,Fax(11)4441966AfricaEgyptAnasiaHeliopolis/CairoT el.++20(2)417900,Fax(2)417900MoroccoOussama S.A.CasablancaT el.++212(2)241338,Fax(2)402657NigeriaJ F T echnical Invest.Nig.Ltd.LagosT el.++234(1)62234546,Fax(1)62234548South Africa❑Endress+Hauser Pty.Ltd.SandtonT el.++27(11)4441386,Fax(11)4441977TunisiaControle,Maintenance et RegulationT unisT el.++216(1)793077,Fax(1)788595AmericaArgentina❑Endress+Hauser Argentina S.A.Buenos AiresT el.++54(1)145227970,Fax(1)145227909BoliviaT ritec S.R.L.CochabambaT el.++591(42)56993,Fax(42)50981Brazil❑Samson Endress+Hauser Ltda.Sao PauloT el.++55 (11)50313455,Fax(11)50313067Canada❑Endress+Hauser Ltd.Burlington,OntarioT el.++1 (905)6819292,Fax(905)6819444ChileDIN Instrumentos Ltda.SantiagoT el.++56 (2)2050100,Fax(2)2258139ColombiaColsein Ltd.Bogota D.C.T el.++57 (1)2367659,Fax(1)6107868Costa RicaEURO-TEC S.A.San JoseT el.++506(2)961542,Fax(2)961542EcuadorInsetec Cia.Ltda.QuitoT el.++593(2)269148,Fax(02)461833GuatemalaACISA Automatizacion Y Control Industrial S.A.Ciudad de Guatemala,C.A.T el.++502(3)345985,Fax(2)327431Mexico❑Endress+Hauser I.I.Mexico CityT el.++52 (5)568965,Fax(5)568418ParaguayIncoel S.R.L.AsuncionT el.++595(21)213989,Fax(21)226583UruguayCircular S.A.MontevideoT el.++598(2)925785,Fax(2)929151USA❑Endress+Hauser Inc.Greenwood,IndianaT el.++1 (317)5357138,Fax(317)5358489VenezuelaH.Z.Instrumentos C.A.CaracasT el.++58 (2)9440966,Fax(2)9444554AsiaChina❑Endress+Hauser ShanghaiInstrumentation Co.Ltd.ShanghaiT el.++86 (21)54902300,Fax(21)54902303❑Endress+Hauser Beijing OfficeBeijingT el.++86 (10)68344058,Fax(10)68344068❑Endress+Hauser(H.K.)Ltd.Hong KongT el.++852(2)5283120,Fax(2)8654171India❑Endress+Hauser India Branch OfficeMumbaiT el.++91 (22)8521458,Fax(22)8521927IndonesiaPT Grama BazitaJakartaT el.++62 (21)7975083,Fax(21)7975089Japan❑Sakura Endress Co.,Ltd.T okyoT el.++81 (422)540611,Fax(422)550275Malaysia❑Endress+Hauser(M)Sdn.Bhd.Petaling Jaya,Selangor Darul EhsanT el.++60 (3)7334848,Fax(3)7338800PakistanSpeedy AutomationKarachiT el.++92 (21)7722953,Fax(21)7736884Papua New GuineaSBS Electrical Pty LimitedPort MoresbyT el.++675 (3)251188,Fax(3)259556PhilippinesBrenton Industries Inc.Makati Metro ManilaT el.++63 (2)6388041,Fax(2)6388042Singapore❑Endress+Hauser(S.E.A.)Pte.,Ltd.SingaporeT el.++65(5)668222,Fax(2)666848South Korea❑Endress+Hauser(Korea)Co.,Ltd.SeoulT el.++82 (2)6587200,Fax(2)6592838TaiwanKingjarl CorporationT aipei R.O.C.T el.++886 (2)27183938,Fax(2)27134190Thailand❑Endress+Hauser Ltd.BangkokT el.++66 (2)996781120,Fax(2)9967810VietnamT an Viet Bao Co.Ltd.Ho Chi Minh CityT el.++84 (8)8335225,Fax(8)8335227IranT elephone T echnical Services Co.Ltd.T ehranT el.++98 (21)8746750,Fax(21)8737295IsraelInstrumetrics Industrial Control Ltd.T el-AvivT el.++972 (3)6480205,Fax(3)6471992JordanA.P.Parpas Engineering S.A.AmmanT el.++962 (6)4643246,Fax(6)4645707Kingdom of Saudi ArabiaAnasiaJeddahT el.++966 (2)6710014,Fax(2)6725929KuwaitKuwait Maritime &Mercantile Co.K.S.C.SafatT el.++965(2)441481,Fax(2)441486LebanonNabil IbrahimJbeilT el.++961 (3)254052,Fax(9)548038Sultanate of OmanMustafa&Jawad Science&Industry Co.L.L.C.RuwiT el.++968 (60)2009,Fax(60)7066United Arab EmiratesDescon T rading EST.DubaiT el.++971 (4)653651,Fax(4)653264YemenY emen Company for Ghee and Soap IndustryT aizT el.++976 (4)230664,Fax(4)212338Australia+ New ZealandAustraliaALSTOM Australia Ltd.SydneyT el.++61 (2)97224777,Fax(2)97224888New ZealandEMC Industrial InstrumentationAucklandT el.++64 (9)4155110,Fax(9)4155115All other countries❑Endress+Hauser GmbH+Co.Instruments InternationalD-Weil am RheinGermanyT el.++49 (7621)97502,Fax(7621)975345BA018C/07/en/11.99Printed in Germany/ CV5/DT。

马波斯系列无线测头安全操作及保养规程

马波斯系列无线测头安全操作及保养规程

马波斯系列无线测头安全操作及保养规程1. 引言随着技术的不断发展,无线测头作为现代仪器设备的重要组成部分,广泛应用于各个领域。

马波斯系列无线测头作为一种新型的测量设备,被越来越多的用户所使用。

为了确保无线测头的安全操作和延长其使用寿命,特制定本文档,提供马波斯系列无线测头的安全操作及保养规程。

2. 安全操作规程为了确保使用马波斯系列无线测头的安全性,遵循以下操作规程:2.1 熟悉使用手册在使用马波斯系列无线测头前,请仔细阅读使用手册,并全面了解其操作方法,特性和注意事项。

2.2 确保操作人员具备相关知识和技能马波斯系列无线测头的操作应由经过培训并具备相关知识和技能的人员进行。

未经授权的人员禁止操作无线测头设备。

2.3 确保工作环境安全在使用无线测头时,应保证工作环境干燥、通风良好,且远离易燃和易爆物品。

同时,要确保地面平整稳固,以防设备摔落或产生其他危险。

2.4 正确连接无线测头在使用无线测头之前,确保正确连接设备。

检查连接线路是否牢固,避免因连接不良而引起设备故障或其他危险。

2.5 注意电源情况在使用无线测头时,应特别注意电源是否正常。

避免将无线测头插入不应有电源的接口,以防电击或设备损坏。

2.6 注意温度控制在使用无线测头时,应注意环境温度是否适宜。

避免暴露于过高或过低的温度环境中,以免对设备造成损坏或影响测量结果。

2.7 妥善保管测头设备在使用完毕后,应将无线测头妥善保管。

避免长时间暴露在阳光下或潮湿环境中,防止设备受潮、氧化或损坏。

3. 保养规程为了延长马波斯系列无线测头的使用寿命,提高设备的稳定性和可靠性,遵循以下保养规程:3.1 定期清洁设备定期对无线测头进行清洁,可使用干净的软布或者专用的清洁剂。

避免使用含有腐蚀物质的清洁剂,以免对设备造成损坏。

3.2 定期检查连接线路定期检查连接线路是否正常连接,是否有松动或锈蚀现象。

如有必要,更换连接线路以确保设备正常运行。

3.3 需要时更换电池无线测头使用电池供电,当发现电池电量不足时,需要及时更换新的电池。

多功能X射线监测仪RaySafe--X2操作规程

多功能X射线监测仪RaySafe--X2操作规程

RaySafe X2多功能X射线检测仪操作规程仪器简介:RaySafe X2是美国FLUKE公司生产的便携式电池供电精密仪表,适用于各种X射线诊断、介入放射设备检测。

1、目的:为了规范RaySafe X2的操作程序,保证正确使用仪器,保证检测工作的顺利进行和设备安全。

2、适用范围本规程适用于美国FLUKE福禄克RAYSAFE X2 X射线质量分析仪的使用操作。

选用该仪器,应查看使用说明书,核实该仪器及所属配件的性能指标满足测量的要求。

3、职责3.1 美国FLUKE福禄克RaySafe X2 X射线质量分析仪操作人员按照本规程操作仪器,对仪器进行日常维护作使用登记。

3.2 设备管理员负责监督仪器操作是否符合规程,对仪器进行定期维护、保养。

3.3实验室负责人负责仪器综合管理。

4、技术参数:4.1 RaySafe X2由主机(或称便携式监控单元)、传感器和X2 View计算机软件组成。

4.1.1主机尺寸34⨯85⨯154 mm,重521g,主机面板上一个LED显示屏,三个按键,侧后方共5个接口/两个按钮/一个指示灯。

一次是复位/充电或连PC/状态指示灯/mAs接口/2个传感器接口/以太网接口/电源开关。

主机使用环境15-35 ℃,储存环境-25-70 ℃,4.3”LCD,10000次照射数据存储量,电源为可充电锂电池,充电4小时,使用一天。

4.1.2 传感器共4个:R/F,用于X线球管和探头之间有或没有模体时的拍片和透视测量。

MAM,用于所有种类乳腺机测量。

CT电离室探头,用于CT剂量测量。

Light,用于照度测量和监视器、读片灯箱上的亮度测量。

4.1.3 X2 View是一款与X2仪表一起使用的电脑软件。

在X2 View中,您可以在电脑显示器上查看测量结果和波形、存储测量值、向Exce或其他软件传输数据以及更新主机软件。

2 m和5 m的USB连接线各一根以及一根5 m的延长线。

4.2 RaySafe X2传感器4.2.1 X2 R/F传感器42 g,14⨯22⨯79 mm.1 主动补偿范围:剂量/剂量率:40-150 kVp,1-14 mm Al HVLkVp:40-150 kVp,至1 mm CuTF:60-120 kVp,至1 mm Cu4.2.1.2 性能参数剂量:1 nGy-9999 Gy,不确定度5 % 或 5 nGy剂量率:1 nGy/s-500 mGy/s,5 % 或10 nGy/skVp:40-150 kVp,不确定度2%HVL:1-14 mm Al,不确定度10%总滤过:1.5-35 mm Al,不确定度10%或0.3 mm Al时间:1 ms-999 s,分辨率0.1 ms,不确定度0.5%脉冲:1-9999脉冲脉冲率:0.1-200脉冲/秒每脉冲剂量:1 nGy/脉冲-999 Gy/脉冲波形:分辨率62.5 μs,0.1-0.4 kHz带宽kV,4 Hz-4 kHz带宽剂量率4.2.2 X2 MAM传感器42 g,14⨯22⨯79 mm.1 主动补偿范围:4.2.2.1.1剂量/剂量率/HVL,在如下条件下,无需选择,无需考虑有无压板和模体Mo/Mo, Mo/Rh:20-40 kVpRh/Ag:27-40 kVpMo/Al, W/Rh, W/Ag,W/Al, Rh/Rh, Rh/Al:20-50 kVpMo/Cu, Rh/Cu, W/Cu:40-50 kVp4.2.2.1.2 kVp射束品质可选,有相关压板补偿W/Ag 20-40 kVpW/Al 20-50 kVp,超过40 kVp的测量需要一个X2 R/F 传感器+ 2 mm Al (包含)W/Rh 20-40 kVpMo/Mo 20-40 kVpMo/Rh 32-40 kVp using + 2 mm Al (包含)Rh/Ag 27-40 kVpMo/Cu, W/Cu 40-50 kVp, 使用X2 R/F 传感器4.2.2.2 性能参数剂量:1 nGy-9999 Gy,不确定度5 % 或 5 nGy剂量率:1 nGy/s-300 mGy/s,5 %kVp:20-50 kVp,超过40 kVp的测量需要一个X2 R/F 传感器+ 2 mm Al (包含),不确定度2%或者0.5 kV(无压板),0.7 kV(有压板)HVL:0.2-3.6 mm Al,不确定度5%(25 kV以上),10%(25 kV以下)总滤过:1.5-35 mm Al,不确定度10%或0.3 mm Al时间:1 ms-999 s,分辨率0.1 ms,不确定度0.5%脉冲:1-9999脉冲脉冲率:0.1-200脉冲/秒每脉冲剂量:1 nGy/脉冲-999 Gy/脉冲波形:分辨率62.5 us,0.1-0.4 kHz带宽kV,4Hz-4kHz带宽剂量率4.2.3 X2 lighter传感器136 g,48 x 60 x 68 mm4.2.3.1亮度参数:量程:0.01-10 000 cd/m2分辨率:0.001 cd/m2缝隙角:5度测量面积:ϕ10 mm不确定度:3%4.2.3.2 照度参数:量程:0.1-100 000 lux分辨率:0.01 lux不确定度:3%4.2.3.3 响应函数:4.2.4 X2 CT传感器86 g,14⨯22⨯219 mm,探测器尺寸Ø12.0⨯100 mm,CT探头的有效长度是100 mm,且标记了其中心和边缘。

ZEISS VISUPLAN 500非接触眼压测量仪用户手册说明书

ZEISS VISUPLAN 500非接触眼压测量仪用户手册说明书

VISUPLAN 500 from ZEISSNon-contact TonometerIntraocular pressure measurement – fast and comfortableComfortable measurement of intraocular pressureNon-contact. Problem-free. Easy to delegate.The measurement of intraocular pressure is a regular part of every professional glaucoma screening. The VISUPLAN® 500 from ZEISS makes this examination very easy and, unlike Goldmann tonometry, does not require contact or anesthesia. The measurement is made with a soft puff of air and can be administered by your practice team.Easy to useThe ZEISS VISUPLAN 500 impresses through its intuitive operation and can be optimally integrated into general screenings. The measurement process runs automatically.Start directly via the touchscreen and choose from single or multiple measurements. You also have the option of initiating a test puff to prepare your patients for the examination.The results appear directly on the monitor. Alternatively, you can print out the results with the integrated thermal printer, or export via the serial interface.The optional VISUCONNECT® 500 accessory from ZEISS allows network integration, e.g. if you wish to run devices in a dedicated pretest area and export results to an exam room via EMR.The highlights at a glanceReliable LED fixation and automatic measurementThanks to the integrated LEDs, patients fixate intuitively. The stable headrest and the optional chinrest allow for simple positioning of the patient, especially in a clinical environment. The auto-tracking of the probe helps you find the right position and initiate the measurement.Soft puff of air for more comfortThe ZEISS VISUPLAN 500 makes the measurementof intraocular pressure gentler and more comfortable for your patients. The non-contact measurement uses one or more puffs of air. Patients at risk of glaucoma can be quickly and reliably identified.Connectivity with ZEISS VISUCONNECT 500 Connect your device to a local network, usea patient work list on a tablet and transfer measurements to your EMR/PMS or FORUM® from ZEISS with the optional ZEISS VISUCONNECT 500.The key benefits for you• You identify patients at risk quickly and reliably• You receive accurate measuring results, regardless of the operator• Your staff can take the measurement• The optional ZEISS VISUCONNECT 500 provides network connectivity, directDICOM and a well-defined EMR interfaceV P N .6753 R e v D P r i n t e d i n t h e U n i t e d S t a t e s . C Z -I /2018 U n i t e d S t a t e s E d i t i o n : O n l y f o r s a l e i n s e l e c t e d c o u n t r i e s .T h e c o n t e n t s o f t h e r e f e r e n c e g u i d e m a y d i ff e r f r o m t h e c u r r e n t s t a t u s o f a p p r o v a l o f t h e p r o d u c t o r s e r v i c e o ff e r i n g i n y o u r c o u n t r y . P l e a s e c o n t a c t o u r r e g i o n a l r e p r e s e n t a t i v e s f o r m o r e i n f o r m a t i o n . S u b j e c t t o c h a n g e i n d e s i g n a n d s c o p e o f d e l i v e r y a n d o n g o i n g t e c h n i c a l d e v e l o p m e n t . V I S U P L A N , F O R U M a n d V I S U C O N N E C T a r e e i t h e r t r a d e m a r k s o r r e g i s t e r e d t r a d e m a r k s o f C a r l Z e i s s M e d i t e c A G o r o t h e r c o m p a n i e s o f t h e Z E I S S G r o u p i n G e r m a n y a n d /o r o t h e r c o u n t r i e s .© C a r l Z e i s s M e d i t e c I n c ., 2018. A l l r i g h t s r e s e r v e d .Reichert Inc. 3362 Walden Ave.Depew, NY, 14043USAchinrest CR4VP Power frequency 50/60 Hz Power consumption 60 – 85 VA Voltage 100 – 240 V Protection class 1Instrument type B (DIN EN 60601-1)Measuring range 7 – 60 mmHg Monitor 5.7" LCD TFT Printer Thermal printerPrinter paperThermal paper (width: 57 mm, roll diameter: 50 mm)ZEISS VISUPLAN 500 enables the non-contact, comfortable measurement of intraocular pressure.0297Carl Zeiss Meditec, Inc.5160 Hacienda Drive Dublin, CA 94568USA/medCarl Zeiss Meditec AG Goeschwitzer Strasse 51–5207745 Jena Germany//med/contacts。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

5. 其他说明:
故障间歇出现:
是 否
在哪些情况下出现?:_______________________________________________ ______________________________________________________________________ 故障仅在温度高于/低于 _______ °C 时出现 外罩、键盘或屏幕损坏。 原因:______________________________________________________________ PIWIS 检测仪使用了哪些其他硬件?
是否通过 WLAN 操作车辆电信模块?如果“ 是” ,请检查 WLAN 配置。 是 USB 电缆是否也出现该问题?
是 否 是否执行与车辆通信模块 (VCI)(信息 -> 系统状态 -> 设备)的连接测试? 是 否
是否存在与车辆通信模块的连接? 是否已用测试接头执行车辆通信模块 (VCI 自检)的检查 (设置 -> VCI 配置)? 再使 用不同的 OBD 电缆测试连接。 此处的连接是否正常? 再使用其他车辆通信模块测试连接。此处的连接是否正常? 是否在其他车辆中发现此错误? 如果是:错误为哪种类型? 车辆: 控制单元: 测试步骤: 错误消息: 车型 _____________________ 年款 _______________
是 否 是 否 是 否 是 否 是 否 是 否 是 否 是 否
3. 故障查找
在开始故障查找前确保已关闭检测仪,以便有一个确定的开始状态。
a. 电源
连接电源单元: 电源连接单元是否连接正确?(Panasonic 交流适配器,型号:CF-AA1653A,输出: 15.6V/5A) 电池充电 LED (K) 灯是否亮起(橙色/绿色)? 如有必要,请更换电源单元或检测仪(如果电源单元正常) 操作设备时是否一起操作了插接站上的设备? (如有必要,检查插接站上的电源单元) 第 3 页(共 9 页)
d. 操作员界面正常出现并可用,但无法与车辆通信。诊断软件将输出消息“ 无 法与控制单元进行通信” 。
是否已打开点火开关? 电池电压是否充足 (>10.5 V)?(如有必要,请连接充电器) 是否检查了所有插头,保证它们牢固地连接? 是否检查了电缆和插头触点?
是 否 是 否 是 否 是 否 否
7. 您还发现了哪些其他情况?
(请仅用德语或英语填写。请勿参考 iTSM 票据。) ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________
如果全部答案均为“ 是” ,则只有更换检测仪才能纠正故障。为加速处理过程,请输入以下信息:
第 6 页(共 9 页)
详细描述故障。请仅用德语或英语填写。 ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ 为加速处理过程,请详细回答第 4 项下的问题。
是 否


是 否 是 否 是 否
_______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________
检测仪是否启动并且是否出现以上显示的菜单 (如果检测仪未获授权,菜单会变短。背景图片与上图所示的有所不同)?
Hale Waihona Puke 是 否4. 检测仪授权检测仪是否仍拥有授权?
是 否
如果为“ 否” ,请执行检测仪授权过程。
5. PIWIS 检测仪菜单 键盘是否工作? 触摸屏是否工作? 鼠标垫是否工作? PIWIS 操作员界面功能是否正常? 是否已执行系统测试(工具 -> 系统测试)?
是 否 是 否
是 否
b. 电池寿命
如果电池电量过低并且电池使用时间超过 3 年, 则应该更换电池。
c. 功能测试
1. 打开装置 操作“ 打开” 开关时 (L),以下三个 LED 灯是否同时亮起 (K)?
是 否
之后,以下两个 LED 是否永久亮起 (K)?
是 否
如果 LED 未如指定亮起,请与支持团队联系。在接到支持团队的指示后,请将检测仪发送给我们 进行更换。在这种情况下,请继续完成本检查列表中的第 4 条。 2. 启动标志 该图片在较短延迟后是否出现在屏幕上?
是 否
如果启动标志的输入面板未出现,在接到支持团队的指示后,请将检测仪发送给我们进行更换。在
您是否执行了应对/响应流程并且 了解有效的启动密码? 密码仍然有效?
是 否 是 否
如果上两个问题的回答为“ 是” , 请重复应对/响应流程。 现在请输入启动密码。
图 3: PIWIS 检测仪 II 菜单(已授 权)
图 2: 启动标志
启动标志出现在屏幕上:
是 否
如果启动标志未出现,在接到支持团队的指示后,请将检测仪发送给我们进行更换。在这种情况 下,请继续完成本检查列表中的第 4 条。 3. 启动密码: 启动密码的输入面板是否出现? 这种情况下,请继续完成本检查列表中的第 4 条。 第 4 页(共 9 页)
是 否
大约什么时间出现? ____________________________________________________________
6. PIWIS 检测仪数据
序列号:____________________________________(请参见测试仪背面) 软件版本:______________________________ (通过“ 菜单” “ 信息” “ 版本信息” )
插接站 (000 721 981 80,010) 插接站电源单元 插接站电源电缆 更换须知(A 页) 本“ 故障查找检查列表” “ 故障查找检查列表” 的副本 其他任何说明文档
为便于故障分析,车间中检测仪使用的部件,如车辆通信模块 (VCI)、电源单元和插接站等,必须一同返 回。
日期:__________________________ 签字:__________________________
4. 您是什么时候发现故障的?
故障是在操作期间发现的吗? 重新启动后故障是否再次出现?
是 否 是 否 是 否
软件从版本__________________更新到版本__________________后,故障还存在吗?
(注意:您可以在“ 信息” ->“ 版本信息” 下的菜单中或进行相应软件更新的 DVD 中找到版本 号)
8. 您是否从进口商处获得了更换编号(iTSM 票号)?
是 否
票号:______________________________________________ 原因:______________________________________________
第 8 页(共 9 页)
9. 如果您已获许更换检测仪,请发送以下部件给我们。
(请只勾选左侧列;右侧列将由 Porsche 公司完成) 发件人: 有 原始装箱内容: PIWIS 检测仪 II (Panasonic CF-30),包括: o o o DVD 驱动器 蓄电池 硬盘(HDD 驱动器) Porsche 货物收据:有


车辆通信模块 VCI (000 721 981 80 410 或 000 721 981 90 410) OBD 电缆 (000 721 981 80 420) USB 电缆 (000 721 981 80,440) 测量设备模块 (000 721 981 80 310) 测量成套电缆(测量导线,2 x 红,2 x 黑) (000 721 981 80 320) 旧车辆适配器 (000 721 981 80,430) 环回接口插头 (000 721 981 80 450) 端口保护电缆 电源单元 电源电缆 操作手册
PIWIS 检测仪 II
故障查找检查列表和返厂
版本 1.1
第 1 页(共 9 页)
相关文档
最新文档