采棉女 日语
日语三级词汇表新
JLPT3级词汇表3級語彙リスト【名詞】合計303個1、あいさつ[する]2、間(あいだ)3、赤ちゃん(あかちゃん)4、赤ん坊(あかんぼう)5、朝寝坊(あさねぼう) 6、味(あじ)7、明日(あす)8、安心[する] (あんしん) 9、安全(あんぜん)10、案内[する] (あんない) 11、以下(いか)12、以外(いがい)13、医学(いがく)14、意見(いけん)15、石(いし)16、以上(いじょう)17、糸(いと)18、以内(いない)19、田舎(いなか)20、~員(~いん)21、嘘(うそ)22、腕(うで)23、裏(うら)24、売り場(うりば)25、運転手(うんてんしゅ) 26、運動[する] (うんどう)27、枝(えだ)28、遠慮[する] (えんりょ)29、祝い(おいわい)30、応接間(おうせつま)31、お陰(おかげ)32、億(おく)33、屋上(おくじょう)34、贈り物(おくりもの)35、お子さん(おこさん)36、押し入れ(おしいれ)37、お嬢さん(おじょうさん) 38、お宅(おたく)39、音(おと)40、踊り(おどり)41、お祭り(おまつり)42、お見舞い(おみまい)43、お土産(おみやげ)44、おもちゃ45、表(おもて)46、お礼(おれい)47、終わり(おわり)48、~家(~か)49、~会(~かい)50、海岸(かいがん)51、会議(かいぎ)52、会場(かいじょう)53、会話(かいわ)54、帰り(かえり)55、科学(かがく)56、鏡(かがみ)57、学部(がくぶ)58、火事(かじ)59、形(かたち)60、かっこう61、お金持ち(おかねもち) 62、彼女(かのじょ)63、壁(かべ)64、髪(かみ)65、彼[ら] (かれ)66、関係(かんけい)67、看護婦(かんごふ)68、気(き)69、機会(きかい)70、機械(きかい)71、危険(きけん)72、汽車(きしゃ)73、技術(ぎじゅつ)74、季節(きせつ)75、規則(きそく)76、絹(きぬ)77、気分(きぶん)78、君(きみ)79、気持ち(きもち)80、着物(きもの)81、客(きゃく)82、急行(きゅうこう)83、教育(きょういく) 84、教会(きょうかい)85、競争(きょうそう)86、興味(きょうみ)87、近所(きんじょ)88、具合(ぐあい)89、空気(くうき)90、空港(くうこう)91、草(くさ)92、首(くび)93、雲(くも)94、~君(~くん)95、毛(け)96、計画[する] (けいかく)97、警官(けいかん)98、経験[する] (けいけん)99、経済(けいざい)100、警察(けいさつ)101、怪我(けが)102、景色(けしき)103、下宿(げしゅく)104、原因(げんいん)105、けんか106、研究室(けんきゅうしつ) 107、見物(けんぶつ)108、子(こ)109、郊外(こうがい)110、講義(こうぎ)111、工業(こうぎょう)112、高校生(こうこうせい) 113、高等学校(こうとうがっこう) 114、工場(こうじょう)115、校長(こうちょう) 116、交通(こうつう) 117、講堂(こうどう) 118、公務員(こうむいん) 119、国際(こくさい) 120、心(こころ)121、故障[する] (こしょう) 122、ご存知(ごぞんじ) 123、答え(こたえ)124、こと125、小鳥(ことり)126、ごみ127、米(こめ)128、今度(こんど)129、今夜(こんや)130、最近(さいきん) 131、最後(さいご)132、最初(さいしょ) 133、財布(さいふ)134、字(じ)135、試合(しあい)136、仕方(しかた) 137、~式(~しき)138、試験(しけん)139、事故(じこ)140、地震(じしん)141、時代(じだい)142、下着(したぎ)143、支度[する] (したく) 144、失敗[する] (しっぱい) 145、失礼[する] (しつれい) 146、辞典(じてん)147、品物(しなもの)148、島(しま)149、事務所(じむしょ)150、社会(しゃかい)151、社長(しゃちょう)152、邪魔(じゃま)153、自由(じゆう)154、習慣(しゅうかん)155、住所(じゅうしょ)156、柔道(じゅうどう)157、出席[する] (しゅっせき) 158、出発[する] (しゅっぱつ) 159、趣味(しゅみ)160、準備[する] (じゅんび) 161、紹介[する] (しょうかい) 162、承知[する] (しょうち) 163、将来(しょうらい)164、食事[する] (しょくじ) 165、食料品(しょくりょうひん) 166、女性(じょせい)167、人口(じんこう)168、神社(じんじゃ)169、心配[する] (しんぱい) 170、新聞社(しんぶんしゃ) 171、水泳(すいえい)172、水道(すいどう)173、数学(すうがく)174、砂(すな)175、隅(すみ)176、すり177、~製(~せい)178、生活(せいかつ)179、政治(せいじ)180、西洋(せいよう)181、世界(せかい)182、席(せき)183、説明(せつめい)184、背中(せなか)185、世話[する] (せわ) 186、線(せん)187、戦争[する] (せんそう) 188、先輩(せんぱい)189、専門(せんもん)190、相談[する] (そうだん) 191、卒業[する] (そつぎょう) 192、祖父(そふ)193、祖母(そぼ)194、~代(~だい)195、退院[する] (たいいん) 196、大学生(だいがくせい) 197、台風(たいふう)198、畳(たたみ)199、棚(たな)200、ため201、男性(だんせい)202、暖房(だんぼう)203、血(ち)204、力(ちから)205、~ちゃん206、注意[する] (ちゅうい) 207、中学校(ちゅうがっこう) 208、注射[する] (ちゅうしゃ) 209、駐車場(ちゅうしゃじょう) 210、地理(ちり)211、月(つき)212、妻(つま)213、積もり(つもり)214、丁寧(ていねい)215、手袋(てぶくろ)216、寺(てら)217、点(てん)218、店員(てんいん)219、天気予報(てんきよほう) 220、電灯(でんとう)221、電報(でんぽう)222、展覧会(てんらんかい) 223、道具(どうぐ)224、動物園(どうぶつえん) 225、通り(とおり)226、床屋(とこや)227、年(とし)228、途中(とちゅう)229、特急(とっきゅう)230、泥棒(どろぼう)231、匂い(におい)232、日記(にっき)233、入院[する] (にゅういん) 234、入学[する] (にゅうがく) 235、人形(にんぎょう)236、値段(ねだん)237、熱(ねつ)238、喉(のど)239、乗り物(のりもの) 240、葉(は)241、場合(ばあい)242、倍(ばい)243、拝見[する] (はいけん) 244、歯医者(はいしゃ) 245、発音(はつおん) 246、花見(はなみ)247、番組(ばんぐみ) 248、反対[する] (はんたい) 249、日(ひ)250、火(ひ)251、引き出し(ひきだし) 252、悲劇(ひげき)253、飛行機(ひこうき) 254、美術館(びじゅつかん) 255、昼休み(ひるやすみ) 256、復習(ふくしゅう) 257、布団(ふとん)258、船(ふね)259、文化(ぶんか)260、文学(ぶんがく) 261、文法(ぶんぽう) 262、返事[する] (へんじ) 263、貿易(ぼうえき) 264、放送[する] (ほうそう) 265、法律(ほうりつ) 266、僕(ぼく)267、星(ほし)268、翻訳[する] (ほんやく) 269、周り(まわり) 270、漫画(まんが)271、真ん中(まんなか) 272、湖(みずうみ)273、味噌汁(みそしる) 274、緑(みどり)275、皆(みな)276、港(みなと)277、昔(むかし)278、虫(むし)279、息子[さん] (むすこ) 280、娘[さん] (むすめ) 281、村(むら)282、木綿(もめん)283、約束[する] (やくそく) 284、湯(ゆ)285、夕飯(ゆうはん) 286、輸出[する] (ゆしゅつ) 287、指(ゆび)288、指輪(ゆびわ)289、夢(ゆめ)290、用(よう)291、用意[する] (ようい) 292、用事(ようじ)293、予習(よしゅう) 294、予定(よてい)295、予約(よやく)296、理由(りゆう)297、利用[する] (りよう) 298、両方(りょうほう) 299、旅館(りょかん) 300、留守[する] (るす)301、歴史(れきし)302、連絡[する] (れんらく)303、訳(わけ)3级词汇【動詞】合計147個1、合う(あう)自2、上がる(あがる)自3、空く(あく)自4、あげる他[お祝いをあげる]5、集まる(あつまる)自6、集める(あつめる)他7、謝る(あやまる)他8、生きる(いきる)自9、いじめる他10、急ぐ(いそぐ)自/他11、祈る(いのる)他12、植える(うえる)他13、受ける(うける)他14、動く(うごく)自15、打つ(うつ)他16、写す(うつす)自17、移る(うつる)自18、送る(おくる)他[人を送る]19、遅れる(おくれる)自20、起こす(おこす)他21、行う(おこなう)他22、怒る(おこる)自23、落ちる(おちる)自24、落とす(おトス)他25、踊る(おどる)自26、驚く(おどろく)自27、思い出す(おもいだす)他28、思う(おもう)他29、下りる(おりる)自/他30、折れる(おれる)自31、変える(かえる)他32、かける他[壁にかける]33、かける他[心配をかける]34、飾る(かざる)他35、片付ける(かたづける)他36、勝つ(かつ)自37、かまう自/他[かまいません]38、噛む(かむ)他39、通う(かよう)自40、乾く(かわく)自41、変わる(かわる)自42、考える(かんがえる)他43、頑張る(がんばる)自44、聞こえる(きこえる)自45、決まる(きまる)自46、決める(きめる)他47、比べる(くらべる)他48、くれる他49、暮れる(くれる)自50、込む(こむ)自51、壊す(こわす)他52、壊れる(こわれる)自53、捜す/探す(さがす)他54、下がる(さがる)自55、下げる(さげる)他56、騒ぐ(さわぐ)自57、触る(さわる)自58、叱る(しかる)他59、「~て」しまう60、知らせる(しらせる)他61、調べる(しらべる)他62、過ぎる(すぎる)自[時が過ぎた]/[3時を過ぎた]63、~すぎる[辛すぎます]64、すく自[お腹がすきました]65、捨てる(すてる)他66、滑る(すべる)自67、済む(すむ)自68、育てる(そだてる)他69、倒れる(たおれる)自70、足す(たす)他71、~だす自[笑い出す]/[泣き出す]/[言い出す]72、尋ねる(たずねる)他73、訪ねる(たずねる)他74、立てる(たてる)他75、建てる(たてる)他76、足りる(たりる)自77、捕まえる(つかまえる)他78、つく自[電気がついている]79、つける他[電気をつける]80、漬ける(つける)他81、伝える(つたえる)他82、続く(つづく)自83、続ける(つづける)他84、包む(つつむ)85、釣る(つる)他86、連れる(つれる)他87、できる自[銀行ができる]88、手伝う(てつだう)自/他89、通る(とおる)自90、届ける(とどける)自91、止まる(とまる)自92、止める(とめる)他93、取り替える(とりかえる)他94、直す(なおす)他[間違いを直す]95、直る(なおる)自96、治る(なおる)自[病気が治る]97、泣く(なく)自98、なくす他99、なくなる自[シャンプーがなくなる] 100、亡くなる(なくなる)自[=死ぬ] 101、投げる(なげる)他102、鳴る(なる)自103、慣れる(なれる)自104、逃げる(にげる)自105、似る(にる)自106、盗む(ぬすむ)他107、塗る(ぬる)他108、濡れる(ぬれる)自109、眠る(ねむる)自110、残る(のこる)他111、乗り換える(のりかえる)自112、運ぶ(はこぶ)他/自113、始める(はじめる)他114、払う(はらう)他115、冷える(ひえる)自116、引っ越す(ひっこす)自117、開く(ひらく)自/他118、拾う(ひろう)他119、増える(ふえる)自120、太る(ふとる)自121、踏む(ふむ)他122、誉める(ほえる)他123、負ける(まける)自/他124、間違える(まちがえる)他125、間に合う(まにあう)自126、回る(まわる)他127、見える(みえる)自128、見つかる(みつかる)自129、見つける(みつける)他130、迎える(むかえる)他131、戻る(もどる)自132、もらう他133、焼く(やく)他134、役に立つ(やくにたつ)自135、焼ける(やける)自136、痩せる(やせる)自137、止む(やむ)自[雨が止む] 138、やめる他[煙草をやめる] 139、揺れる(ゆれる)自140、汚れる(よごれる)自141、寄る(よる)自142、喜ぶ(よろこぶ)自143、沸かす(わかす)他144、別れる(わかれる)自145、沸く(わく)自146、笑う(わらう)自147、割れる(われる)自3级词汇【カタカナ】【な形容詞】【カタカナ】合計20個1、アルバイト/バイト(Part-time Job) 2、エスカレーター(Escalator)3、オートバイ(Motorcycle)4、オーバー(Overcoat)5、カーテン(Curtain)6、ガソリン(Gasoline)7、ガソリンスタンド(Filling gas station) 8、ガラス(Glass)9、コンサート(Concert)10、サンダル(Sandal)11、サンドイッチ(Sandwich)12、ジャム(Jam)13、スーツケース(Suitcase)14、ステレオ(Stereo)15、タイプ(Type/Type writer)16、テキスト(Text book)17、テニスコート(Tennis court)18、ビル(Bulding)19、プレゼント(Present)20、ベル(Bell)3级词汇【な形容詞】【な形容詞】合計25個1、安全な(あんぜんな)2、大きな(おおきな)3、簡単な(かんたんな)4、盛んな(さかんな)5、残念な(ざんねんな)6、邪魔な(じゃまな)7、自由な(じゆうな)8、十分な(じゅうぶんな)9、親切な(しんせつな)10、大事な(だいじな)11、確かな(たしかな)12、駄目な(だめな)13、小さな(ちいさな)14、丁寧な(ていねいな)15、適当な(てきとうな)16、特別な(とくべつな)17、熱心な(ねっしんな)18、久し振りな(ひさしぶりな)19、必要な(ひつような)20、複雑な(ふくざつな)21、普通な(ふつうな)22、不便な(ふべんな)23、変な(へんな)24、真面目な(まじめな)25、無理な(むりな)3级词汇【い形容詞】合計24個1、美しい(うつくしい)2、うまい3、うるさい4、嬉しい(うれしい)5、多い(おおい)6、可笑しい(おかしい)7、悲しい(かなしい)8、厳しい(きびしい)9、怖い(こわい)10、凄い(すごい)11、素晴らしい(すばらしい)12、正しい(ただしい)13、匂い(におい)14、苦い(にがい)15、~にくい16、恥ずかしい(はずかしい)17、ひどい18、深い(ふかい)19、珍しい(めずらしい)20、優しい(やさしい)21、~やすい22、柔らかい(やわらかい)23、よろしい24、弱い(よわい)。
纺织日语
布団カバー:被套キルト、敷きパット:绗缝垫被アクリルボア:纬编长毛绒シーツ床单キルと、敷きパット绗缝垫パジャマ、寝巻き睡衣布団側地(詰め物がない布団)ポリエステル涤纶アクリルボア晴纶纬编中綿(なかわた)オロラー喷花ゴム付き带包边シャパー 100%全涤無地素色めつけ、グラム克重ミリ毫米マイクロ微纤维カピングー剪花ラグ=カーペット地毯ニューマイヤ经编单层毛毯ヒィリス晴纶马甲颜色类序号中文 English Japanese1 黑色 Black くろ/ブラク2 蓝色 Blue あいいろ(藍色)/ブルー3 灰色 Gray グレー4 乳白色 Cream クリーム5 绿色 Green みどり(緑)6 橙色 Orange オレンジ7 红色 Red 赤い(あかい)8 黄色 Yellow きいいろ(黄色)9 紫色 Violet 紫(むらさき)10 白色 White 白い(しろい)/ワイト11 淡灰色 Light gray ライトグレー12 天蓝色 Sky blue スキブルー13 靛蓝色 Indigo インデイグブルー14 萤光 Fluorescent 蛍光カラー(けいこうカラー)15 粉红色 Pink ピンク16 海军蓝 Navy blue ネイビー17 深绿色 Dark green ダークグリーン18 卡其色 Khaki カーキ19 黄绿色 Parrot green 黄緑(きみどり)20 深咖啡色 Mocha モカ纱线类序号中文 English Japanese1 羊毛 Woll ウール2 棉 Cotton 棉(めん)3 醋酸纤维 Acetate アセテート繊維(せんい)4 丙烯腈纤维 Acrylic アクリル5 人造纤维 Man-made fiber マンメードファイバー6 纤维素纤维 Cellulosic fiber セルロース系繊維7 化纤 Chemical fiber 化学繊維8 涤纶 Polyfester ポリアステル9 尼龙 Nylon/Polyamide ナイロン10 氨纶 Spandex スパンデックス11 聚乙烯纤维 Polyethylene ポリエチレン系繊維12 聚丙烯纤维 Polypropylene ポリプロピレン系繊維13 短纤 Staple ステープル14 涤纶短纤 Spun スパン15 丝 Silk シルク16 麻 Hemp 麻(あさ)17 碳化纤维 Carbon fiber 炭化繊維(たんかせんい)18 粘胶 Rayon レ-ヨン19 抗静电纤维 Antistatic fiber アンチスタデイック繊維20 全消光 Full dull フルダル21 半消光 Semi dull セミダル22 亮光 Bright ラスター/ブライト检测类1 耐磨试验机 Abrasion machine アブレージヨンマシン2 织物密度镜 Cloth counter クロスカウンタグラス3 验布机 Cloth inspecting machine 検反機4 织物厚度测试仪 Compressometer コングレッソメーター5 耐磨擦牢度测试仪 Crock meter クロックメーター6 纤度测定仪 Denieromter デニーロメーター7 织物密度计 Densometer 織物つどけ(おりものつとけ)8 耐晒牢度试验机 Fadeometer フエイドメーター9 磨耗 Absorbency まもろ10 干燥 Dry 乾燥(かんそう)11 吸水性 Absorbency 吸水性12 透气性 Air permeability エアバーミアビリテイ13 外观 Appesrance アピアランス14 破裂强度 Bursting strength 破裂強さ(はれつつよさ)15 支数 Count 糸番手(いとばんて)16 粘合力 Cohesion 抱き合い(だいあい)17 色牢度 Color fastness 染色堅牢度18 磨擦色牢度 Color fastness to crocking 摩擦堅牢度19 水洗色牢度 Color fastnee to washing せんたく堅牢度20 耐热色牢度 Color fastnee to hot pressing ボットブレッシング堅牢度21 耐光色牢度 Color fastness to light 耐光堅牢度22 耐汗色牢度 Color fastness to perspiration 汗堅牢度23 耐干洗色牢度 Dry cleaning fastness ドライクリーニング堅牢度24 耐海水色牢度 Color fastness to sea water 海水堅牢度25 耐气候色牢度 Color fastness to weathering ウエザーリング堅牢度26 结构 Construction 組織(そしき)27 折皱 Crease おりじわ28 旦尼数 Demier デニール29 密度 Density 密度(みつど)30 弹性 Elasticity エアスチック31 收缩性 Shrinkage 収縮率(しゅうしゅくりつ)32 硬挺度 Stiffness スチフネス33 手感 Hand feeling ハンドフィーニング34 张力 Tensile 張力ちょうりょく35 耐火性 Fire resistance 耐火性(たいかせい)36 燃烧性 Flammability 可燃度37 分级 Grading 格付け38 标准 Standard ひょうじゅん39 柔软性 Softness じゅうなんど40 回潮率 Moisture regain 水分率41 撕裂强度 Tearing strength 引き裂く強さ42 张力强度 Tensile strength ひっぼりきょうど43 条痕 Barry バーリー44 纬斜 Bias filling よこななめ45 裂边 Broken selvedge 耳崩れ46 擦伤痕 Chafe mark チェーフマーク47 卷边 Double selvedge ダベルセルベージ48 色斑 Dye fleck 染色斑49 前后色差 Ending エンジング50 横档 Filling bar 織り断51 破洞 Hole 穴傷(あなきず)52 起球 Pilling ピリング53 起毛伤 Raising defect 起毛傷(きもうきず)54 钩丝 Snag スナック55 染色不匀 Uneven dyeing アンイーブンダイイング56 光泽不匀 Uneven luster つやむら57 经向条花 Wale streak 縦筋(たてすじ)58 水渍 Water mark ウオーターまーク59 移染 Migration 色移り(いろうつり)60 重量 Weight 重量(じゅりょう)61 成份 Composition 成分(せいぶん)62 幅宽 Width 幅(はば)2,样品サンプル3,颜色カラ一4,打样マス5,胸围バスト6,腰围ウエスト7,臀围ヒップ8,裤子パンッ9,衬衫シャッ10 上衣ジャケット11 裙子スカ一ト12 上裆股上13 下裆股下14 横裆渡リ,ワタリ15 膝围膝巾16 下摆裾巾17 门襟前立て18 衬ライニング19 袖口カフス20 衣袋ポケット21 腰耳ル一プ22 铆钉リベット23 插标ビスネ一ム24 拉练ファスナ一25 纽扣ボタン26 皮带,带子,腰带ベルト27 印花プリント28 灰色ゲレ一29 黄色トュロ一31 米色ベ一ジュ32 紫色パ一プル33 绿色グリーン34 藏青コン35 蓝色ブル一1,客户パイャ一2,制造商メ一カ一3,预约アポィント4,日程スケジュ一ル5,传真ファクス6,电传テレックス7,商标,牌子ブランド8,交货期纳期9,期限デッドラトン10,批量ロット11,消耗ロス12,执照ライセンシ一13,试销テストセ一ル14,批样ロットサンプル15,报价ォファ一16,取消キャンセル17,出口报单マ一クシ一ト18,唛头ケ一スマ一ク19,装箱单パッキングリスト20,佣金,手续费コミッション21,货柜,集装箱コンテナ22,查询,索赔クレ一ム23,商标ネ一ム24,吊牌,标签タグ25,尺寸サイズ26,水洗洗ぃ27,石头洗スト一ンウォッシュ28,砂洗サンドウォッシュ29,化学洗ケミカルウォッシュ30,硝素洗バイォウォッシュ31,漂白ブリ一チ中日英面料词汇对照~1, 布宽生地巾 fabric width2,单幅シングル巾 single width3,双幅ダブル巾 double width4,丹尼尔デニ一ル denier5,提花ジャカ一ド jacquard6,条纹ストライプ stripe7,条格花纹チェック check,plaid8,多臂花式织ドビ一 dobby9,丝,真丝シルク silk10,平纹织布ロ一ン plain11,密织平纹ブロ一ド broad cloth12,彩色格子布ギンガムチェック gingham check 13,斜纹劳动布ダンガリ一 dungaree14,牛津布ォックスフォ一ド oxford15,斜纹布ッイル twill16,牛仔布デニム denim,jean17,丝光卡其军服布チノクロス chino cloth18,双绉布デシン crepe de cine 19,乔其布ジョ一ゼット georgette20,缎纹布サテン satin21,缎背绉バックサテン satin-back crepe 22,凹凸组织ピケ pique23,棉绒ベっちん cotton velvet24, 灯心绒コ一デュロイ corduroy25,丝绒,天鹅绒ベルベット velvet26,哔叽呢サ一ジ serge27,华达呢ギャバジン gaberdine28,苏格兰格子タ一タンチェック tartan check29,小方格子花纹グレンチェック gien check30,粗呢,粗花呢ッィ一ド tweed31,纬呢斯缎纹ベネシャン venetian32,法兰绒フラノ fiannel33,麦尔登呢メルトン melton34,柳条绉よぅりゅぅ crepe35,泡泡布サッカ一 sucker36,马德拉斯条子细布マドラスチェック madras check37,茧绸,山东府绸シルクポンジ一 silk pongee38, 花塔夫タフタ taffeta39,人造短纤维スバンレ一ョン spun rayon40,毛毡,毡合织物フェルト felted fabric41,植绒印花フロッキ一加工 flock printing42,半透明处理,烂花处理,乳白处理ォバ一ル加工 opal printing43,凹凸扎花,拷花处理ェンボス加工 emboss finish44,桃皮起毛处理ビ一チスキン加工 peach-skin finish 45,上胶涂布コ一ティング coating46,双面布グブルフェ一ス double faced fabric 47,针织布ニット生地 knitted fabric48,单面针织布シングルジャ一ジ一 single jersey49,双面针织布ダブルジャ一ジ一 double jersey50,平针织布天竺 plain knitting fabric 51,双罗纹织布,棉毛スム一ス double rib52,罗纹织リブ rib53,毛巾布,起毛毛圈布テリ一 terry 54,丝绒ベロア一 velour 55,绒头纱布バイルクロス pile cloth“梭织”=織り布(おりぬの)梭织=織り物(おりもの)三原组织=三原組織(さんげんそしき)平纹组织=平織組織(ひらおりそしき)斜纹组织=斜紋組織(しゃもんそしき)缎纹组织=朱子織組織(しゅすおりそしき)精梳毛织物=梳毛織物(そもうおろもの)毛织物=毛織物(けおりもの)坯布=生機(きばた)生丝织物=生織物(きおりもの)布匹=原反(げんたん)布匹=反物(たんもの)斜纹组织=綾織(あやおり)斜纹组织=バイやス織り(バイやスおり)直布纹=縦地(たてじ)面料=生地(きじ)正面面料=表布(おもてぬの)布料=布地(ぬのじ)布=布(ぬの)衣料=服地(ふくじ)素色面料=無地(むじ)布匹卷数=反数(たんすう)剩余布匹=残反(ざんたん)哔叽=サージ华大呢=ギャバジン毛华大呢=ウールギャバジン麦尔登呢=メルトン苏格兰格子布=タータン克尔赛手织粗呢=カルゼ纱布=ガーゼ厚斜纹布=カツラギ双面斜纹=両面綾(りょうめんあや)斜纹组织=ツイル粗斜纹布=太綾(ふとあや)细斜纹布=ジーンネット牛津布=オックスフォード粗花呢=ツイード灯芯绒=コーデュロイ棉绒=別珍(べっちん)丝绒=ベルベット斜纹劳动布=ダンガリー牛仔布=デニム平纹细布=モスリン上等细布=ローン细平布=ブロード条子法兰绒=フラノ泡泡纱=サッカー双绉=デシン柳条绉=陽柳(ようりゅう)绉绸=縮緬(ちりめん)壁绉=壁縮緬(かべちりめん)真丝绸缎=シルク山东绸=シャンタン山东府绸=シルクポンジ塔夫绸=タフタ色丁缎子=サテン缎背纹=バックサテン人造丝=レーヨン直贡呢=べネシャン斜纹棉布(主要用于做工作服)=チノクロス巴里纱(轻质透明薄纱)=ボイル府绸=ポプリン涤纶面料=ポリエステル地彩格子布=ギンガムチェック青年布=シャンブレー乔其纱=ジューゼット双面乔其纱=ダブルジューゼット凹凸织物=ピケ二色或三色丝织手纺方格布=マドラスチェック深底白色条纹布=チョークストライプ电力纺=羽二重(はぶたえ)仿麻织物=りんネット人造棉织物=スパンレーヨン海派绒织物=シールスキン毛毡=フェルト薄面料=薄地(うすじ)白色面料=白地(しろじ)(布等)厚=厚手(あつて)(布等)薄=薄手(うすて)双门幅=ダブル单门幅=シングル幅(シングルはば)加固布=力布(ちからぬの)等などliuliu148さんの質問についての「レース」=花边でもレースとはメイン三種類がある。
草莓棉花糖第一集(苺ましまろ)
草莓棉花糖第一集『バースディ』伸恵のぶえ:いい天気てんき伸恵のぶえ:初はじめまして あたしは伊藤伸恵いとうのぶえ伸恵のぶえ:ご覧らんの通とおりごく普通ふつうの十六歳じゅうろくさいです伸恵のぶえ:嘘うそです こう見みえても 二十歳はたちの短大生たんだいせいです伸恵のぶえ:ではうちの金庫番きんこばん伸恵のぶえ:いいえ 可愛かわいい妹いもうとをご紹介しょうかいしましょう伸恵のぶえ:はい 千ち 入はいるぞ伸恵のぶえ:聞きこえるかい 千ち伸恵のぶえ:手作てづくりお菓子かしの研究けんきゅうですか伸恵のぶえ:さすが お腹なかぽっこり出でてますか千佳ちか:お姉ねえちゃん ノックしてよ もう伸恵のぶえ:したけど 気きづかんかったら千佳ちか:え そうだった ごめん伸恵のぶえ:妹いもうとの千佳ちか 十二歳じゅうにさいの小学六年生しょうがくろくねんせい伸恵のぶえ:ええ どこにこれといって特徴とくちょうないのが特徴とくちょうです千佳ちか:どうしたの お姉ねえちゃん伸恵のぶえ:いや ちょっと ちゃんと足下あしおろして 座すわってみ千佳ちか:なになに伸恵のぶえ:なあ千佳ちか:いや なって伸恵のぶえ:この状態じょうたいで立たとうとしても立たてないっしょう千佳ちか:うん だって行ゆく手てを遮さえぎられてるもん千佳ちか:いいかげん 玄関げんかんから入はいりなよ 美みちゃん美羽みう:君きみはここで何なにしてんの伸恵のぶえ:いや それこっちの台詞せりふだけど千佳ちか:今いまね お姉ねえちゃんに写真取しゃしんとられて美羽みう:なに美羽みう:伸恵のぶえお姉ねえちゃん 私わたしも 写真しゃしんとってよ美羽みう:この服ふくね この間あいだ買かってもらったばっかなんだ伸恵のぶえ:はい はい美羽みう:ちょっぴり伸恵のぶえ:何なんだ その物欲ものほしげな顔かおは美羽みう:美少女顔びしょうじょがお伸恵のぶえ:美少女びしょうじょなのか美羽みう:早はやとらんかい伸恵のぶえ:ペ千ャパイ伸恵のぶえ:お隣となりの松岡美羽まつおかみう 千ちの幼馴染おさななじみで六年生ろくねんせい伸恵のぶえ:先さきみたく伸恵のぶえ:いつも屋根やねを渡わたって現あらわれます伸恵のぶえ:うん よくとれてる美羽みう:卑怯者ひきょうもの 萌もえ知しらず またな 何なか面白おもしろいことはない伸恵のぶえ:長ながい付つき合あいだけど伸恵のぶえ:こいつの頭あたまん中なかはよくわかりません千佳ちか:ねえ お姉ねえちゃんは何なにしにきたの伸恵のぶえ:あれ えーと伸恵のぶえ:千ちに用事ようじがあったんだけど なんだっけ千佳ちか:いや 私わたしに聞きかれても美羽みう:伸恵のぶえお姉ねえちゃんの惚ぼけも大分進だいぶすすむん伸恵のぶえ:えーと すごい切実せつじつな用事ようじなんだょな美羽みう:思おもい出だした美羽みう:私わたしと千ちちゃんにお小遣こづかいをあげたくなったんだっけ千佳ちか:ありえないよ 美羽みうちゃん伸恵のぶえ:つうか伸恵のぶえ:何なんで美羽みうに思おもい出だされなきゃならんのか分わからんか美羽みう:だってくれるって言いうから伸恵のぶえ:誰だれも言いってねえよ茉莉まつり:あの こんにちわ伸恵のぶえ:はい どうぞ伸恵のぶえ:ご近所きんじょの桜木茉莉さくらぎまつりちゃん伸恵のぶえ:十一歳じゅういちさいの五年生ごねんせいで あら茉莉まつり:私わたしが楽たのしみに取とっといたプリン お父とうさんが食たべた伸恵のぶえ:それはお父とうさんの悪わるいよね伸恵のぶえ:今度こんどは同おなじプリン買かってあげるから伸恵のぶえ:泣なかない 泣なかない ね茉莉まつり:ありがとう 伸恵のぶえお姉ねえちゃん美羽みう:私わたしにもプリン伸恵のぶえ:なんで美羽みう:差別さべつだ お前差別まえさべつ伸恵のぶえ:えーと じゃ そういうことで千佳ちか:切実せつじつの用ようって なんだったの伸恵:タ タバコだっけ伸恵のぶえ:ね ものの数十秒すうじゅうびょうで このありさまが千佳ちか:美みちゃんが茉莉まつりちゃんに飛とび掛かって あっと言いう間あいだに伸恵のぶえ:途中とちゅうのゴミ箱ばこはなんだ ゴミ箱ばこは伸恵のぶえ:いや そんなことより伸恵のぶえ:この状態じょうたいで立たとうとしても千佳:いや だから それがどうしたのよ伸恵のぶえ:あれ 千ち 財布何処さいふどこやったん千佳ちか:待まって こら伸恵のぶえ:こういう済生さいせい事情じじょうなんて伸恵のぶえ:ちょっと貸かしてくれ 月末返げつまつかえすから千佳ちか:もう タバコっていくら伸恵のぶえ:五万ごまんぐらい千佳ちか:禁煙きんえんしろ伸恵のぶえ:いやだなあ 冗談じょうだんだって 二千円にせんえんぐらい千佳ちか:タバコ一個いっこで伸恵のぶえ:違ちがうもん 纏まとめ買かえ済すんだもん伸恵のぶえ:何回なんかいも千ちのとこへくるの 忍しのびないさ千佳ちか:今月返こんげつかえすって約束やくそくね伸恵のぶえ:えーと千佳ちか:百円出ひゃくえんだせば 一個買いっこかえるんでしょ伸恵のぶえ:千ち~~ また入はいったら 纏まとめて買かってるからなあ千佳ちか:百円返ひゃくえんかえしてからね伸恵のぶえ:もういいんだ茉莉まつり:伸恵のぶえお姉ねえちゃん助たすけて伸恵のぶえ:そうだった伸恵のぶえ:そいや 皆みなさん伸恵のぶえ:明日あしたは何なんの日ひか知しってる千佳ちか:明日あした美羽みう:しらん伸恵のぶえ:あ そう伸恵のぶえ:いいけどね 別べつに伸恵のぶえ:お前まえも利きくなったね伸恵のぶえ:佐竹さたけです 見みての通とおり伸恵のぶえ:トラです じゃ 失礼しつれい美羽みう:なんだよ せっかく遊あそびに来きたのに千佳ちか:美羽みうちゃん もう宿題しゅくだいやった美羽みはね:千ちちゃんは千佳ちか:終おわったよ美羽みう:後あとでみせてね千佳ちか:嫌いやだ美羽みう:先生せんせいってさ 宿題忘しゅくだいわすれると怖こわいと思おもいませんか千佳ちか:見みせないからね美羽みう:いいじゃんか 少すこしぐらい見みせてくれたってさ千佳ちか:嫌いやだ美羽みうちゃんまんまん私わたしの写うつしてくんのは先生せんせい:伊藤いとうと松岡まつおか 答こたえは全部一緒ぜんぶいっしょだが美羽みう:写うつしましたから先生せんせい:二人ふたりとも立たってろ美羽みう:もう 退屈たいくつだよ 遊あそびに行いこうよ千佳ちか:やめろよ美羽みう:ほら ほら 見みて見みて美羽みう:こんなに高たかく漕こげないっしょう千佳ちか:漕こげないよね 恥はずかしくて美羽みう:あのさ わしらなんか忘わすれてる気きしない千佳ちか:なにかって茉莉まつり:そういえば 先さき伸恵のぶえ姉ねえちゃんもなにか言いってたんね千佳ちか:明日あしたなんの日ひか なにかあったっけ 茉莉まつりちゃん茉莉まつり:今日きょうは日曜日にちようびでしょう茉莉まつり:だから明日あしたは月曜げつよう千佳ちか:茉莉まつりちゃん 惚ぼけてみたんだよね美羽みう:あ まさじゃ 千ちちゃん 今日何日きょうなんにち千佳ちか:えっと 十七じゅうなな美羽みう:じゃあ 明日あしたは何日なんにち千佳ちか:お前まえ 阿呆あほうだろう美羽みう:ちょっと あっち向むいて美羽みう:千ちちゃん な千佳ちか:いや なって 何なにが美羽みう:何なにがじゃないっしょ美羽みう:明日あしたは 伸恵のぶえお姉ねえちゃんの誕生日たんじょうびじゃん千佳ちか:誕生日たんじょうび千佳ちか:ああ そう言いえば美羽みう:千せんちゃんってば 何なにすとボケとんな千佳ちか:いや うちのお姉ねえちゃんお祝いわいとか千佳ちか:行事ぎょうじみたいので興味きょうみないしな茉莉まつり:そうか 明日あしたは誕生日たんじょうびにゃんだ美羽みう:何なんかプレゼントぐらい上あげなあかんでしょ千佳ちか:いいけど そんなお金かねないよ美羽みう:なに じゃ美羽みう:手作てづくりでなんかプレゼントするとか千佳ちか:どんなの美羽みう:そうだね茉莉まつり:お花摘はなつんで髪飾かみかざりとかにしてあげるのは千佳美羽ちかみう:似合にあいわねぇ美羽みう:灰皿はいざらをつくりませんか千佳ちか:なるほど 今いまの灰皿はいざらめっちゃ汚きたないしい いかも茉莉まつり:後あとバースデーカード書かいて一緒いっしょに渡わたすとか千佳ちか:うん いいね茉莉まつり:でも あの 灰皿はいざらってどうやって作つくるの千佳ちか:紙粘土かみねんどとかでできるんじゃないのかなあ茉莉まつり:あ 紙粘土かみねんどなら あたし一杯持いっぱいもってる美羽みう:よし 決きまり千佳ちか:じゃあ 明日学校終あしたがっこうおわったらってね美羽みう:あんさら何言なにいってんの美羽みう:明日あしたじゃなくて 今日きょうからに決きまってるっしょう茉莉まつり:今日きょうって美羽みう:明日あしたの前まえの日ひだが千佳ちか:だって 今日きょうはもう遅おそいし美羽みう:やると決きめたらやるの美羽みう:準備開始じゅんびかいし美羽みう:千ちちゃんちに大集合だいしゅうごう千佳ちか:まじで千佳ちか:茉莉まつりちゃん 家いえの人ひとに言いってきた茉莉まつり:今日きょうは千佳ちかちゃんちに泊とまるねって美羽みう:よし それでは今回作こんかいつくる灰皿はいざらの見本みほんだが千佳ちか:こんな感かんじの灰皿はいざらなんかどう茉莉まつり:あ 可愛かわいい美羽みう:お前まえら ツッコミくらいしろ 義務ぎむとして伸恵のぶえ:まだ遊あそんでの千佳ちか:ノックしてよ お姉ねえちゃん伸恵のぶえ:それよか もう六時半ろくじはんだぞ そろそろ美羽みう:今帰いまかえるとこ伸恵のぶえ:なんか思おもいきし動揺どうようしていないか美羽みう:な なにも伸恵のぶえ:茉莉まつりちゃん 家いえまで送おくってこうか茉莉まつり:平気へいき すぐ近ちかくだし伸恵のぶえ:そう 暗くらくなる前まえにかえなよ美羽みう:ああ 分わかった伸恵のぶえ:じゃ 私わたしバイトに千佳美羽茉莉ちかみうまつり: はい いってらっしゃい伸恵のぶえ:何なんだよ あいつら美羽みう:よし 伸恵のぶえお姉ねえちゃん行いったよ茉莉まつり:なんか どきどきしてきちゃった千佳ちか:ね よし じゃ早速灰皿作さっそくはいざらづくり美み羽う:まだ お腹なか空すいた千佳ちか:まだ始はじめてもいないでしょう美羽みう:だって 粘土捏ねんどこねるには腕力わんりょくがいるし美羽みう:腹はらごしらえしないと千佳ちか:じゃ 帰かえって食たべて美羽みう:今いまは一秒いちびょうの無駄むだも惜おしいときだろ千佳ちか:素直すなおにうちのご飯はんを食たべたいって言いえば「素直すなお すなお」美羽みう:あれ そう言いってんだけど美羽みう:ご馳走様ちそうさま茉莉まつり:ご馳走様ちそうさまでした美羽みう:ああ 食くった食くった 腹はらも脹ふくれたし美羽みう:風呂入ふろはいってみようか千佳ちか:おい 灰皿作はいざらづくりはどうなった美羽みう:え 本当ほんとうにやんの千佳ちか:いいだしっぺは美みちゃんでしょうか茉莉まつり:伸恵のぶえお姉ねえちゃんのため 頑張がんばろうよ千佳ちか:茉莉まつりちゃん張ばり切きってるの美羽みう:またく千ちちゃんも見習みならわんとね千佳ちか:お前まえが見習みならえ この美羽みう:腕捲うでまくりのポーズで終おわりか茉莉まつり:ごめんね茉莉まつり:いつも寝ねる支度したくしてる時間じかんだから千佳ちか:まあ 無理むりもないけど千佳ちか:で 何書なにかいてんの 美羽みうちゃん千佳ちか:いよいよ本気ほんきだね 美羽みうちゃん美羽みう:伸恵のぶえお姉ねえちゃんのため 当然とうぜんです美羽みう:じゃ しっかりな千佳ちか:せいのって引ひき摺ずり出だそうか千佳ちか:いた 何なにするの美羽みう:また寝ねたら 容赦ようしゃなくいきます千佳ちか:そんなもん いつ用意よういしたんだよ美羽みう:今いま千佳ちか:灰皿作はいざらつくれ灰皿はいざら千佳ちか:茉莉まつりちゃん 茉莉まつりちゃん千佳ちか:美羽みうちゃん美羽みう:いや 寝ねてないよ意識いしきがとんのいただけで千佳ちか:同おなじでしょうか千佳ちか:顔かおを洗あらってくる茉莉まつり:私わたしも美羽みう:一緒いっしょに美羽みう:寝ねるな美羽みう:寝ねたら 容赦ようしゃなくハリセンって言いったでしょうか美羽みう:覚悟かくごはできてるんだろうな千佳ちか:じゃ 容赦ようしゃなく千佳ちか:眠気ねむけにはコーヒーが効きくって千佳ちか:お姉ねえちゃんは前言まえいってた美羽みう:こんなで眠気覚ねむけさめのかね千佳ちか:さあ美羽みう:どうよ茉莉まつり:苦にがい千佳ちか:で でも ちょっと眠ねむくなくなった気きがする茉莉:そうだね美羽みう:馬鹿ばかはいいなあ その気きになれて美羽みう:では次つぎの一手いって美羽みう:冷つめたい氷こおりで眠気退散ねむけたいさん茉莉まつり:冷つめたい千佳ちか:こんなんで 意味いみあるの美羽:ないよりましでしょう美羽みう:するな美羽みう:起おきろ美羽みう:眠気ねむけに負まけるばっかで恥はずかしくないのか千佳ちか:お前まえだろう美羽みう:私わたしは負まけない美羽:反射っていうものかありますね茉莉まつり:へえ な なに美羽みつ:例たとえば美羽みつ:このように向むこう脛ずねを叩たたくと美羽みつ:意識いしきとは関係かんけいなく足あしが上あがってしまいます千佳ちか:そこは膝ひざだけど美羽:私はそんなものにまけない美羽みつ:ぺしっとやってみ ぺしっと千佳ちか:おもいきりまけてんじゃん美羽みう:くそ 勝がち負まけの問題もんだいじゃないぞ千佳ちか:分わかったから プレゼント作さくろよ美羽みうちゃん茉莉まつり:そう 後あと 少すこしだよ千佳ちか:てこピン茉莉まつり:唐辛子とうがらしを目めに美羽みう:やめろう伸恵のぶえ:しんどい伸恵のぶえ:あいつら しょうがねぇな伸恵のぶえ:こら 何なんだと思おもって美羽みう:伸恵のぶえお姉ねえちゃん茉莉まつり:お誕生日たんじょうび千佳ちか:おめでとう伸恵のぶえ:別べつに無理むりして夜中よなかまでやらんでも千佳ちか:もう お姉ねえちゃんったら 何なんで起おこしてくれないのよ千佳ちか:学校がっこうを遅おくれちゃうじゃない美羽みう:豪快ごうかいに朝寝坊あさねぼうをしたんでサボりますって言いっとく千佳ちか:やめてでば 先生せんせいに洒落しゃれ通つうじないもん美羽みう:まあ 激怒げきどするよう普通ふつう千佳ちか:だからさあ千佳ちか:な なにその笑わらい顔がお美羽みう:わあ 三十分過さんじゅうぷんすぎた千佳ちか:いってきます 茉莉まつりちゃん いこう茉莉まつり:えーと 千佳ちかちゃん その美羽みう:やあ 今日きょうも素晴すばらしい天気てんきだね美羽みう:千ちちゃん 早はやく(家出中いえでちゅう)(みんなへ。
蒲団
「蒲団」から見る人間の心国慶節を利用して「蒲団」という小説を読んだ。
『蒲団』(ふとん)は、田山花袋の中編小説。
田山花袋氏の作品は初めて読みました。
良い作品だったと感じています。
ストーリー展開云々は派手なものではなく淡々と展開してゆくのですが、主人公の嫉妬心や癇癪を起こしたくなる気持ちを上手く描いていると感じました。
読み進めているうちに、徐々に主人公の嫉妬心や取り繕う姿にイライラさせられましたが、これは作品に引き込まれているからこそだと思います。
確かに、人によって好みは分かれる作品である事は間違いないでしょう。
私個人的には文学として良い作品であり、一読の価値はあると感じています。
小説家の竹中時雄は、生活のために書籍会社で地理書の編纂に従事していた。
3年前、妻が3人目の子を妊娠した頃、岡山県の芳子という女性から、小説の弟子になりたいと手紙が来た。
はじめは断ったが熱心なので承諾したら、若くて美しい女が上京してきた。
それで芳子を妻の姉の家に住まわせた。
竹中はたちまち恋してのぼせあがった。
妻子を捨てても良いとまで思い詰めた。
ところがあろうことか、芳子は他の独身青年を好きになった。
文学おじさんの本領を発揮した竹中は、人間関係をすっかり駄目にした。
しまいに竹中は、芳子の蒲団(ふとん)に顔をうめて泣くのであった。
それが「事実」を書いた小説として世に出されているのだから大変なことだ。
ただの変態的小説と読んでしまう人もいるだろう。
最初、作者の変態的性欲が露骨に描写されている作品だという先入観が私にもあり、この作品自体にあまりよい印象は抱いていなかった。
でも実際に読んでみれば、無闇に自分の内面をぶちまけただけのものではないことが分かるはずだ。
30代も半ばの、しかも妻子もあるいい中年のおじさんが、一回り以上年下の女弟子に恋をして心の中を掻き乱される。
しかもその恋は実らずに終わる。
その姿は実に滑稽で、哀切。
そして、どんなに胸中の事実を露骨に描写しても、恋の真実が出てこないもどかしさがある。
三级 常用 日语 词汇
そふ【祖父】(父亲一方)爷爷,祖父;(母亲一方)老爷,外祖父ち(が出る)【血】血,血液血を止める/ 止血てんきよほう【天気予報】天气预报ねだん【値段】价格,价钱みんな向きの値段/ 大家都买得起的价钱ねつ【熱】①热,热度熱を加える/ 加热②发烧,体温高熱が下がる/ 退烧③热情,干劲仕事に熱を入れる/ 工作加劲做ひきだし【引き出し】抽屉机の引き出しにノートを入れる/ 把笔记本放进桌子抽屉里ふとん【布団】被褥,铺盖掛け布団/ 被子敷き布団/ 褥子へんじ【返事】①答应,回答名前を呼ばれたらすぐ返事をしなさい/ 叫到名字要立刻答应一声②回信,复信ご返事をお待ちします/ 盼您答复ほし【星】①星星,星斗星がまたたく/ 星光闪烁②小点,斑点目に星ができる/ 眼球上起个斑点③目标,靶心星をつける/ 定目标④嫌疑犯,犯人⑤[相扑表示胜负分数的]点,得分星取表/ 得分表⑥星相,命运(お) まつり【祭り】①祭祀,庙会氏神様の祭りに出かける/ 参加地方守护神的庙会②仪式,节日お祭り気分にひたる/ 沉浸与节日的欢乐中まんが【漫画】漫画,动画片漫画を書く/ 画漫画みずうみ【湖】湖,湖水山の静かな湖/ 深山里幽静的湖水むすこ【息子】儿子,男孩息子が一人と娘が二人います/ 我有一个儿子,两个女儿やくそく【約束】①约定,商定彼と期日を約束した/ 跟他约好了日期②规定,规则会議の約束を守る/ 遵守会议的规定(お) ゆ【湯】①开水,热水湯が冷める/ 开水凉了②洗澡水いい湯だ/ 洗澡水正好③温泉湯の町/ 温泉胜地④公共浴池,澡塘あじ【味】①味道味をつける/ 加佐料②趣味, 妙处読書の味/ 读书的乐趣③滋味, 甜头味を占める/ 得了甜头おわり【終わり】①终了, 末尾, 结局初めから終わりまで/ 从头到尾, 自始至终②末期この世の終わり/ 今生的晚年かいわ【会話】会话, 对话かいわを練習する/ 练习会话かじ(で家が焼けた) 【火事】火灾火事にあう/ 遭受火灾きもち【気持ち】①心情, 情绪, 心境何とも言えない気持ち/ 说不上来的一种心情②精神状态, 胸怀, 心神気持ちが落ち着かない/ 心神不定③舒服, 舒适今日は気持ちがどうですか/ 今天身体舒服吗?きもの【着物】衣服, 衣着着物を着る/ 穿衣服こたえ【答え】①回答, 答复はっきりした答えをする/ 做出明确的回答②答案答えを出す/ 解答しけん【試験】①实验, 化验②考试, 测验入学試験/ 入学考试したぎ【下着】贴身衣服, 内衣下着を取り替える/ 换贴身衣服しゃちょう【社長】公司经理, 总经理(一)しゅうかん【週間】一个星期, 一个礼拜週間天気予報/ 一周天气预报しゅじん【主人】①家长, 一家之主主人を呼びなさい/ 叫你们家长来②丈夫, 爱人主人はただいま留守です/ 我丈夫现在不在家③主人, 老板しょうがつ【正月】①正月②新年正月を迎える/ 迎新年しょくじ【食事】饭, 食物, 吃饭日に三度食事をする/ 一日三餐すいどう【水道】①自来水(管) 水道代/ 自来水费②航道, 航路だいがくせい【大学生】大学生たいふう【台風】台风台風がだんだん九州に近付いてきた/ 台风越来越接近九州。
诗音乃兰的作品
诗音乃兰的作品
诗音乃兰是一位著名的日本小说家、散文家和翻译家,其作品涵盖了多个文学领域,包括小说、短篇小说、散文和翻译作品。
以下是诗音乃兰的一些著名作品:
《棉被》(日语:绵の被),这是一部小说,讲述了一位年轻女子在二战期间的生活和爱情故事。
这部小说被认为是诗音乃兰的代表作之一,获得了许多文学奖项,包括日本文学界最高奖项——文化勋章。
《东京人》(日语:東京の人),这是一部短篇小说集,包括了诗音乃兰在二战后创作的多个短篇小说。
这些小说描绘了战后日本社会的生活和人物形象,被认为是日本现代文学中的经典之作。
《草叶集》(日语:草葉集),这是一部散文集,包括了诗音乃兰在晚年创作的多个散文作品。
这些散文描绘了诗音乃兰的生活、思想和感受,以及她对自然、人生和文学的理解和感悟。
《爱与死》(日语:愛と死),这是一部翻译作品,是法国作家安德烈·纪德的小说《田园交响曲》的日译本。
这部小说被认为是诗音乃兰的又一代表作,展示了她对文学翻译的精湛技艺和对文学的深刻理解。
女生日文名字大全
女生日文名字大全一、中性日文名字1. 亚里沙(Arisa)2. 葵(Aoi)3. 真理子(Mariko)4. 美儿(Mio)5. 庆子(Keiko)6. 梨花(Rika)7. 未来(Mirai)8. 茜(Aka)9. 夏美(Natsumi)10. 舞(Mai)二、可爱的日文名字1. 春菜(Haruna)2. 莉莉(Riri)3. 小樱(Sakura)4. 爱莉丝(Alice)5. 优子(Yuko)6. 美美子(Mimiko)7. 珍妮(Jenny)8. 芽衣(Mei)9. 和美(Kazumi)10. 百合子(Yuriko)三、优雅的日文名字1. 优雅(Yuga)2. 美佳(Mika)3. 琴美(Kotomi)4. 彩香(Ayaka)5. 真央(Mao)6. 芳子(Yoshiko)7. 静香(Shizuka)8. 琳(Rin)9. 夏弥(Natsuya)10. 彩光(Ayahikari)四、独特的日文名字1. 月音(Tsukine)2. 梦子(Yumeko)3. 心海(Kokoro)4. 咲夜(Sayo)5. 七海(Nanami)6. 琉璃(Ruri)7. 芽衣(Mei)8. 蒂娜(Tina)9. 雏华(Hinata)10. 琉夏(Ruka)五、强大的日文名字1. 琴音(Kotone)2. 铃音(Rinon)3. 美铃(Misuzu)4. 灵音(Rinon)5. 光音(Mitsune)7. 梨音(Rinon)8. 静音(Shizune)9. 琉音(Rinon)10. 薰(Kaoru)六、自然的日文名字1. 美江(Mie)2. 美穗(Miho)3. 美麻(Masa)4. 美树(Miki)5. 美芳(Miyoshi)6. 美波(Minami)7. 美桂(Mika)8. 美笑(Emi)9. 美智(Michi)10. 美沙(Misa)七、浪漫的日文名字2. 郁美(Isumi)3. 芽衣(Mei)4. 枫(Kaede)5. 真纪(Maki)6. 秋穗(Akaho)7. 千鹤(Chizuru)8. 铃乃(Suzuno)9. 心阳(Kokoro)10. 森田(Morita)八、神秘的日文名字1. 璃奈(Rina)2. 琴美(Kotomi)3. 心夜(Kokoyo)4. 草莓(Ichigo)5. 霞(Kasumi)6. 莉音(Rin)8. 初音(Hatsune)9. 千鹤(Chizuru)10. 铃音(Rinon)以上是女生日文名字的大全,希望能够给予你一些灵感,帮助你选择合适的日文名字。
纺织行业 日语
纺织行业常用专业术语天竺(てんじく) 单边両畦(りょうあぜ) 柳条片畦(かたあぜ) 珠地表目(おもてめ) 面针裏目(うらめ) 底针ガーター編み两面底针ハーフミラノ打鸡フルミラノ四平天竺袋(てんじくぶくろ) 元筒パイピング单边包はぎ接缝リンキング缝編み地(あみじ) 针织组织,布片スワッチ布片,小块布样引き上げ目(ひきあげめ) (横机)织花透かし編め(すかしあめ) 挑吼総針(そうばり) 密针リブ坑条罗纹二重うす(にじゅううす) 双纱嘴引き揃え(ひきそろえ) 併毛オーバーウォッシュ洗溶カーディガン过头衫プルオーバー开胸衫デニム牛仔布クォリティー成分ニッテングペーパー吓数纸ギャザー打碎褶オーバーロック鈒骨スリット开叉伏せ目(ふせめ) 锁边ステッチ针迹,线迹ニードルパンチ针毛インターシャー挂毛,提花ジャガード(花机)打花アシッドダイ酸洗風合い(ふうあい) 手感ピコット狗牙边スカラップ荷叶边球心(きゅうしん) 缩针メジャー软尺,布尺検品(けんぴん) 验货ケーブル扭绳針落とし(はりおとし) 漏针レース花边ポンポン毛球パンチカード穿孔卡片,(卡纸) ビーズ珠仔スパンコール珠片鈎針ループ(かぎばり) 手钩圈ポケット袋ミニライダー车花ファスナー(ジッパー) 拉链,拉锁ダブルスライダー双头拉链生地(きじ) 布料ゲージ针数,针型密度プリント印花ビーカー打色办タグ挂牌しわ加工压皱处理コットン棉ウール羊毛ポリエステル涤纶,聚脂纤维レーヨン人造丝ビスコースレーヨン粘胶人造丝毛(け) 毛,纯毛アクリル人造毛ナイロン尼龙モヘア马海毛カシミア羊绒,开士米アンゴラ免毛ラムスウール羊仔毛キャメル驼绒毛,骆驼毛アルパカ羊驼毛シェットランド雪兰毛メリノウール美丽诺羊毛シルク丝,真丝リネン麻ラメ糸(し) 金银线マルロン拉架着丈(きたけ)、身丈(みたけ) 身长バスト胸阔袖丈(そでたけ) 袖长袖巾(そではば)袖阔アームホール夹阔袖口巾(そでくちはば) 袖口阔袖口丈(そでくちたけ) 袖口长天巾(てんはば) 领阔前下がり(まえさがり) 前领深後ろ下がり(うしろさがり) 后领深衿巾(えりはば) 领高前立て(まえだて) 胸贴ウェスト腰围裾巾(すそはば) 衫脚阔裾丈(すそだけ) 衫脚高VネックV领UネックU领ラウンドネック圆领ボートネック船领ハイネック高领衿ぐり领围ダーツ省フード风帽ベルト腰带オフホワイト米白,黄白生成り(きなり) 原白グレー灰色ライトグレー浅灰色チャコール炭灰色クリーム乳白色,淡黄色イエロー黄色カーキ卡其色,土黄色ベージュ杏色モカ深咖啡色ブラウン茶色こげ茶深棕色レンガ砖色オレンジ朾色,橙色ピンク粉红色パープル紫色ワイン酒红ブルー蓝色サックス天蓝色紺(こん) 藏青色ネイビー宝蓝グリーン绿色。
日语日本浅草小学考试47期
私の妻は私はきれいで、私は彼女が偏愛。
81 .素、sしかしながら(1)名詞①白い生絹十三が織田素、14学裁ち。
(『孔雀東南飛」)白絹織――13歳で、14歳で勉強して服を裁断。
②白い服は、喪服流血の5歩、天下の白い衣服。
(『唐雎この国』)流血へ――5歩の遠させ、天下の人は白色の喪服を着る。
③普段楚の左尹项伯者、項羽季父も、素善侯张良殘し。
(『秘藥宴』)――楚軍の左尹项伯は項羽の叔父、普段と仲よくし张良侯。
(2)形容詞①白い春の冬の時には、素急な緑潭、回清倒影。
(『三峡』)——春冬の季節で、その白い急流、緑のふちが、旋回している栄枯、各種の景物の影が映る。
②素樸な、飾らないみんなは皆豪勢を誇り、吾の心はただ派手素を美。
(『訓に欠ける示康』)——みんな贅沢をして光栄で、私の心は単に節約と素樸な美徳。
③文才のない秦伯白い服町はずれ度、郷師て泣く。
(『肴戦』)――秦穆公着ない服文才の郊外に駐留して置かれて帰ってきた将兵に直面して泣いた。
(3)の副詞①表情態、空、無駄に彼方君子兮、精進料理ないのに。
(『伐檀』)――あれらの正人君子だ、むだには食事のよ。
②表時間、これまで、ずっと、普段、かねがねしかも相の素にあま。
(『廉颇蔺相如列伝』)――そんな蔺相如は本来の地位の低い人。
82 .スープ、読み方:tāng名詞①お湯妾を持って人をスープ沃。
(『送東陽馬生序』)お湯で洗いをかけ、召使い。
②煎剤臣侍煎、廃離れない。
(『陳情書』)私は彼女に仕える――服用煎、止まらず、離れ。
同「湯」、温湿布③病気は腠にアイロンをかけて、スープの所およびも。
(『扁鹊見蔡桓公』)――病気は皮下の方法、温湿布で治る。
殷の創立者④近古代の世、桀纣暴動で汤武徴伐。
(『という言葉は』)古の時代――近く、桀纣横暴で、天下の混乱、彼ら汤王武王兵徴伐。
二:読み方をāng滔々と:水の流れが急な様子が大きいくわえて遠山、呑長江、浩浩汤汤、横無辺涯。
(『岳陽楼記』)――(洞庭湖)をくわえて遠山、飲んだ長江、水勢浩大な、広い果てがない。
日语二级词汇大全
いつの間にか 一杯 一般 一変 一方
移転 糸 井戸 緯度 移動 従兄弟 以内 田舎 犬 稲 居眠り 命 祈る 違反 衣服 今 居間 今に 今にも 意味 image 妹 嫌 否 嫌がる 以来 依頼
入り口 医療 要る 居る 炒る 入れ物 入れる 色 色々 岩 祝い 祝う 言わば 員
感 副 名 名 名·自他サ 名 副 副 名·自他サ 名 名 名 名·自他サ 名 接尾 名 名 名 名 名 他五 名·自サ 名 名 名 副 副 名·他サ 名·自サ 名 形動 感 他五 副 名 名·自他サ 名 感 自五 名 名 自五 自上一 他五 名 他下一 名 名·副·形動 名 名 他五 副 连体 接尾
言い出す 言い付ける 委員 言う 家 以下 以外 意外 如何 医学 息 行き 意義 生き生き 勢い 生き物 生きる 行く 幾 育児 幾つ 幾分 池 生け花 意見 以後 以降 Equal 勇ましい 石 意志 意思 維持 意識 苛める
いしゃ いじょう いじょう いしょくじゅう いじわる いす いずみ いずれ いぜん いそがしい いそぐ いた いたい いだい いだく いたす いたずら いただきます いただく いたみ いたる -いち いち いち いちいち いちおう いちじ いちだんと いちど いちどに いちにち いちば いちばん いちぶ いちりゅう いつ いっか いつか いつか いっしゅ いっしゅん いっしょう いっしょうけんめい いっしょに いっせい いっそう いったい いったん いっち いつつ いってい いってきます いってまいります いつでも
上 Waitress 植木 植える 飢える 魚 嗽 伺う 浮かす 浮かぶ 浮かべる 浮く 承る 受付·受け付け 受け取り 受け取る 受け持つ 受ける 動かす 動く 兎 牛 失う 後ろ 薄い 薄暗い 薄める 嘘 歌 歌う 疑う 内 家 打ち合わせ 打ち消す 宇宙 打つ 討つ 撃つ うっかり 美しい 写す
不可乱用的日语词汇(可编辑版)
愛人(あいじん) 朝飯前(あさめしまえ) 暗算(あんざん) 石頭(いしあたま) 一味(いちみ) 浮気(うわき) 得体(えたい) 演出(えんしゅつ) 遠慮(えんりょ) 大方(おおかた) 大手(おおて) 大家(おおや) 女将(おかみ) 十八番(おはこ) 改行(かいぎょう) 外人(がいじん) 階段(かいだん) 買手(かいて) 快報(かいほう) 恰好(かっこう) 家内(かない) 還暦(かんれき) 汽車(きしゃ) 汽水(きすい) 急須(きゅうす) 謹慎(きんしん) 組合(くみあい) 経理(けいり) 怪我(けが) 結構(けっこう) 結束(けっそく) 喧嘩(けんか) 合意(ごうい) 講義(こうぎ) 交代(こうたい) 情妇 简单 心算 死脑筋的人 同类 见异思迁 来历、身份 监制 客气 大众 大型厂商、企业 房东 老板娘 最得意拿手的 作文时换行 外国人 楼梯 买方 好消息 穿着 老婆 六十岁大寿 火车 淡水河海水混在一起 茶壶 闭门思过 公会团体 会计 受伤害 足够 团结 打架 同意 上课、课程 轮班的人
1/3
不可乱用的日语词汇
合同(ごうどう) 交番(こうばん) 心地(ここち) 腰掛(こしかけ) 小人(こびと) 作風(さくふう) 茶房(さぼう) 酸素(さんそ) 自愛(じあい) 時雨(しぐれ) 地道(じみち) 邪魔(じゃま) 出世(しゅっせ) 趣味(しゅみ) 精進(しょうじん) 小心者(しょうしんもの) 冗談(じょうだん) 丈夫(じょうぶ) 情報(じょうほう) 処分(しょぶん) 新聞(しんぶん) 新米(しんまい) 成敗(せいばい) 是非(ぜひ) 前年(ぜんねん) 大黒柱(だいこくばしら) 大丈夫(だいじょうぶ) 台所(だいどころ) 大名(だいみょう) 痴漢(ちかん) 通達(つうたつ) 手紙(てがみ) 伝言(でんごん) 天井(てんじょう) お得意さん(おこくいさん) 合并 派出所 感觉 凳子 小矮人 写作风格 红茶、咖啡店 氧气 自己多加保重 秋末冬初之际的阵雨 脚踏实地 打搅、麻烦的人 出人头地 嗜好 素食 胆小鬼 开玩笑 坚固 资讯、消息 整理 报纸 新手 惩罚 务必、无论如何 去年 中心人物 没问题、没关系 家计 各地诸侯 色情狂 通告、传达 信 留言 天花板 顾客
ikoku no onna tachi 意思
ikoku no onna tachi是日语中的短语,意思是“异国的女人们”。
这个短语常常用来形容外国女性,强调她们与日本女性的不同之处,是一种带有异国情调的词语。
1. 外国女性的外貌特征ikoku no onna tachi中的“ikoku”指的是外国,而“onna tachi”则是女性们的意思。
所以这个短语的本意是指外国女性。
外国女性具有不同于日本女性的外貌特征,如高鼻梁、深色眼睛、浅色皮肤等。
她们的外貌给人们一种异国情调的感觉,吸引着人们的目光。
2. 外国女性的文化背景ikoku no onna tachi不仅仅是关于外国女性外貌的描述,更是涉及到她们的文化背景和生活方式。
不同国家的女性在服饰、饮食、生活习惯等方面都有独特的特点,这些特点给人们带来了新鲜感和好奇心。
通过了解外国女性的文化背景,人们可以拓宽自己的视野,增进对不同文化的理解和尊重。
3. 外国女性的社会地位ikoku no onna tachi所指的外国女性并非特指某一具体国家的女性,而是泛指来自不同国家的女性。
这些女性在各自国家的社会地位、教育水平、就业状况等方面都有所不同。
通过了解外国女性的社会地位,人们也能够反思和比较自己所处的环境,促进社会的进步和发展。
4. 外国女性的影响ikoku no onna tachi包含着一种对外国女性的钦佩和赞美之情。
外国女性在国际时尚、影视娱乐、科技创新等领域都有着积极的影响和突出的表现。
她们的精彩故事、成功经历和成就也激励着更多的人们追求自己的梦想,成为更好的自己。
ikoku no onna tachi是一个富含着异国情调和多元文化交融的短语。
通过对外国女性的了解和尊重,我们可以丰富自己的视野,拓宽自己的思维,促进世界各国的交流与合作。
希望我们能够通过更多的交流和合作,共同创造一个更加多元、包容和美好的世界。
外国女性的外貌特征只是她们的一部分特点,更重要的是她们身上所展现出的独特魅力和个性。
てきぱき麻利_词汇_20170903
一切
• 【名词・副词】 下接表示否定的词带有强 调的语气。全然不,完全不。(下に打ち 消しの語を伴って、打ち消しを強調する 気持ちを表す。全然。全く。例外な く。);一切,全部,所有,一点儿不剩。 (全部。すべて。残らず。)
いっそ
• 1. 索性,干脆,宁可。(思い切って)。 例句 • いっそ死んでしまいたい。 点击发音 • 干脆死了算了。 • 家の改築費用が高すぎるね。いっそ新築しよ うか。
てきぱき
• • • •
麻利
母はてきぱき手際よく料理する。 手際 【てぎわ】【tegiwa】◎ 点击发音 【名词】 做出的结果。;手腕,本领。;(处 理事物的)手法,技巧;程序。
でじっくり煮込む。
炖,熬。;煮熟,煮透。
ずるずる
• 【形容动词/ナ形容词】 松松垮垮的样子。; 抽吸液体状物的声音。;拖延不决。;一点点 地滑动状。;拖拉着。 • 【副词】 抽吸液状物声音。;拖延不决。;一 点点地滑动状。;拖拉着。 • 私はうどんやそばをずるずるすする音があま り好きじゃない。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
綿花摘みの女性たち河南省中国の河南省から新疆ウイグル自治区へ出稼ぎに行く女性たちです。
河南省の各地の駅から列車に乗り込みます。
3500キロ、すし詰めの列車の中で三泊四日を過ごします。
新疆ウイグルは質のよい綿花の産地として知られています。
河南の女性たちはこの畑に雪が降り積むまで三ヶ月綿花を摘み続けます。
河南省は内陸部にあり、広さは北海道の二倍です。
地形は山がちで、農業に適した土地が尐ないのが特徴です。
人工はおよそ9700万人、中国でもっとも人口の多い省です。
その七割の人が農村に暮らしています。
しかし、1400万人もの人たちが耕す土地を持てず、ほかの職にもつけずにいます。
多くの人たちにどのように働く機会を与え、その暮らしを豊かにしていけるか中国にとって大きな課題です。
労務輸出を促進しようという横断幕労務輸出は人出の余っているところから足りないところへ労働力を移す政策です。
河南省は2004年、初めてこの政策を導入し、労働力不足に悩む新疆ウイグルへ女性たちを送ることにしました。
行政が管理することによって、賃金の未払いなどのトラブルを防ぎ、大規模に出稼ぎを行おうというものです。
目標は十万人です。
八月十八日、河南省と新疆ウイグルから関係者が集められました。
高ソウリさんは河南省北部のローテン郷地区の担当者の一人です。
各地の村を回り、出稼ぎの希望者を募ります。
この日、希望者がいるという農家を訪ねました。
この家はトウモロコシを栽培し、生計を立てています。
家族で話し合って、お嫁さんの関コウナさんが出稼ぎに行くことにしました。
子供はお母さんが面倒を見ます。
友達同士の女の子2人も出稼ぎに申し込みました。
楊静さん、17歳、中学校を卒業しても仕事がなく、家で過ごしてきました。
高玲玲さん、19歳、仕事といえば、時々家の畑を手伝うくらいでした。
親からお金を借り、出稼ぎに備えて買出しに行きます。
ビスケットにお煎餅、見知らぬ土地に店があるのかどうかもわかりません。
インスタントラーメンもたくさん買いました。
新疆ウイグルは砂漠地帯にあり、雨もほとんど降らず、環境がまったく違います。
三ヶ月近く綿花摘みの労働に耐えられるのかどうか、健康診断も行われました。
九月一日、女性たちが出稼ぎに出発します。
関コウナさんはローテン郷で生まれ、同じ村の農家に嫁ぎました。
三歳になる一人娘のファンファンちゃんです。
出稼ぎに出るのは初めて、村を出たこともほとんどありません。
ファンファンちゃんをお母さんに預けて、出発です。
高鈴玲さんはお金を稼いで、将来に役立てたいと考えています。
楊静さんは親戚のおばさんに出稼ぎに行くことを勧められました。
楊さんのお父さんはトウモロコシを作っています。
年収は五千元、日本円で七万円です。
河南省の労務輸出、募集するのは女性です。
忍耐力の要る綿花摘みは昔から女性の仕事とされてきました。
自分の家で使った肥料の袋詰められているのは薄い布団に作業着、そして、列車の中で食べるラーメンなどです。
河南省の各地から920輌の専用列車が特別に仕立てられました。
河南省から新疆ウイグル自治区のウルムチまで3500キロ、62時間、三泊四日の旅の始まりです。
貧しい農村地帯の多い、河南省の女性たちは我慢強く逞しいと言われてきました。
関さんも痩せた土地を夫とともに耕し、子供を生み育ててきました。
楊さんも列車に乗るのは初めてです。
楊さんの夢はいつか都会に出て、仕事をすることです。
高さんは去年出稼ぎに行き、食堂で働きました。
しかし、給料が月に日本円で四千円あまりと、あまりに安いので、帰ってきてしまいました。
狭い列車の中では体を思うように延ばすこともできません。
交替で座席を空け、一人で寝るようにしました。
列車での食事はインスタントラーメンです。
列車の給湯器のお湯は一日二、三回しか出ないため大変な混雑となります。
熱湯で火傷をした人もいました。
新疆ウイグルに広がるゴビ砂漠、中国はこの広大なゴビ砂漠で農作物が尐しでも取れるよう長年開発に取り組んできました。
綿花栽培もその成果の一つです。
九月四日、朝四時、列車は三泊四日の旅を終え、ウルムチ西駅に着きました。
ウルムチは新疆ウイグル自治区の中心都市です。
カザフスタンやモンゴルなど、中央アジアの国々に近く、河南省とは気候も風土もまったく違います。
イスラム教徒が多く、モスクがあちこちに見られます。
ウルムチの郊外には多くの綿花の加工工場があります。
畑から収穫された綿花はゴミなどの混ざり物をの除いて、出荷されます。
新疆ウイグルの綿花畑中華人民共和国成立後、人民解放軍によって開発されました。
新疆兵団の文字はその名残りです。
工場から尐し離れたところにローテン郷地区から来た人たちが寝泊りする宿舎があります。
食事に使うボール一つと箸が配られます。
宿舎は農機具の倉庫として使われていた建物です。
鉄パイプと板で三段の寝床が作られました。
高さんは家では一人部屋をもらっていました。
楊さんは妹と一緒の部屋でした。
関さんの側には娘のファンファンちゃんがいました。
建物の天井まで届く寝床綿花畑で働く以外はずっとここで過ごすことになります。
長旅を終えた翌日から日の出とともにさっそく作業が始まりました。
宿舎から綿花畑まで5キロです。
砂漠を開発して作られた綿花畑です。
ダムを建設し、水が引かれ、風や砂を防ぐため、木々が植えられました。
綿の木は八月中旬に花を咲かせた後、実をつけます。
実が熟し、殻が弾けて、白い繊維が溢れ出ると収穫です。
綿花摘みが始まりました。
摘み方を教えているのは綿花を栽培している地元の農民です。
帽子は髪の毛が落ち、綿花に混じるのを避けるためです。
枝の先に付いた綿花を一つ一つ摘み取り、お腹につけた袋に入れていきます。
単調な作業に見えますが、丁寧に一つ一つ摘むかどうかで収穫量に多きな差が出てきます。
高さんと楊さん、初めての綿花摘みです。
綿の木は高さが60センチから80センチ綿花を摘み取るためには一日中中腰で作業をしなければなりません。
乾燥して硬くなった枝や葉が肌を刺します。
この畑で広さは東京ドームのおよそ2.5倍70人がかりで四、五日で摘みを得ます。
翌日からはまた次の畑へ移っていきます。
一日の作業は日の出から日没までおよそ12時間です。
関さんも家で畑仕事はしていましたが、綿花摘みは初めてです。
綿花を詰める袋は一人一人に支給されます。
袋いっぱいに詰めると40キロになります。
綿花を集めるトラックが一日二回、昼と夕方にやってきます。
支払われる賃金は収穫した綿花の重さによって決められます。
賃金は一キロ七角、日本円でおよそ九円、袋いっぱい40キロ収穫して350円です。
夜八時、漸く宿舎に戻りました。
風呂もシャワーもありません。
水道が壊れていて、使える蛇口が尐ないため、洗面器に水を汲んできて、みんなで使います。
夕食は白菜だけの炒めものと蒸しパン、おかゆです。
夕食の中身は毎日同じです。
食費は一日三元、45円ほどで最後に賃金から引かれます。
夕食の後はおしゃべりを楽しんだ後眠りにつきます。
テレビもラジオもありません。
新疆ウイグルの年間の降雨量は145ミリ、日本の十分の一も降りません。
強い日差しが照り付けます。
九月中旬、日中の気温は40度にもなりました。
強い日差し、乾燥、そして、夜の冷え込み、この厳しい気候が新疆ウイグルの綿花を質のよいものに育てます。
日差しがいくら照りつけても空気が乾燥しているため、汗はほとんど出ません。
肌が乾燥してくると突き刺さる綿の木が余計痛く感じられます。
楊さんの手や腕に無数の擦り傷がつきました。
昼に配られるのは蒸しパン二個です。
昼食はそれぞれの作業にあわせて取ります。
飲み物は朝宿舎を出発する時瓶に詰めてきた水です。
蒸しパンを食べ終えるとみんなすぐに作業に戻ります。
強い日差し、厳しい労働、貧しい食事体調を崩す人もいます。
雪のように見えるのは綿花です。
綿花は丸一日天日で乾燥させ、ゴミなどを取って出荷します。
すべて出稼ぎの女性たちが摘み取った綿花です。
中国の綿花生産高は世界の四分の一最大の生産地がここ新疆ウイグルです。
日本、インドネシア、韓国などに輸出されます。
綿花の摘み取りはアメリカなどでは機械化されています。
しかし、手で一つ一つ摘み取るほうが綿花が崩れず、質のよい製品に仕上がります。
収穫にも無駄がありません。
綿花摘みの仕事を始めて一月近く経ちました。
楊さんはなかなか要領が攫めません。
一日の収穫は多い時で40キロ、日本円にして350円ほどです。
畑仕事に馴染んできた年長の女性たちは楊さんの倍以上は摘み取ります。
綿花は枝先から順順に殻を破って弾けていきます。
そのため、一本の木を三回に分けて摘み取ります。
根元になるほど腰を深く曲げるきつい作業になります。
地平線の彼方に日が沈むと作業は終わりです。
一日の収穫量は綿花を栽培する地元の農民によって測られ、ノートに記入されます。
数字が間違っていないか、また自分の一日の働きがいくらになったか確かめます。
九月の終わり、初めて雨が降りました。
病気などでない限り、みんな一日も休みを取りません。
雨のこの日は貴重な休日となりました。
関コウナさん、家では子供をあやしながら夫とトランプをするのが楽しみでした。
これまでに摘み取った綿花の量を確かめ、どれだけの賃金になるのか計算する人もいます。
河南省の村では僅かな畑で作ったトウモロコシや小麦を売るしか現金を得る手立てはありません。
四人は近所同士です。
村では近くの煉瓦工場に働きに出かけましたが、半年働いても四百元、五千円にしかならず、揃って今回の出稼ぎに出ることにしました。
高さんと楊さんは瓜を採りに出かけました。
綿花畑の向こうにある瓜の畑がいつも気になっていたのです。
畑には出荷の時期を過ぎた瓜がたくさん残っていました。
瓜を食べる場所を探します。
小高い砂山がありました。
砂山に上ってみるとそこには思いがけない風景が広がっていました。
地平線の果てまでどこまでも続いていく砂漠その砂漠から広がっていく綿花畑自分たちは毎日あの広大な綿花畑のどこで働いてきたのか。
河南の私の村はこの先のいったいどこにあるのか。
食べようと思って持ってきた瓜のことも忘れ、二人はいつもまでも遠くを見詰めていました。
寒波の突然の襲来です。
この日気温は氷点下五度まで下がりました。
どんなに寒くても作業は続けられます。
関さんも持ってきた衣類を全て着込みました。
綿花は素手でないと摘み取ることができません。
凍てついた綿花は氷のようです。
高さんも一番厚手のヤッケを着、マスクまでつけましたが、体の芯まで冷えてきます。
楊さんは急に襲ってきた寒波で体調を崩し、作業を休みました。
宿舎で一人横になっていたのですが、寂しくなって、高さんのいる綿花畑へ来てまいました。