日常寒暄用语:
日常寒暄用语(Daily greetings)
日常寒暄用语(Daily greetings)
Daily greetings:
I. daily greetings:
1.: yo u and last period (compare the ~ masu respect.). And yo u / ha (acquaintances with). - ohayou (gozaimasu) good morning
2. today is (was in cancer: UTI). - konnitiwa hello. (usually used during the day for greeting)
This is the 3. "(cancer cancer: speech language). - konbanwa, good evening.
4., Hugh (for I construct) to construct. Hugh /oyasuminasai and construct the national - hai. Take a rest, please. / good night.
5., first (with national) to sleep (NE) ~ masu. - osakininemasu,
I slept first
6. and long (better national). This (I de NE) immediate. - ohisasiburi (desune) haven't seen you for a long time. If it is an acquaintance, the three kana can be omitted
人际沟通中寒暄用语
人际沟通中的寒暄艺术
引言:
人际沟通是我们生活中不可或缺的一部分。无论是与家人、朋友、同事还是陌生人交谈,一个良好的寒暄是构建融洽关系的开始。本文将为你介绍人际沟通中常用的寒暄用语,帮助你更加自如地与他人展开交流。
正文:
1. 问候语:
-早上好/下午好/晚上好!
-你好!
-最近如何?
2. 身体状况:
-你看起来很精神/好像健康了很多。
-你今天看起来有点累,工作忙吗?
3. 天气谈话:
-天气真好/糟糕,你觉得呢?
-今天的天气真是宜人,不知道你有什么计
划?
4. 兴趣爱好:
-你周末有什么计划?喜欢做些什么?
-最近看了哪些好电影/读了哪些好书?
5. 工作学习:
-忙得怎么样?工作/学习进展顺利吗?
-有什么新项目/学习内容让你兴奋的吗?
6. 家庭生活:
-你的家人都好吗?
-最近有没有什么有趣的家庭活动?
7. 未来计划:
-有什么新的旅行计划吗?
-近期有什么有趣的活动打算参加吗?
结语:
寒暄是人际交往中的第一步,它可以营造舒适的氛围并拉近彼此之间的距离。尝试使用以上寒暄用语,你会发现交流过程变得更加
愉快轻松。记住,真诚和关心是建立良好人际关系的基石。愿你在与他人的互动中享受愉快时光!
日常寒暄用语
日常寒暄用语:
一.日常问候:
1.おはようございます(比较尊敬的说法)。/おはよう(熟人之间用)。——早上好
2.今日は(こんにちは)。——你好。(白天一般时间打招呼时用)
3.今晩は(こんばんは)。——晚上好。
4.お休み(やすみ)。お休みなさい。——请休息吧。/ 晚安。
5.お先(さき)に寝(ね)ます。——我先睡了
6. お久(ひさ)しぶり(ですね)——好久没见啦。如果是熟人之间后三个假名就可以省略了)
7.お元気(げんき)(ですか)。——您身体好吗?
8.はい,お阴(かげ)さまで元気(げんき)です。/ はい,お阴さまで。—托您的福,我身体很好。
9. —ただいま——我回来了!
—お帰り(かえり)。/ お帰りなさい。——你回来啦!后者比前者尊敬程度大
二.谢谢的几种说法:
1.どうも。/ ありがとう。——(一般用于熟人之间)谢谢。
2.ありがとうございます。/ どうもありがとう。
3.どうもありがとうございます。
4.本当にどうもありがとうございます。
5.ありがとうござしました。
(此处一般为事情办完了向别人表示感谢的时候用,因为”ました”是”ます”的过去时表现,如果在求别人办事的时候,事先就说ありがとうございます。)
6.どうもありがとうございました。
7.本当にどうもありがとうございました。
以上几种说法均为谢谢的意思,但是不同的是依次往下尊敬的程度越大,所以说话的对象也有所不同,一般尊敬语多对上司,别人的长辈等等,自己家里人之间一般不用敬语,这点与中国不同,还希望各位亲注意一下呢
三.道歉的几种说法:
1.悪かった一般男孩子多用.比如在戒指的时候就说了这个啊,还能记得吧,各位亲~~)
日常寒暄用语
日常寒暄用语
おはようございます。早上好
こんにちは您好(白天)
こんばんは你好(晚上)
さようなら再见
おやすみなさい晚安
はじめまして初次见面
どうぞよろしくお願いします。
请多关照。
すみません。对不起
しつれい
失礼します。对不起
じゃま
お邪魔しました。打扰了
さきしつれい
お先に失礼します。
我先告辞了(我先走了)
つかさま
お疲れ様でした。辛苦了
ありがとうございます。谢谢
いいえ、どういたしまして。不用谢,不客气
せわ
いろいろお世話になりまして、
どうもありがとうございました。
总是给您添麻烦,太感谢您了。
承蒙关照,不胜感激
いただきます。我吃了
ごちそうさまでした。吃好了
ただいま。我回来了
おかえりなさい。你回来了
わたし
私は李鋼です。
ぺきんこうつうだいがくかいひんがくいんがくせい北京交通大学海浜学院の学生です。
はじねが
初めまして、どうぞ、よろしくお願いします。
汉语口语日常用语500句
汉语口语日常用语500句问候与寒暄
1. 你好!
2. 早上好!
3. 下午好!
4. 晚上好!
5. 大家好!
6. 你们好!
7. 请问你叫什么名字?
8. 我叫[姓名]。
9. 很高兴认识你。
10. 最近过得怎么样?
11. 你今天过得怎么样?
12. 你好吗?
13. 我很好,谢谢!
14. 你呢?
15. 不错,谢谢!
16. 请进,请坐。
17. 请喝茶/咖啡/水。
18. 请随便吃。
19. 有什么需要帮忙的吗?
20. 再见!
询问与回答
21. 请问这是什么?
22. 这是什么意思?
23. 你能帮我解释一下吗?
24. 请问这个怎么用?
25. 你知道吗?
26. 不好意思,我不知道。
27. 对不起,我不明白。
28. 请再说一次。
29. 你能慢一点说吗?
30. 我明白了。
31. 谢谢你的帮助!
32. 不客气!
33. 没关系。
34. 没事儿。
35. 不用谢。
36. 你有问题吗?
37. 我可以问你一个问题吗?
38. 当然可以。
39. 请问你是做什么工作的?
40. 我是一名学生/教师/医生/律师。表达喜好与意见
41. 我喜欢/不喜欢这个。
42. 我喜欢吃/喝。
43. 这个好吃/好喝。
44. 我觉得这个很有趣。
45. 我认为这个很重要。
46. 我喜欢音乐/电影/书籍。
47. 我不喜欢运动/吃辣的食物。
48. 我喜欢旅行/学习语言。
49. 这个地方很漂亮/有趣。
50. 我对这个活动很感兴趣。
询问与提供帮助
51. 你需要帮忙吗?
52. 我可以帮你吗?
53. 你有什么困难吗?
54. 你需要我做什么?
55. 我能做些什么帮助你?
社交技巧礼貌用语
社交技巧礼貌用语
社交技巧在我们日常生活中扮演着重要的角色。无论是与朋友、同事,还是与陌生人的交往,一个人的社交技巧和运用礼貌的用语都能
有效地影响与他人的良好关系。在本文中,我们将探讨一些实用的社
交技巧和礼貌用语,帮助您在各种社交场合中积极融入与增进人际关系。
一、问候与寒暄
在社交场合中,正确的问候和寒暄是展示礼貌和亲和力的重要方面。当您遇到朋友或认识的人时,可以使用类似以下用语:
1. 问候:
- 早上好!
- 下午好!
- 晚上好!
- 你好!
- 你好吗?
2. 寒暄:
- 最近一切顺利吗?
- 你今天看起来很精神!
- 过得怎么样?
- 你有什么新近的事情要分享吗?
在问候和寒暄时,使用礼貌的问候语和积极的反馈可以有效地建立友好的交流氛围,让人们感到受到尊重和关注。
二、表达感谢和赞美
感谢和赞美是展示对他人的尊重和赏识的良好方式。适当地通过文字或口头表达感谢和赞美,能增进关系并提升人际交往的质量。以下是一些表达感谢和赞美的例子:
1. 表达感谢:
- 非常感谢你的帮助!
- 谢谢你的建议,我会认真考虑!
- 感谢你的耐心等待!
- 感谢你的陪伴!
2. 表达赞美:
- 你真是一个聪明的人!
- 你做得很棒!
- 你的工作真是一件艺术品!
- 你的笑容真有魔力!
通过表达感谢和赞美,您能展示自己的赞赏之情,并让对方感到受到尊重和重视。
三、提问和回答
在社交交流中,提问和回答是获取信息和互动的重要方式。当您需要向他人提问或者回答对方的问题时,可以使用以下礼貌用语:
1. 提问:
- 请问你对这件事情有什么看法?
- 我想请教你一下,这个问题怎么解决?
山东济宁方言日常用语
山东济宁方言日常用语
一、问候与寒暄
1. 早上好:早着哩!
2. 中午好:午着哩!
3. 晚上好:晚着哩!
4. 你好吗?:恁安好?
5. 最近怎么样?:近来几好?
6. 很高兴见到你:着你真欢喜!
7. 请问你是哪里人?:请问你是哪儿个地方的?
8. 请问你叫什么名字?:请问你叫乜么名字?
9. 请多多关照:请多多招待!
10. 再见:拜拜!
二、日常用语
1. 谢谢:多谢!
2. 不客气:不谢!
3. 对不起:对不住!
4. 没关系:算了吧!
5. 请问一下:请问一声!
6. 请帮我一个忙:请扶我一个忙!
7. 请稍等:请等一会!
8. 请原谅我:请你放过我!
9. 请注意安全:请留心点!
10. 祝你好运:祝你凶兆!
11. 祝你生日快乐:祝你生辰快活!
12. 请给我一杯水:请你递个水来!
13. 请告诉我正确的路线:请你讲个准路!
14. 请给我一些建议:请你支个意见!
15. 好久不见:好久无见!
三、购物与交流
1. 多少钱?:几个钱?
2. 太贵了:太贵哩!
3. 便宜一点可以吗?:能便宜点不?
4. 这个好看吗?:这个好看不?
5. 有什么特别推荐的吗?:有乜么特别的推荐?
6. 我想买这个:我想买个这个。
7. 请给我一张发票:请你递个发票来。
8. 我可以试试吗?:我能试试不?
9. 请问这个是什么?:请问这个是乜么?
10. 请问这个有什么功能?:请问这个有乜么用?
四、道歉与感谢
1. 对不起,我迟到了:对不住,我堵车了。
2. 谢谢你的帮助:多谢你扶忙。
3. 不好意思,打扰了:不好意思,扰乱了。
4. 非常感谢你的关心:太谢谢你的关照。
日常寒暄语100句
日常寒暄语100句以下是一些日常寒暄语:
1. 你好!
2. 早上好!
3. 下午好!
4. 晚上好!
5. 很高兴见到你!
6. 最近怎么样?
7. 有什么新鲜事吗?
8. 你今天过得如何?
9. 今天天气怎么样?
10. 你昨天晚上干了什么?
11. 你打算去哪里度假?
12. 你最近看了什么好电影?
13. 你喜欢什么类型的音乐?
14. 你喜欢看书吗?
15. 你最近读了哪本好书?
16. 你会做什么好吃的菜?
17. 你喜欢吃哪种食物?
18. 你最喜欢的颜色是什么?
19. 你最喜欢的季节是哪个?
20. 你喜欢运动吗?
21. 你最喜欢的运动是什么?
22. 你喜欢旅行吗?
23. 你最喜欢的旅游景点是哪个?
24. 你最喜欢的动物是什么?
25. 你家有宠物吗?
26. 你最近和朋友一起做了什么有趣的事情?
27. 你有什么计划?
28. 你的工作怎么样?
29. 你最近有没有学到新知识或技能?
30. 你对未来有什么规划?
31. 你有什么爱好?
32. 你喜欢看电视剧吗?
33. 你最喜欢的电视剧是哪个?
34. 你喜欢玩游戏吗?
35. 你最喜欢的游戏是哪个?
36. 你喜欢逛街购物吗?
37. 你最近买了什么东西?
38. 你觉得自己的生活幸福吗?
39. 你擅长做什么事情?
40. 你最近跟家人一起做了什么?
41. 你喜欢喝茶还是咖啡?
42. 你喜欢甜食还是咸食?
43. 你觉得自己运气好吗?
44. 你最喜欢的节日是哪个?
45. 你更喜欢城市还是乡村?
46. 你会唱歌吗?
47. 你最喜欢的歌曲是哪个?
48. 你喜欢听广播吗?
49. 你最喜欢的广播频道是哪个?
日语常用寒暄语
日常用语
1. おはようございます。早上好。
2.こんにちは。你好。
3.さようなら。再见。
4. こんばんは。晚上好。
5. おやすみなさい。晚安。
6.はじめまして。どうぞよろしくおねがいします。初次见面,请多关照。
7. すみません。对不起。
8. ありがとうございました。谢谢。
9.どういたしまして。不用谢。いいえ、とんでもないです
10.いただきます。我吃了。
11.ごちそうさまでした。吃好了。
12.いってきます。我出去了。
13.いってらしゃい。走好。
14.ただいま。我回来了。
15.おかえりなさい。回来了。
16.おつかれさまでした。辛苦了。
「こちらこそ」(我才要向您道谢呢)
寒暄破冰话术
寒暄是一种社交礼仪,通常用于打破初次见面的尴尬和陌生感。以下是一些寒暄破冰的话术:
1. 你好,很高兴认识你!
2. 天气真好,你觉得呢?
3. 你今天看起来很精神,有什么好事吗?
4. 我很喜欢你的衬衫/鞋子/发型,很时尚!
5. 你来自哪里?有什么有趣的地方吗?
6. 你在这个领域很有经验,能给我一些建议吗?
7. 我听说你是一名优秀的专业人士,我真的很想向你学习。
8. 最近我一直在读关于你的文章/听你的音乐/看你的电影,非常棒!
9. 我喜欢你的观点,能和你交流真是太好了。
10. 你有什么爱好吗?比如运动、音乐、读书等等。
这些寒暄话术可以根据不同场合和情境进行调整和运用,帮助你更好地与人建立联系和交流。
日语日常寒暄-寒暄问候与电话用语
日语日常寒暄-寒暄问候
おはよう。你好(早上)。
こんにちは。你好(午安)。
こんばんは。晚上好。
はじめまして。您好,初次见面。
ありがとう。谢谢。
始めまして、スミスです。どうぞよろしくお願いします。初次见面,我是史密斯,请都关照。
こちらこそ、どうぞよろしくお願いします。彼此彼此,也请多关照。
ごめんください。有人吗?
あ、洋子さん。いらっしゃい。どうぞおあがりください。啊,洋子,欢迎欢迎。请进。
お邪魔します。打扰了。
も長い時間お邪魔しました。打扰您太长时间了。
じゃ、また遊びに来てくださいね。再来玩啊。
ありがとうございます。じゃ、これで失礼します。さようなら。谢谢。告辞了,再见。
さようなら。再见。
どうもお邪魔しました。多有打扰了。
また遊びに来てください。下次请再来玩。
お家の皆様によろしく。请向家中各位问好。
さようなら。再见。
失礼します。告辞了。
ではまた。回头见。
じゃ、これで。那么,再见了。
それじゃ、ここで。那么,再见了。
じゃ、又会おう。那么,回头见(男性用语)。
じゃ、又会いましょう。那么,回头见。
ごめんください。再见。
道中どうぞお気を付けになって。路上请当心,慢走。
ご機嫌よう。请多保重。
お元気で。请珍重。
どうぞお大事に。请保重身体。
体に気をつけてください。请注意身体。
日语日常寒暄-电话用语
もしもし喂、喂
もしもし、おはようございます。喂、早上好
もしもし、福州事務所の董です。喂、我是福州办事处的小董
董と申しますが。我姓董……
先ほど林さんからお電話いただいた董です。我姓董,林先生刚才给我打过电话山田さんをお願いします。麻烦请接山田先生
寒暄语的类型有哪些-寒暄的形式-寒暄技巧
寒暄语的类型有哪些-寒暄的形式-寒暄技巧
寒暄语可分为以下4种类型:1.问候型寒暄,如"你好"、"早上好"、"新年好"等;2.言他型寒暄,即进入正题之前谈论其他事情的一种方式;3.夸赞型寒暄,学会真诚地赞美;4.攀认型寒暄,寒暄攀认某种关系。
1、问候型寒暄
问候型寒暄是日常生活中最常见的一种寒暄方式,多由问候语组成。由于问候型寒暄的内容是依据不同的对象和场合设置的,所以用语比较复杂,主要有以下几种:
(1)表示礼貌的问候,如"你好"、"早上好"、"新年好"等。
(2)表示思念之情的问候,如 "好久不见,你好吗"、"好久不见,可把我想坏了"等。
(3)表现出对对方关怀的问候,如 "你的身体怎么样?"、"你的生意怎么样?"、"你的工作怎么样?"等。
在使用问候型寒暄时,交谈者可以依据不同的场合、环境和对象做出不同的问候。
例如,就年龄而言,对少年儿童可以问 "你多大了?"、"你读几年级?",对成年人可以问 "你工作忙吗?";就职业而言,从职业合计,对老师可以问“今天有课吗〞,对作家问“又有大作问世了
吧〞。
2、言他型寒暄
言他型寒暄是在谈话进入正题之前谈论其他事情的一种方式。例如,你可以谈论社会新闻、热点话题、天气状况等。
这是一种比较好的初次见面的寒暄方式,比较客观冷静,不要太热情。特别是陌生人见面时,一时间很难找到话题,就会说些"东北天气很冷吧"之类的话,这样可以打破尴尬的场面。
3、夸赞型寒暄
作为社会的一员,必须要别人的肯定和认可,必须要别人的真诚和赞美,由此真诚地赞美也成了一种寒暄的方式。
比如,你的同事穿了一件新连衣裙,你可以用赞美的语言说“小张,你穿上这件连衣裙更加美丽了〞。
英语寒暄常用语句
英语寒暄常用语句
英语寒暄常用语句包括问候、介绍自己、询问对方近况、表达关心等。以下是一些常用的句子:
1. 问候类:
- Hello! 你好!
- Hi! 嗨!
- Good morning/afternoon/evening! 早上/下午/晚上好!
2. 介绍自己类:
- My name is [name]. 我叫[name]。
- I'm from [place]. 我来自[地方]。
- Nice to meet you! 很高兴认识你!
3. 询问对方近况类:
- How are you? 你好吗?
- How have you been? 你最近怎么样?
- What have you been up to? 最近在忙什么呢?
4. 表达关心类:
- How's everything going? 一切都好吗?
- Is everything alright? 一切都顺利吗?
- Take care! 保重!
另外,还有一些拓展的寒暄用语,可以用于不同场合的交流中: 5. 祝福类:
- Have a great day! 祝你度过愉快的一天!
- Have a safe trip! 旅途平安!
- Good luck! 祝你好运!
6. 提供帮助类:
- Can I help you with anything? 我可以帮你什么忙吗?
- Let me know if you need any assistance. 如果你需要帮助,请告诉我。
7. 道别类:
- Goodbye! 再见!
- See you later! 回头见!
与国外客户的日常用语
与国外客户的日常用语
与国外客户进行日常交流时,以下是一些常见的日常用语,可用于问候、感谢、请求信息等场景:
1. 问候与寒暄:
- Hello!(你好!)
- Good morning/afternoon/evening!(早上/下午/晚上好!)
- How are you?(你好吗?)
- Nice to meet you!(很高兴见到你!)
- How's everything going?(一切都好吗?)
2. 感谢与赞美:
- Thank you!(谢谢!)
- I appreciate your help.(我感谢你的帮助。)
- You did a great job!(你做得很出色!)
- I'm grateful for your support.(我对你的支持感激不尽。)
3. 请求与提问:
- Could you please...?(你能...吗?)
- Would you mind...?(你介意...吗?)
- Can you give me some information about...?(你可以给我一些关于...的信息吗?)
- May I ask a question?(我可以问一个问题吗?)
4. 表达建议与意见:
- I suggest that...(我建议...)
- What do you think about...?(你对...有什么看法?)
- It might be better to...(也许...更好。)
- Have you considered...?(你考虑过...吗?)
常用寒暄用语
おはよう。 おはようございます。 —早上好。
こんにちは。 —你好。 (白天一般时间打招 呼时用)
こんばんはБайду номын сангаас —晚上好。
おやすみ。 おやすみなさい。 —请休息吧。 晚安。
さようなら。 —再见。 (最普通,最常用 的告别语)
しつれいします! おさきにしつれいし ます。 —告辞了! —我先走了! (较正式)
すみません。
どうもすみません。 —对不起
いってきます。 —我走了!
いってらっしゃい。 ——慢走!
ただいま。 ——我回来了! おかえり。 おかえりなさい。 ——你回来啦!
いただきます。 —我开始吃了! ごちそうさま。 ごちそうさまでした。 —谢谢您的款待。
おひさしぶりです。 —好久没见啦。
おげんきですか。 —您身体好吗? おかげさまでげんき です。 —托您的福,我很好。
おまたせ。 おまたせいたしました。 —让您久等了。
またあした。 —明天见。
はじめまして。どうぞ よろしく お願いしま す。 —初次见面,请多关 照。
はじめまして。~です。 どうぞ よろしく お願 いします。 —初次见面,我是~, 请多关照。
どうも。 ありがとう。 ありがとうございます。 どうもありがとうござ います。 —谢谢
いいえ、とういたしまし て。 -不用谢。不客气
寒暄的用语
寒暄的用语
寒暄是日常生活中最常用的交际方式之一,它能够促进人与人之
间的互动,拉近彼此的距离。在我们的生活中,寒暄不仅仅是一种应酬,更是一种文化的传承,它蕴含着对他人的关心和尊重。在这篇文
章中,我将以中文为基础,为大家介绍一些常见的寒暄用语及其使用
指导,希望能够帮助大家更好地与他人交流。
一、寒暄用语的种类
寒暄用语主要包括问候语、道别语和其他礼貌用语。问候语用于
打招呼,道别语用于告别,其他礼貌用语则用于表达敬意和感谢之情。
常见的问候语有:“你好!”、“早上好!”、“晚上好!”等。这些问候语简洁明了,可以用于任何场合。另外,在特殊的节日或者
重要的节日,也可以使用相应的问候语,如:“新年快乐!”、“端
午节快乐!”等。
常见的道别语有:“再见!”、“祝你有个愉快的一天!”、
“一路顺风!”等。无论是离开朋友,还是结束一段对话,这些道别
语都是非常常用的。
其他礼貌用语包括感谢用语和祝福用语。感谢用语有:“谢谢!”、“多谢你的帮助!”等。祝福用语则可以根据不同的场合和
目的来选择,如:“祝你生日快乐!”、“祝你工作顺利!”等。
二、使用寒暄用语的指导原则
1、根据对方身份和关系选择适当的寒暄用语。对于陌生人,我们
可以使用比较通用的寒暄用语,如“你好!”、“早上好!”等。而
对于熟悉的朋友或者长辈,我们可以使用更亲切的寒暄用语,如“老
师早!”、“姐姐晚上好!”等。
2、注意礼貌和尊重他人。在使用寒暄用语时,要注意表达出对对
方的关心和尊重之情。比如,可以通过问候对方的健康、工作或者生
活情况来表达关心。
3、注意场合和氛围。寒暄用语的使用要根据不同的场合和氛围来
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
日常寒暄用语:
一.日常问候:
1.おはようございます(比较尊敬的说法)。/おはよう(熟人之间用)。——ohayou(gozaimasu)早上好
2.今日は(こんにちは)。——konnitiwa你好。(白天一般时间打招呼时用)
3.今晩は(こんばんは)。——konbanwa晚上好。
4.お休み(やすみ)。/oyasuminasaiお休みなさい。——请休息吧。/ 晚安。
5.お先(さき)に寝(ね)ます。——osakininemasu我先睡了
6. お久(ひさ)しぶり(ですね)。——ohisasiburi(desune)好久没见啦。如果是熟人之间后三个假名就可以省略了)
7.お元気(げんき)(ですか)。——ogenki(desuka)您身体好吗?
8.はい,お阴(かげ)さまで元気(げんき)です。/ はい,お阴さまで。——hai,okagesamadegenkidesu.托您的福,我身体很好。
9. —ただいま——tadaima我回来了!
—お帰り(かえり)。/ お帰りなさい。Okaeri/okaerinasai——你回来啦!后者比前者尊敬度大
二.谢谢的几种说法:
1.どうも。/ ありがとう。——doumo/arigatou(一般用于熟人之间)谢谢。
2.ありがとうございます。/ どうもありがとう。
Arigatougozaimasu/doumoarigatou
3.どうもありがとうございます。
Doumoarigatougozaimasu.
4.本当にどうもありがとうございます。
Hontounidoumoarigatougozaimasu.
5.ありがとうござしました。
Arigatougozaimasita.(此处一般为事情办完了向别人表示感谢的时候用,因为”ました”是”ます”的过去时表现,如果在求别人办事的时候,事先就说ありがとうございます。)
6.どうもありがとうございました。
doumoaragatougozaimasita
7.本当にどうもありがとうございました。
Hontounidoumoaragatougozaimasita.
以上几种说法均为谢谢的意思,但是不同的是依次往下尊敬的程度越大,所以说话的对象也有所不同,一般尊敬语多对上司,别人的长辈等等,自己家里人之间一般不用敬语,这点与中国不同,还希望各位亲注意一下呢
三.道歉的几种说法:
1.悪かった(warukatta)一般男孩子多用.比如asurun在给cagari戒指的时候就说了这个啊,还能记得吧,各位亲~~)
2.ごめんね(gomenne)熟人之间常说这个
3.済(す)まない。/ 済まん——sumanai
4.済(す)みません。——sumimasen
5.どうも済みません。——doumosumimasen
6.本当にどうも済みません。——hontounidoumosumimasen
7.済まなかった。——sumanakatta
8.済みませんでした。——sumimasendesita
9.どうも済みませんでした。doumosumimasendesita
10.本当ににどうも済みませんでした。——hontounidoumosumimasendesita.
以上均为道歉的说法,从上往下尊敬程度逐渐递增,亲
在使用的时候要注意对象啊.
四.再见的几种说法:
1.さよなら。——sayonara再见。这是最常见的,被普遍使用的.
2.お先に失礼(しつれい)します!——osakinisitsureisimasu告辞了!我先走了!(较正式)
3.では,これで失礼(しつれい)いたします!——deha,koredesitsureiitasimasu那么,我就告辞了。
讲解:第3句是第2句的自谦语说法,所谓自谦语其实很好理解,就是”抬高别人,贬低自己”日本人很讲究礼数,所以对上级等自己需要尊敬的人一般都这么说的.另:”いたす”是”する”的自谦语
4.また明日(あした)。mataasita/ あしたまた。Asitamata
5.またね——再见啦。这句是比较随便的用法,一般很熟的朋友间用这个,但现在为年轻人多用语
6.ではdewa(じゃzya)、またmatane。——那么,我告辞了。
7.じゃ,ねえ!——zya,nee再见!较随便,一般为女性多用
8.また会いましょう。——mataaimasyou再会!
9.またお会いしましょう。——mataomaishimasyou改天再去看望您。第9句比第8句尊敬程度高,希望大家在使用对象方面注意挖.
10.バイバイ。——baibai再见。Byebye!这句是外来语,发音与英语相同,所谓外来语的意思就是把外国的词汇用音读的方式直接表达出来,为非日本本土词汇,在当今的日本社会,外来语为年轻人所广泛使用,因为说起来显的洋气一些,日本的外来语很多,呵呵,所以学好英语还是很有用的挖,各位亲,大家努力吧
11.—行ってまいりますittemairimasu
我走了
—いっていらっしゃいitterassyai。
您走好
此处多用语对上司或自己认为应该尊敬的人
常用日语集
1)问候与客气:
--------------------------------------------------------------
こんにちは。 你好。
こんばんは。 晚上好。
おはようございます。 早上好。
お休みなさい。 晚安。
お元気ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”。
いくらですか。 多少钱?
すみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。
ごめんなさい。 对不起。
どういうことですか。 什么意思呢?
山田さんは中国语が上手ですね。 山田的中国话说的真好。
まだまだです。 没什么。没什么。(自谦)
どうしたの。 发生了什么事啊。
なんでもない。 没什么事。
ちょっと待ってください。 请稍等一下。
约束します。 就这么说定了。
これでいいですか。 这样可以吗?
いただきます 那我开动了。(吃饭动筷子前)
ごちそうさまでした。 我吃饱了。(吃完后)
ありがとうございます。 谢谢。
どういたしまして。 别客气。
本当ですか。 真的?
うれ
しい。 我好高兴。(女性用语)
よし。いくぞ。 好!出发(行动)。 (男性用语)
いってきます。 我走了。(离开某地对别人说的话)
いってらしゃい。 您好走。(对要离开的人说的话)
いらしゃいませ。 欢迎光临。
また、どうぞお越 しください。 欢迎下次光临。
じゃ、またね。では、また。 再见(比较通用的用法)
信じられない。 真令人难以相信。
どうも。 该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。
あ、そうだ。 啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)
えへ? 表示轻微惊讶的感叹语。
うん、いいわよ。 恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)
ううん、そうじゃない。 不,不是那样的。(女性用语)
がんばってください。 请加油。(日本人临别时多用此语)
がんばります。 我会加油的。
ご苦労さま。 辛苦了。(用于上级对下级)
お疲れさま。 辛苦了。(用于下级对上级和平级间)
どうぞ远虑なく。 请别客气。
おひさしぶりです。 好久不见了。
きれい。 好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)
ただいま。 我回来了。(日本人回家到家门口说的话)
おかえり。 您回来啦。(家里人对回家的人的应答)
いよいよぼくの本番だ。 总算到我正式出场了。(男性用语)
関系ないでしょう。 这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)
电话番号を教えてください。 请告诉我您的电话号码。
日本语はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。 日语难的说不上来,简单的还能对付几句。
たいへん! 不得了啦。
おじゃまします。 打搅了。到别人的处所时进门时说的话。
おじゃましました。 打搅了。离开别人的处所时讲的话。
はじめまして。 初次见面请多关照。
どうぞよろしくおねがいします。 请多关照。
いままでありがとうございます。 多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)
お待たせいたしました。 让您久等了。
别に。 没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。
冗谈を言わないでください。 请别开玩笑。
おねがいします。 拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)
そのとおりです。 说的对。
なるほど。 原来如此啊。
どうしようかな 我该怎么办啊?
やめなさいよ。 住手。
先生でさえわからないだから、まして学生のわたしなら
なおさらである。 连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了
(2)寒暄问候
------------------------------------------------------------------------------------------------
おはよう。 你好(早上)。
こんにちは。 你好(午安)。
こんばんは。 晚上好。
はじめまして。 您好,初次见面。
ありがとう。 谢谢。
始めまして、スミスです。どうぞよろしくお愿いします。 初次见面,我是史密斯,请都关照。
こちらこそ、どうぞよろしくお愿いします。 彼此彼此,也请多关照。
ごめんください。 有人吗?
あ、洋子さん。いらっしゃい。どうぞおあがりください。 啊,洋子,欢迎欢迎。请进。
お邪魔します。 打扰了。
も长い时间お邪魔しました。 打扰您太长时间了。
じゃ、また游びに来てくださいね。 再来玩啊。
ありがとうございます。じゃ、これで失礼します。さようなら。 谢谢。告辞了,再见。
さようなら。 再见。
どうもお邪魔しました。 多有打扰了。
また游びに来てください。 下次请再来玩。
お家の皆様によろしく。 请向家中各位问好。
さようなら。 再见。
失礼します。 告辞了。
ではまた。 回头见。
じゃ、これで。 那么,再见了。
それじゃ、ここで。 那么,再见了。
じゃ、又会おう。 那么,回头见(男性用语)。
じゃ、又会いましょう。 那么,回头见。
ごめんください。 再见。
道中どうぞお気を付けになって。 路上请当心,慢走。
ご机嫌よう。 请多保重。
お元気で。 请珍重。
どうぞお大事に。 请保重身体。
体に気をつけてください。 请注意身体。
3)电话日语
------------------------------------------------------------------------------------------------
もしもし 喂、喂
もしもし、おはようございます。 喂、早上好
もしもし、福州事务所の董です。 喂、我是福州办事处的小董
董と申しますが。 我姓董……
先ほど林さんからお电话いただいた董です。 我姓董,林先生刚才给我打过电话
山田さんをお愿いします。 麻烦请接山田先生
内线819をお愿いします。 请转八一九
田中さんはいらっしゃいますか。 田中先生在吗
中山さんはご在宅ですか。 这儿是中山先生的家吗
部长をお话できるでしょうか。 请找部长听电话
部长は今お手すきでしょうか。 请问部长现在有空吗
そちらに饭田さんとおっしゃる方がいらっしゃいますか。 请问你们那儿是不是有位叫饭田的人?
山田さんは内线で何番ですか。 山田先生的内线是多少号
山口さんでいらっしゃいますか
。 山口小姐在吗
もしもし、东京国际ホテルですか。 喂,请问这里是东京国际大饭店吗
お仕事中申し訳ありません。 对不起,打搅你工作了
お忙しいところ、申し訳ございません。 百忙之中打搅你,对不起
今、ちょっとよろしいでしょうか。 现在方便吗
お宅の电话番号は何番ですか。 您家的电话号码是多少
今、ご都合よろしいでしょうか。 您现在方便接听电话吗
急ぎの用があるんですが。 我有急事找您
(4)吃惊
------------------------------------------------------------------------------------------------
思いかけませんでした。 真没想到。
思いがけないことです。 不可思仪。
それは意外でした。 太意外了。
まったく意外だ。 真没料到。
考えられないことです。 无法想象的事。
一体どうしたことなんでしょう。 到底是怎么回事啊?
本当ですか。 真的吗?
まさか、そんなことがあるなんて。 真的?这怎么可能呢?
とても信じられない。 真不敢相信。
冗谈でしょう。 不是开玩笑吧!
うそみたい。 简直是开玩笑。
うそ。 瞎扯!
何だって。 什么?你说什么?
びっくりした。 吓我一跳!
まあ、おどろいた。 嘿,真吓人。
やあ、珍しい。 哎呀,少见少见。
まあ、おやおや。 哎呀,哎呀!(表示意外、惊疑、惊讶)
彼がそういうことをするなんて、思いもしませんでした。 真没想到他会这样做。
まさか、本当ですか。 难道是真的?
间违いありません。 没错。
どうしたことなんでしょうね。 怎么会这样呢?
5)道歉谢绝常用表达
------------------------------------------------------------------------------------------------
力及ばず,何ともお引受いたしかねます。至らぬ点どうかご寛恕下さい。 力不能及,实难承诺。不周之处,尚请见谅。
本件は私の解决可能な问题ではございません。 这不是我能够解决的问题。
なにも私が承知しないという訳ではなく,本当にその力なしということであります。 并非我不答应,实在无能为力。
ご依頼の件,何ともいたしかねます。 所托之事,碍难办理。
私のおかれた立场から,贵殿のご要望には何ともお応え致しかねます。 限于我的情况,确实不能答应您的要求。
実は体の调子が悪いため,お招きには応じられません,诚に申し訳ありません。 因身体不适,不能应邀出席。非常抱歉。
今回はスケジュールが既に决まっておりまして,あらためる訳には参りません。 此次日程已经决定,不能更改。
お约束を违えました点どうぞお许し下さい。
请原谅我的失约。
谨んで贵殿に対しお诧び申し上げます。 谨向您赔礼道歉。
仕事にとり纷れ、事前に贵殿にご连络出来ませんでした。 因事务忙乱未能提前和您联系。
タイムリーなご返事を差し上げることが出来ず…… 未能及时给您回信。
特に本状にて贵殿にお诧び申し上げます。 特地写这封信想您道歉。
------------------------------------------------------------------------------------------------
(6)道歉与应答
------------------------------------------------------------------------------------------------
すみません。 对不起。
すまない。 对不起(男性用语)。
悪いですね。 不好意思。
もうしわけありません。 真过意不去(较正式)。
申し訳ございません。 真抱歉(正式)。
申し訳ない。 抱歉(随便,男性用语)。
失礼します。 失礼了。
ごめんなさい。 抱歉。
ごめんね。 对不起(女性用语,随便)。
ごめん。 不好意思。
私が间违っていました。 我错了(较正式)。
私が悪かったです。 是我不对(较正式)。
私がいけなかったです。 是我不好(较郑重)。
谢ります。 抱歉(较郑重)。
お诧び申し上げます。 敬请您谅解。
お诧びします。 请您原谅。
お许しください。 请你宽恕。
许してください。 请你原谅。
许してくれ。 对不起(男性用语)。
勘弁してください。 请您原谅我这次。
私がばかでした。 是我不好,是我做了蠢事。
どういたしまして。 没关系。
いや、いや、どうもご丁宁に。 哪里哪里,您太客气了(男性用语)。
いや、なんでもありません。 哪里的话,没事儿(男性用语)。
とんでもありません。 没事儿。
いや、大丈夫ですよ。 没关系,不要紧。
お诧びには及びません。 用不着道歉。
いいえ、こちらこそ。 哪里哪里,我也不对。
どうか、おきになさらないで。 请不要这么介意。
こちらこそお诧びしなければならないんですよ。 我也做的不对。
どうぞご心配なさらないで。 请您不必介意。
いや、きにしなくてもいいよ。 别提那件事啦。
いや、心配しなくてもいいよ。 不用那么耿耿于怀啦。
あのう、これ、先周お借りした本ですが、ちょっとしてしまって、本当に申し訳ありません。 上周借您的书,让我给弄脏了一点,真对不起。
あっ、これですか。大丈夫です。気にしなくてもいいですよ。 是吗?没关系,不要紧的。
どうもすみませんでした。 真是不好意思
7)称赞表扬
-------------------------------------------------------------------------------------
-----------
お上手ですね。 真不错。
ご立派です。 真气派。
きれいですね。 真漂亮啊。
素晴らしいですね。 精彩绝伦。
さすがです。 名不虚传。
すごいですね。 真了不起。
素敌ですね。 好漂亮啊。
上手じゃないか。 干得满不错的嘛。
文句无し。 真没的说了。
かっこいい。 好潇洒。
始めにしては、なかなかいいんじゃないか。 作为新手,已经相当不错了。
さすが名人だ、腕が违うからできばえも违う。 不愧是行家,手艺不一样做出来的东西就是不同。
书道家だけあって、たいした物だ。 到底是书法家,果然身手不凡。
さすがに见事なものだ。 真是精彩绝伦。
素人とはおもえません、本当にお见事ですよ。 一点也不象外行,做得真漂亮。
いいえ、まだまだです。 哪里哪里,还差得远。
いいえ、とんでもありません。 不,您过奖了。
いいえ、お耻ずかしい限りです。 哪里,献丑了。
恐缩です。 您过奖了。
恐れ入ります。 真不好意思。
ただの道楽に过ぎません。 玩玩罢了。
下手の横好きです。 自己瞎摆弄。
とても専门家といわれるほどではないんです。 谈不上什么专业水平。
そんなに誉められては耻ずかしいわ。 您这么夸我真不好意思(女性用)。
ほんの真似事にすぎないんです。 只不过是学着做罢了。
奥さん、なかなか美人じゃないか。 您夫人真漂亮啊。
そんなことありません。 哪里哪里。
料理も、上手だって闻いたよ。 据说还做一手好菜。
いいえ、たいしたことありません。 不,这没什么。
------------------------------------------------------------------------------------------------
(8)分别
------------------------------------------------------------------------------------------------
早くご健康を回复されますように。 祝你 早日恢复健康。
早くご病気から回复されますよう。 祝你 早日痊愈。
道中ご无事で。 祝你 一路平安。
ご旅行が顺调でありますように。 祝 一帆风顺。
ご旅行が顺调でありますように。 谨祝 一路顺风。
成果を収めてのお帰りを。 祝 满载而归。
------------------------------------------------------------------------------------------------
(9)愤怒责骂
------------------------------------------------------------------------------------------------
それはいけませんよ。 那是不行的。
そんなことではだめですよ。 这怎么行呢?
あまりにもいい加减です。 太不认真了。
いいかげんにしなさい。 请你适可而止。
これはあまりにも无责任です。 这太不付责任了。
そんなことをさ
れたら困ります。 你这样会令我难堪的。
今后(こんご)気をつけてください。 请你以后注意点儿。
もう我慢できません。 简直让人无法忍受。
ひどいじゃありませんか。 这也太差劲了吧?
ずいぶんじゃありませんか。 太过分了点。
失礼じゃないですか。 太不讲理了吧?
冗谈じゃない。 开什么玩笑!
一体いうつもりなんですか。 你到底想怎么样?
そんな马鹿な! 荒唐!
ばかみたい。 神经病。
バカヤロー 混蛋!
畜生。 畜生!
アホ! 傻瓜!(关西地区)
ずるいよ。 滑头。
汚い。 卑鄙、无耻。
しつこい。 烦人。
うるさい。 吵死了。
いやらしい。 差劲。
まったく怪しから! 太不象话了!
どうもこうもない。うるさい。 简直不可理喻,讨厌!
大きなお世话だよ。 多管闲事。
あなたなんか大嫌い。 像你这种人我最讨厌了。
ふざけるな。 别开玩笑了,少戏弄我。
ばかにしないで。 少开玩笑,别耍我。
よく言うよ。 这种话也说得出口。
みっともない。 不象话,难看。
なまいきだ。 装蒜,臭美。
嘘吐き! 你撒谎!
感违いするんじゃないよ。 有没有搞错呀。
何をしようと、私の胜手でしょう。 该做什么是我的事。
あなたには関系ないだろう。 与你无关。
ごちゃごちゃ言ってないで、あっちへ行きなさいよ。 少胡说,一边儿呆着去。
今何时だと思ってるんですか。静かにしてください。 知不知道现在都几点了?请安静点儿。
子供たちだって、ちゃんとら并んでいるんですよ。 大人として、耻ずかしくナインですか。 连小孩都在乖乖排队,你一个大人这样做不脸红吗?
このしたにすんでいるものですけど、もう少し、静かにしていただけませんか。よるも遅いですし。 我住在楼下,能不能安静点儿。已经挺晚了。
あ、あ、そうですか。すみません。 啊,是吗?
それから、あのドスンドスンというの、何とかなりませんでしょうか。 另外,是否别再弄出那种咕隆咕隆的声音来。
いや、すみません、わかりました。これから気をつけます。 对不起,明白了。这就注意。
では、よろしくお愿いします。 那就拜托了。